Pioneer K012 Bluetooth Transmitter User Manual

Pioneer Corporation Bluetooth Transmitter

users manual

Black plate (1,1)Operation ManualMode d’emploiMulti-CD control DSP High power CD/MP3/WMA/AAC player with Bluetooth Wireless Technology andFM/AM tunerSyntoniseur FM/AM et lecteur de CD/MP3/WMA/AAC, “Puissance élevée”, avec contrôleur pour lec-teur de CD à chargeur et DSP, avec technologie sansfil BluetoothDEH-P980BTEnglish Français<CRD4096-A/N>1
Black plate (2,1)Thank you for buying this Pioneer product.Please read through these operating instructions so you will know how to operateyour model properly. After you have finished reading the instructions, keep this man-ual in a safe place for future reference.Before You StartInformation to User 7For Canadian model 7About this unit 7–Operating environment 8About this manual 8After-sales service for Pioneer products 8Product registration 9Features 9About WMA 10About AAC 10About Bluetooth 10About the SAT RADIO READY mark 11Resetting the microprocessor 11Clearing all memory 11Protecting your unit from theft 12–Removing the front panel 12–Attaching the front panel 12About the demo mode 12–Reverse mode 13–Feature demo mode 13Use and care of the remote control 13–Installing the battery 13–Using the remote control 13–FUNCTION button and AUDIObutton 14What’s WhatHead unit 15Remote control 15Basic OperationsTurning the unit on 17Selecting a source 17Loading a disc 17Adjusting the volume 18Turning the unit off 18TunerListening to the radio 19Introduction of advanced tuneroperation 20Storing and recalling broadcastfrequencies 20Storing the strongest broadcastfrequencies 20Selecting stations from the preset channellist 21Tuning in strong signals 21Built-in CD PlayerPlaying a CD 22Selecting a track directly 22Introduction of advanced built-in CD playeroperation 23Repeating play 23Playing tracks in random order 23Scanning tracks of a CD 24Pausing CD playback 24Selecting the search method 24Searching every 10 tracks in the currentdisc 24Using disc title functions 25–Entering disc titles 25–Displaying disc titles 26Using CD TEXT functions 26–Displaying text information on CD TEXTdiscs 26–Scrolling text information in thedisplay 26–Selecting tracks from the track titlelist 26MP3/WMA/AAC/WAV PlayerPlaying MP3/WMA/AAC/WAV files 27Selecting a track directly in the currentfolder 28<CRD4096-A/N>2ContentsEn2
Black plate (3,1)Introduction of advanced built-in CD player(MP3/WMA/AAC/WAV) operation 29Repeating play 29Playing tracks in random order 29Scanning folders and tracks 30Pausing MP3/WMA/AAC/WAV playback 30Selecting the search method 30Searching every 10 tracks in the currentfolder 30Displaying text information on MP3/WMA/AAC/WAV disc 31–When playing back an MP3/WMA/AACdisc 31–When playing back a WAV disc 31Scrolling text information in the display 31Selecting tracks from the file name list 32Displaying jacket arts on CD-ROM discs 32–Reading jacket arts 32–Selecting folders with jacket arts 33Bluetooth TelephoneHands-free phoning with cellular phonesfeaturing Bluetooth wirelesstechnology 34About the telephone source 35–Standby mode 35Setting up for hands-free phoning 35Basic operation of hands-free phoning 36–Making a phone call 36–Taking a phone call 37Introduction of advanced hands-free phoningoperation 38Connecting a cellular phone 38–Searching for available cellularphones 39–Using a cellular phone to initiate aconnection 39Disconnecting a cellular phone 40Registering connected cellular phone 40Deleting a registered phone 40Connecting to a registered cellularphone 41–Connecting to a registered phonemanually 41–Connecting to a registered phoneautomatically 41Using the Phone Book 42–Transferring entries to the PhoneBook 42–Changing the Phone Book displayorder 43–Calling a number in the PhoneBook 43–Assign genres to phone numbers 43–Editing the name of a Phone Bookentry 44–Editing phone numbers 45–Selecting the icon of a Phone Bookentry 45–Clearing a Phone Book entry 46–Using preset numbers 46Clearing memory 46Using the Call History 47–Displaying the Call History 47–Calling a number from the CallHistory 48–Assigning preset numbers 48Making a call by entering phone number 48Echo canceling and noise reduction 49Changing the ring tone 49Setting the automatic rejecting 50Setting the automatic answering 50Selecting the icon for user phone 50Displaying BD (Bluetooth Device)address 50–Displaying BD address of your cellularphone 51–Displaying BD address of this unit 51<CRD4096-A/N>3En 3EnglishContents
Black plate (4,1)Displaying system version for repair 51Bluetooth AudioListening to songs on BT Audio (Bluetoothaudio player) 52Setting up for Bluetooth audio player 52Connecting a Bluetooth audio player 53Function operation 54Playing songs on Bluetooth audio player 54Pausing a song 54Stopping playback 54Disconnecting a Bluetooth audio player 55Displaying BD address of this unit 55Displaying system version for repair 55Multi-CD PlayerPlaying a CD 56Selecting a track directly 5650-disc multi-CD player 57Introduction of advanced multi-CD playeroperation 57Repeating play 58Playing tracks in random order 58Scanning CDs and tracks 58Pausing CD playback 59Using ITS playlists 59–Creating a playlist with ITSprogramming 59–Playback from your ITS playlist 59–Erasing a track from your ITSplaylist 60–Erasing a CD from your ITS playlist 60Using disc title functions 60–Entering disc titles 60–Displaying disc titles 61–Selecting discs from the disc titlelist 61Using CD TEXT functions 61–Displaying text information on CD TEXTdiscs 62–Scrolling text information in thedisplay 62–Selecting tracks from the track titlelist 62Playing songs on iPodListening to songs on your iPod 63Browsing for a song 63–Searching for a song 64–Selecting a playlist 64Displaying text information on iPod 64Introduction of advanced iPod adapteroperation 65Repeating play 65Playing songs in a random order(shuffle) 65Pausing a song 66XM tunerListening to XM Satellite Radio 67Selecting an XM channel directly 67Introduction of advanced XM tuneroperation 68Switching the XM display 68Storing and recalling broadcast stations 68Switching the XM channel select mode 68–Selecting a channel in the channelcategory 69Displaying the Radio ID 69–Channel number select setting 69–Channel category select setting 69Selecting stations from the preset channellist 69SIRIUS Satellite Radio tunerListening to SIRIUS Satellite Radio 70Selecting a SIRIUS channel directly 70<CRD4096-A/N>4ContentsEn4
Black plate (5,1)Introduction of advanced SIRIUS tuneroperation 71Switching the SIRIUS display 71Switching the scroll setting 71Storing and recalling broadcast stations 71Selecting the SIRIUS channel selectmode 72–Selecting a channel in the channelcategory 72Displaying the Radio ID 72TV tunerWatching the television 73Introduction of advanced TV tuneroperation 74Storing and recalling broadcast stations 74Storing the strongest broadcast stationssequentially 74Selecting stations from the preset channellist 75DVD PlayerPlaying a disc 76Selecting a disc 76Selecting a folder 76Introduction of advanced DVD playeroperation 77Repeating play 77Pausing disc playback 78Playing tracks in random order 78Scanning tracks of a CD/MP3/WMA 78Using ITS playlist and disc title functions 78Using disc title functions 78–Entering disc titles 79Audio AdjustmentsAdjusting the audio easily 80Adjusting the audio finely 80Extra functions 80Introduction of audio adjustments 80Using the position selector 81Using balance adjustment 81Using the time alignment 82–Adjusting the time alignment 82Using subwoofer output 83–Adjusting subwoofer settings 83–Adjusting low pass filter attenuationslope 83Using the high pass filter 84–Muting the speaker units (filters) 84–Setting the high pass filter for frontspeakers 84–Setting the high pass filter for rearspeakers 85Using the auto-equalizer 85Using the equalizer 85–Recalling equalizer curves 85–Adjusting equalizer curves 86–Adjusting 16-band graphicequalizer 86Using BBE sound 87Using compression and BMX 87Adjusting loudness 88Adjusting source levels 88Using auditory user interface 88Auto TA and EQ (auto-time alignment andauto-equalizing) 89–Before operating the auto TA and EQfunction 89–Carrying out auto TA and EQ 90Initial SettingsAdjusting initial settings 92Selecting the display language 92Setting the date 92Setting the clock 93Switching the warning tone 93Switching the face auto open 93<CRD4096-A/N>5En 5EnglishContents
Black plate (6,1)Switching the auxiliary setting 94Switching the dimmer setting 94Adjusting the brightness 94Correcting distorted sound 94Switching the sound muting/attenuation 94Switching the feature demo 95Switching the reverse mode 95Switching the Ever Scroll 95Calibrating the RPMs 96Activating the BT Audio source 96Entering PIN code for Bluetooth wirelessconnection 96Resetting the Bluetooth wireless technologymodule 97Other FunctionsTurning the clock display on or off 98Using the AUX source 98–About AUX1 and AUX2 98–Selecting AUX as the source 98–Setting the AUX title 98Using different entertainment displays 99–Setting the entertainment display 99–Setting the background display 100Rewriting the entertainment displays and theicons for telephone functions 101Additional InformationUnderstanding built-in CD player errormessages 102Understanding auto TA and EQ errormessages 102Understanding error message on rewritingthe entertainment displays 103CD player and care 103CD-R/CD-RW discs 103Dual Discs 104MP3, WMA, AAC and WAV files 104–MP3 additional information 105–WMA additional information 105–AAC additional information 105–WAV additional information 106About folders and MP3/WMA/AAC/WAVfiles 106Terms 108Specifications 110<CRD4096-A/N>6ContentsEn6
Black plate (7,1)Information to UserFCC ID: AJDK012MODEL NO.: DEH-P980BTIC: 775E-JK012This device complies with Part 15 of FCC Rulesand RSS-Gen of IC Rules. Operation is subjectto the following two conditions: (1) this devicemay not cause interference, and (2) this devicemust accept any interference, including inter-ference that may cause undesired operation ofthis device.MADE IN THAILANDThis equipment has been tested and found tocomply with the limits for a class B digital de-vice, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference ina residential installation.This equipment generates, uses and can radi-ate radio frequency energy and, if not installedand used in accordance with the instructions,may cause harmful interference to radio com-munications. However, there is no guaranteethat interference will not occur in a particularinstallation.If this equipment dose cause harmful interfer-ence to radio or television reception, whichcan be determined by turning the equipmentoff and on, the user is encouraged to try to cor-rect the interference by one or more of the fol-lowing measures:!Reorient or relocate the receiving antenna.!Increase the separation between the equip-ment and receiver.!Connect the equipment into an outlet on acircuit different from that to which the re-ceiver is connected.!Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.Alteration or modifications carried out withoutappropriate authorization may invalidate theuser’s right to operate the equipment.!This transmitter must not be co-located or op-erated in conjunction with any other antennaor transmitter.!This equipment complies with FCC/IC radia-tion exposure limits set forth for uncontrolledequipment and meets the FCC/IC radio fre-quency (RF) Exposure Guidelines in Supple-ment C to OET65 and RSS-102 of the IC radiofrequency (RF) exposure rules. This equipmenthas very low levels of RF energy that it isdeemed to comply without testing of specificabsorption ratio (SAR).For Canadian modelOperation is subject to the following two condi-tions:(1) This device may not cause harmful interfer-ence, and (2) this device must accept any inter-ference received, including interference thatmay cause undesired operation.This Class B digital apparatus complies withCanadian ICES-003.About this unitThe tuner frequencies on this unit are allo-cated for use in North America. Use in otherareas may result in poor reception.<CRD4096-A/N>7Before You StartEn 7EnglishSection01
Black plate (8,1)WARNING:Handling the cord on this product or cords asso-ciated with accessories sold with the productmay expose you to chemicals listed on proposi-tion 65 known to the State of California and othergovernmental entities to cause cancer and birthdefects or other reproductive harm. Wash handsafter handling.CAUTION:USE OF CONTROL OR ADJUSTMENT ORPERFORMANCE OF PROCEDURESOTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREINMAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATIONEXPOSURE.CAUTION:THE USE OF OPTICAL INSTRUMENTSWITH THIS PRODUCT WILL INCREASEEYE HAZARD.CAUTION!Do not allow this unit to come into contactwith liquids. Electrical shock could result.Also, this unit damage, smoke, and overheatcould result from contact with liquids.!Keep this manual handy as a reference for op-erating procedures and precautions.!Always keep the volume low enough so thatyou can hear sounds from outside the vehicle.!Protect this unit from moisture.!If the battery is disconnected or discharged,the preset memory will be erased and must bereprogrammed.Important (Serial number)The serial number is located on the bottom ofthis unit. For your own security and convenience,be sure to record this number on the enclosedwarranty card.Operating environmentThis unit should be used within the tempera-ture ranges shown below.Operating temperature range: –10 °C to +60°C (14 °F to 140 °F)EN300328 ETC test temperature: –20 °C and+55 °C (–4 °F and 131 °F)About this manualThis unit features a number of sophisticatedfunctions ensuring superior reception and op-eration. All the functions have been designedfor the easiest possible use, but many are notself-explanatory. This operation manual willhelp you benefit fully from this unit’s potentialand to maximize your listening enjoyment.We recommend that you familiarize yourselfwith the functions and their operation by read-ing through the manual before you beginusing this unit. It is especially important thatyou read and observe WARNINGs and CAU-TIONs in this manual.After-sales service forPioneer productsPlease contact the dealer or distributor fromwhere you purchased this unit for after-salesservice (including warranty conditions) or anyother information. In case the necessary infor-mation is not available, please contact thecompanies listed below:Please do not ship your unit to the companiesat the addresses listed below for repair withoutadvance contact.<CRD4096-A/N>8Before You StartEn8Section01
Black plate (9,1)U.S.A.Pioneer Electronics (USA) Inc.CUSTOMER SUPPORT DIVISIONP.O. Box 1760Long Beach, CA 90801-1760800-421-1404CANADAPioneer Electronics of Canada, Inc.CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT300 Allstate ParkwayMarkham, Ontario L3R OP21-877-283-5901For warranty information please see the Lim-ited Warranty sheet included with this unit.Product registrationVisit us at the following site:1 Register your product. We will keep the detailsof your purchase on file to help you refer tothis information in the event of an insuranceclaim such as loss or theft.2 Receive updates on the latest products andtechnologies.3 Download owner’s manuals, order productcatalogues, research new products, andmuch more.FeaturesCD playbackMusic CD/CD-R/CD-RW playback is possible.MP3 file playbackYou can play back MP3 files recorded on CD-ROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 Level 1/Level 2standard recordings).!Supply of this product only conveys a li-cense for private, non-commercial use anddoes not convey a license nor imply anyright to use this product in any commercial(i.e. revenue-generating) real time broad-casting (terrestrial, satellite, cable and/orany other media), broadcasting/streamingvia internet, intranets and/or other net-works or in other electronic content distri-bution systems, such as pay-audio oraudio-on-demand applications. An inde-pendent license for such use is required.For details, please visithttp://www.mp3licensing.com.WMA file playbackYou can play back WMA files recorded on CD-ROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 Level 1/Level 2standard recordings).AAC file playbackYou can play back AAC files recorded on CD-ROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 Level 1/Level 2standard recordings).WAV file playbackYou can play back WAV files recorded on CD-ROM/CD-R/CD-RW (Linear PCM (LPCM)/MSADPCM recordings).Hands-free phoningThis unit realizes effortless hands-free phoningwith Bluetooth wireless technology.Bluetooth audio player compatibilityWhen you use this unit with a Bluetooth audioplayer featuring Bluetooth wireless technol-ogy, you can control the Bluetooth audioplayer.<CRD4096-A/N>9Before You StartEn 9EnglishSection01
Black plate (10,1)iPod®compatibilityWhen you use this unit with a Pioneer iPodadapter (CD-IB100), you can control an iPodwith Dock Connector.!iPod is a trademark of Apple Computer,Inc., registered in the U.S. and othercountries.About WMAThe Windows Media™logo printed on the boxindicates that this unit can play back WMAdata.WMA is short for Windows Media Audio andrefers to an audio compression technologythat is developed by Microsoft Corporation.WMA data can be encoded by using WindowsMedia Player version 7 or later.Windows Media and the Windows logo are tra-demarks or registered trademarks of MicrosoftCorporation in the United States and/or othercountries.Notes!This unit may not operate correctly dependingon the application used to encode WMA files.!Depending on the version of Windows MediaPlayer used to encode WMA files, albumnames and other text information may not becorrectly displayed.!There may be a slight delay when startingplayback of WMA files encoded with imagedata.About AACAAC is short for Advanced Audio Coding andrefers to an audio compression technologystandard used with MPEG 2 and MPEG 4.Several applications can be used to encodeAAC files, but file formats and extensions dif-fer depending on the application which isused to encode.This unit plays back AAC files encoded byiTunes®version 4.8 and earlier.iTunes is a trademark of Apple Computer, Inc.,registered in the U.S. and other countries.About BluetoothBluetooth is a short-range wireless radio con-nectivity technology that is developed as acable replacement for mobile phones, hand-held PCs and other devices. Bluetooth oper-ates in 2.4 GHz frequency range and transmitsvoice and data at speeds up to 1 megabit persecond. Bluetooth was launched by a specialinterest group (SIG) that comprises of EricssonInc., Intel Corp., Nokia Corp., Toshiba and IBMin 1998, and it is currently developed by nearly2 000 companies worldwide.!The Bluetooth word mark and logos areowned by the Bluetooth SIG, Inc. and anyuse of such marks by Pioneer Corporationis under license. Other trademarks andtrade names are those of their respectiveowners.<CRD4096-A/N>10Before You StartEn10Section01
Black plate (11,1)About the SAT RADIOREADY markThe SAT RADIO READY mark printed on thefront panel indicates that the Satellite RadioTuner for Pioneer (i.e., XM tuner and Sirius sa-tellite tuner which are sold separately) can becontrolled by this unit. Please inquire to yourdealer or nearest authorized Pioneer servicestation regarding the satellite radio tuner thatcan be connected to this unit. For satelliteradio tuner operation, please refer to the satel-lite radio tuner owner’s manual.Notes!The system will use direct satellite-to-receiverbroadcasting technology to provide listenersin their cars and at home with crystal-clearsound seamlessly from coast to coast. Satel-lite radio will create and package over 100channels of digital-quality music, news,sports, talk and children’s programming.!“SAT Radio”, the SAT Radio logo and all re-lated marks are trademarks of Sirius SatelliteRadio inc., and XM Satellite Radio Inc.Resetting the microprocessorThe microprocessor must be reset under thefollowing conditions:!Prior to using this unit for the first timeafter installation!If the unit fails to operate properly!When strange or incorrect messages ap-pear on the display%Press RESET with a pen tip or otherpointed instrument.RESET buttonClearing all memoryTo protect personal and private information,data about the phone stored in this unit canbe deleted.1 Press SOURCE and hold until the unitturns off.2 Press MULTI-CONTROL and hold untilLanguage select appears in the display.3 Turn MULTI-CONTROL to selectPhone reset.Phone reset appears in the display.4 Push MULTI-CONTROL right to show aconfirmation display.Clear memory YES is displayed. Clearingmemory is now on standby.#If you do not want to reset phone memory,press BAND.5 Press MULTI-CONTROL to clear thememory.All data in the telephone source, includingPhone Book entries, number presets and theCall History is cleared.<CRD4096-A/N>11Before You StartEn 11EnglishSection01
Black plate (12,1)Protecting your unit fromtheftThe front panel can be detached from thehead unit and stored in the provided protectivecase to prevent theft.!If the front panel is not detached from thehead unit within five seconds of turning offthe ignition, a warning tone will sound andthe front panel will open.!You can turn off the warning tone. SeeSwitching the warning tone on page 93.!You can turn off the face auto open. SeeSwitching the face auto open on page 93.Important!Never use force or grip the display and thebuttons too tightly when removing or attach-ing.!Avoid subjecting the front panel to excessiveshocks.!Keep the front panel out of direct sunlight andhigh temperatures.!A few seconds after turning the ignitionswitch to on or off, the front panel automati-cally moves. When this happens, your fingersmay become jammed in the panel, so keepyour hands away from it.Removing the front panel1 Press and hold EJECT to open the frontpanel.2 Slide and remove the front panel to-ward you.Take care not to grip it too tightly or to dropthe front panel and protect it from contactwith water or other fluids to prevent perma-nent damage.3 Put the front panel into provided pro-tective case for safe keeping.Attaching the front panel1 Make sure the inner cover is closed.2 Replace the front panel by clipping itinto place.About the demo modeThis unit features two demonstration modes.One is the reverse mode, the other is the fea-ture demo mode.<CRD4096-A/N>12Before You StartEn12Section01
Black plate (13,1)ImportantThe red lead (ACC) of this unit should be con-nected to a terminal coupled with ignition switchon/off operations. If this is not done, the vehiclebattery may be drained.Reverse modeIf you do not perform an operation withinabout 30 seconds, screen indications start toreverse, and then continue reversing every 10seconds. Pressing BAND when power to thisunit is turned off while the ignition switch isset to ACC or ON cancels the reverse mode.Press BAND again to start the reverse mode.Feature demo modeThe feature demo automatically starts whenpower to this unit is turned off while the igni-tion switch is set to ACC or ON. PressingDISPLAY during feature demo operation can-cels the feature demo mode. Press DISPLAYagain to start the feature demo mode. Remem-ber that if the feature demo continues operat-ing when the car engine is turned off, it maydrain battery power.Use and care of the remotecontrolInstalling the batterySlide the tray out on the back of the remotecontrol and insert the battery with the plus (+)and minus (–) poles pointing in the proper di-rection.!When using for the first time, pull out thefilm protruding from the tray.WARNINGKeep the battery out of the reach of children.Should the battery be swallowed, immediatelyconsult a doctor.CAUTION!Use only one CR2025 (3 V) lithium battery.!Remove the battery if the remote control is notused for a month or longer.!Do not recharge, disassemble, heat or disposeof the battery in fire.!Do not handle the battery with metallic tools.!Do not store the battery with metallic materi-als.!In the event of battery leakage, wipe the re-mote control completely clean and install anew battery.!When disposing of used batteries, pleasecomply with governmental regulations or en-vironmental public institutions’rules thatapply in your country/area.Using the remote controlPoint the remote control in the direction of thefront panel to operate.!The remote control may not function prop-erly in direct sunlight.Important!Do not store the remote control in high tem-peratures or direct sunlight.!Do not let the remote control fall onto thefloor, where it may become jammed under thebrake or accelerator pedal.<CRD4096-A/N>13Before You StartEn 13EnglishSection01
