Wacom Co DTHA1300 Graphics tablet Computer User Manual Part 2

Wacom Co Ltd Graphics tablet Computer Part 2

User Manual Part 2.pdf

BienvenidoGracias por adquirir un Cintiq Companion Hybrid. Tiene en sus manos una exclusiva herramienta que le permitirá crear tanto en el estudio como en un dispositivo móvil. Es un monitor interactivo Cintiq completamente funcional cuando se conecta a un PC o Mac y, cuando se utiliza de forma independiente, es una tablet Android potente diseñada específicamente para el trabajo creativo.Antes de utilizar su nuevo Cintiq, lea esta Guía de arranque rápido. Es muy importante que siga las instrucciones de instalación para que el Cintiq funcione correctamente. Tras la instalación, encontrará numerosos recursos para aprender a utilizar su nuevo Cintiq. En modo móvil, busque en su Cintiq la aplicación Wacom Mobile Center, que cuenta con enlaces a tutoriales y asistencia.A la conclusión de la configuración, se le solicitará que registre su nuevo Cintiq con Wacom. Le recomendamos encarecidamente que lo haga para poder sacar partido a todos los recursos disponibles de Wacom.Atentamente,El equipo WacomAsterix_QSG_WEG.indb   8 6/19/2013   10:49:34 AM
1ESAccesorios incluidosCable 3 en 1 Adaptador de corriente EnchufeSoporte Guía de arranque rápidoPañoLápiz Estuche del lápiz Anillas de coloresPuntas del lápizHerramienta de extracción de puntasAsterix_QSG_WEG.indb   1 6/19/2013   10:49:34 AM
2Aspectos básicos del CintiqPara obtener más información, consulte el Manual del usuario. 1234510138796121114151617181.  Home Button2.  Rocker Ring3.  ExpressKeys4.  Sensor de luz5.  Cámara delantera6.  Superficie de agarre7.  Altavoz8.  Ranuras para el soporte9.  Cámara trasera10. Botón de encendido11. Micrófono12. Toma para auriculares13. Puerto USB14. Conector 3 en 115. Puerto micro HDMI (salida de vídeo)16. Ranura para tarjeta MicroSD17. Micrófono18. LED de estado de la bateríaAsterix_QSG_WEG.indb   2 6/19/2013   10:49:34 AM
3ESUso del soporte22˚ 35˚ 50˚22˚35˚50˚321Asterix_QSG_WEG.indb   3 6/19/2013   10:49:35 AM
4Configuración del Cintiq por primera vez1.  Para realizar la configuración por completo, asegúrese de disponer de acceso a una red Wi-Fi.2.  Conecte el cable 3 en 1 como se muestra.3.  Encienda el Cintiq pulsando el botón de encendido durante 2 segundos.4.  Siga las instrucciones en pantalla para configurar por primera vez el modo móvil. Cuando se le solicite, calibre el lápiz con el cursor de la pantalla. Haga clic en las cruces y compruebe la calibración antes de aceptarla. La calibración se debe realizar por separado en el modo móvil y el modo estacionario.cable 3 en 1adaptador de corrienteenchufeAsegúrese de que el Cintiq está conectado a la corriente alterna antes de comenzar la configuración.Asterix_QSG_WEG.indb   4 6/19/2013   10:49:35 AM
5ESConfiguración del Cintiq para el modo estacionario1.  Tras realizar la configuración del modo móvil, el Cintiq cambiará automáticamente al modo estacionario. 2.  Aparecerá un CD virtual, “Install_CCH”. Abra el CD virtual y haga clic en “Inicio” (Windows) o “Instalar tablet” (Macintosh). Siga las instrucciones para instalar el controlador y el software.Si no aparece nada1.  Desconecte el cable 3 en 1 para volver al modo móvil.2.  Inicie “Wacom Center” desde la pantalla de programas de Android.3.  Seleccione “Instalación de controlador de escritorio” y marque la casilla de “Mostrar CD de controlador de escritorio virtual”.4.  Vuelva a conectar el cable 3 en 1 para cambiar al modo estacionario y busque “Install_CCH”.3.  Haga doble clic en “Instalar tablet” y siga las instrucciones en pantalla.Asterix_QSG_WEG.indb   5 6/19/2013   10:49:35 AM