Black plate (14,1)FUNCTION button and AUDIO buttonYou can also select the desired mode byFUNCTION button and AUDIO button on theremote control. But operation of FUNCTIONbutton and AUDIO button on the remote con-trol differs from the operation ofMULTI-CONTROL on the head unit. When op-erating the remote control, switch through themodes as described below to select the mode.FUNCTION button operation%Press FUNCTION to select the desiredmode (e.g., built-in CD player).Press FUNCTION repeatedly to switch be-tween the following modes:Play mode (repeat play)—Random mode(random play)—Scan mode (scan play)—Pause (pause)—Search mode (search meth-od)—Title Input (disc title input)—Jacket art(jacket art read)NoteRefer to Introduction of advanced built-in CDplayer operation on page 23.AUDIO button operation%Press AUDIO to select the desiredmode.Press AUDIO repeatedly to switch betweenthe following modes:Fader (balance adjustment)—Position (posi-tion selector)—TA Mode (time alignment set-ting)—Time Alignment (time alignmentadjusting)—Loudness (loudness)—Powerful(graphic equalizer adjustment)—FREQ. (16-band graphic equalizer adjustment)—Subwoofer1 (subwoofer on/off)—Subwoofer2 (subwoofer cut-off frequency)—Subwoofer3 (subwoofer slope)—Front HPF(front high pass filter slope)—Front HPF FREQ. (front high pass filter cut-offfrequency)—Rear HPF (rear high pass filterslope)—Rear HPF FREQ. (rear high pass filtercut-off frequency)—BBE (BBE)—COMP/BMX(Compression and BMX)—Auto EQ (auto-equalizer on/off)—SLA (source level adjust-ment)—AUI sound level (auditory user inter-face)NoteRefer to Introduction of audio adjustments onpage 80.<CRD4096-A/N>14Before You StartEn14Section01
Black plate (15,1)Head unit1EQ buttonPress to select various equalizer curves.2Connection status indicatorLights up when your cellular phone is con-nected via Bluetooth wireless technology.3DISPLAY buttonPress to select different displays.4CLOCK buttonPress to change to the clock display.5PHONE buttonPress to select the phone as the source.While operating a phone source, press toend a call, reject an incoming call or cancelmaking a call.6MULTI-CONTROLMove to perform manual seek tuning, fastforward, reverse and track search controls.Also used for controlling functions.Turn to increase or decrease the volume.7LIST buttonPress to display the disc title list, track titlelist, folder list, file list or preset channel listdepending on the source.8RESET buttonPress to reset the microprocessor.9BAND buttonPress to select among three FM bands andone AM band and to cancel the controlmode of functions.aSOURCE buttonThis unit is turned on by selecting a source.Press to cycle through all the availablesources.bEJECT buttonPress to eject a CD from your built-in CDplayer.Press and hold to open or close the frontpanel.Remote controlOperation is the same as when using the but-tons on the head unit.cVOLUME buttonsPress to increase or decrease the volume.dFUNCTION buttonPress to select functions.2228886555999bbb333444777aaa111<CRD4096-A/N>15What’s WhatEn 15EnglishSection02
Black plate (16,1)eJoystickMove to perform manual seek tuning, fastforward, reverse and track search controls.Also used for controlling functions.Functions are the same asMULTI-CONTROL except for volume con-trol.fDIRECT buttonPress to directly select the desired track.gCLEAR buttonPress to cancel the input number when 0–9are used.h0–9 buttonsPress to directly select the desired track,preset tuning or disc. Buttons 1–6can oper-ate the preset tuning for the tuner or discnumber search for the multi-CD player.iOFF HOOK buttonPress to start talking on the phone while op-erating a phone source.jON HOOK buttonWhile operating the phone source, press toend a call or reject an incoming call.kATT buttonPress to quickly lower the volume level, byabout 90%. Press once more to return to theoriginal volume level.lENTERTAINMENT buttonPress to change to the entertainment dis-play.mAUDIO buttonPress to select various sound quality con-trols.ccc999dddeeefffggghhhiiikkkjjjlllaaammm<CRD4096-A/N>16What’s WhatEn16Section02
Black plate (17,1)Turning the unit on%Press SOURCE to turn the unit on.When you select a source, the unit is turnedon.Selecting a sourceYou can select a source you want to listen to.To switch to the built-in CD player, load a discin the unit (refer to page 22).%Press SOURCE to select a source.Press SOURCE repeatedly to switch betweenthe following sources:XM tuner—SIRIUS tuner—Tuner—Televi-sion—DVD player/Multi-DVD player—Built-in CD player—Multi-CD player—iPod—External unit 1—External unit 2—AUX1—AUX2—Telephone—BT AudioNotes!In the following cases, the sound source willnot change:—When there is no unit corresponding to theselected source connected to this unit.—When there is no disc in the unit.—When there is no disc in the DVD player.—When there is no magazine in the multi-CD player.—When there is no magazine in the multi-DVD player.—When the AUX (auxiliary input) is set to off(refer to page 94).—When the BT Audio source is set to off(refer to Activating the BT Audio source onpage 96).!External unit refers to a Pioneer product (suchas one available in the future) that, althoughincompatible as a source, enables control ofbasic functions by this unit. Two external unitscan be controlled by this unit. When two exter-nal units are connected, the allocation ofthem to external unit 1 or external unit 2 isautomatically set by this unit.!When this unit’s blue/white lead is connectedto the vehicle’s auto-antenna relay controlterminal, the vehicle’s antenna extends whenthis unit’s source is turned on. To retract theantenna, turn the source off.Loading a disc1 Press EJECT to open the front panel.CD loading slot appears.#After a CD has been inserted, press SOURCEto select the built-in CD player.2 Insert a CD into the CD loading slot.Front panel is closed automatically, and play-back will start.!With jacket art function on, jacket arts onCD-ROM disc are automatically read in thisunit when the disc is inserted. To cancelreading jacket arts, press BAND. For de-tails, refer to Reading jacket arts on page 32.CD loading slot#You can eject a CD by pressing EJECT.Notes!The built-in CD player plays one standard, 12-cm or 8-cm CD at a time. Do not use an adap-ter when playing 8-cm CDs.!Do not insert anything other than a CD intothe CD loading slot.<CRD4096-A/N>17Basic OperationsEn 17EnglishSection03
Black plate (18,1)!There is sometimes a delay between startingup CD playback and the sound being issued.When being read, Format read is displayed.!If you cannot insert a disc completely or ifafter you insert a disc the disc does not play,check that the label side of the disc is up.Press EJECT to eject the disc, and check thedisc for damage before inserting it again.!When the CD loading or ejecting functiondoes not operate properly, you can eject theCD by pressing and holding EJECT whileopening the front panel.!If an error message such as ERROR-11 is dis-played, refer to Understanding built-in CDplayer error messages on page 102.Adjusting the volume%Use MULTI-CONTROL to adjust thesound level.With the head unit, turn MULTI-CONTROL toincrease or decrease the volume.With the remote control, press VOLUME to in-crease or decrease the volume.Turning the unit off%Press SOURCE and hold until the unitturns off.<CRD4096-A/N>18Basic OperationsEn18Section03
Black plate (19,1)Listening to the radio4444333355552222111666These are the basic steps necessary to operatethe radio. More advanced tuner operation isexplained starting on the next page.1Stereo (5) indicatorShows when the selected frequency isbeing broadcast in stereo.2LOC indicatorShows when local seek tuning is on.3Band indicatorShows which band the radio is tuned to, AMor FM.4Preset number indicatorShows which preset has been selected.5Frequency indicatorShows the frequency to which the tuner istuned.6Signal level indicatorShows the radio wave strength.1 Press SOURCE to select the tuner.Press SOURCE until you see Tuner displayed.2 Press BAND to select a band.Press BAND until the desired band (FM-1,FM-2,FM-3 for FM or AM) is displayed.3 To perform manual tuning, pushMULTI-CONTROL left or right.The frequencies move up or down step bystep.4 To perform seek tuning, push and holdMULTI-CONTROL left or right for about onesecond and release.The tuner will scan the frequencies until abroadcast strong enough for good reception isfound.#You can cancel seek tuning by pushingMULTI-CONTROL left or right.#If you push and hold MULTI-CONTROL left orright you can skip stations. Seek tuning starts assoon as you release MULTI-CONTROL.<CRD4096-A/N>19TunerEn 19EnglishSection04
Black plate (20,1)Introduction of advancedtuner operation1111Function displayShows the function status.1 Press MULTI-CONTROL to display themain menu.FUNCTION,AUDIO and ENTERTAINMENTappear on the display.2 Use MULTI-CONTROL to selectFUNCTION.Turn to change the menu option; press to se-lect.The function name appears on the display.3 Turn MULTI-CONTROL to select thefunction.Turn MULTI-CONTROL clockwise or counter-clockwise to switch between the functions inthe following order:BSM (best stations memory)—Local (localseek tuning)#To return to the frequency display, pressBAND.NoteIf you do not operate the function within about 30seconds, the display is automatically returned tothe frequency display.Storing and recallingbroadcast frequenciesYou can easily store up to six broadcast fre-quencies for later recall.1 When you find a frequency that youwant to store in memory press LIST toswitch to the preset channel list mode.2 Use MULTI-CONTROL to store the se-lected frequency in memory.Turn to change the preset number; press andhold to store.The preset number you have selected willflash and then remain lit. The selected radiostation frequency has been stored in memory.#If you do not operate the list within about 30seconds, the preset channel list mode is can-celed automatically.Notes!Up to 18 FM stations, six for each of the threeFM bands, and six AM stations can be storedin memory.!You can also store radio station frequenciesassigned to preset tuning numbers by press-ing and holding one of the preset tuning but-tons 1–6on the remote control.Storing the strongestbroadcast frequenciesBSM (best stations memory) lets you automa-tically store the six strongest broadcast fre-quencies under preset tuning buttons 1–6.Once stored you can tune in to those frequen-cies with the touch of button.1 Use MULTI-CONTROL to select BSM inthe function menu.BSM appears in the display.<CRD4096-A/N>20TunerEn20Section04
Black plate (21,1)2 Press MULTI-CONTROL to turn BSM on.Searching is displayed. While Searching isdisplayed, the six strongest broadcast frequen-cies will be stored under preset tuning num-bers 1–6in the order of their signal strength.When finished, the preset channel list ap-pears.#To cancel the storage process, pressMULTI-CONTROL.3 Use MULTI-CONTROL to select the de-sired station.Turn to change the station; press to select.#You can also change the station by pushingMULTI-CONTROL up or down.NoteStoring broadcast frequencies with BSM may re-place broadcast frequencies you have savedusing buttons 1–6.Selecting stations from thepreset channel listThe preset channel list lets you see the list ofpreset stations and select one of them to re-ceive.1 Press LIST to switch to the preset chan-nel list mode during the frequency display.2 Use MULTI-CONTROL to select the de-sired station.Turn to change the station; press to select.#You can also change the station by pushingMULTI-CONTROL up or down.#If you do not operate the list within about 30seconds, the preset channel list mode is can-celed automatically.Notes!You can also recall radio station frequenciesassigned to preset tuning numbers by push-ing MULTI-CONTROL up or down during thefrequency display.!You can also recall radio station frequenciesassigned to preset tuning numbers by press-ing one of the preset tuning buttons 1–6onthe remote control.Tuning in strong signalsLocal seek tuning lets you tune in only thoseradio stations with sufficiently strong signalsfor good reception.1 Use MULTI-CONTROL to select Local inthe function menu.Local appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn localseek tuning on.Local seek sensitivity (e.g., Level 2) appears inthe display.#To turn local seek tuning off, pressMULTI-CONTROL again.3 Push MULTI-CONTROL left or right toset the sensitivity.There are four levels of sensitivity for FM andtwo levels for AM:FM: Level 1—Level 2—Level 3—Level 4AM: Level 1—Level 2The Level 4 setting allows reception of onlythe strongest stations, while lower settings letyou receive progressively weaker stations.<CRD4096-A/N>21TunerEn 21EnglishSection04
Black plate (22,1)Playing a CD11113332222These are the basic steps necessary to play aCD with your built-in CD player. More ad-vanced CD operation is explained starting onthe next page.1Track number indicatorShows the track number currently playing.2Play time indicatorShows the elapsed playing time of the cur-rent track.3Disc title indicatorShows the title of the currently playing disc.!If no title has been entered for the cur-rently playing disc, nothing is displayed.1 Press SOURCE to select the built-in CDplayer.Press SOURCE until you see Compact Discdisplayed.#If no disc is loaded in the unit, you cannot se-lect Compact Disc (built-in CD player). Insert adisc in the unit. (Refer to page 17.)2 To perform fast forward or reverse,push and hold MULTI-CONTROL left orright.#If you select Rough search, pushing and hold-ing MULTI-CONTROL left or right enables you tosearch every 10 tracks in the current disc. (Referto Selecting the search method on page 24.)3 To skip back or forward to anothertrack, push MULTI-CONTROL left or right.Pushing MULTI-CONTROL right skips to thestart of the next track. PushingMULTI-CONTROL left once skips to the startof the current track. Pushing again will skip tothe previous track.NoteWhen a CD TEXT disc is inserted, the disc titleautomatically begins to scroll in the display.When Ever Scroll is set to ON at the initial setting,the disc title scrolls continuously. Refer to Switch-ing the Ever Scroll on page 95.Selecting a track directlyWhen using the remote control, you can selecta track directly by entering the desired tracknumber.1 Press DIRECT.Track number input display appears.2 Press 0–9 buttons to enter the desiredtrack number.#You can cancel the input number by pressingCLEAR.3 Press DIRECT.The track of entered number will play.NoteAfter entering the number input mode, if you donot perform an operation within about eight sec-onds, the mode is automatically canceled.<CRD4096-A/N>22Built-in CD PlayerEn22Section05
Black plate (23,1)Introduction of advancedbuilt-in CD player operation1111Function displayShows the function status.1 Press MULTI-CONTROL to display themain menu.FUNCTION,AUDIO and ENTERTAINMENTappear on the display.2 Use MULTI-CONTROL to selectFUNCTION.Turn to change the menu option; press to se-lect.The function name appears on the display.3 Turn MULTI-CONTROL to select thefunction.Turn MULTI-CONTROL clockwise or counter-clockwise to switch between the functions inthe following order:Play mode (repeat play)—Random mode(random play)—Scan mode (scan play)—Pause (pause)—Search mode (search meth-od)—Title Input (disc title input)—Jacket art(jacket art read)#To return to the playback display, press BAND.Notes!When playing a CD TEXT disc, you cannotswitch to Title Input. The disc title will havealready been recorded on a CD TEXT disc.!When playing audio data (CD-DA), it is not ef-fective even if you turn Jacket art on. (Refer topage 32.)!If you do not operate the function within about30 seconds, the display is automatically re-turned to the playback display.Repeating playThere are two repeat play ranges for the built-in CD player: Disc repeat (disc repeat) andTrack repeat (one-track repeat).1 Use MULTI-CONTROL to selectPlay mode in the function menu.Play mode appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to select the re-peat range.Press MULTI-CONTROL repeatedly until thedesired repeat range appears in the display.!Disc repeat –Repeat the current disc!Track repeat –Repeat just the currenttrackNoteIf you perform track search or fast forward/re-verse during Track repeat, the repeat play rangechanges to Disc repeat.Playing tracks in random orderRandom play lets you play back tracks on theCD in a random order.1 Use MULTI-CONTROL to selectRandom mode in the function menu.Random mode appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn randomplay on.Tracks will play in a random order.#To turn random play off, pressMULTI-CONTROL again.<CRD4096-A/N>23Built-in CD PlayerEn 23EnglishSection05
Black plate (24,1)Scanning tracks of a CDScan play lets you hear the first 10 seconds ofeach track on the CD.1 Use MULTI-CONTROL to selectScan mode in the function menu.Scan mode appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn scan playon.The first 10 seconds of each track is played.3 When you find the desired track pressMULTI-CONTROL to turn scan play off.The track will continue to play.#If the display has automatically returned tothe playback display, select Scan mode again byusing MULTI-CONTROL.NoteAfter scanning of a CD is finished, normal play-back of the tracks will begin again.Pausing CD playbackPause lets you temporarily stop playback ofthe CD.1 Use MULTI-CONTROL to select Pause inthe function menu.Pause appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn pauseon.Playback of the current track pauses.#To turn pause off, press MULTI-CONTROLagain.Selecting the search methodYou can switch the search method betweenfast forward/reverse and searching every 10tracks.1 Use MULTI-CONTROL to selectSearch mode in the function menu.Search mode appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to select thesearch method.Press MULTI-CONTROL until the desiredsearch method appears in the display.!FF/REV –Fast forward and reverse!Rough search –Searching every 10tracksSearching every 10 tracks inthe current discIf a disc contains over 10 tracks, you cansearch every 10 tracks. When a disc containsmany tracks, you can roughly search for thetrack you want to play.1 Select the search method Rough search.Refer to Selecting the search method on thispage.2 Push and hold MULTI-CONTROL left orright to search every 10 tracks on a disc.#If a disc contains less than 10 tracks, pushingand holding MULTI-CONTROL right recalls thelast track of the disc. Also, if the remaining num-ber of tracks after searching every 10 tracks isless than 10, pushing and holdingMULTI-CONTROL right recalls the last track ofthe disc.<CRD4096-A/N>24Built-in CD PlayerEn24Section05
Black plate (25,1)#If a disc contains less than 10 tracks, pushingand holding MULTI-CONTROL left recalls the firsttrack of the disc. Also, if the remaining number oftracks after searching every 10 tracks is less than10, pushing and holding MULTI-CONTROL left re-calls the first track of the disc.Using disc title functionsYou can input CD titles and display the title.The next time you insert a CD for which youhave entered a title, the title of that CD will bedisplayed.Use the disc title input feature to store up to48 CD titles in the unit. Each title can be up to10 characters long.!When playing a CD TEXT disc, you cannotswitch to disc title input display. The disctitle will have already been recorded on aCD TEXT disc.Entering disc titlesYou can display the text information of anydisc that has had a disc title entered.1 Play the CD that you want to enter atitle for.2 Use MULTI-CONTROL to selectTitle Input in the function menu.Title Input appears in the display.3 Press DISPLAY to select the desiredcharacter type.Press DISPLAY repeatedly to switch betweenthe following character types:Alphabet (upper case), numbers and symbols—Alphabet (lower case)—European letters,such as those with accents (e.g. á,à,ä,ç)—Numbers and symbols4 Push MULTI-CONTROL up or down toselect a letter of the alphabet.Each time MULTI-CONTROL is pushed up, al-phabet, numbers or symbols are displayed inascending order (A B C ...). Each timeMULTI-CONTROL is pushed down, letters aredisplayed in descending order.5 Push MULTI-CONTROL right to movethe cursor to the next character position.When the letter you want is displayed, pushMULTI-CONTROL right to move the cursor tothe next position and then select the next let-ter. Push MULTI-CONTROL left to move back-wards in the display.6 Move the cursor to the last position bypushing MULTI-CONTROL right after enter-ing the title.When you push MULTI-CONTROL right onemore time, the entered title is stored in mem-ory.7 Press BAND to return to the playbackdisplay.Notes!Titles remain in memory, even after the dischas been removed from the unit, and are re-called when the disc is reinserted.!After data for 48 discs has been stored inmemory, data for a new disc will overwrite theoldest one.!If you connect a multi-CD player, you caninput disc titles for up to 100 discs.!When a multi-CD player that does not supportdisc title functions is connected, you cannotenter disc titles in this unit.<CRD4096-A/N>25Built-in CD PlayerEn 25EnglishSection05
Black plate (26,1)Displaying disc titlesYou can display the text information of anydisc that has had a disc title entered.%Press DISPLAY.Press DISPLAY repeatedly to switch betweenthe following settings:: disc title—Simple displayUsing CD TEXT functionsSome discs have certain information encodedon the disc during manufacture. These discsmay contain such information as the CD title,track title, artist’s name and playback timeand are called CD TEXT discs. Only these spe-cially encoded CD TEXT discs support thefunctions listed below.Displaying text information onCD TEXT discsYou can display the text information of anydisc that has had a disc title entered.%Press DISPLAY.Press DISPLAY repeatedly to switch betweenthe following settings:: disc title—: disc artist name—: tracktitle—: track artist name—: disc title and: disc artist name—: track title and :track artist name—Simple display#If specific information has not been recordedon a CD TEXT disc, title or name is not displayed.Scrolling text information inthe displayThis unit can display the first 24 letters of disctitle, disc artist name, track title and track ar-tist name. When the text information is longerthan 24 letters, you can scroll the text informa-tion as follows.!When the source icon is turned off, thisunit can display the first 30 letters of text in-formation.%Press DISPLAY and hold until the textinformation begins to scroll through thedisplay.The titles scroll.NoteWhen Ever Scroll is set to ON at the initial setting,text information scrolls continuously in the dis-play. Refer to Switching the Ever Scroll on page 95.Selecting tracks from the tracktitle listTrack title list lets you see the list of track titleson a CD TEXT disc and select one of them toplay back.1 Press LIST to switch to the track title listmode.2 Use MULTI-CONTROL to select the de-sired track title.Turn to change the track title; press to play.#You can also change the track title by pushingMULTI-CONTROL up or down.#If you do not operate the list within about 30seconds, the track title list mode is canceledautomatically.<CRD4096-A/N>26Built-in CD PlayerEn26Section05