6Uso del lápiz con CintiqMueva el lápiz ligeramente sobre la pantalla, sin tocar la superficie, para situar el cursor de la pantalla.Dé un ligero golpe en la pantalla con la punta del lápiz para seleccionar.Elija una anilla de color para distinguir su lápiz.Para un funcionamiento óptimo, limpie la pantalla periódicamente con el paño.Asterix_QSG_WEG.indb   6 6/19/2013   10:49:35 AM
7ESMás información en Wacom CenterWacom Center es una utilidad de software disponible tanto en el modo estacionario como en el modo móvil. Proporciona un acceso rápido a:• Los ajustes del Cintiq más frecuentes• La ayuda del manual del usuario con información sobre la personalización del Cintiq, el cambio de las puntas del lápiz, trucos y consejos, y resolución de problemas.• La calibración del lápiz. Wacom recomienda volver a calibrarlo tras cambiar de forma significativa a posición de trabajo o el ángulo de visualización• Información importante sobre el producto como especificaciones, garantías, licencias y cuidado del Cintiq• Actualizaciones de software• Acceso a asistencia de Wacom Registro del CintiqRegistre su Cintiq al final del proceso de configuración o en Wacom Center.Opciones de asistenciaConsulte la contraportada de esta guía para consultar la información de contacto del Servicio técnico de su país.Wacom Mobile Center está disponible cuando el Cintiq está en modo móvil y ejecuta el sistema operativo AndroidWacom Desktop Center está disponible en modo estacionario cuando el Cintiq está conectado a un PC o Mac con los cables HDMI y USBAsterix_QSG_WEG.indb   7 6/19/2013   10:49:36 AM
Здравствуйте!Благодарим за приобретение устройства Cintiq Companion Hybrid. Перед вами уникальный инструмент для воплощения ваших творческих идей, где бы вы ни находились: на рабочем месте или в пути. Это устройство, созданное специально для решения творческих задач, работает как полнофункциональный перьевой дисплей при подключении к ПК или Mac, а также как производительный планшетный компьютер под управлением операционной системы Android, если отключено от компьютера.Перед началом работы с новым устройством Cintiq ознакомьтесь с данным Руководством по быстрому запуску. Необходимо внимательно следовать инструкциям по настройке для обеспечения правильного функционирования устройства Cintiq. После завершения установки вы сможете воспользоваться различными информационными ресурсами для знакомства с устройством Cintiq и приемами работы с ним. При использовании Cintiq в режиме мобильного устройства откройте приложение Wacom Mobile Center, которое содержит ссылки на обучающие видеоматериалы и раздел службы технической поддержки.После завершения установки вам будет предложено зарегистрировать новое устройство Cintiq на сайте Wacom. Настоятельно рекомендуем вам сделать это, чтобы воспользоваться всеми преимуществами, которые предлагает Wacom.С уважением,Команда WacomAsterix_QSG_WEG.indb   8 6/19/2013   10:49:36 AM
1RUПоставляемые принадлежностиКабель «3 в 1» Сетевой адаптер ВилкаПодставка Руководство по быстрому запускуСалфеткаПеро Футляр для пера Цветные кольцаНаконечники пераПинцет для замены наконечникаAsterix_QSG_WEG.indb   1 6/19/2013   10:49:36 AM
2Знакомство с устройством CintiqСм. Руководство пользователя для получения более подробной информации. 1234510138796121114151617181.  Кнопка Home Button2.  Переключатель Rocker Ring3.  Клавиши ExpressKeys4.  Датчик освещенности5.  Передняя камера6.  Противоскользящая панель7.  Динамик8.  Пазы для подставки9.  Задняя камера10.  Кнопка питания11.  Микрофон12.  Разъем для наушников13.  USB-порт14.  Разъем 3-in-115.  Порт Micro HDMI (видеовыход)16.  Слот для карты памяти MicroSD17.  Микрофон18.  Светодиодный индикатор состояния батареиAsterix_QSG_WEG.indb   2 6/19/2013   10:49:37 AM
3RUИспользование подставки22° 35° 50°22˚35˚50˚321Asterix_QSG_WEG.indb   3 6/19/2013   10:49:37 AM
4Настройка Cintiq перед первым использованием1.  Для полноценной настройки требуется наличие подключения к сети Wi-FI.2.  Подключите кабель «3 в 1», как показано на рисунке.3.  Включите устройство Cintiq, нажав и удерживая кнопку питания в течение 2 секунд.4.  Следуйте указаниям на экране для начальной настройки режима мобильного устройства. При появлении соответствующего запроса выполните калибровку для выравнивания пера с курсором на экране. Щелкните каждое перекрестие и проверьте результаты калибровки, прежде чем принять их. Калибровку необходимо выполнять отдельно в режиме мобильного устройства и в режиме стационарного устройства.kабель «3 в 1»сетевой адаптервилкаПеред  началом установки  убедитесь,  что  устройство  Cintiq  подключено  к источнику переменного тока.Asterix_QSG_WEG.indb   4 6/19/2013   10:49:37 AM
5RUНастройка устройства Cintiq для работы в режиме стационарного устройства1.  После завершения настройки режима мобильного устройства Cintiq автоматически переключится в режим стационарного устройства. 2.  Появится виртуальный компакт-диск «Install_CCH». Откройте окно виртуального компакт-диска и щелкните «Запуск» (Windows) или «Установить графический планшет» (Macintosh). Следуйте инструкциям по установке драйвера и программного обеспечения.Если на экране никаких изменений не произошло,1.  Отключите кабель «3 в 1» для возврата в режим мобильного устройства.2.  Запустите «Wacom Center» с экрана программ Android.3.  Выберите «Установка драйвера рабочего стола» и установите флажок рядом с пунктом «Показывать виртуальный компакт-диск драйвера рабочего стола».4.  Подключите кабель «3 в 1» для перехода в режим стационарного устройства и откройте окно компакт-диск «Install_CCH».3.  Дважды щелкните «Установить графический планшет» и следуйте указаниям на экране.Asterix_QSG_WEG.indb   5 6/19/2013   10:49:37 AM
6Использование пера при работе с CintiqПередвигайте перо на небольшом расстоянии от поверхности дисплея (но не касаясь ее), чтобы установить курсор в нужное положение.Коснитесь кончиком пера поверхности дисплея для выбора.Используйте цветное кольцо для персонализации ручки.Для обеспечения наилучшей производительности следует регулярно протирать дисплей салфеткой для очистки экрана.Asterix_QSG_WEG.indb   6 6/19/2013   10:49:38 AM