Black plate (27,1)Playing MP3/WMA/AAC/WAV files3333666444422225551111These are the basic steps necessary to play anMP3/WMA/AAC/WAV with your built-in CDplayer. More advanced MP3/WMA/AAC/WAVoperation is explained starting on page 29.1MP3/WMA/AAC/WAV indicatorShows the type of file currently playing.2Folder number indicatorShows the folder number currently playing.3Track number indicatorShows the track (file) number currently play-ing.4Play time indicatorShows the elapsed playing time of the cur-rent track (file).5Bit rate/sampling frequency indicatorShows the bit rate or sampling frequency ofthe current track (file).6Folder name indicatorShows the name of the currently playingfolder.1 Press SOURCE to select the built-in CDplayer.Press SOURCE until you see Compact Discdisplayed.#If no disc is loaded in the unit, you cannot se-lect Compact Disc (built-in CD player). Insert adisc in the unit. (Refer to page 17.)2 Push MULTI-CONTROL up or down toselect a folder.#You cannot select a folder that does not havean MP3/WMA/AAC/WAV file recorded in it.#To return to folder 01 (ROOT), press and holdBAND. However, if folder 01 (ROOT) contains nofiles, playback commences with folder 02.3 To perform fast forward or reverse,push and hold MULTI-CONTROL left orright.#If you select Rough search, pushing and hold-ing MULTI-CONTROL left or right enables you tosearch every 10 tracks in the current folder. (Referto Selecting the search method on page 30.)4 To skip back or forward to anothertrack, push MULTI-CONTROL left or right.Pushing MULTI-CONTROL right skips to thestart of the next track. PushingMULTI-CONTROL left once skips to the startof the current track. Pushing again will skip tothe previous track.Notes!When playing discs with MP3/WMA/AAC/WAV files and audio data (CD-DA) such asCD-EXTRA and MIXED-MODE CDs, both typescan be played only by switching mode be-tween MP3/WMA/AAC/WAV and CD-DA withBAND.!If you have switched between playback ofMP3/WMA/AAC/WAV files and audio data(CD-DA), playback starts at the first track onthe disc.!The built-in CD player can play back an MP3/WMA/AAC/WAV file recorded on CD-ROM.(Refer to page 104 for files that can be playedback.)<CRD4096-A/N>27MP3/WMA/AAC/WAV PlayerEn 27EnglishSection06
Black plate (28,1)!Playback is carried out in order of file number.Folders are skipped if they contain no files. (Iffolder 01 (ROOT) contains no files, playbackcommences with folder 02.)!When playing back files recorded as VBR(variable bit rate) files, the play time will not becorrectly displayed if fast forward or reverseoperations are used.!When playing back MP3 files recorded as VBR(variable bit rate) files, the bit rate value is notdisplayed even after switching to bit rate.(VBR will be displayed.)!When playing back WMA files recorded asVBR (variable bit rate) files, the average bitrate value is displayed.!There is no sound on fast forward or reverse.!When an MP3/WMA/AAC/WAV disc is in-serted, folder name automatically begins toscroll in the display. When Ever Scroll is set toON at the initial setting, folder name scrollscontinuously. About Ever Scroll, refer toSwitching the Ever Scroll on page 95.Selecting a track directly inthe current folderWhen using the remote control, you can selecta track directly by entering the desired tracknumber.1 Press DIRECT.Track number input display appears.2 Press 0–9 buttons to enter the desiredtrack number.#You can cancel the input number by pressingCLEAR.3 Press DIRECT.The track of entered number will play.NoteAfter entering the number input mode, if you donot perform an operation within about eight sec-onds, the mode is automatically canceled.<CRD4096-A/N>28MP3/WMA/AAC/WAV PlayerEn28Section06
Black plate (29,1)Introduction of advancedbuilt-in CD player (MP3/WMA/AAC/WAV) operation1111Function displayShows the function status.1 Press MULTI-CONTROL to display themain menu.FUNCTION,AUDIO and ENTERTAINMENTappear on the display.2 Use MULTI-CONTROL to selectFUNCTION.Turn to change the menu option; press to se-lect.The function name appears on the display.3 Turn MULTI-CONTROL to select thefunction.Turn MULTI-CONTROL clockwise or counter-clockwise to switch between the functions inthe following order:Play mode (repeat play)—Random mode(random play)—Scan mode (scan play)—Pause (pause)—Search mode (search meth-od)—Jacket art (jacket art read)#To return to the playback display, press BAND.NoteIf you do not operate the function within about 30seconds, the display is automatically returned tothe playback display.Repeating playFor MP3/WMA/AAC/WAV playback, there arethree repeat play ranges: Folder repeat (folderrepeat), Track repeat (one-track repeat) andDisc repeat (repeat all tracks).1 Use MULTI-CONTROL to selectPlay mode in the function menu.Play mode appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to select the re-peat range.Press MULTI-CONTROL repeatedly until thedesired repeat range appears in the display.!Folder repeat –Repeat the current folder!Track repeat –Repeat just the currenttrack!Disc repeat –Repeat all tracksNotes!If you select another folder during repeat play,the repeat play range changes to Disc repeat.!If you perform track search or fast forward/re-verse during Track repeat, the repeat playrange changes to Folder repeat.!When Folder repeat is selected, it is not pos-sible to play back a subfolder of that folder.Playing tracks in random orderRandom play lets you play back tracks in arandom order within the repeat range,Folder repeat and Disc repeat.1 Select the repeat range.Refer to Repeating play on this page.2 Use MULTI-CONTROL to selectRandom mode in the function menu.Random mode appears in the display.<CRD4096-A/N>29MP3/WMA/AAC/WAV PlayerEn 29EnglishSection06
Black plate (30,1)3 Press MULTI-CONTROL to turn randomplay on.Tracks will play in a random order within thepreviously selected Folder repeat orDisc repeat ranges.#To turn random play off, pressMULTI-CONTROL again.Scanning folders and tracksWhile you are using Folder repeat, the begin-ning of each track in the selected folder playsfor about 10 seconds. When you are usingDisc repeat, the beginning of the first track ofeach folder is played for about 10 seconds.1 Select the repeat range.Refer to Repeating play on the previous page.2 Use MULTI-CONTROL to selectScan mode in the function menu.Scan mode appears in the display.3 Press MULTI-CONTROL to turn scan playon.The first 10 seconds of each track of the cur-rent folder (or the first track of each folder) isplayed.4 When you find the desired track (orfolder) press MULTI-CONTROL to turn scanplay off.The track (or folder) will continue to play.#If the display has automatically returned tothe playback display, select Scan mode again byusing MULTI-CONTROL.NoteAfter track or folder scanning is finished, normalplayback of the tracks will begin again.Pausing MP3/WMA/AAC/WAV playbackPause lets you temporarily stop playback ofthe MP3/WMA/AAC/WAV.1 Use MULTI-CONTROL to select Pause inthe function menu.Pause appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn pauseon.Playback of the current track pauses.#To turn pause off, press MULTI-CONTROLagain.Selecting the search methodYou can switch the search method betweenfast forward/reverse and searching every 10tracks.1 Use MULTI-CONTROL to selectSearch mode in the function menu.Search mode appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to select thesearch method.Press MULTI-CONTROL until the desiredsearch method appears in the display.!FF/REV –Fast forward and reverse!Rough search –Searching every 10tracksSearching every 10 tracks inthe current folderIf the current folder contains over 10 tracks,you can search every 10 tracks. When onefolder contains a lot of tracks, you can roughlysearch for the track you want to play.<CRD4096-A/N>30MP3/WMA/AAC/WAV PlayerEn30Section06
Black plate (31,1)1 Select the search method Rough search.Refer to Selecting the search method on theprevious page.2 Push and hold MULTI-CONTROL left orright to search every 10 tracks in the cur-rent folder.#If the current folder contains less than 10tracks, pushing and holding MULTI-CONTROLright recalls the last track of the folder. Also, if theremaining number of tracks after searching every10 tracks is less than 10, pushing and holdingMULTI-CONTROL right recalls the last track ofthe folder.#If the current folder contains less than 10tracks, pushing and holding MULTI-CONTROLleft recalls the first track of the folder. Also, if theremaining number of tracks after searching every10 tracks is less than 10, pushing and holdingMULTI-CONTROL left recalls the first track of thefolder.Displaying text informationon MP3/WMA/AAC/WAV discText information recorded on an MP3/WMA/AAC/WAV disc can be displayed.When playing back an MP3/WMA/AAC disc%Press DISPLAY.Press DISPLAY repeatedly to switch betweenthe following settings:: folder name—: file name—: foldername and : file name—: artist name and: album title—: artist name and : tracktitle—: comment and : file name—Sim-ple display#If specific information has not been recordedon an MP3/WMA/AAC disc, title or name is notdisplayed.#Depending on the version of iTunes®used towrite MP3 files onto a disc, comment informationmay not be correctly displayed.#Depending on the version of Windows MediaPlayer used to encode WMA files, album namesand other text information may not be correctlydisplayed.When playing back a WAV disc%Press DISPLAY.Press DISPLAY repeatedly to switch betweenthe following settings:: folder name—: file name—: foldername and : file name—Simple display#If specific information has not been recordedon a WAV disc, name is not displayed.#You can only play back WAV files in the fre-quencies 16, 22.05, 24, 32, 44.1 and 48 kHz(LPCM), or 22.05 and 44.1 kHz (MS ADPCM). Thesampling frequency shown in the display may berounded.Scrolling text informationin the displayThis unit can display the first 24 letters only offolder name, file name, track title, artist name,album title and comment. When the recordedinformation is longer than 24 letters, you canscroll the text to the left so that the rest of thetext information can be seen.!When the jacket art is turned off, this unitcan display the first 30 letters of text infor-mation.%Press DISPLAY and hold until the textinformation begins to scroll through thedisplay.The text information scrolls.<CRD4096-A/N>31MP3/WMA/AAC/WAV PlayerEn 31EnglishSection06
Black plate (32,1)Notes!Unlike MP3, WMA and AAC file format, WAVfiles display only the folder name and the filename.!When Ever Scroll is set to ON at the initial set-ting, text information scrolls continuously inthe display. Refer to Switching the Ever Scrollon page 95.Selecting tracks from thefile name listFile name list lets you see the list of file names(or folder names) and select one of them toplayback.1 Press LIST to select the file name listmode.Press LIST repeatedly to switch between thefollowing lists:Folder/file name list—jacket art list—playbackdisplay2 Use MULTI-CONTROL to select the de-sired file name (or folder name).Turn to change the name of file or folder;press to play; push right to see a list of thefiles (or folders) in the selected folder.#You can also change the name of file or folderby pushing MULTI-CONTROL up or down.#To return to the previous list (the folder onelevel higher), push MULTI-CONTROL left.#If the folder/file number is more than 100, last2-digit of the folder/file number is displayed.#Number of the folders/files in the currently se-lected folder will be indicated on the right side ofthe display.#If you do not operate the list within about 30seconds, the file name list mode is canceledautomatically.Displaying jacket arts onCD-ROM discsIf jacket arts are recorded on CD-ROM disc,you can display them on this unit so you caneasily find a specific folder looking at the jack-et art.!Record jacket arts for folders on CD-ROMin advance using your computer. For de-tails, please visit the following site:http://www.pioneer.co.jp/car/pclink4/index-e.html!Jacket arts (max. 15 images) directly be-neath the ROOT folder can be read. Ifimages have been recorded on the lowertier than the ROOT folder, these images arenot displayed. In this case, preset imagesare displayed. Refer to About folders andMP3/WMA/AAC/WAV files on page 106.Reading jacket artsWith this function on, jacket arts on CD-ROMdisc are automatically read in this unit whenthe disc is inserted.!Up to 15 jacket arts can be read in this unit.!Reading jacket arts can take approx. 40seconds. If the disc is reloaded, this unitread jacket arts again from the beginning.!Jacket arts are not displayed if MIXED-MODE CD or partial CD is inserted into thisunit.!For other folders with no jacket arts re-corded, this unit automatically assigns pre-set images to them.1 Use MULTI-CONTROL to selectJacket art in the function menu.Jacket art appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn jacket artread on.#To turn jacket art function off, pressMULTI-CONTROL again.<CRD4096-A/N>32MP3/WMA/AAC/WAV PlayerEn32Section06
Black plate (33,1)Selecting folders with jacket artsYou can display the list of folders that are al-ready assigned jacket arts and select one tostart playback.!In the jacket art list, this unit displays up to15 folders with jacket arts.!For other folders with no jacket arts re-corded, this unit automatically assigns pre-set images to them.1 Press LIST to select the jacket art listmode.Press LIST repeatedly to switch between thefollowing lists:Folder/file name list—jacket art list—playbackdisplay2 Push MULTI-CONTROL up or down tochange the group of jacket art.3 Use MULTI-CONTROL to select jacket artof the desired folder.Turn to change the jacket art of folder; press toplay.#You can also change the jacket art of folder bypushing MULTI-CONTROL left or right.#If you do not operate the list within about 30seconds, the jacket art list mode is canceledautomatically.<CRD4096-A/N>33MP3/WMA/AAC/WAV PlayerEn 33EnglishSection06
Black plate (34,1)Hands-free phoning withcellular phones featuringBluetooth wireless technology5555111222333444666777If your cellular phone features Bluetooth wire-less technology, you can connect to this unitfor hands-free, wireless calls, even while driving.Important!Since this unit is on standby to connect withyour cellular phones via Bluetooth wirelesstechnology, using this unit without runningthe engine can result in battery drainage.!When phone is selected as a source, no audioadjustments, except balance adjustment, arepossible.1Battery strength indicatorShows the battery strength of cellularphone.!Battery strength indicator may differfrom the actual battery strength.!If the battery strength is not available,nothing is displayed in the batterystrength indicator area.2Signal level indicatorShows the signal strength of cellular phone.!Signal level indicator may differ from theactual signal level.!Depending on the cellular phones featur-ing Bluetooth wireless technology, radiofield intensity is not available. In thiscase, the signal level indicator does notappear.3Automatic answering/Automatic reject-ing indicatorShows AUTO when the automatic answer-ing function is on (for more details, refer toSetting the automatic answering on page50).Shows REF when the automatic rejectingfunction is on (for more details, refer to Set-ting the automatic rejecting on page 50).4Incoming call notice indicationShows when an incoming call has been re-ceived and not checked yet.5Device nameShows the device name of the cellularphone.6Calendar displayShows the date, and time.7User number indicatorShows the registration number of the cellu-lar phone.Notes!This unit’s phone call reception is on standbywhen ignition switch is set to ACC or ON.!The line-of-sight distance between this unitand your cellular phone must be 10 meters orless for sending and receiving voice and datavia Bluetooth wireless technology. However,the transmission distance may become short-er than the estimated distance, depending onthe environment in use.!In order to use Bluetooth wireless technology,devices must be able to interpret certain pro-files. This unit is compatible with the followingprofiles.—GAP (Generic Access Profile)—SDP (Service Discovery Protocol)<CRD4096-A/N>34Bluetooth TelephoneEn34Section07
Black plate (35,1)—OPP (Object Push Profile)—HSP (Head Set Profile)—HFP (Hands Free Profile)!When phone is selected as a source, volumeand equalizer curve are automatically chan-ged to suitable settings for the phone source.When the source is returned to anothersource, volume and equalizer settings auto-matically return to the original setting.About the telephone sourceStandby modeOnce connected via Bluetooth wireless tech-nology, this unit will remain on telephonesource standby in the background all thewhile the connection is sustained. This meansyou can freely use the other functions of thisunit, but still be ready to receive a call.%Press SOURCE to select the telephone.Press SOURCE until you see Telephone dis-played.#You can also select the Telephone by press-ing PHONE.Setting up for hands-freephoningBefore you can use the hands-free phoningfunction you will need to set up the unit foruse with your cellular phone. This entails es-tablishing a Bluetooth wireless connection be-tween this unit and your phone, registeringyour phone with this unit, and adjusting thevolume level.1 ConnectionFor detailed instructions on connecting yourphone to this unit via Bluetooth wireless tech-nology, refer to Connecting a cellular phone onpage 38.#Your phone should now be temporarily con-nected; however, to make best use of the technol-ogy, we recommend you register the phone tothis unit.2 RegistrationRefer to Registering connected cellular phoneon page 40 for instructions on how to registeryour temporarily connected phone.3 Volume adjustmentAdjust the earpiece volume on your cellularphone for comfort. When adjusted, the volumelevel is memorized in this unit as the defaultsetting.#Caller’s voice volume and ring volume mayvary depending on the type of cellular phones.#If the difference between the ring volume andcaller’s voice volume is big, overall volume levelmay become unstable.#Before disconnecting cellular phone from thisunit, make sure to adjust the volume to properlevel. If the volume has been muted (zero level)on your cellular phone, the volume level of yourcellular phone remains muted even after the cel-lular phone is disconnected from this unit.<CRD4096-A/N>35Bluetooth TelephoneEn 35EnglishSection07
Black plate (36,1)Basic operation of hands-free phoningThese are the basic operations to use hands-free phoning via Bluetooth wireless technol-ogy. More advanced hands-free phoning op-erations are explained starting on Introductionof advanced hands-free phoning operation onpage 38.Making a phone callDial a numberThe most basic way to make a call is to simplydial the number.1 Press DIRECT on the remote control anddial a phone number by pressing 0–9.2 Press JOYSTICK on the remote controlto confirm the number.3 Press OFF HOOK on the remote controlto call the number.#You can also dial a phone number in the func-tion menu.Refer to Making a call by entering phone numberon page 48 for detailed instructions.Calling a number in the Phone Bookor the Call HistoryRefer to Calling a number in the Phone Bookon page 43 and Calling a number from the CallHistory on page 48 for detailed instructions.Preset numberNumbers that you dial frequently can be as-signed to presets for quick recall.Refer to Using preset numbers on page 46 forhow to assign a number to a preset.1 Push MULTI-CONTROL up or down toselect a preset number.Preset numbers Dial preset 1–10 appear inthe display.#You can also recall preset numbersDial preset 1–10 by pressing 0–9on the remotecontrol.#If the number is already in the Phone Bookthen the name is also displayed.#No data is displayed for preset numbers thathave not been assigned.2 Press MULTI-CONTROL to make a call.#You can also perform this operation by press-ing OFF HOOK on the remote control.Voice recognitionIf your cellular phone features voice recogni-tion technology, you can make a call by voicecommands.!Operation varies depending on the type ofyour cellular phone. Refer to the instructionmanual that came with your cellular phonefor detailed instructions.!This function can be operated only whenthe connection is established with HFP(Hands Free Profile).1 Press BAND and hold until Voice dialappears in the display.Voice dial appears in the display. WhenVoice dial ON is displayed, voice recognitionfunction is now ready.#If your cellular phone does not feature voicerecognition function, No voice dial appears inthe display and opearation is not available.2 Pronounce the name of your contact.For more details concerning the voice recogni-tion operation, refer to your cellular phone’sinstruction manual.<CRD4096-A/N>36Bluetooth TelephoneEn36Section07
Black plate (37,1)Taking a phone callAnswering an incoming callEven when a source other than Telephone isselected or when this unit itself is turned off,you can still answer incoming calls. If you setthis unit to automatically answering incomingcalls, refer to Setting the automatic answeringon page 50.1 When a call comes in, pressMULTI-CONTROL.#You can also perform this operation by press-ing OFF HOOK on the remote control.#If the private mode is selected on the cellularphone, hands-free phoning may not be per-formed.2 To end the call, press PHONE.The estimated call time appears in the display(this may differ slightly from the actual calltime).#You can also perform this operation by press-ing ON HOOK on the remote control.#You may hear a noise when you disconnectthe phone.Rejecting an incoming callYou can reject an incoming call. If you want toset this unit to automatically rejecting all in-coming calls, refer to Setting the automatic re-jecting on page 50.%When a call comes in, press PHONE.The call is rejected.#You can also perform this operation by press-ing ON HOOK on the remote control.#The rejected call is recorded in missed callhistory list. About the missed call history list,refer to Using the Call History on page 47.Answering a call waitingIf while you are talking on the phone anothercall comes in, the number (or name if it is inyour phone book) of the new caller appears inthe display to signal that you have a call wait-ing. You can put the first caller on hold whileyou answer the call waiting, or you can chooseto reject the call, in which case the number islogged as a missed call.1 Press MULTI-CONTROL to answer a callwaiting.#You can also perform this operation by press-ing OFF HOOK on the remote control.#Pressing MULTI-CONTROL switches betweencallers on hold.2 Press PHONE to end all calls.Pressing PHONE ends all calls including a callwaiting on line.#You can also perform this operation by press-ing ON HOOK on the remote control.#Except for switching between the calls on line,you cannot end each call waiting individually.Pressing PHONE ends all calls.Rejecting a call waitingIf you would rather not interrupt your currentcall to answer a call waiting, you can reject itand have the number added to the missed callhistory list.!With some cellular phones, this featuremay not be possible.%Press PHONE to reject a call waiting.#You can also perform this operation by press-ing ON HOOK on the remote control.<CRD4096-A/N>37Bluetooth TelephoneEn 37EnglishSection07
Black plate (38,1)Introduction of advancedhands-free phoning operation1111Function displayShows the function status.1 Press MULTI-CONTROL to display themain menu.FUNCTION,AUDIO and ENTERTAINMENTappear on the display.2 Use MULTI-CONTROL to selectFUNCTION.Turn to change the menu option; press to se-lect.Function names for hands-free phoning ap-pear on the display.3 Turn MULTI-CONTROL to change func-tions.Turn MULTI-CONTROL clockwise or counter-clockwise to switch between the functions.Function names that appear in the display aredifferent depending on your cellular phone’sconnection and registration status.If not connected yetSearch & connect (search and connect)—Connection open (connection open)—Connect phone (connect phone)—Delete phone (delete phone)—Phone book transfer (phone book transfer)—Refuse calls (automatic reject setting)—Auto answer (automatic answer setting)—Ring tone (ring tone select)—Auto connect(automatic connection setting)—Echo cancel(echo cancel)—Device INFO. (device informa-tion)If connected but not registered yetDisconnect phone (disconnect phone)—Set phone (registering phone)—Delete phone (delete phone)—Phone book transfer (phone book transfer)—Number dial (call by entering number)—Refuse calls (automatic reject setting)—Auto answer (automatic answer setting)—Ring tone (ring tone select)—Auto connect(automatic connection setting)—Echo cancel(echo cancel)—Device INFO. (device informa-tion)If already connected and registeredDisconnect phone (disconnect phone)—Delete phone (delete phone)—Phone book transfer (phone book transfer)—Phone book name view (phone book nameview)—Clear memory (clear memory)—Number dial (call by entering number)—Refuse calls (automatic reject setting)—Auto answer (automatic answer setting)—Ring tone (ring tone select)—Auto connect(automatic connection setting)—Echo cancel(echo cancel)—Telephone icon (telephoneicon)—Device INFO. (device information)#Phone book name view andTelephone icon cannot be selected for cellularphone registered guest phone.#If cellular phone is connected to this unit viaBluetooth wireless technology with HSP (HeadSet Profile), Phone book name view,Clear memory,Number dial and Refuse callscannot be selected.#To return to the playback display, pressBAND.Connecting a cellular phoneTo use a phone wirelessly with this unit, it isnecessary first to establish a connection usingBluetooth wireless technology. There are sev-eral ways you can do this.<CRD4096-A/N>38Bluetooth TelephoneEn38Section07
Black plate (39,1)!Connection is normally established by HFP,which gives you a full control of functionsavailable on the telephone source. How-ever, in some cases when you make con-nection from your cellular phone, theconnection may be made by HSP and sev-eral functions may not be available.!A phone may be connected via Bluetoothwireless technology but not yet registeredwith this unit. In this case it is said to betemporarily connected, and the availablefeatures are limited. To take full advantageof all the features available, we recommendyou register your phone with this unit.Refer to Registering connected cellularphone on the next page for more on this.Searching for available cellularphonesYou can have this unit search for any availablephones in the area that have Bluetooth wire-less technology, then select which you want toconnect to from a list displayed on-screen.1 Use MULTI-CONTROL to selectSearch & connect in the function menu.Search & connect appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to search foravailable cellular phones.While searching, Searching is displayed.When available cellular phones featuringBluetooth wireless technology are found, de-vice names or Name not found (if namescannot be obtained) are displayed.#If this unit fails to find any available cellularphones, Not found is displayed.3 Push MULTI-CONTROL up or down toselect a device name you want to connect.4 Press MULTI-CONTROL to connect theselected cellular phone.While connecting, Connecting is displayed.To complete the connection, please check thedevice name (Pioneer BT unit) and enter thelink code on your cellular phone. If the con-nection is established, Connected is dis-played.#The link code is set to 0000 as default. Youcan change this code in the initial setting. Referto Entering PIN code for Bluetooth wireless con-nection on page 96.Using a cellular phone toinitiate a connectionPutting the unit in Connection open mode al-lows you to establish a Bluetooth wireless con-nection from your phone. You may need torefer to the operation manual that came withyour phone if you are unsure how to initiate aconnection from your phone.1 Use MULTI-CONTROL to selectConnection open in the function menu.Connection open appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to open the con-nection.Always waiting is displayed and the unit isnow on standby for connection from cellularphone.3 Use cellular phone to connect to thisunit.#Operation varies depending on the type ofyour cellular phone. Refer to the instruction man-ual that came with your cellular phone for de-tailed instructions.#You may need to enter the link code on yourcellular phone to complete the connection.<CRD4096-A/N>39Bluetooth TelephoneEn 39EnglishSection07
Black plate (40,1)#The link code is set to 0000 as default. Youcan change this code in the initial setting. Referto Entering PIN code for Bluetooth wireless con-nection on page 96.Disconnecting a cellular phoneWhen you are done using your phone with thisunit, you can close the Bluetooth wireless con-nection.1 Use MULTI-CONTROL to selectDisconnect phone in the function menu.Disconnect phone, and device name of theconnected phone appear in the display.2 Press MULTI-CONTROL to disconnect acellular phone from this unit.After the disconnection is completed,Disconnected is displayed.Registering connectedcellular phoneYou can register a phone that is temporarilyconnected to this unit in order to take full ad-vantage of the features available with Blue-tooth wireless technology. A total of fivephones can be registered: three user cellularphones and two guest phones. When regis-tered as a user phone, all the possible func-tions are available for use. When registered asa guest phone, some functions are limited.1 Use MULTI-CONTROL to selectSet phone in the function menu.Set phone appears in the display.2 Push MULTI-CONTROL up or down toselect a registration assignment.Each time MULTI-CONTROL is pushed up ordown, the registration assignment is switchedin the following order:Phone1 (user phone 1)—Phone2 (user phone2)—Phone3 (user phone 3)—Guest1 (guestphone 1)—Guest2 (guest phone 2)#As you select each assignment, you can seewhether or not a phone is already registeredthere. If the assignment is empty, No data is dis-played. If the assignment is already taken, the de-vice name appears. If you want to replace anassignment with a new phone, first delete thecurrent assignment. For more detailed instruc-tions, see Deleting a registered phone on thispage.#If you need to know the BD (Bluetooth Device)address of the phone, push MULTI-CONTROL lefthere.3 Press MULTI-CONTROL to register thecellular phone to this unit.When the registration is completed,Reg. completed is displayed.Deleting a registered phoneIf you no longer need to use a registeredphone with this unit, you can delete it from theregistration assignment for another phone.!If a registered phone is deleted from thisunit, the Phone Book and other settings ofthat phone are cleared simultaneously.1 Use MULTI-CONTROL to selectDelete phone in the function menu.Delete phone appears in the display.<CRD4096-A/N>40Bluetooth TelephoneEn40Section07
Black plate (41,1)2 Push MULTI-CONTROL up or down toselect a registration assignment.Each time MULTI-CONTROL is pushed up ordown, the registration assignment is switchedin the following order:Phone1 (user phone 1)—Phone2 (user phone2)—Phone3 (user phone 3)—Guest1 (guestphone 1)—Guest2 (guest phone 2)#If the assignment is empty, No data is dis-played and the operation is not possible.#If you need to know the BD (Bluetooth Device)address of the phone, push MULTI-CONTROL lefthere.3 Push MULTI-CONTROL right to selectDelete YES.Delete YES is displayed. Deleting phone isnow on standby.4 Press MULTI-CONTROL to delete thephone.After the phone is deleted, Deleted is dis-played.Connecting to a registeredcellular phoneOnce your phone is registered with this unit itis a simple matter to establish a Bluetoothwireless connection, either manually by select-ing a registration assignment, or automaticallywhen a registered phone is within range.Connecting to a registeredphone manuallySelect a phone from the registration assign-ments to connect to the phone manually.1 Use MULTI-CONTROL to selectConnect phone in the function menu.Connect phone appears in the display.2 Push MULTI-CONTROL up or down toselect a registration assignment.Each time MULTI-CONTROL is pushed up ordown, the registration assignment is switchedin the following order:Phone1 (user phone 1)—Phone2 (user phone2)—Phone3 (user phone 3)—Guest1 (guestphone 1)—Guest2 (guest phone 2)#If the assignment is empty, No data is dis-played and the operation is not possible.#If you need to know the BD (Bluetooth Device)address of the phone, push MULTI-CONTROL lefthere.3 Press MULTI-CONTROL to connect theselected cellular phone.While connecting, Connecting is displayed.After the connection is completed, Connectedis displayed.Connecting to a registeredphone automaticallyWhen Automatic Connection is active the unitwill automatically establish a connection witha registered phone when it comes into range.!This feature may not work with all phones.If your registered phone fails to connectwith Automatic Connection, use the man-ual connection method explained in Con-necting to a registered phone manually onthis page.!This feature is not possible if you are play-ing back songs on your Bluetooth audioplayer via Bluetooth wireless technology. Insuch case, stop the playback and switch toanother source for your cellular phone toconnect to this unit through this function.!While you are operating in the functionmenu of Telephone source or BT Audiosource, this unit does not initiate an auto-matic connection to your registered phone.!This feature cannot be set for each differentuser phone.<CRD4096-A/N>41Bluetooth TelephoneEn 41EnglishSection07
Black plate (42,1)1 Use MULTI-CONTROL to selectAuto connect in the function menu.Auto connect appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn auto-matic connection on.ON appears in the display.If your cellular phone is set ready for Bluetoothwireless connection, the connection to thisunit will be automatically established.#To turn automatic connection off, pressMULTI-CONTROL again.NoteAutomatic connection is performed in the regis-tration number order.Using the Phone BookThe Phone Book can store up to 500 namesand numbers. Use the Phone Book to browsefor numbers on the unit’s display and selectnumbers to call. Names and phone numbersstored in a registered user phone’s addressbook can be transferred to the Phone Book, al-lowing you to fill the Phone Book quickly andeasily with your contacts.Transferring entries to thePhone BookThis function is available only for cellularphones registered to this unit as user. Phonebooks from guest phones cannot be transferredto this unit.To populate the Phone Book you can transferthe numbers in a registered user phone’s ad-dress book.The Phone Book can hold a total of 500 en-tries; 300 from User 1, 150 from User 2, and 50from User 3.!With some cellular phones, it may not bepossible to transfer whole phone book at atime. In this case, transfer phone book en-tries one by one from your phone by usingyour cellular phone.!Depending on the cellular phone con-nected via Bluetooth wireless technology,this unit cannot display the Phone Bookcorrectly. (Some characters may begarbled.)!If the phone book in the cellular phone con-tains image data, phone book may not becorrectly transferred.1 Use MULTI-CONTROL to selectPhone book transfer in the function menu.Phone book transfer appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to enter in thephone book transfer standby mode.Transfer appears in the display.#With Telephone source selected, you canalso display the phone book transfer standbymode by pressing and holding PHONE.3 Use cellular phone to perform phonebook transfer.Perform phone book transfer using the cellu-lar phone. For detailed instruction on this,refer to the instruction manual that came withyour cellular phone.#While transferring the phone book, hourglassicon is displayed.#The display indicates how many entries havebeen transferred and the total number to betransferred.4 Data transferred is displayed andphone book transfer is completed.<CRD4096-A/N>42Bluetooth TelephoneEn42Section07
Black plate (43,1)Changing the Phone Bookdisplay orderYou can choose to display the Phone Booksorted alphabetically by first name or lastname.!With some cellular phones, this featuremay not be possible.1 Use MULTI-CONTROL to selectPhone book name view in the functionmenu.Phone book name view appears in the dis-play.2 Press MULTI-CONTROL to change thename view order.Inverted is displayed and the name vieworder is changed.Pressing MULTI-CONTROL repeatedlychanges the name view order between firstname and last name.Calling a number in the PhoneBookAfter finding the number in the Phone Bookyou want to call, you can select the entry andmake the call.1 Press LIST to display the Phone Book.2 Push MULTI-CONTROL left or right toselect the first letter of the name you arelooking for.Each time MULTI-CONTROL is pushed left orright alphabetical letters are changed.#Turning MULTI-CONTROL clockwise or coun-terclockwise can also perform the same opera-tion.3 Press MULTI-CONTROL to display en-tries.The display shows the first three Phone Bookentries starting with that letter (e.g. “Ben”,“Brian”and “Burt”when “B”is selected).#If you want to go back and select another al-phabetical letter, push MULTI-CONTROL left.4 Push MULTI-CONTROL up or down toselect a Phone Book entry you want to call.Pushing MULTI-CONTROL up or downchanges Phone Book entries.5 Push MULTI-CONTROL right to displaythe detailed list of the selected entry.The phone number, name and genre (if as-signed) of entries are displayed in the detailedlist.#You can scroll the name and phone numberby holding DISPLAY.#If several phone numbers are entered to anentry, select one by turning MULTI-CONTROL.#If you want to go back and select anotherentry, push MULTI-CONTROL left.6 Press MULTI-CONTROL to make a call.7 To end the call, press PHONE.The estimated call time appears in the display(this may differ slightly from the actual calltime).Assign genres to phone numbersIf there are a lot of entries in the Phone Book itcan be useful to assign them to specific gen-res (categories) for easier searching. There arefour preset genres that you can assign entriesto: Home,Mobile,Office and Others.1 Press LIST to display the Phone Book.<CRD4096-A/N>43Bluetooth TelephoneEn 43EnglishSection07
Black plate (44,1)2 Use MULTI-CONTROL to display the de-tailed list of your desired Phone Bookentry.See step 2 to 5 on Calling a number in thePhone Book on the previous page for how todo this.3 Press and hold MULTI-CONTROL to dis-play the genre input screen.Edit genre is displayed.4 Push MULTI-CONTROL up or down toselect a genre.Each time MULTI-CONTROL is pushed up ordown, the genres are switched in the followingorder:Home (home)—Mobile (mobile)—Office (of-fice)—Others (others)5 Press MULTI-CONTROL to assign thegenre to the phone number.The selected genre is assigned to the phonenumber, and the display reverts to the detailedlist.Editing the name of a PhoneBook entryYou can edit the names of Phone Book entries.Each name can be up to 40 characters long.1 Press LIST to display the Phone Book.2 Use MULTI-CONTROL to display the de-tailed list of your desired Phone Bookentry.See step 2 to 5 on Calling a number in thePhone Book on the previous page for how todo this.3 Press and hold MULTI-CONTROL to dis-play the genre input screen.Edit genre is displayed.4 Turn MULTI-CONTROL clockwise orcounterclockwise to switch to the nameinput screen.Turning MULTI-CONTROL switches inputscreens in the following order:Edit genre (genre input screen)—Edit name(name input screen)—Edit number (numberinput screen)—Edit icon (icon selectionscreen)—Clear memory (clear memoryscreen)5 Press DISPLAY to select the desiredcharacter type.Each press of DISPLAY switches the charactertypes in the following order:Alphabet (upper case), numbers and symbols—alphabet (lower case)—numbers and sym-bols—European characters, such as thosewith accents (e.g., á,à,ä,ç) or Russian char-acters#Pressing and holding DISPLAY enables you toswitch character set between ISO8859-1 (Eur-opean characters) and ISO8859-5 (Russian char-acters) alternately.#European characters and Russian characterscan’t be mixed.6 Push MULTI-CONTROL up or down toselect a letter.#To delete a character and leave a space, select“_”(underbar).7 Push MULTI-CONTROL right to movethe cursor to the next character position.When the letter you want is displayed, pushMULTI-CONTROL right to move the cursor tothe next position and then select the next let-ter. Push MULTI-CONTROL left to move back-wards in the display.8 Press MULTI-CONTROL to store the newname.After the name is stored, the display reverts tothe Phone Book entry list.<CRD4096-A/N>44Bluetooth TelephoneEn44Section07
Black plate (45,1)Editing phone numbersYou can edit the phone numbers of PhoneBook entries.1 Press LIST to display the Phone Book.2 Use MULTI-CONTROL to display the de-tailed list of your desired Phone Bookentry.See step 2 to 5 on Calling a number in thePhone Book on page 43 for how to do this.3 Press and hold MULTI-CONTROL to dis-play the genre input screen.Edit genre is displayed.4 Turn MULTI-CONTROL clockwise orcounterclockwise to switch to the numberinput screen.Turning MULTI-CONTROL switches inputscreens in the following order:Edit genre (genre input screen)—Edit name(name input screen)—Edit number (numberinput screen)—Edit icon (icon selectionscreen)—Clear memory (clear memoryscreen)5 Push MULTI-CONTROL left or right tomove the cursor to the number you wantto change.6 Push MULTI-CONTROL up or down tochange numbers.Repeat these steps until you have finishedchanging.7 Press MULTI-CONTROL to store the newnumber.After the number is stored, the display revertsto the detailed list.Selecting the icon of a PhoneBook entryYou can select the icon of Phone Book entries.When you make a call or answer an incomingcall, that icon is displayed.1 Press LIST to display the Phone Book.2 Use MULTI-CONTROL to display the de-tailed list of your desired Phone Bookentry.See step 2 to 5 on Calling a number in thePhone Book on page 43 for how to do this.3 Press and hold MULTI-CONTROL to dis-play the genre input screen.Edit genre is displayed.4 Turn MULTI-CONTROL clockwise orcounterclockwise to switch to the icon se-lection screen.Turning MULTI-CONTROL switches inputscreens in the following order:Edit genre (genre input screen)—Edit name(name input screen)—Edit number (numberinput screen)—Edit icon (icon selectionscreen)—Clear memory (clear memoryscreen)5 Push MULTI-CONTROL left or right toselect an icon.Each time MULTI-CONTROL is pushed left orright, the icons are switched in the followingorder:icon 1 (icon 1)—icon 2 (icon 2)—icon 3 (icon3)—icon 4 (icon 4)—icon 5 (icon 5)6 Press MULTI-CONTROL to assign theicon to the Phone Book entry.The selected icon is assigned to the PhoneBook entry, and the display reverts to the de-tailed list.<CRD4096-A/N>45Bluetooth TelephoneEn 45EnglishSection07
Black plate (46,1)NoteYou can rewrite icons of Phone Book entries.(Refer to Rewriting the entertainment displays andthe icons for telephone functions on page 101.)Clearing a Phone Book entryYou can delete Phone Book entries in thePhone Book one by one.To clear all of your entries in the Phone Book,refer to Clearing memory on this page.1 Press LIST to display the Phone Book.2 Use MULTI-CONTROL to display the de-tailed list of your desired Phone Bookentry.See step 2 to 5 on Calling a number in thePhone Book on page 43 for how to do this.3 Press and hold MULTI-CONTROL to dis-play the genre input screen.Edit genre is displayed.4 Turn MULTI-CONTROL clockwise orcounterclockwise to switch to the clearmemory screen.Turning MULTI-CONTROL switches inputscreens in the following order:Edit genre (genre input screen)—Edit name(name input screen)—Edit number (numberinput screen)—Edit icon (icon selectionscreen)—Clear memory (clear memoryscreen)5 Push MULTI-CONTROL right to show aconfirmation display.Clear memory YES is displayed.#If you do not want to clear memory that youhave selected, push MULTI-CONTROL left. Thedisplay reverts.6 Press MULTI-CONTROL to delete thePhone Book entry.Cleared is displayed.The Phone Book entry is deleted. The displayreturns to Phone Book entry list.Using preset numbersAssigning preset numbersYou can assign up to ten frequently calledphone numbers to number presets(Dial preset 1–10).!To call the number you assigned to preset,refer to Preset number on page 36.1 Press LIST to display the Phone Book.2 Use MULTI-CONTROL to display the de-tailed list of your desired Phone Bookentry.See step 2 to 5 on Calling a number in thePhone Book on page 43 for how to do this.3 Press and hold one of 0–9 on the re-mote control to store the selected phonenumber in that preset.Press 1 to store in Dial preset 1; 4 to store inDial preset 4, etc. Press 0 to store in presetDial preset 10. Hold the button down untilyou hear a beep.#Up to 50 phone numbers (10 phone numbersfor each of the three registered phones and twoguest phones) can be stored in memory.Clearing memoryYou can clear memory of each item; PhoneBook, dialed/received/missed call history listand preset phone number.<CRD4096-A/N>46Bluetooth TelephoneEn46Section07
Black plate (47,1)1 Use MULTI-CONTROL to selectClear memory in the function menu.Clear memory appears in the display.2 Push MULTI-CONTROL up or down toselect an item.Each time MULTI-CONTROL is pushed up ordown, the items are switched in the followingorder:Phone book (phone book)—Missed calls(missed call history)—Dialled calls (dialledcall history)—Received calls (received call his-tory)—Preset memory (preset phone num-bers)—All clear (delete all memory)#If you select All clear, all memory regardlessof items will be cleared.#If guest phone is connected to this unit viaBluetooth wireless technology, Phone book can-not be selected.3 Push MULTI-CONTROL right to deter-mine the item that you want to deletefrom this unit.Clear memory YES is displayed. Clearingmemory is now on standby.#If you do not want to clear memory that youhave selected, push MULTI-CONTROL left. Thedisplay reverts.4 Press MULTI-CONTROL to clear thememory.Cleared is displayed and data on the selecteditem is cleared from this unit’s memory.Using the Call HistoryThe ten most recent calls made (dialed), re-ceived and missed, together with their timesand dates, are stored in the Call History. Youcan browse the Call History and call numbersfrom it.Displaying the Call HistoryThe Call History is divided into three groups:Missed calls, Dialed calls, and Received calls.You can see the time and date of the call, aswell as the number (and name if the numberis in the Phone Book).1 Press LIST to display the list.Press LIST repeatedly to switch between thefollowing lists:PHONE BOOK (phone book)—MISSED(missed call)—DIALLED (dialled call)—RECEIVED (received call)#About the Phone Book list, refer to Using thePhone Book on page 42.#If no phone numbers have been stored in theselected list, No Data is displayed.2 Turn MULTI-CONTROL to select a phonenumber.Turning MULTI-CONTROL clockwise or coun-terclockwise to change the phone numbersstored in the list.#If the number is already in the Phone Bookthe name is displayed.#You can also change the phone number bypushing MULTI-CONTROL up or down.3 Push MULTI-CONTROL right to displaythe detailed list.Calling time and date, and phone number aredisplayed in the detailed list.#If the number is already in the Phone Bookthen the name is also displayed.#Turning MULTI-CONTROL clockwise or coun-terclockwise switches to the previous or nextphone number diplayed in the detailed list.#If you do not operate anything within about 30seconds, the list display is canceled automati-cally.<CRD4096-A/N>47Bluetooth TelephoneEn 47EnglishSection07