7RUДополнительные сведения содержатся в Wacom CenterWacom Center — это программная утилита, доступная, как в режиме мобильного устройства, так и в режиме стационарного устройства. Она обеспечивает быстрый доступ к следующим функциям и ресурсам:• Часто используемые настройки Cintiq• Руководство пользователя, содержащее сведения по настройке устройства Cintiq, замене наконечника пера, советы, рекомендации и информацию о поиске и устранении неисправностей.• Калибровка пера. Wacom рекомендует выполнять повторную калибровку при существенном изменении рабочего положения или угла обзора.• Документ «Важная информация о продукте», содержащий технические характеристики, гарантии, лицензии и информацию об уходе за устройством Cintiq• Обновления программного обеспечения• Доступ к службе поддержки Wacom Регистрация CintiqЗарегистрируйте ваше устройство Cintiq после завершения процесса установки или в Wacom Center.Техническая поддержкаИнформацию о возможностях технической поддержки для соответствующей страны см. на оборотной стороне данного руководства.Wacom Mobile Center доступен, если устройство Cintiq работает в режиме мобильного устройства под управлением операционной системы AndroidWacom Desktop Center доступен в режиме стационарного устройства, при котором устройство Cintiq подключено к ПК или Mac с помощью кабелей USB и HDMIAsterix_QSG_WEG.indb   7 6/19/2013   10:49:38 AM
Witamy!Dziękujemy za zakup urządzenia Cintiq Companion Hybrid. To jedyne w swoim rodzaju narzędzie pozwala tworzyć zarówno w pracowni, jak i w drodze. Po podłączeniu do komputera PC lub Mac jest to w pełni funkcjonalny ekran piórkowy, a bez podłączenia — wydajny tablet z systemem Android, przeznaczony zwłaszcza do pracy kreatywnej.Przed przystąpieniem do korzystania z nowego urządzenia Cintiq prosimy zapoznać się z niniejszym podręcznikiem szybkiej instalacji. Bardzo istotne jest przestrzeganie instrukcji konfiguracji, aby urządzenie Cintiq działało prawidłowo. Po zakończeniu instalacji można znaleźć mnóstwo materiałów na temat korzystania z nowego urządzenia Cintiq. W trybie mobilnym warto skorzystać z aplikacji Wacom Mobile Center, która zawiera łącza do samouczków i pomocy technicznej.Pod koniec konfiguracji użytkownik zostanie poproszony o zarejestrowanie nowego urządzenia Cintiq w firmie Wacom. Zdecydowanie zalecamy dokonanie tego, gdyż pozwoli to skorzystać z wszystkich dostępnych zasobów firmy Wacom.Z poważaniem,Zespół firmy WacomAsterix_QSG_WEG.indb   8 6/19/2013   10:49:38 AM
1PLAkcesoria znajdujące się w zestawiePrzewód 3 w 1 Zasilacz WtyczkaPodstawa Podręcznik szybkiej instalacjiŚciereczkaPióro Etui na pióro Kolorowe pierścienieWkłady pióra Narzędzie do wyjmowania wkładuAsterix_QSG_WEG.indb   1 6/19/2013   10:49:39 AM
2Zapoznawanie się z urządzeniem CintiqSzczegółowe informacje można znaleźć w Instrukcji obsługi. 1234510138796121114151617181.  Przycisk Home Button2.  Przełącznik Rocker Ring3.  Przyciski ExpressKey4.  Czujnik oświetlenia5.  Przedni aparat6.  Podkładka antypoślizgowa7.  Głośnik8.  Szczeliny do podstawy9.  Tylny aparat10. Przycisk zasilania11. Mikrofon12. Gniazdo słuchawkowe13. Port USB14. Złącze 3 w 115. Złącze Micro HDMI (wyjście wideo)16. Gniazdo karty MicroSD17. Mikrofon18. Dioda LED stanu akumulatoraAsterix_QSG_WEG.indb   2 6/19/2013   10:49:39 AM
3PLSposób korzystania z podstawki22˚ 35˚ 50˚22˚35˚50˚321Asterix_QSG_WEG.indb   3 6/19/2013   10:49:39 AM