Black plate (48,1)Calling a number from the CallHistory1 Display the list and select a phone num-ber.Display the phone number you want to make acall.2 Push MULTI-CONTROL right to displaythe detailed list.Calling time and date, and phone number aredisplayed in the detailed list.#If the number is already in the Phone Bookthen the name is also displayed.3 Press MULTI-CONTROL to make a call.4 To end the call, press PHONE.The estimated call time appears in the display(this may differ slightly from the actual calltime).Calling an international numberfrom the Call HistoryWhen calling an international number storedin the Call History, proceed the country codewith a +.1 With the detailed list displayed, pressMULTI-CONTROL and hold to add +.Pressing and holding MULTI-CONTROL adds+to the phone number.#+can only be added when the detailed list ofMissed call, Dialled call or Received call is se-lected.#Pressing and holding MULTI-CONTROL againdeletes +.2 Press MULTI-CONTROL to make a call.3 To end the call, press PHONE.Assigning preset numbersYou can assign up to ten frequently calledphone numbers to number presets(Dial preset 1–10).1 Display the list and select a phone num-ber.Display the phone number you want to storein memory.2 Push MULTI-CONTROL right to displaythe detailed list.Calling time and date, and phone number aredisplayed in the detailed list.3 Press and hold one of 0–9 on the re-mote control to store the selected phonenumber in that preset.The selected phone number has been storedin memory. The next time you press the samepreset button, the phone number is recalledfrom memory.#Up to 50 phone numbers (10 phone numbersfor each of the three registered phones and twoguest phones) can be stored in memory.Making a call by enteringphone numberYou can make a call by directly entering phonenumbers on this unit.1 Use MULTI-CONTROL to selectNumber dial in the function menu.Number dial appears in the display.#You can also enter in this menu from thestandby display by pressing DIRECT on the re-mote control.<CRD4096-A/N>48Bluetooth TelephoneEn48Section07
Black plate (49,1)2 Push MULTI-CONTROL up or down toselect a number.Pushing MULTI-CONTROL up repeatedlychanges numbers in 012...9+#*_order.Pushing it down changes in _*#+9...210order.#You can also input numbers by pressing 0–9on the remote control.3 Push MULTI-CONTROL right to movethe cursor to the next position.When the number you want is displayed, pushMULTI-CONTROL right to move the cursor tothe next position and then select the nextnumber. Push MULTI-CONTROL left to movebackwards in the display.#Up to 24 digits can be entered.4 If you have completed entering thenumber, press MULTI-CONTROL.Call confirmation appears.5 Press MULTI-CONTROL again to make acall.While dialing, Dialing appears in the display.6 To end the call, press PHONE.The estimated call time appears in the display(this may differ slightly from the actual calltime).Echo canceling and noisereductionWhen you are operating hands-free phoningin the vehicle, you may hear undesired echo.This function reduces the echo and noise andkeeps a certain sound quality.!This feature cannot be set for each differentuser phone.1 Use MULTI-CONTROL to selectEcho cancel in the function menu.Echo cancel appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn echo can-celing on.ON appears in the display.#To turn echo canceling off, pressMULTI-CONTROL again.Changing the ring toneThe unit offers you to turn the ring tone for in-coming calls on or off.!The ring tone you select for this unit has noeffect on the ring tone used by your phone.If you do not want your phone and this unitto ring at the same time, we recommendyou turn the ring tone of one or the otheroff.1 Use MULTI-CONTROL to selectRing tone in the function menu.Ring tone appears in the display.2 Push MULTI-CONTROL left or right toselect a ring tone.Each time MULTI-CONTROL is pushed left orright, the ring tone is selected in the followingorder:OFF (ring tone off)—Ring tone1 (ring tone 1)—Ring tone2 (ring tone 2)—Ring tone3 (ringtone 3)NoteRing tone3 differs depending on the situation ofthe source (on or off).<CRD4096-A/N>49Bluetooth TelephoneEn 49EnglishSection07
Black plate (50,1)Setting the automaticrejectingIf this function is on, this unit automatically re-jects all incoming calls.!This feature cannot be set for each differentuser phone.1 Use MULTI-CONTROL to selectRefuse calls in the function menu.Refuse calls appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn auto-matic call rejection on.ON appears in the display.#To turn automatic call rejection off, pressMULTI-CONTROL again.Setting the automaticansweringIf this function is on, this unit automaticallyanswers all incoming calls.!This feature cannot be set for each differentuser phone.1 Use MULTI-CONTROL to selectAuto answer in the function menu.Auto answer appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn auto-matic answering on.ON appears in the display.#To turn automatic answering function off,press MULTI-CONTROL again.NoteIf both the automatic reject and automatic an-swer functions are set to ON, the automatic rejectis prioritized and all incoming calls are automati-cally rejected.Selecting the icon for userphoneYou can select one of icons to be displayed fortelephone source.A different icon can be assigned for each dif-ferent user phone.1 Use MULTI-CONTROL to selectTelephone icon in the function menu.Telephone icon appears in the display.2 Push MULTI-CONTROL left or right toselect an icon.Each time MULTI-CONTROL is pushed left orright, the icons are switched in the followingorder:icon 1 (icon 1)—icon 2 (icon 2)—icon 3 (icon3)—icon 4 (icon 4)—icon 5 (icon 5)3 Press MULTI-CONTROL to assign theicon to the user phone.The selected icon is assigned to the userphone.NoteYou can rewrite icons for user phones. (Refer toRewriting the entertainment displays and theicons for telephone functions on page 101.)Displaying BD (BluetoothDevice) addressEach device featuring Bluetooth wireless tech-nology is allocated a unique 48-bit device ad-dress. Each device address consists of a 12-digit of hexadecimal string.You can display the BD address of your cellu-lar phone and this unit.<CRD4096-A/N>50Bluetooth TelephoneEn50Section07
Black plate (51,1)Displaying BD address of yourcellular phone1 Use MULTI-CONTROL to selectDelete phone in the function menu.Delete phone appears in the display.2 Push MULTI-CONTROL up or down toselect a registration assignment.Each time MULTI-CONTROL is pushed up ordown, the registration assignment is switchedin the following order:Phone1 (user phone 1)—Phone2 (user phone2)—Phone3 (user phone 3)—Guest1 (guestphone 1)—Guest2 (guest phone 2)#If the assignment is empty, No data is dis-played and the operation is not possible.3 Push MULTI-CONTROL left to switch tothe BD address.12-digit hexadecimal string is displayed.#Pushing MULTI-CONTROL right returns to thedevice name.4 Press BAND to return to the standbydisplay.Displaying BD address of this unit1 Use MULTI-CONTROL to selectDevice INFO. in the function menu.The device name (Pioneer BT unit) of this unitappears in the display.2 Push MULTI-CONTROL left to switch tothe BD address.12-digit hexadecimal string is displayed.#Pushing MULTI-CONTROL right returns to thedevice name.NoteWhen you push MULTI-CONTROL down whilethe BD address (or the device name) of this unitis displayed, the system version of this unit ap-pears. About the system version, refer to Display-ing system version for repair on this page.Displaying system versionfor repairShould this unit fails to operate properly andyou consult with dealer for repair, you may beasked to indicate the system versions of thisunit and of Bluetooth module. You can displaythe versions and confirm them.1 Use MULTI-CONTROL to selectDevice INFO. in the function menu.The device name (Pioneer BT unit) of this unitappears in the display.2 Push MULTI-CONTROL down to switchto the system version of this unit.The system (microprocessor) version of thisunit is displayed.#Pushing MULTI-CONTROL left displays theversion of the Bluetooth module of this unit.Pushing MULTI-CONTROL right returns to thesystem version of this unit.<CRD4096-A/N>51Bluetooth TelephoneEn 51EnglishSection07
Black plate (52,1)Listening to songs on BT Audio(Bluetooth audio player)111222You can use this unit to control a separatelysold portable audio player featuring Bluetoothwireless technology (Bluetooth audio player).Even though your audio player does not con-tain a Bluetooth module, you can still controlit from this unit via Bluetooth wireless technol-ogy using a Bluetooth adapter (sold sepa-rately).Important!This unit can control a Bluetooth audio playervia A2DP or AVRCP profile. Bluetooth audioplayers (or Bluetooth adapters) compatiblewith those profiles can be connected to thisunit.—A2DP profile (Advanced Audio DistributionProfile): Only playing back songs on youraudio player is possible.—AVRCP profile (Audio/Video Remote Con-trol Profile): Playing back, pausing, select-ing songs, etc., are possible.!Since there are a number of Bluetooth audioplayers available on the market, operationswith your Bluetooth audio player using thisunit vary in great range. Please refer to the in-struction manual that came with your Blue-tooth audio player as well as this manualwhile operating your player on this unit.!Information about songs (e.g. the elapsedplaying time, song title, song index, etc.) can-not be displayed on this unit.!While you are listening to songs on your Blue-tooth audio player, please refrain from operat-ing on your cellular phone as much aspossible. If you try operating on your cellularphone, the signal from your cellular phonemay cause a noise on the song playback.!When you are talking on the cellular phoneconnected to this unit via Bluetooth wirelesstechnology, the song playback from your Blue-tooth audio player connected to this unit ismuted.!Even if while you are listening to song on yourBluetooth audio player you switch to anothersource, the playback of song continues toelapse.1Connection indicatorShows the Bluetooth wireless connectionstatus.2Device nameShows the device name of the connectedBluetooth audio player (or Bluetooth adap-ter).%Press SOURCE to select Bluetooth audioplayer.Press SOURCE until you see BT Audio dis-played.#If you cannot display BT Audio, first activatethe BT audio source in the initial setting. For de-tailes, refer to Activating the BT Audio source onpage 96.Setting up for Bluetoothaudio playerBefore you can use Bluetooth audio playeryou will need to set up the unit for use.1 ActivationRefer to Activating the BT Audio source onpage 96 for instructions on how to turn theBT Audio on.<CRD4096-A/N>52Bluetooth AudioEn52Section08
Black plate (53,1)2 ConnectionRefer to Connecting a Bluetooth audio playeron this page on how to connect your Blue-tooth audio player to this unit.#Once connected via Bluetooth wireless tech-nology, “Play”,“Stop”and “Pause”on Bluetoothaudio player can be operated in the BT Audiosource.#Before you can use audio players you mayneed to enter the PIN code into this unit. If yourplayer requires a PIN code to establish a connec-tion, look for the code on the player or in its ac-companying documentation. Enter the PIN codereferring to Entering PIN code for Bluetooth wire-less connection on page 96.Connecting a Bluetoothaudio playerFor this unit to control your Bluetooth audioplayer it needs to establish a Bluetooth wire-less connection.This function initiates the connection via Blue-tooth wireless technology.1 Press MULTI-CONTROL to display themain menu.FUNCTION,AUDIO and ENTERTAINMENTappear on the display.2 Use MULTI-CONTROL to selectFUNCTION.Turn to change the menu option; press to se-lect.The function name appears on the display.3 Turn MULTI-CONTROL to selectConnection open.4 Press MULTI-CONTROL to open the con-nection.Always waiting is displayed. This unit is nowon standby for connection from Bluetoothaudio player.5 Use your Bluetooth audio player toconnect to this unit.When the connection is successfully estab-lished, Connected is displayed.#Operation varies depending on the type ofyour Bluetooth audio player. Refer to the instruc-tion manual that came with your Bluetooth audioplayer for detailed instructions.<CRD4096-A/N>53Bluetooth AudioEn 53EnglishSection08
Black plate (54,1)Function operation1111Function displayShows the function status.Once connected via Bluetooth wireless tech-nology, “Play”,“Stop”and other functions onBluetooth audio player can be controlled fromthis unit’s function menu.1 Press MULTI-CONTROL to display themain menu.FUNCTION,AUDIO and ENTERTAINMENTappear on the display.2 Use MULTI-CONTROL to selectFUNCTION.Turn to change the menu option; press to se-lect.The function name appears in the display.3 Turn MULTI-CONTROL to select thefunction.Turn MULTI-CONTROL clockwise or counter-clockwise to switch between the functions inthe following order:Disconnect audio (disconnect audio)—Play(Play)—Stop (Stop)—Pause (pause)—Device INFO. (device information)#If a Bluetooth audio player is connected viaA2DP profile, only Disconnect audio andDevice INFO. appear in the function menu.#If a Bluetooth audio player has not been con-nected to this unit yet, Connection open andDevice INFO. appear in the function menu andother functions are not available.#To return to the playback display, press BAND.Notes!If you do not operate the function within about30 seconds, the display is automatically re-turned to the playback display.!Depending on Bluetooth audio players con-nected to this unit, function operations maynot be correctly operated.Playing songs on Bluetoothaudio player1 Use MULTI-CONTROL to select Play inthe function menu.Play appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to startplayback.Pausing a songPause lets you temporarily stop playback of asong.1 Use MULTI-CONTROL to select Pause inthe function menu.Pause appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn pauseon.Playback of the current song pauses.#To turn pause off, press MULTI-CONTROLagain.Stopping playback1 Use MULTI-CONTROL to select Stop inthe function menu.Stop appears in the display.<CRD4096-A/N>54Bluetooth AudioEn54Section08
Black plate (55,1)2 Press MULTI-CONTROL to stop the play-back.Playback of the current song stops.Disconnecting a Bluetoothaudio playerWhen you are done using your Bluetoothaudio player with this unit, you can close theBluetooth wireless connection.1 Use MULTI-CONTROL to selectDisconnect audio in the function menu.Disconnect audio appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to disconnectthe Bluetooth audio player.Disconnected is displayed. The Bluetoothaudio player is now diconnected from thisunit.Displaying BD address ofthis unitEach device featuring Bluetooth wireless tech-nology is allocated a unique 48-bit device ad-dress. Each device address consists of a 12-digit of hexadecimal string.You can display the BD address of this unit.1 Use MULTI-CONTROL to selectDevice INFO. in the function menu.The device name (Pioneer BT unit) of this unitappears in the display.2 Push MULTI-CONTROL left to switch tothe BD address.12-digit hexadecimal string is displayed.#Pushing MULTI-CONTROL right returns to thedevice name.NoteWhen you push MULTI-CONTROL down whilethe BD address (or the device name) of this unitis displayed, the system version of this unit ap-pears. About the system version, refer to Display-ing system version for repair on page 51.Displaying system versionfor repairShould this unit fails to operate properly andyou consult with dealer for repair, you may beasked to indicate the system versions of thisunit and of Bluetooth module. You can displaythe versions and confirm them.1 Use MULTI-CONTROL to selectDevice INFO. in the function menu.The device name (Pioneer BT unit) of this unitappears in the display.2 Push MULTI-CONTROL down to switchto the system version of this unit.The system (microprocessor) version of thisunit is displayed.#Pushing MULTI-CONTROL left displays theversion of the Bluetooth module of this unit.Pushing MULTI-CONTROL right returns to thesystem version of this unit.<CRD4096-A/N>55Bluetooth AudioEn 55EnglishSection08
Black plate (56,1)Playing a CD222244433331111You can use this unit to control a multi-CDplayer, which is sold separately.These are the basic steps necessary to play aCD with your multi-CD player. More advancedCD operation is explained starting on the nextpage.1Disc number indicatorShows the disc number currently playing.2Track number indicatorShows the track number currently playing.3Play time indicatorShows the elapsed playing time of the cur-rent track.4Disc title indicatorShows the title of the currently playing disc.!If no title has been entered for the cur-rently playing disc, nothing is displayed.1 Press SOURCE to select the multi-CDplayer.Press SOURCE until you see Multi-CD dis-played.2 Push MULTI-CONTROL up or down toselect a disc you want to listen to.#You can also select a disc by using 1–6but-tons on the remote control.!For discs 1 to 6, press the correspondingbutton number.!For discs 7 to 12, press and hold the corre-sponding numbers, such as 1for disc 7,until the disc number appears in the dis-play.3 To perform fast forward or reverse,push and hold MULTI-CONTROL left orright.4 To skip back or forward to anothertrack, push MULTI-CONTROL left or right.Pushing MULTI-CONTROL right skips to thestart of the next track. PushingMULTI-CONTROL left once skips to the startof the current track. Pushing again will skip tothe previous track.Notes!When the multi-CD player performs the pre-paratory operations, Ready is displayed.!If an error message such as ERROR-11 is dis-played, refer to the multi-CD player owner’smanual.!If there are no discs in the multi-CD player ma-gazine, No Disc is displayed.!When you select a CD TEXT disc on a CD TEXTcompatible multi-CD player, the disc title auto-matically begins to scroll in the display. EverScroll function is ON at the initial setting, thedisc title scrolls continuously. About EverScroll, refer to Switching the Ever Scroll onpage 95.Selecting a track directlyWhen using the remote control, you can selecta track directly by entering the desired tracknumber.1 Press DIRECT.Track number input display appears.2 Press 0–9 buttons to enter the desiredtrack number.#You can cancel the input number by pressingCLEAR.<CRD4096-A/N>56Multi-CD PlayerEn56Section09
Black plate (57,1)3 Press DIRECT.The track of entered number will play.NoteAfter entering the number input mode, if you donot perform an operation within about eight sec-onds, the mode is automatically canceled.50-disc multi-CD playerOnly those functions described in this manualare supported by 50-disc multi-CD players.This unit is not designed to operate disc titlelist functions with a 50-disc multi-CD player.About the disc title list functions, please referto Selecting discs from the disc title list onpage 61.Introduction of advancedmulti-CD player operation1111Function displayShows the function status.1 Press MULTI-CONTROL to display themain menu.FUNCTION,AUDIO and ENTERTAINMENTappear on the display.2 Use MULTI-CONTROL to selectFUNCTION.Turn to change the menu option; press to se-lect.The function name appears on the display.3 Turn MULTI-CONTROL to select thefunction.Turn MULTI-CONTROL clockwise or counter-clockwise to switch between the functions inthe following order:Play mode (repeat play)—Random mode(random play)—Scan mode (scan play)—Pause (pause)—ITS play mode (ITS play)—ITS memory (ITS programming)—Title Input(disc title input)#To return to the playback display, press BAND.Notes!When playing a CD TEXT disc on a CD TEXTcompatible multi-CD player, you cannotswitch to disc title input. The disc title willhave already been recorded on a CD TEXTdisc.<CRD4096-A/N>57Multi-CD PlayerEn 57EnglishSection09
Black plate (58,1)!If you do not operate the function within about30 seconds, the display is automatically re-turned to the playback display.Repeating playThere are three repeat play ranges for themulti-CD player: Multi-CD repeat (multi-CDplayer repeat), Track repeat (one-track repeat)and Disc repeat (disc repeat).1 Use MULTI-CONTROL to selectPlay mode in the function menu.Play mode appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to select the re-peat range.Press MULTI-CONTROL repeatedly until thedesired repeat range appears in the display.!Multi-CD repeat –Repeat all discs in themulti-CD player!Track repeat –Repeat just the currenttrack!Disc repeat –Repeat the current discNotes!If you select other discs during repeat play,the repeat play range changes toMulti-CD repeat.!If you perform track search or fast forward/re-verse during Track repeat, the repeat playrange changes to Disc repeat.Playing tracks in random orderRandom play lets you play back tracks in ran-dom order within the repeat range,Multi-CD repeat and Disc repeat.1 Select the repeat range.Refer to Repeating play on this page.2 Use MULTI-CONTROL to selectRandom mode in the function menu.Random mode appears in the display.3 Press MULTI-CONTROL to turn randomplay on.Tracks will play in a random order within thepreviously selected Multi-CD repeat orDisc repeat ranges.#To turn random play off, pressMULTI-CONTROL again.Scanning CDs and tracksWhile you are using Disc repeat, the begin-ning of each track on the selected disc playsfor about 10 seconds. When you are usingMulti-CD repeat, the beginning of the firsttrack of each disc is played for about 10 sec-onds.1 Select the repeat range.Refer to Repeating play on this page.2 Use MULTI-CONTROL to selectScan mode in the function menu.Scan mode appears in the display.3 Press MULTI-CONTROL to turn scan playon.The first 10 seconds of each track of the cur-rent disc (or the first track of each disc) isplayed.4 When you find the desired track (ordisc) press MULTI-CONTROL to turn scanplay off.The track (or disc) will continue to play.#If the display has automatically returned tothe playback display, select Scan mode again byusing MULTI-CONTROL.<CRD4096-A/N>58Multi-CD PlayerEn58Section09
Black plate (59,1)NoteAfter track or disc scanning is finished, normalplayback of the tracks will begin again.Pausing CD playbackPause lets you temporarily stop playback ofthe CD.1 Use MULTI-CONTROL to select Pause inthe function menu.Pause appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn pauseon.Playback of the current track pauses.#To turn pause off, press MULTI-CONTROLagain.Using ITS playlistsITS (instant track selection) lets you make aplaylist of favorite tracks from those in themulti-CD player magazine. After you haveadded your favorite tracks to the playlist youcan turn on ITS play and play just those selec-tions.Creating a playlist with ITSprogrammingYou can use ITS to enter and play back up to99 tracks per disc from up to 100 discs (withthe disc titles). (With multi-CD players sold be-fore the CDX-P1250 and CDX-P650, up to 24tracks can be stored in the playlist.)1 Play a CD that you want to program.Push MULTI-CONTROL up or down to selectthe CD.2 Use MULTI-CONTROL to selectITS memory in the function menu.ITS memory appears in the display.3 Select the desired track by pushingMULTI-CONTROL left or right.4 Push MULTI-CONTROL up to store thecurrently playing track in the playlist.Memory complete is displayed and the cur-rently playing selection is added to your play-list.5 Press BAND to return to the playbackdisplay.NoteAfter data for 100 discs has been stored in mem-ory, data for a new disc will overwrite the oldestone.Playback from your ITS playlistITS play lets you listen to the tracks that youhave entered into your ITS playlist. When youturn on ITS play, tracks from your ITS playlistin the multi-CD player will begin to play.1 Select the repeat range.Refer to Repeating play on the previous page.2 Use MULTI-CONTROL to selectITS play mode in the function menu.ITS play mode appears in the display.3 Press MULTI-CONTROL to turn ITS playon.Playback begins of those tracks from yourplaylist within the previously selectedMulti-CD repeat or Disc repeat ranges.#If no tracks in the current range are pro-grammed for ITS play, then ITS empty is dis-played.#To turn ITS play off, press MULTI-CONTROLagain.<CRD4096-A/N>59Multi-CD PlayerEn 59EnglishSection09
Black plate (60,1)Erasing a track from your ITSplaylistYou can delete a track from your ITS playlist ifITS play is on.If ITS play is already on, skip to step 2. If ITSplay is not already on, use MULTI-CONTROL.1 Play the CD with the track you want todelete from your ITS playlist, and turn ITSplay on.Refer to Playback from your ITS playlist on theprevious page.2 Use MULTI-CONTROL to selectITS memory in the function menu.ITS memory appears in the display.3 Select the desired track by pushingMULTI-CONTROL left or right.4 Push MULTI-CONTROL down to erasethe track from your ITS playlist.The currently playing selection is erased fromyour ITS playlist and playback of the next trackfrom your ITS playlist begins.#If there are no tracks from your playlist in thecurrent range, ITS empty is displayed and nor-mal play resumes.5 Press BAND to return to the playbackdisplay.Erasing a CD from your ITS playlistYou can delete all tracks of a CD from your ITSplaylist if ITS play is off.1 Play the CD that you want to delete.Push MULTI-CONTROL up or down to selectthe CD.2 Use MULTI-CONTROL to selectITS memory in the function menu.ITS memory appears in the display.3 Push MULTI-CONTROL down to eraseall tracks on the currently playing CD fromyour ITS playlist.All tracks on the currently playing CD areerased from your playlist andMemory deleted is displayed.4 Press BAND to return to the playbackdisplay.Using disc title functionsYou can input CD titles and display the titles.Then you can easily search for and play a de-sired disc.Entering disc titlesUse the disc title input feature to store up to100 CD titles (with ITS playlist) into the multi-CD player. Each title can be up to 10 charac-ters long.1 Play the CD that you want to enter atitle for.Push MULTI-CONTROL up or down to selectthe CD.2 Use MULTI-CONTROL to selectTitle Input in the function menu.Title Input appears in the display.3 Press DISPLAY to select the desiredcharacter type.Press DISPLAY repeatedly to switch betweenthe following character types:Alphabet (upper case), numbers and symbols—Alphabet (lower case)—European letters,such as those with accents (e.g. á,à,ä,ç)—Numbers and symbols<CRD4096-A/N>60Multi-CD PlayerEn60Section09
Black plate (61,1)4 Push MULTI-CONTROL up or down toselect a letter of the alphabet.Each time MULTI-CONTROL is pushed up, al-phabet, numbers or symbols are displayed inascending order (A B C ...). Each timeMULTI-CONTROL is pushed down, letters aredisplayed in descending order.5 Push MULTI-CONTROL right to movethe cursor to the next character position.When the letter you want is displayed, pushMULTI-CONTROL right to move the cursor tothe next position and then select the next let-ter. Push MULTI-CONTROL left to move back-wards in the display.6 Move the cursor to the last position bypushing MULTI-CONTROL right after enter-ing the title.When you push MULTI-CONTROL right onemore time, the entered title is stored in mem-ory.7 Press BAND to return to the playbackdisplay.Notes!Titles remain in memory, even after the dischas been removed from the magazine, andare recalled when the disc is reinserted.!After data for 100 discs has been stored inmemory, data for a new disc will overwrite theoldest one.Displaying disc titlesYou can display the text information of anydisc that has had a disc title entered.%Press DISPLAY.Press DISPLAY repeatedly to switch betweenthe following settings:: disc title—Simple displaySelecting discs from the disctitle listDisc title list lets you see the list of disc titlesthat have been entered into the multi-CDplayer and select one of them to play back.1 Press LIST to switch to the disc title listmode during the playback display.2 Use MULTI-CONTROL to select the de-sired disc title.Turn to change the disc title; press to play.#You can also change the disc title by pushingMULTI-CONTROL up or down.#If no title has been entered for a disc,No D.Title will be displayed.#No Disc is displayed next to the disc numberwhen there is no disc in the magazine.#If you do not operate the list within about 30seconds, the disc title list mode is canceled auto-matically.Using CD TEXT functionsYou can use these functions only with a CDTEXT compatible multi-CD player.Some discs have certain information encodedon the disc during manufacture. These discsmay contain such information as the CD title,track title, artist’s name and playback timeand are called CD TEXT discs. Only these spe-cially encoded CD TEXT discs support thefunctions listed below.<CRD4096-A/N>61Multi-CD PlayerEn 61EnglishSection09
Black plate (62,1)Displaying text information onCD TEXT discs%Press DISPLAY.Press DISPLAY repeatedly to switch betweenthe following settings:: disc title—: disc artist name—: tracktitle—: track artist name—: disc title and: disc artist name—: track title and :track artist name—Simple display#If specific information has not been recordedon a CD TEXT disc, title or name is not displayed.Scrolling text information inthe displayThis unit can display the first 24 letters of disctitle, disc artist name, track title and track ar-tist name. When the text information is longerthan 24 letters, you can scroll the text informa-tion as follows.!When the source icon is turned off, thisunit can display the first 30 letters of text in-formation.%Press DISPLAY and hold until the textinformation begins to scroll through thedisplay.The titles scroll.NoteWhen Ever Scroll is set to ON at the initial setting,text information scrolls continuously in the dis-play. Refer to Switching the Ever Scroll on page 95.Selecting tracks from the tracktitle listTrack title list lets you see the list of track titleson a CD TEXT disc and select one of them toplay back.1 Press LIST to switch to the disc title listmode during the playback display.#If you want to display the track title list of thecurrently playing disc, push MULTI-CONTROLright.2 Use MULTI-CONTROL to select the de-sired disc title of CD TEXT.Turn to change the disc title; press to play.#You can also change the disc title by pushingMULTI-CONTROL up or down.#If no title has been entered for a disc,No D.Title will be displayed.#No Disc is displayed next to the disc numberwhen there is no disc in the magazine.3 Push MULTI-CONTROL right to switchto the track title list.#Push MULTI-CONTROL left to return to thedisc title list.4 Use MULTI-CONTROL to select the de-sired track title.Turn to change the track title; press to play.#You can also change the track title by pushingMULTI-CONTROL up or down.#If you do not operate the list within about 30seconds, the track title list mode is canceledautomatically.<CRD4096-A/N>62Multi-CD PlayerEn62Section09
Black plate (63,1)Listening to songs on youriPod33322221111You can use this unit to control an iPod adapter,which is sold separately.These are the basic steps necessary to operatean iPod adapter. More advanced iPod adapteroperation is explained starting on Introductionof advanced iPod adapter operation on page 65.1Song number indicatorShows the number of song played in the se-lected list.2Play time indicatorShows the elapsed playing time of the cur-rent song.3Album title indicatorShows the title of the currently playingalbum.1 Press SOURCE to select the iPod.Press SOURCE until you see iPod displayed.2 To perform fast forward or reverse,push and hold MULTI-CONTROL left orright.3 To skip back or forward to anothersong, push MULTI-CONTROL left or right.Pushing MULTI-CONTROL right skips to thestart of the next song. PushingMULTI-CONTROL left once skips to the startof the current song. Pushing again will skip tothe previous song.Browsing for a songThe operation of this unit to control an iPod isdesigned to be as close to the operation of theiPod as possible for easy operation and songsearch.1 Press LIST to switch to the top menu ofthe list search.2 Use MULTI-CONTROL to select a cate-gory.Turn to change the category; press to select.Playlists (playlists)—Artists (artists)—Albums (albums)—Songs (songs)—Genres(genres)List from the selected category is displayed.#You can start playback throughout the se-lected category by pressing and holdingMULTI-CONTROL.#You can also change the category by pushingMULTI-CONTROL up or down.#You can also select the category by pushingMULTI-CONTROL right.#To return to the previous list, pushMULTI-CONTROL left.#To go to the top menu of the list search, pushand hold MULTI-CONTROL left.#If you do not operate the list within about 30seconds, the list search is cancelled automati-cally.<CRD4096-A/N>63Playing songs on iPodEn 63EnglishSection10
Black plate (64,1)Searching for a song1 Press LIST to switch to the top menu ofthe list search.2 Use MULTI-CONTROL to select a Genres,Artists, Albums or Songs from among thecategories.Turn to change the category; press to select.List from the selected category is displayed.3 Use MULTI-CONTROL to select a song,album, artist or genre.Turn to change the item; press to select.List from the selected item is displayed.#If you select Songs (songs), playback starts in-stantly from the selected one.4 Repeat step 3 to find a song you wantto listen to.Selecting a playlistYou can select a playlist from your iPod play-list.1 Press LIST to switch to the top menu ofthe list search.2 Use MULTI-CONTROL to select aPlaylists from among the categories.Turn to change the category; press to select.List from Playlists (playlists) is displayed.3 Use MULTI-CONTROL to select a play-list.Turn to change the playlist; press to select.Song list from the selected playlist is dis-played.#You can start playback throughout the se-lected playlist by pressing and holdingMULTI-CONTROL.4 Use MULTI-CONTROL to select a songfrom the selected playlist.Turn to change the song; press to play.#If no songs have been stored in playlist, STOPis displayed and playback stops.Displaying textinformation on iPodText information recorded on the iPod can bedisplayed.%Press DISPLAY.Press DISPLAY repeatedly to switch betweenthe following settings:: album title—: song title—: artist name—: artist name and : album title—:song title and : artist name—: song titleand : album title—Simple display#If the characters recorded on the iPod are notcompatible with this unit, those characters willnot be displayed.Notes!You can scroll to the left the text informationby pressing and holding DISPLAY.!When Ever Scroll is set to ON at the initial set-ting, text information scrolls continuously inthe display. Refer to Switching the Ever Scrollon page 95.<CRD4096-A/N>64Playing songs on iPodEn64Section10
Black plate (65,1)Introduction of advancediPod adapter operation1111Function displayShows the function status.1 Press MULTI-CONTROL to display themain menu.FUNCTION,AUDIO and ENTERTAINMENTappear on the display.2 Use MULTI-CONTROL to selectFUNCTION.Turn to change the menu option; press to se-lect.The function name appears on the display.3 Turn MULTI-CONTROL to select thefunction.Turn MULTI-CONTROL clockwise or counter-clockwise to switch between the functions inthe following order:Play mode (repeat play)—Shuffle mode (ran-dom play)—Pause (pause)#To return to the playback display, press BAND.NoteIf you do not operate the function within about 30seconds, the display is automatically returned tothe playback display.Repeating playFor playback of the songs on the iPod, thereare two repeat play ranges: Repeat one (re-peat one song) and Repeat all (repeat allsongs in the list).!While Play mode is set to Repeat one, youcannot select the other songs.1 Use MULTI-CONTROL to selectPlay mode in the function menu.Play mode appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to select the re-peat range.Press MULTI-CONTROL repeatedly until thedesired repeat range appears in the display.!Repeat one –Repeat just the current song!Repeat all –Repeat all songs in the se-lected listPlaying songs in a randomorder (shuffle)For playback of the songs on the iPod, thereare two random play methods: Shuffle Songs(play back songs in a random order) andShuffle Albums (play back albums in a ran-dom order).1 Use MULTI-CONTROL to selectShuffle mode in the function menu.Shuffle mode appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to select your fa-vorite setting.Press MULTI-CONTROL repeatedly until thedesired setting appears in the display.!Shuffle Songs –Play back songs in a ran-dom order within the selected list!Shuffle Albums –Select an album ran-domly, and then play back all the songs in itin order!Shuffle OFF –Cancel the random play<CRD4096-A/N>65Playing songs on iPodEn 65EnglishSection10
Black plate (66,1)Pausing a songPause lets you temporarily stop playback of asong.1 Use MULTI-CONTROL to select Pause inthe function menu.Pause appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn pauseon.Playback of the current song pauses.#To turn pause off, press MULTI-CONTROLagain.<CRD4096-A/N>66Playing songs on iPodEn66Section10
Black plate (67,1)Listening to XM Satellite Radio5552222111133334444You can use this unit to control an XM satellitedigital tuner (GEX-P920XM), which is soldseparately.For details concerning operation, refer to theXM tuner’s operation manuals. This sectionprovides information on XM operations withthis unit which differs from that described inthe XM tuner’s operation manual.!With this unit, you can operate two addi-tional functions: XM channel direct selec-tion and preset channel list.1XM band indicatorShows the XM band which has beenselected.2XM preset number indicatorShows what XM preset has been selected.3XM channel select setting indicatorShows what channel select setting hasbeen selected. CH is displayed whenChannel number is selected, and CAT isdisplayed when Category is selected.4XM channel number indicatorShows to which XM channel number thetuner is tuned.5XM text informationShows the text information of broadcastchannel.1 Press SOURCE to select the XM.Press SOURCE until you see XM displayed.2 Press BAND to select a XM band.Press BAND repeatedly until the desired XMband is displayed, XM-1,XM-2 or XM-3.3 To perform tuning, pushMULTI-CONTROL left or right.The channels move up or down step by step.Channels that cannot currently be selectedare skipped, and the next channel is selected.#If you push and hold MULTI-CONTROL left orright, you can increase or decrease channel num-ber continuously.#You can also perform tuning from a desiredchannel category. (Refer to Selecting a channel inthe channel category on page 69.)Selecting an XM channeldirectlyYou can select an XM channel directly by en-tering the desired channel number.1 Press DIRECT on the remote control.CHANNEL INPUT appears in the display.2 Use 0–9 on the remote control to inputthe desired channel number.#To cancel the input numbers, press CLEAR onthe remote control.3 While the input number is displayed,press DIRECT on the remote control.The entered XM channel is selected.<CRD4096-A/N>67XM tunerEn 67EnglishSection11
Black plate (68,1)Introduction of advancedXM tuner operation1111Function displayShows the function status.1 Press MULTI-CONTROL to display themain menu.FUNCTION,AUDIO and ENTERTAINMENTappear on the display.2 Use MULTI-CONTROL to selectFUNCTION.Channel mode appears on the display.#To return to the channel display, press BAND.NoteIf you do not operate the function within about 30seconds, the display is automatically returned tothe channel display.Switching the XM display%Press DISPLAY to switch the XM display.Each press of DISPLAY changes the XM dis-play in the following order:Text information (channel name)—Artist nameand text information—Song title and text infor-mation—Category name and text information—Simple displayStoring and recallingbroadcast stationsYou can easily store up to six broadcast sta-tions for later recall.1 When you find a station that you wantto store in memory press LIST to switch tothe preset channel list mode.2 Use MULTI-CONTROL to store the se-lected station in memory.Turn to change the preset number; press andhold to store.The XM preset number you have selected willflash and then remain lit. The selected stationhas been stored in memory.#If you do not operate the list within about 30seconds, the preset channel list mode is can-celed automatically.Notes!Up to 18 stations, six for each of three XMbands can be stored in memory.!You can also store stations assigned to presettuning numbers by pressing and holding oneof the preset tuning buttons 1–6on the re-mote control.Switching the XM channelselect modeYou have two methods for selecting a channel:by number and by categoy.When selecting by number, channels in anycategory can be selected. Select by categoryto narrow your search down to only channelsin a particular category.1 Use MULTI-CONTROL to selectFUNCTION.Channel mode appears on the display.<CRD4096-A/N>68XM tunerEn68Section11
Black plate (69,1)2 Press MULTI-CONTROL to select the de-sired channel select setting.Press MULTI-CONTROL repeatedly to switchbetween the following channel select settings:Channel number (channel number select set-ting)—Category (channel category selectsetting)#You can also select the XM channel select set-ting by pressing and holding CLOCK.Selecting a channel in thechannel category1 Select the channel select settings toCategory.Refer to Switching the XM channel select modeon the previous page.2 Push MULTI-CONTROL up or down toselect the desired channel category.3 Push MULTI-CONTROL left or right toselect the desired channel in the selectedchannel category.Displaying the Radio IDChannel number select settingIf you select CH : 000, the ID code is displayed.%Push MULTI-CONTROL left or right toselect CH : 000.Channel category select settingRADIO ID is provided as a channel categoryfor displaying the ID code.%Push MULTI-CONTROL up or down toselect RADIO ID from channel category.#If you select another channel, display of the IDcode is canceled.#Display of the ID code repeats displayingRADIO ID and the ID code one after the other.Selecting stations from thepreset channel listThe preset channel list lets you see the list ofpreset stations and select one of them to re-ceive.1 Press LIST to switch to the preset chan-nel list mode during the channel display.2 Use MULTI-CONTROL to select the de-sired station.Turn to change the station; press to select.#You can also change the station by pushingMULTI-CONTROL up or down.#If you do not operate the list within about 30seconds, the preset channel list mode is can-celed automatically.Notes!You can also recall stations assigned to presettuning numbers by pushing MULTI-CONTROLup or down during the channel display.!You can also recall stations assigned to presettuning numbers by pressing one of the presettuning buttons 1–6on the remote control.<CRD4096-A/N>69XM tunerEn 69EnglishSection11
Black plate (70,1)Listening to SIRIUS SatelliteRadio5552222111133334444This unit can control a SIRIUS Satellite Radiotuner (sold separately).When the SIRIUS tuner is used together withthis unit, some operations differ slightly fromthose described in the SIRIUS operation man-ual. This manual provides information onthese points. For all other information onusing the SIRIUS tuner, please refer to the SIR-IUS operation manual.!With this unit, you can operate one addi-tional function: SIRIUS channel direct se-lection. Refer to Selecting a SIRIUS channeldirectly on this page.1SIRIUS band indicatorShows the SIRIUS band which has beenselected.2SIRIUS preset number indicatorShows what SIRIUS preset has beenselected.3SIRIUS channel select setting indicatorShows what channel select setting hasbeen selected. CH is displayed whenChannel number is selected, and CAT isdisplayed when Category is selected.4SIRIUS channel number indicatorShows to which SIRIUS channel numberthe tuner is tuned.5SIRIUS channel nameShows the channel name of broadcastchannel.1 Press SOURCE to select SIRIUS.Press SOURCE until you see SIRIUS displayed.2 Press BAND to select a SIRIUS band.Press BAND repeatedly until the desired SIR-IUS band is displayed, SR-1,SR-2 or SR-3.3 To perform tuning, pushMULTI-CONTROL left or right.The channels move up or down step by step.Channels that cannot currently be selectedare skipped, and the next channel is selected.#If you push and hold MULTI-CONTROL left orright, you can increase or decrease channel num-ber continuously.#You can also perform tuning from a desiredchannel category. (Refer to Selecting a channel inthe channel category on page 72.)NoteIt may take a few seconds before you can hearanything while this unit acquires and processesthe satellite signal when you change the sourceto SIRIUS tuner or select a channel.Selecting a SIRIUS channeldirectlyYou can select a SIRIUS channel directly byentering the desired channel number.1 Press DIRECT on the remote control.CHANNEL INPUT appears in the display.2 Use 0–9 on the remote control to inputthe desired channel number.#To cancel the input numbers, press CLEAR onthe remote control.3 While the input number is displayed,press DIRECT on the remote control.The entered SIRIUS channel is selected.<CRD4096-A/N>70SIRIUS Satellite Radio tunerEn70Section12
Black plate (71,1)Introduction of advancedSIRIUS tuner operation1111Function displayShows the function status.1 Press MULTI-CONTROL to display themain menu.FUNCTION,AUDIO and ENTERTAINMENTappear on the display.2 Use MULTI-CONTROL to selectFUNCTION.Channel mode appears on the display.#To return to the channel display, press BAND.NoteIf you do not operate the function within about 30seconds, the display is automatically returned tothe channel display.Switching the SIRIUS display%Press DISPLAY to switch the SIRIUS dis-play.Each press of DISPLAY changes the SIRIUSdisplay in the following order:Channel number—Channel name—Categoryname—Artist name—Song title/program title—Composer name—Simple displaySwitching the scroll settingYou can select the scroll setting, one is thecontinuous scroll, the other is one-time scroll.%Press and hold DISPLAY to select thescroll setting.Press and hold DISPLAY selects scroll settingin the following order:Continuous scroll setting—One-time scrollsettingStoring and recallingbroadcast stationsIf you press any of the preset tuning buttons1–6you can easily store up to six broadcaststations for later recall with the touch of abutton.!Only the remote control can operate thisfunction.%When you find a station that you wantto store in memory press one of preset tun-ing buttons 1–6 and hold until the SIRIUSpreset number stops flashing.The number you have pressed will flash in theSIRIUS preset number indicator and then re-main lit. The selected station has been storedin memory.The next time you press the same preset tun-ing button the station is recalled from mem-ory.Notes!Up to 18 stations, six for each of three SIRIUSbands can be stored in memory.!You can also recall stations assigned to presettuning buttons 1–6by pushingMULTI-CONTROL up or down.<CRD4096-A/N>71SIRIUS Satellite Radio tunerEn 71EnglishSection12