4Pierwsza konfiguracja urządzenia Cintiq1.  W celu przeprowadzenia pełnej konfiguracji niezbędny jest dostęp do sieci WiFi.2.  Podłącz przewód 3 w 1 w pokazany sposób.3.  Włącz urządzenie Cintiq, wciskając na 2 sekundy przycisk zasilania.4.  Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby w pierwszej kolejności skonfigurować tryb mobilny. W odpowiedzi na monit skalibruj pióro względem kursora ekranowego. Kliknij krzyżyki, aby przetestować kalibrację przed jej zaakceptowaniem. Kalibrację należy przeprowadzić oddzielnie dla trybu mobilnego i stacjonarnego.przewód 3 w 1zasilaczwtyczkaPrzed rozpoczęciem konfiguracji upewnij się, że urządzenie Cintiq jest podłączone do zasilania prądem przemiennym.Asterix_QSG_WEG.indb   4 6/19/2013   10:49:39 AM
5PLKonfiguracja urządzenia Cintiq w trybie stacjonarnym1.  Po zakończeniu konfiguracji w trybie mobilnym urządzenie Cintiq automatycznie przełączy się na tryb stacjonarny. 2.  Pojawi się wirtualna płyta CD o nazwie „Install_CCH”. Otwórz wirtualną płytę CD i kliknij opcję „Startup” (Uruchomienie) (Windows) lub „Install Tablet” (Zainstaluj tablet) (Macintosh). Postępuj zgodnie z instrukcjami,  aby zainstalować sterownik i oprogramowanie.Jeśli nic nie jest wyświetlane1.  Odłącz przewód 3 w 1, aby wrócić do trybu mobilnego.2.  Uruchom aplikację „Wacom Center” z poziomu ekranu programów systemu Android.3.  Wybierz opcję „Desktop Driver Installation” (Instalacja sterownika trybu stacjonarnego) i zaznacz pole wyboru „Show virtual Desktop Driver CD”  (Pokaż wirtualną płytę CD sterownika trybu stacjonarnego).4.  Ponownie podłącz przewód 3 w 1, aby przejść do trybu stacjonarnego,  i poszukaj pozycji „Install_CCH”.3.  Kliknij dwukrotnie opcję „Install tablet” (Zainstaluj tablet) i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.Asterix_QSG_WEG.indb   5 6/19/2013   10:49:40 AM
6Obsługa urządzenia Cintiq za pomocą pióraPrzesuwaj pióro w niewielkiej odległości od powierzchni ekranu (bez jej dotykania), aby zmienić pozycję kursora ekranowego.Aby dokonać wyboru, dotknij raz powierzchnię tabletu końcówką pióra.Wybierz jeden z kolorowych pierścieni, aby wyróżnić swoje pióro.Aby uzyskać najlepsze efekty, regularnie przecieraj ekran ściereczką.Asterix_QSG_WEG.indb   6 6/19/2013   10:49:40 AM
7PLWięcej informacji w aplikacji Wacom CenterWacom Center jest programem narzędziowym dostępnym w trybie mobilnym i stacjonarnym. Daje on szybki dostęp do następujących elementów:•  Często używane ustawienia urządzenia Cintiq.•  Instrukcja obsługi z informacjami na temat dostosowywania urządzenia Cintiq, zmiany wkładów pióra, wskazówkami i poradami oraz instrukcjami rozwiązywania problemów.•  Kalibracja pióra. Firma Wacom zaleca przeprowadzenie ponownej kalibracji pióra po znacznej zmianie pozycji roboczej lub kąta widzenia.•  Ważne informacje o produkcie, takie jak dane techniczne, gwarancja, informacje licencyjne i dotyczące konserwacji urządzenia Cintiq.•  Aktualizacja oprogramowania•  Dostęp do pomocy technicznej firmy Wacom. Rejestracja urządzenia CintiqUrządzenie Cintiq można zarejestrować pod koniec procesu konfiguracji lub później, w aplikacji Wacom Center.Opcje pomocy technicznejDane kontaktowe pomocy technicznej dla danego kraju można znaleźć na odwrocie niniejszego podręcznika.Aplikacja Wacom Mobile Center jest dostępna, gdy urządzenie Cintiq działa w trybie mobilnym, pod kontrolą systemu operacyjnego Android.Aplikacja Wacom Desktop Center jest dostępna w trybie stacjonarnym, gdy urządzenie Cintiq jest podłączone do komputera PC lub Mac przewodami HDMI i USB.Asterix_QSG_WEG.indb   7 6/19/2013   10:49:40 AM