Black plate (72,1)Selecting the SIRIUSchannel select modeYou have two methods for selecting a channel:by number and by categoy.When selecting by number, channels in anycategory can be selected. Select by categoryto narrow your search down to only channelsin a particular category.1 Use MULTI-CONTROL to selectFUNCTION.Channel mode appears on the display.2 Press MULTI-CONTROL to select the de-sired channel select setting.Press MULTI-CONTROL repeatedly to switchbetween the following channel select settings:Channel number (channel number select set-ting)—Category (channel category selectsetting)#You can also select the SIRIUS channel selectsetting by pressing and holding CLOCK.Selecting a channel in thechannel category1 Select the channel select settings toCategory.Refer to Selecting a channel in the channelcategory on this page.2 Push MULTI-CONTROL up or down toselect the desired channel category.3 Push MULTI-CONTROL left or right toselect the desired channel in the selectedchannel category.Displaying the Radio IDIf you select CH : 000, the ID code is displayed.%Push MULTI-CONTROL left or right toselect CH : 000.NoteTo select CH : 000, set the channel select settingto Channel number. About the channel selectsetting, refer to Selecting the SIRIUS channel se-lect mode on this page<CRD4096-A/N>72SIRIUS Satellite Radio tunerEn72Section12
Black plate (73,1)Watching the television222211113333You can use this unit to control a TV tuner,which is sold separately.For details concerning operation, refer to theTV tuner’s operation manual. This section pro-vides information on TV operations with thisunit which differs from that described in theTV tuner’s operation manual.1Band indicatorShows which band the TV tuner is tuned to.2Preset number indicatorShows which preset has been selected.3Channel indicatorShows which channel the TV tuner is tuned.1 Press SOURCE to select the TV.Press SOURCE until you see Television dis-played.2 Press BAND to select a band.Press BAND until the desired band is dis-played, TV-1 or TV-2.3 To perform manual tuning, pushMULTI-CONTROL left or right.The channels move up or down step by step.4 To perform seek tuning, push and holdMULTI-CONTROL left or right for about onesecond and release.The tuner will scan the channels until a broad-cast strong enough for good reception isfound.#You can cancel seek tuning by pushingMULTI-CONTROL left or right.#If you push and hold MULTI-CONTROL left orright, you can skip broadcasting channels. Seektuning starts as soon as you releaseMULTI-CONTROL.<CRD4096-A/N>73TV tunerEn 73EnglishSection13
Black plate (74,1)Introduction of advancedTV tuner operation1111Function displayShows the function status.1 Press MULTI-CONTROL to display themain menu.FUNCTION,AUDIO and ENTERTAINMENTappear on the display.2 Use MULTI-CONTROL to selectFUNCTION.BSSM appears on the display.#To return to the channel display, press BAND.NoteIf you do not operate the function within about 30seconds, the display is automatically returned tothe channel display.Storing and recallingbroadcast stationsYou can easily store up to 12 broadcast sta-tions for later recall.1 When you find a station that you wantto store in memory press LIST to switch tothe preset channel list mode.2 Use MULTI-CONTROL to store the se-lected station in memory.Turn to change the preset number; press andhold to store.The preset number you have selected willflash and then remain lit. The selected stationhas been stored in memory.#If you do not operate the list within about 30seconds, the preset channel list mode is can-celed automatically.Notes!Up to 24 stations, 12 for each of two TV bands,can be stored in memory.!You can also store stations assigned to presettuning numbers 1–6by pressing and holdingone of the preset tuning buttons 1–6on the re-mote control.Storing the strongestbroadcast stationssequentially1 Use MULTI-CONTROL and selectFUNCTION to display BSSM.2 Press MULTI-CONTROL to turn BSSMon.Searching is displayed. While Searching isdisplayed, the 12 strongest broadcast stationswill be stored in order from the lowest channelup. When finished, the preset channel list ap-pears.#To cancel the storage process, pressMULTI-CONTROL.3 Use MULTI-CONTROL to select the de-sired station.Turn to change the station; press to select.#You can also change the station by pushingMULTI-CONTROL up or down.<CRD4096-A/N>74TV tunerEn74Section13
Black plate (75,1)#If you do not operate the list within about 30seconds, the preset channel list mode is can-celed automatically.NoteStoring broadcast stations with BSSM may re-place broadcast stations you have saved usingP01–P12.Selecting stations from thepreset channel listThe preset channel list lets you see the list ofpreset stations and select one of them to re-ceive.1 Press LIST to switch to the preset chan-nel list mode during the channel display.2 Use MULTI-CONTROL to select the de-sired station.Turn to change the station; press to select.#You can also change the station by pushingMULTI-CONTROL up or down.#If you do not operate the list within about 30seconds, the preset channel list mode is can-celed automatically.Notes!You can also recall stations assigned to presettuning numbers by pushing MULTI-CONTROLup or down during the channel display.!You can also recall stations assigned to presettuning numbers 1–6by pressing one of thepreset tuning buttons 1–6on the remote con-trol.<CRD4096-A/N>75TV tunerEn 75EnglishSection13
Black plate (76,1)Playing a disc3333555444422221111You can use this unit to control a DVD player ormulti-DVD player, which is sold separately.For details concerning operation, refer to theDVD player’s or multi-DVD player’s operationmanual. This section provides information onDVD operations with this unit which differsfrom that described in the DVD player’sormulti-DVD player’s operation manual.These are the basic steps necessary to play aDVD video with your DVD player. More ad-vanced DVD video operation is explained start-ing on the next page.1DVD-V/VCD/CD/MP3/WMA indicatorShows the type of disc currently playing.2Disc number indicatorShows the disc number currently playingwhen using a multi-DVD player.3Title/Folder/Disc number indicatorShows the title (when playing DVD video),folder (when playing MP3 or WMA) or disc(when playing video CD or CD) of the selec-tion currently playing.4Chapter/track number indicatorShows the chapter (when playing DVDvideo) or track (when playing video CD, CD,MP3 or WMA) currently playing.5Play time indicatorShows the elapsed playing time of the cur-rent track.1 Press SOURCE to select the DVD player/multi-DVD player.Press SOURCE until you see DVD displayed.2 To perform fast forward or reverse,push and hold MULTI-CONTROL left orright.3 To skip back or forward to anotherchapter/track, push MULTI-CONTROL left orright.Selecting a disc!You can operate this function only when amulti-DVD player is connected to this unit.%Push MULTI-CONTROL up or down toselect the desired disc.Selecting a folder!You can operate this function only when aDVD player which is corresponding toMP3/WMA playback is connected to thisunit.%Push MULTI-CONTROL up or down toselect a folder.<CRD4096-A/N>76DVD PlayerEn76Section14
Black plate (77,1)Introduction of advancedDVD player operation1111Function displayShows the function status.1 Press MULTI-CONTROL to display themain menu.FUNCTION,AUDIO and ENTERTAINMENTappear on the display.2 Use MULTI-CONTROL to selectFUNCTION.Turn to change the menu option; press to se-lect.The function name appears on the display.3 Turn MULTI-CONTROL to select thefunction.Turn MULTI-CONTROL clockwise or counter-clockwise to switch between the functions inthe following order:During DVD video or Video CD playbackPlay mode (repeat play)—Pause (pause)During CD playbackPlay mode (repeat play)—Random mode(random play)—Scan mode (scan play)—Pause (pause)—ITS play mode (ITS play)—ITS memory (ITS input)—Title Input (disctitle input)During MP3/WMA playbackPlay mode (repeat play)—Random mode(random play)—Scan mode (scan play)—Pause (pause)#To return to the playback display, press BAND.NoteWhen using this unit with multi-DVD player, youcan switch to ITS play mode,ITS memory andTitle Input.Repeating play!During PBC playback of Video CDs, thisfunction cannot be operated.1 Use MULTI-CONTROL to selectPlay mode in the function menu.Play mode appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to select the re-peat range.During DVD video playbackPress MULTI-CONTROL repeatedly until thedesired repeat range appears in the display.!Disc repeat –Repeat the current disc!Chapter repeat –Repeat just the currentchapter!Title repeat –Repeat just the current titleDuring Video CD or CD playbackPress MULTI-CONTROL repeatedly until thedesired repeat range appears in the display.!Disc repeat –Repeat the current disc!Track repeat –Repeat just the currenttrackDuring MP3/WMA playbackPress MULTI-CONTROL repeatedly until thedesired repeat range appears in the display.!Disc repeat –Repeat the current disc!Folder repeat –Repeat the current folder!Track repeat –Repeat just the currenttrackNotes!If you select other discs during repeat play,the repeat play range changes to Disc repeat.<CRD4096-A/N>77DVD PlayerEn 77EnglishSection14
Black plate (78,1)!During video CD or CD playback, if you per-form track search or fast forward/reverse dur-ing Track repeat, the repeat play rangechanges to Disc repeat.!During MP3/WMA playback, if you select an-other folder during repeat play, the repeat playrange changes to Disc repeat.!During MP3/WMA playback, if you performtrack search or fast forward/reverse duringTrack repeat, the repeat play range changesto Folder repeat.Pausing disc playback1 Use MULTI-CONTROL to select Pause inthe function menu.Pause appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn pauseon.Playback of the current track pauses.#To turn pause off, press MULTI-CONTROLagain.Playing tracks in random order!You can operate this function during CD/MP3/WMA playback.1 Use MULTI-CONTROL to selectRandom mode in the function menu.Random mode appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn randomplay on.Tracks will play in a random order.#To turn random play off, pressMULTI-CONTROL again.Scanning tracks of a CD/MP3/WMA!You can operate this function during CD/MP3/WMA playback.1 Use MULTI-CONTROL to selectScan mode in the function menu.Scan mode appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn scan playon.The first 10 seconds of each track is played.3 When you find the desired track pressMULTI-CONTROL to turn scan play off.The track will continue to play.#If the display has automatically returned tothe playback display, select Scan mode again byusing MULTI-CONTROL.Using ITS playlist and disctitle functions!You can operate these functions only whena multi-DVD player is connected to thisunit.!This function differs slightly from ITS play-back with a multi-CD player. With multi-DVD player, ITS playback applies only to theCD playing. For details, refer to Using ITSplaylists on page 59.Using disc title functionsYou can input CD titles and display the titles.Then you can easily search for and play a de-sired disc.!You can operate this function during CDplayback.<CRD4096-A/N>78DVD PlayerEn78Section14
Black plate (79,1)Entering disc titlesDisc title input lets you input CD titles up to 10letters long into the DVD player. For detailsconcerning operation, refer to Entering disc ti-tles on page 60.!You can operate this function only when aDVD player is connected to this unit.!When playing a CD TEXT disc on a CD TEXTcompatible DVD player, you cannot switchto disc title input. The disc title will have al-ready been recorded on a CD TEXT disc.<CRD4096-A/N>79DVD PlayerEn 79EnglishSection14
Black plate (80,1)Adjusting the audio easilyThe following functions let you easily adjustyour audio system to match the car interioracoustic characteristics, which vary depend-ing on the type of car.!Recalling equalizer curves!Using the position selector (Position)!Adjusting equalizer curvesAdjusting the audio finelyBy carrying out the following settings/adjust-ments in the order shown, you can create a fi-nely-tuned sound field effortlessly.!Using the position selector (Position)!Using balance adjustment (Fader)!Using subwoofer output (Subwoofer1)!Adjusting subwoofer settings(Subwoofer2)!Adjusting low pass filter attenuation slope(Subwoofer3)!Setting the high pass filter for front speakers(Front HPF,Front HPF FREQ.)!Setting the high pass filter for rear speakers(Rear HPF,Rear HPF FREQ.)!Auto TA and EQ (auto-time alignment andauto-equalizing)!Recalling equalizer curves!Adjusting equalizer curves!Adjusting 16-band graphic equalizer(FREQ.)Extra functionsThese functions are helpful in adjusting thesound to suit your system or your personalpreferences.!Using BBE sound (BBE)!Using compression and BMX (COMP/BMX)!Adjusting loudness (Loudness)!Adjusting source levels (SLA)!Using auditory user interface(AUI sound level)Introduction of audioadjustments111ImportantWhen phone is selected as a source, no audio ad-justments, except balance adjustment, are possi-ble.1Audio displayShows the audio adjustment status.1 Press MULTI-CONTROL to display themain menu.FUNCTION,AUDIO and ENTERTAINMENTappear on the display.2 Use MULTI-CONTROL to select AUDIO.Turn to change the menu option; press to se-lect.The audio function name appears on the dis-play.3 Turn MULTI-CONTROL to select theaudio function.Turn MULTI-CONTROL clockwise or counter-clockwise to switch between the audio func-tions in the following order:<CRD4096-A/N>80Audio AdjustmentsEn80Section15
Black plate (81,1)Fader (balance adjustment)—Position (posi-tion selector)—TA Mode (time alignment set-ting)—Time Alignment (time alignmentadjusting)—Loudness (loudness)—Powerful(graphic equalizer adjustment)—FREQ. (16-band graphic equalizer adjustment)—Subwoofer1 (subwoofer on/off)—Subwoofer2 (subwoofer cut-off frequency)—Subwoofer3 (subwoofer slope)—Front HPF(front high pass filter slope)—Front HPF FREQ. (front high pass filter cut-offfrequency)—Rear HPF (rear high pass filterslope)—Rear HPF FREQ. (rear high pass filtercut-off frequency)—BBE (BBE)—COMP/BMX(Compression and BMX)—Auto EQ (auto-equalizer on/off)—SLA (source level adjust-ment)—AUI sound level (auditory user inter-face)#When selecting OFF in TA Mode, you cannotswitch to Time Alignment.#You can select Subwoofer2 andSubwoofer3 only when subwoofer output isturned on in Subwoofer1.#When tuner, television or AUX is selected as asource, you cannot select COMP/BMX.#When selecting the FM tuner as the source,you cannot switch to SLA.#To return to the display of each source, pressBAND.NoteIf you do not operate the audio function withinabout 30 seconds, the display is automatically re-turned to the source display.Using the position selectorOne way to assure a more natural sound is toclearly position the stereo image, putting youright in the center of the sound field. The posi-tion selector function lets you automaticallyadjust the speakers’output levels and insertsa delay time to match the number and posi-tion of occupied seats.1 Use MULTI-CONTROL to select Position.Position appears in the display.2 Push MULTI-CONTROL left, right, up ordown to select a listening position.Direction Display PositionLeft Front Left Front seat leftRight Front Right Front seat rightUp Front Front seatsDown All All seats#To cancel the selected listening position, pushMULTI-CONTROL in the same direction again.Using balance adjustmentYou can change the fader/balance setting sothat it can provide you an ideal listening envir-onment in all occupied seats.1 Use MULTI-CONTROL to select Fader.Fader appears in the display.#If the balance setting has been previously ad-justed, Balance will be displayed.2 Push MULTI-CONTROL up or down toadjust front/rear speaker balance.Each time MULTI-CONTROL is pushed up ordown, the front/rear speaker balance movestowards the front or rear.<CRD4096-A/N>81Audio AdjustmentsEn 81EnglishSection15
Black plate (82,1)Front 25 to Rear 25 is displayed as the front/rear speaker balance moves from front to rear.#Front/Rear 0 is the proper setting when onlytwo speakers are used.3 Push MULTI-CONTROL left or right toadjust left/right speaker balance.Each time MULTI-CONTROL is pushed left orright, the left/right speaker balance moves to-wards the left or right.Left 25 to Right 25 is displayed as the left/right speaker balance moves from left toright.Using the time alignmentThe time alignment lets you adjust the dis-tance between each speaker and the listeningposition.1 Use MULTI-CONTROL to selectTA Mode.TA Mode appears in the display.2 Push MULTI-CONTROL left or right toselect the time alignment.Each time MULTI-CONTROL is pushed left orright, time alignment is selected in the follow-ing order:Initial (initial)—Custom (custom)—Auto TA(auto-time alignment)—OFF (off)!Initial is the factory supplied time align-ment.!Custom is an adjusted time alignment thatyou can create for yourself.!Auto TA is the time alignment created byauto TA and EQ. (Refer to Auto TA and EQ(auto-time alignment and auto-equalizing)on page 89.)#Please set Auto TA appears. This indicatesthat you cannot select Auto TA if auto TA and EQhas not been carried out.Adjusting the time alignmentYou can adjust the distance between eachspeaker and the selected position.!An adjusted time alignment is memorizedin Custom.1 Use MULTI-CONTROL to selectTA Mode.TA Mode appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to select a unitof distance.Each press of MULTI-CONTROL selects theunit of distance in the following order:inch (inch)—cm (centimeter)3 Use MULTI-CONTROL to selectTime Alignment.Time Alignment appears in the display.#Can't adjust TA. Set position FL/FR appearswhen neither Front Left nor Front Right is se-lected in the position selector mode (Position).#When selecting OFF in TA Mode, you cannotswitch to Time Alignment.4 Push MULTI-CONTROL left or right toselect the speaker to be adjusted.Each time MULTI-CONTROL is pushed left orright, the speaker is selected in the followingorder:666111122223334445551Front speaker left2Front speaker right3Rear speaker right4Subwoofer right5Subwoofer left6Rear speaker left<CRD4096-A/N>82Audio AdjustmentsEn82Section15
Black plate (83,1)Front speaker left—Front speaker right—Rearspeaker right—Rear speaker left—Subwooferleft—Subwoofer right#You cannot select subwoofer left and subwoo-fer right when the subwoofer output is off.5 Push MULTI-CONTROL up or down toadjust the distance between the selectedspeaker and the listening position.Each time MULTI-CONTROL is pushed up ordown, the distance increases or decreases.160.0inch to 0.0inch is displayed as the dis-tance is increased or decreased, if you haveselected inches (inch).400.00cm to 0.00cm is displayed as the dis-tance is increased or decreased, if you haveselected centimeters (cm).#You can adjust the distance for the otherspeakers in the same way.6 Press BAND to cancel the time align-ment mode.Using subwoofer outputThis unit is equipped with a subwoofer outputwhich can be turned on or off. When a sub-woofer is connected to this unit, turn the sub-woofer output on.The subwoofer output phase can be switchedbetween normal and reverse.1 Use MULTI-CONTROL to selectSubwoofer1.Subwoofer1 appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn subwoo-fer output on.ON appears in the display. Subwoofer outputis now on.#To turn subwoofer output off, pressMULTI-CONTROL again.3 Push MULTI-CONTROL left or right toselect stereo or monaural.Push MULTI-CONTROL left to select monauraland MONO appears in the display. PushMULTI-CONTROL right to select stereo andSTEREO appears in the display.Adjusting subwoofer settingsWhen the subwoofer output is on, you can ad-just the cut-off frequency and the output levelof the subwoofer.1 Use MULTI-CONTROL to selectSubwoofer2.Subwoofer2 appears in the display.#When the subwoofer output is on, you can se-lect Subwoofer2.2 Push MULTI-CONTROL left or right toselect cut-off frequency.Each time MULTI-CONTROL is pushed left orright, cut-off frequencies are selected in thefollowing order:50—63—80—100—125—160—200 (Hz)Only frequencies lower than those in the se-lected range are outputted from the subwoo-fer.3 Push MULTI-CONTROL up or down toadjust the output level of the subwoofer.Each time MULTI-CONTROL is pushed up ordown, subwoofer level increases or decreases.+6 to –24 is displayed as the level is increasedor decreased.Adjusting low pass filterattenuation slopeWhen the subwoofer output is on, you can ad-just the continuity of sound between speakerunits.<CRD4096-A/N>83Audio AdjustmentsEn 83EnglishSection15
Black plate (84,1)1 Use MULTI-CONTROL to selectSubwoofer3.Subwoofer3 appears in the display.#When the subwoofer output is on, you can se-lect Subwoofer3.2 Push MULTI-CONTROL up or down toselect the phase of subwoofer output.Push MULTI-CONTROL up to select normalphase and appears in the display. PushMULTI-CONTROL down to select reversephase and appears in the display.3 Push MULTI-CONTROL left or right toselect slope.Each time MULTI-CONTROL is pushed left orright, slopes are selected in the followingorder:–18—–12—–6(dB/oct.)NoteWhen slope of subwoofer and high pass filter are–12dB, and same cut-off frequency, the phase isreversed 180 degrees at the cut-off frequency. Inthis case, reversing the phase assures improvedsound continuity.Using the high pass filterWhen you do not want low sounds from thesubwoofer output frequency range to playfrom the front or rear speakers, turn on theHPF (high pass filter). Only frequencies higherthan those in the selected range are outputtedfrom the front or rear speakers.Muting the speaker units (filters)You can mute front and rear speaker units (fil-ters) separately. When speaker units (filters)are muted, no sound is outputted from thosespeakers.!If you mute the selected speaker unit (fil-ter), MUTE ON is displayed and no adjust-ments are possible.!Even if any speaker unit (filter) is muted,you can adjust the parameters for otherspeaker units (filters).1 Use MULTI-CONTROL to selectFront HPF (or Rear HPF).Front HPF (or Rear HPF) appears in the dis-play.2 Push and hold MULTI-CONTROL downto mute the selected speaker unit (filter).MUTE ON is displayed.#To cancel the muting, push MULTI-CONTROLup.Setting the high pass filter forfront speakers1 Use MULTI-CONTROL to selectFront HPF.Front HPF appears in the display.2 Push MULTI-CONTROL left or right toselect slope.Each time MULTI-CONTROL is pushed left orright, slopes are selected in the followingorder:–12—–6—Pass (0) (dB/oct.)#If you set the slope to 0 dB/oct. (Pass), theaudio signal bypasses the filter, so the filter doesnot have an effect.3 Turn MULTI-CONTROL to selectFront HPF FREQ.Front HPF FREQ. appears in the display.4 Push MULTI-CONTROL left or right toselect cut-off frequency.Each time MULTI-CONTROL is pushed left orright, cut-off frequencies are selected in thefollowing order:<CRD4096-A/N>84Audio AdjustmentsEn84Section15