© 2013 Wacom Company, Limited. All rights reserved. Wacom, the logo and Cintiq are trademarks and/or registered trademarks of Wacom Company, Ltd. All other company or product names are trademarks and/or registered trademarks of the respective company. Modifications and errors excepted.© 2013 Wacom Company, Limited. Alle Rechte vorbehalten. Wacom, das Logo und Cintiq sind Marken und/oder eingetragene Marken der Wacom Company, Ltd. Alle anderen Firmen- und Produktnamen sind Marken und/oder eingetragene Marken der jeweiligen Gesellschaft. Irrtümer und Änderungen vorbehalten.© 2013 Wacom Company, Limited. Alle rechten voorbehouden. Wacom, Cintiq en het logo van Wacom zijn handelsmerken en/of geregistreerde handelsmerken van Wacom Company, Ltd. Alle andere product- en bedrijfsnamen zijn handelsmerken en/of gedeponeerde handelsmerken van de respectieve maatschappij. Fouten en wijzigingen voorbehouden.© 2013 Wacom Company, Limited. Tous droits réservés. Wacom, le logo et Cintiq sont des marques commerciales et/ou déposées de Wacom Company, Ltd. Tous les autres noms d’entreprises et de produits sont des  marques commerciales et/ou déposées de  la société respective.  Sous réserve d’erreurs et de modifications.© 2013 Wacom Company, Limited. Tutti i diritti riservati. Wacom, Cintiq e il logo di Wacom sono marchi e/o marchi registrati di Wacom Company, Ltd. Tutti gli altri nomi di compagnie e di prodotti sono marchi e/o marchi registrati della società rispettiva. Con riserva di errori e modifiche.© 2013 Wacom Company, Limited. Todos los derechos reservados. Wacom, el logotipo, y Cintiq son marcas comerciales y/o registradas de Wacom Company, Ltd. Todos los demás nombres de compañías y productos son marcas comerciales y/o registradas de la respectiva sociedad. Bajo reserva de errores y modificaciones.© 2013  Wacom  Company,  Limited. Все права защищены. Wacom, логотип и Cintiq  являются  товарными знаками и/или  зарегистрированными  товарными  знаками компании Wacom Company, Ltd. Все другие наименования компаний  и  продуктов  являются товарными знаками и/или зарегистрированными товарными знаками  соответствующей  компании.  Компания оставляет за собой право на внесение изменений.© 2013 Wacom Company, Limited. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wacom, Cintiq i logo Wacom są znakami towarowymi i/lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Wacom Company Ltd. Wszystkie pozostałe nazwy firm i nazwy produktów są znakami towarowymi i/lub zarejestrowanymi znakami towarowymi odpowiednich firm. Zastrzega się możliwość modyfikacji i błędów. Asterix_QSG_WEG.indb   8 6/19/2013   10:49:40 AM
Asterix_QSG_WEG.indb   1 6/19/2013   10:49:40 AM
Printed in ChinaIf you have trouble installing Cintiq PhoneBelgique/België:   +32 (0) 2 275 0691Deutschland:   +49 (0) 69 6630 8200France:   +33 (0) 1 7020 0070 España:   +34 (0) 91 787 0346United Kingdom:   +44 (0) 207 744 0831Italia:   +39 02 4528 7050Nederland:   +31 (0) 20 517 4705Österreich:   +43 (0) 1 790 825 550Schweiz:   +41 (0) 44 212 2818Other countries:   +44 (0) 207 949 0392 FaxAll countries:   +49 (0) 69 6640 4396Contact form:www.wacom.eu/contactWacom Europe GmbH, Europark Fichtenhain A9, 47807 Krefeld, Germanywww.wacom.euAsterix_QSG_WEG.indb   2 6/19/2013   10:49:40 AM

Navigation menu