Black plate (85,1)50—63—80—100—125—160—200 (Hz)Only frequencies higher than those in the se-lected range are output from the front speak-ers.5 Push MULTI-CONTROL up or down toadjust the output level of the front speak-ers.Each time MULTI-CONTROL is pushed up ordown, the level of the front speakers increasesor decreases. 0to –24 is displayed as the levelis increased or decreased.Setting the high pass filter forrear speakers1 Use MULTI-CONTROL to selectRear HPF.Rear HPF appears in the display.2 Push MULTI-CONTROL left or right toselect slope.Each time MULTI-CONTROL is pushed left orright, slopes are selected in the followingorder:–12—–6—Pass (0) (dB/oct.)#If you set the slope to 0 dB/oct. (Pass), theaudio signal bypasses the filter, so the filter doesnot have an effect.3 Turn MULTI-CONTROL to selectRear HPF FREQ.Rear HPF FREQ. appears in the display.4 Push MULTI-CONTROL left or right toselect cut-off frequency.Each time MULTI-CONTROL is pushed left orright, cut-off frequencies are selected in thefollowing order:50—63—80—100—125—160—200 (Hz)Only frequencies higher than those in the se-lected range are output from the rear speak-ers.5 Push MULTI-CONTROL up or down toadjust the output level of the rear speak-ers.Each time MULTI-CONTROL is pushed up ordown, the level of the rear speakers increasesor decreases. 0to –24 is displayed as the levelis increased or decreased.Using the auto-equalizerThe auto-equalizer is the equalizer curve cre-ated by auto TA and EQ (refer to Auto TA andEQ (auto-time alignment and auto-equalizing)on page 89).You can turn the auto-equalizer on or off.1 Use MULTI-CONTROL to select Auto EQ.Auto EQ appears in the display.#Please set Auto EQ appears. This indicatesthat you cannot turn the auto-equalizer on if autoTA and EQ has not been carried out.2 Press MULTI-CONTROL to turn the auto-equalizer on.ON appears in the display.#To turn auto-equalizer off, pressMULTI-CONTROL again.Using the equalizerThe equalizer lets you adjust the equalizationto match car interior acoustic characteristicsas desired.Recalling equalizer curvesThere are seven stored equalizer curves whichyou can easily recall at any time. Here is a listof the equalizer curves:<CRD4096-A/N>85Audio AdjustmentsEn 85EnglishSection15
Black plate (86,1)Display Equalizer curvePowerful PowerfulNatural NaturalVocal VocalFlat FlatCustom1 Custom 1Custom2 Custom 2Super Bass Super bass!Custom1 and Custom2 are adjusted equal-izer curves that you create. Adjustmentscan be made with a 16-band graphic equal-izer.!When Flat is selected no supplement orcorrection is made to the sound. This isuseful to check the effect of the equalizercurves by switching alternatively betweenFlat and a set equalizer curve.%Press EQ to select the equalizer.Press EQ repeatedly to switch between the fol-lowing equalizers:Powerful—Natural—Vocal—Flat—Custom1—Custom2—Super BassAdjusting equalizer curvesThe factory supplied equalizer curves, with theexception of Flat, can be adjusted to a fine de-gree (nuance control).1 Use MULTI-CONTROL to select the gra-phic equalizer adjustment.Powerful appears in the display.#If the equalizer curve has been previously se-lected, the curve of that previously selected willbe displayed instead of Powerful.2 Push MULTI-CONTROL left or right toselect an equalizer curve.Each time MULTI-CONTROL is pushed left orright, equalizer curves are selected in the fol-lowing order:Powerful—Natural—Vocal—Flat—Custom1—Custom2—Super Bass3 Push MULTI-CONTROL up or down toadjust the equalizer curve.Each time MULTI-CONTROL is pushed up ordown, the equalizer curve increases or de-creases respectively.+6 to –6is displayed as the equalizer curve isincreased or decreased.#The actual range of the adjustments are differ-ent depending on which equalizer curve is se-lected.#The equalizer curve with all frequencies set to0cannot be adjusted.Adjusting 16-band graphicequalizerFor Custom1 and Custom2 equalizer curves,you can adjust the level of each band.!A separate Custom1 curve can be createdfor each source. (The built-in CD player andthe multi-CD player are set to the sameequalizer adjustment setting automati-cally.) If you make adjustments when acurve other than Custom2 is selected, theequalizer curve settings will be memorizedin Custom1.!ACustom2 curve can be created commonto all sources. If you make adjustmentswhen the Custom2 curve is selected, theCustom2 curve will be updated.1 Recall the equalizer curve you want toadjust.See Recalling equalizer curves on the previouspage.<CRD4096-A/N>86Audio AdjustmentsEn86Section15
Black plate (87,1)2 Use MULTI-CONTROL to select 16-bandgraphic equalizer adjustment.FREQ. appears in the display.3 Push MULTI-CONTROL left or right toselect the equalizer band to adjust.Each time MULTI-CONTROL is pushed left orright, equalizer bands are selected in the fol-lowing order:20—31.5—50—80—125—200—315—500—800—1.25k—2k—3.15k—5k—8k—12.5k—20k (Hz)4 Push MULTI-CONTROL up or down toadjust the level of the equalizer band.Each time MULTI-CONTROL is pushed up ordown, the level of the equalization band in-creases or decreases.+6 to –6is displayed as the level is increasedor decreased.#You can then select another band and adjustthe level.5 Press BAND to cancel the 16-band gra-phic equalizer adjustment.Using BBE soundWith BBE, playback very close to the originalsound can be obtained by correction with acombination of phase compensation andhigh-range boost for the delay of the high-fre-quency components and the amplitude devia-tion occurring during playback. This functionmakes it possible to reproduce the dynamicsound field as if you are listening to a live per-formance.With BBE sound processing technology, youcan adjust the level of BBE.1 Use MULTI-CONTROL to select BBE.BBE appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn BBE on.#To turn BBE off, press MULTI-CONTROLagain.3 Push MULTI-CONTROL up or down toadjust the level of BBE.Each time MULTI-CONTROL is pushed up ordown, the level of BBE increases or decreases.+4 to –4is displayed as the level is increasedor decreased.NoteManufactured under license from BBE Sound,Inc. The mark BBE is a trademark of BBE Sound,Inc.Using compression and BMXUsing the COMP (compression) and BMXfunctions let you adjust the sound playbackquality of this unit. Each of the functions has atwo-step adjustment. The COMP function bal-ances the output of louder and softer soundsat higher volumes. BMX controls sound rever-berations to give playback a fuller sound. Lis-ten to each of the effects as you selectthrough them and use the one that best en-hances the playback of the track or CD thatyou are listening to.!When tuner, television or AUX is selectedas a source, you cannot selectCOMP/BMX.1 Use MULTI-CONTROL to selectCOMP/BMX.COMP/BMX appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn COMP/BMX on.#To turn COMP/BMX off, pressMULTI-CONTROL again.<CRD4096-A/N>87Audio AdjustmentsEn 87EnglishSection15
Black plate (88,1)3 Push MULTI-CONTROL left or right toselect the desired setting.Each time MULTI-CONTROL is pushed left orright, settings are selected in the followingorder:COMP 1—COMP 2—BMX 1—BMX 2Adjusting loudnessLoudness compensates for deficiencies in thelow- and high-sound ranges at low volume.1 Use MULTI-CONTROL to selectLoudness.Loudness appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn loudnesson.ON appears in the display.#To turn loudness off, press MULTI-CONTROLagain.Adjusting source levelsSLA (source level adjustment) lets you adjustthe volume level of each source to prevent ra-dical changes in volume when switching be-tween sources.!Settings are based on the FM tuner volumelevel, which remains unchanged.1 Compare the FM tuner volume levelwith the level of the source you wish to ad-just.2 Use MULTI-CONTROL to select SLA.SLA appears in the display.#When selecting the FM tuner as the source,you cannot switch to SLA.3 Push MULTI-CONTROL up or down toadjust the source volume.Each time MULTI-CONTROL is pushed up ordown, source volume increases or decreases.+4 to –4is displayed as the source volume isincreased or decreased.Notes!The AM tuner volume level can also be ad-justed with source level adjustments.!The built-in CD player and the multi-CD playerare set to the same source level adjustmentvolume automatically.!XM tuner and SIRIUS tuner are set to thesame source level adjustment volume auto-matically.!External unit 1 and external unit 2 are set tothe same source level adjustment volumeautomatically.Using auditory user interfaceAUI (auditory user interface) lets you adjustthe volume level of AUI sounds output whenoperating this unit. Depending on the opera-tions, different AUI sounds are output.!No AUI sounds are output when thesources are off.!No AUI sounds are output when the level isset to 0.1 Use MULTI-CONTROL to selectAUI sound level.AUI sound level appears in the display.2 Push MULTI-CONTROL up or down toadjust AUI sound level.Each time MULTI-CONTROL is pushed up ordown, AUI sound level increases or decreases.Level 0 to Level 12 is displayed as AUI soundlevel is increased or decreased.<CRD4096-A/N>88Audio AdjustmentsEn88Section15
Black plate (89,1)Auto TA and EQ (auto-timealignment and auto-equalizing)The auto-time alignment is automatically ad-justed for the distance between each speakerand the listening position.The auto-equalizer automatically measuresthe car interior acoustic characteristics, andthen creates the auto-equalizer curve basedon that information.WARNINGTo prevent accidents, never carry out auto TA andEQ while driving. When this function measuresthe car interior acoustic characteristics to createan auto-equalizer curve, a loud measurementtone (noise) may be outputted from the speakers.CAUTION!Carrying out auto TA and EQ under the follow-ing conditions may damage the speakers. Besure to check the conditions thoroughly be-fore carrying out auto TA and EQ.—When speakers are incorrectly connected.(e.g., When a rear speaker is connected toa subwoofer output.)—When a speaker is connected to a poweramp delivering output higher than thespeaker’s maximum input power capabil-ity.!If the microphone is placed in an unsuitableposition the measurement tone may becomeloud and measurement may take a long time,resulting in a drain on battery power. Be sureto place the microphone in the specified loca-tion.Before operating the auto TAand EQ function!Carry out auto TA and EQ in as quiet aplace as possible, with the car engine andair conditioning switched off. Also cutpower to car phones or portable telephonesin the car, or remove them from the car be-fore carrying out auto TA and EQ. Soundsother than the measurement tone (sur-rounding sounds, engine sound, tele-phones ringing etc.) may prevent correctmeasurement of the car interior acousticcharacteristics.!Be sure to carry out auto TA and EQ usingthe supplied microphone. Using anothermicrophone may prevent measurement, orresult in incorrect measurement of the carinterior acoustic characteristics.!When front speaker is not connected, autoTA and EQ cannot be carried out.!When muting the front speaker units, autoTA and EQ cannot be carried out. (Refer topage 84.)!When this unit is connected to a poweramp with input level control, auto TA andEQ may not be possible if you lower poweramp input level. Set the power amp’s inputlevel to the standard position.!When this unit is connected to a poweramp with an LPF, turn off the LPF on thepower amp before carrying out auto TA andEQ. In addition, the cut-off frequency forbuilt-in LPF of an active subwoofer shouldbe set to the highest frequency.!The time alignment value calculated byauto TA and EQ may differ from the actualdistance in the following circumstances.However, the distance has been calculatedby computer to be the optimum delay togive accurate results for the circum-stances, so please continue to use thisvalue.—When the reflected sound within a vehi-cle is strong and delays occur.<CRD4096-A/N>89Audio AdjustmentsEn 89EnglishSection15
Black plate (90,1)—When delays occur for low sounds dueto the influence of the LPF on activesubwoofers or external amps.!Auto TA and EQ changes the audio settingsas below:—The fader/balance settings return to thecenter position. (Refer to page 81.)—The graphic equalizer curve switches toFlat. (Refer to page 85.)—When a subwoofer is connected to thisunit, it will be adjusted automatically toboth subwoofer output and high pass fil-ter setting for rear speaker.!If you carry out auto TA and EQ when a pre-vious setting of this already exists, the set-ting will be replaced.Carrying out auto TA and EQCAUTIONNever use the microphone for hands-free phon-ing to operate the auto TA and EQ. Using the mi-crophone unfit for the auto TA and EQ maydamage the speaker. Be sure to connect theAUTO TA&EQ microphone into the microphoneinput jack.1 Stop the car in a place that is as quietas possible, close all doors, windows andthe sun roof, and then turn the engine off.If the engine is left running, engine noise mayprevent correct auto TA and EQ.2 Fix the supplied microphone in the cen-ter of the headrest of the driver’s seat, fa-cing forward, using the belt (soldseparately).The auto TA and EQ may differ depending onwhere you place the microphone. If desired,place the microphone on the front passengerseat to carry out auto TA and EQ.3 Turn the ignition switch to ON or ACC.If the car’s air conditioner or heater is turnedon, turn it off. Noise from the fan in the airconditioner or heater may prevent correct autoTA and EQ.#Press SOURCE to turn the source on if thisunit is turned off.4 Select the position for the seat onwhich the microphone is placed.Refer to Using the position selector on page81.#If no position is selected before you start autoTA and EQ, Front Left is selected automatically.5 Press SOURCE and hold until the unitturns off.If anything is connected to the microphoneinput jack, disconnect it.6 Press and hold EQ to enter the auto TAand EQ measurement mode.7 Plug the microphone into the micro-phone input jack on this unit.AUTO TA&EQ microphone<CRD4096-A/N>90Audio AdjustmentsEn90Section15
Black plate (91,1)8 Press MULTI-CONTROL to start the autoTA and EQ.9 Get out of the car and close the doorwithin 10 seconds when the 10-secondcount-down starts.The measurement tone (noise) is outputtedfrom the speakers, and auto TA and EQ be-gins.#When all speakers are connected, auto TAand EQ is completed in about six minutes.#To stop auto TA and EQ, pressMULTI-CONTROL again.#To cancel auto TA and EQ part way through,press BAND.10 When auto TA and EQ is completed,Setup complete is displayed.When correct measurement of car interioracoustic characteristics is not possible, anerror message is displayed. (Refer to Under-standing auto TA and EQ error messages onpage 102.)11 Press BAND to cancel the auto TA andEQ mode.12 Store the microphone carefully in theglove compartment.Store the microphone carefully in the glovecompartment or any other safe place. If themicrophone is subjected to direct sunlight foran extended period, high temperatures maycause distortion, color change or mal-function.<CRD4096-A/N>91Audio AdjustmentsEn 91EnglishSection15
Black plate (92,1)Adjusting initial settings111Using the initial settings, you can customizevarious system settings to achieve optimal per-formance from this unit.1Function displayShows the function status.1 Press SOURCE and hold until the unitturns off.2 Press MULTI-CONTROL and hold untilLanguage select appears in the display.3 Turn MULTI-CONTROL to select one ofthe initial settings.Turn MULTI-CONTROL clockwise or counter-clockwise to switch between the functions inthe following order:Language select (language selection)—Calendar (calendar)—Clock (clock)—Warning tone (warning tone)—Face auto open (face auto open)—AUX1(auxiliary input 1)—AUX2 (auxiliary input 2)—Dimmer (dimmer)—Brightness (brightness)—Digital ATT (digital attenuator)—Mute(sound muting/attenuation)—Demonstration(feature demo)—Reverse mode (reversemode)—Ever-scroll (ever scroll)—Calibration(RPM calibration)—BT AUDIO (Bluetoothaudio)—Pin code input (pin code input)—Phone reset (phone reset)Use the following instructions to operate eachparticular setting.#To cancel initial settings, press BAND.Selecting the display languageFor your convenience, this unit equips multi-ple language display. You can select the lan-guage best suited to your first language.1 Use MULTI-CONTROL to selectLanguage select.Language select appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to select the lan-guage.Each press of MULTI-CONTROL selects lan-guages in the following order:English—Français—EspañolSetting the dateThe calender display adjusted in this mode ap-pears when the telephone source is selectedor sources and the feature demo are off.1 Use MULTI-CONTROL to selectCalendar.Calendar appears in the display.2 Push MULTI-CONTROL left or right toselect the segment of the calendar displayyou wish to set.Pushing MULTI-CONTROL left or right will se-lect one segment of the calendar display:Day—Month—YearAs you select segments of the calendar dis-play the segment selected will blink.<CRD4096-A/N>92Initial SettingsEn92Section16
Black plate (93,1)3 Push MULTI-CONTROL up or down toset the date.Pushing MULTI-CONTROL up will increasethe selected day, month or year. PushingMULTI-CONTROL down will decrease the se-lected day, month or year.Setting the clockUse these instructions to set the clock.1 Use MULTI-CONTROL to select Clock.Clock appears in the display.2 Push MULTI-CONTROL left or right toselect the segment of the clock display youwish to set.Pushing MULTI-CONTROL left or right will se-lect one segment of the clock display:Hour—MinuteAs you select segments of the clock displaythe segment selected will blink.3 Push MULTI-CONTROL up or down toset the clock.Pushing MULTI-CONTROL up will increasethe selected hour or minute. PushingMULTI-CONTROL down will decrease the se-lected hour or minute.Notes!You can match the clock to a time signal bypressing MULTI-CONTROL.—If the minute is 00 to 29, the minutes arerounded down. (e.g., 10:18 becomes10:00.)—If the minute is 30 to 59, the minutes arerounded up. (e.g., 10:36 becomes 11:00.)!Even when the sources are off, the clock dis-play appears on the display. Pressing CLOCKwhen the sources and feature demo are off,turns the clock display on or off.Switching the warning toneIf the front panel is not detached from thehead unit within four seconds of turning offthe ignition, a warning tone will sound. Youcan turn off the warning tone.1 Use MULTI-CONTROL to selectWarning tone.Warning tone appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn warningtone on.ON appears in the display.#To turn warning tone off, pressMULTI-CONTROL again.Switching the face auto openFor theft protection, the front panel opensautomatically and easily detaches. Face autoopen is on as a default.1 Use MULTI-CONTROL to selectFace auto open.Face auto open appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn the faceauto open on.ON appears in the display.#To turn the face auto open off, pressMULTI-CONTROL again.<CRD4096-A/N>93Initial SettingsEn 93EnglishSection16
Black plate (94,1)Switching the auxiliary settingAuxiliary equipments connected to this unitcan be activated individually. Set each AUXsource to ON when using. About connectingor using auxiliary equipments, refer to Usingthe AUX source on page 98.1 Use MULTI-CONTROL to select AUX1/AUX2.AUX1/AUX2 appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn AUX1/AUX2 on.ON appears in the display.#To turn AUX off, press MULTI-CONTROLagain.Switching the dimmer settingTo prevent the display from being too bright atnight, the display is automatically dimmedwhen the car’s headlights are turned on. Youcan turn the dimmer on or off.1 Use MULTI-CONTROL to select Dimmer.Dimmer appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn dimmeron.ON appears in the display.#To turn dimmer off, press MULTI-CONTROLagain.Adjusting the brightnessYou can adjust the display brightness. Initiallythis mode is set to 24.1 Use MULTI-CONTROL to selectBrightness.Brightness appears in the display.2 Push MULTI-CONTROL left or right toadjust the brightness level.Each time MULTI-CONTROL is pushed left orright, brightness level increases or decreases.0to 31 is displayed as the level is increased ordecreased.#When dimmer is functioning, the brightnesslevel can be adjusted 0to 21.Correcting distorted soundWhen listening to a CD or other source onwhich the recording level is high, setting theequalizer curve level to high may result in dis-tortion. You can switch the digital attenuatorto low to reduce distortion.!Sound quality is better at the high settingso this setting is usually used.1 Use MULTI-CONTROL to selectDigital ATT.Digital ATT appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to select the di-gital attenuator level.Pressing MULTI-CONTROL repeatedly willswitch between High (high) and Low (low)and that status will be displayed.Switching the soundmuting/attenuationSound from this system is muted or attenu-ated automatically when the signal from theequipment with mute function is received.!The sound is muted or attenuated, MUTEor ATT are displayed and no audio adjust-ment is possible.!Sound from this system returns to normalwhen the muting or attenuation is can-celed.<CRD4096-A/N>94Initial SettingsEn94Section16
Black plate (95,1)1 Use MULTI-CONTROL to select Mute.Mute appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to select the de-sired setting.Press MULTI-CONTROL repeatedly to switchbetween the following settings:!TEL mute –Muting!10dB ATT –Attenuation!20dB ATT –Attenuation (20dB ATT has astronger effect than 10dB ATT)Switching the feature demoThe feature demo automatically starts whenpower to this unit is turned off while the igni-tion switch is set to ACC or ON.1 Use MULTI-CONTROL to selectDemonstration.Demonstration appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn the fea-ture demo on.ON appears in the display.#To turn the feature demo off, pressMULTI-CONTROL again.Notes!Remember that if the feature demo continuesoperating when the car engine is turned off, itmay drain battery power.!You can also turn on or off feature demo bypressing DISPLAY while this unit is turned off.For more details, see Feature demo mode onpage 13.Switching the reverse modeIf you do not perform an operation withinabout 30 seconds, screen indications start toreverse, and then continue reversing every 10seconds.1 Use MULTI-CONTROL to selectReverse mode.Reverse mode appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn the re-verse mode on.ON appears in the display.#To turn the reverse mode off, pressMULTI-CONTROL again.NoteYou can also turn on or off reverse mode by press-ing BAND while this unit is turned off. For moredetails, see Reverse mode on page 13.Switching the Ever ScrollWhen Ever Scroll is set to ON, text informationrecorded on CD or iPod scrolls continuously inthe display. Set to OFF if you prefer the infor-mation to scroll just once.1 Use MULTI-CONTROL to selectEver-scroll.Ever-scroll appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn the EverScroll on.ON appears in the display.#To turn the Ever Scroll off, pressMULTI-CONTROL again.<CRD4096-A/N>95Initial SettingsEn 95EnglishSection16
Black plate (96,1)Calibrating the RPMsFollow the instructions below to measure theRPM of your vehicle and records them. Bydoing this, the tachometer of this unit canwork properly.!Tachometer of this unit cannot work if youdo not perform the RPM calibration.!In some vehicles, the tachometer may notwork properly even if you performed theRPM calibration.1 Park your vehicle in a safe place and besure to apply the parking brake.2 Use MULTI-CONTROL to selectCalibration.Calibration appears in the display.3 Keep RPMs of the engine at 4 000 rpmand press MULTI-CONTROL.To measure the RPM of your vehicle properly,keep RPMs of the engine at 4 000 rpm for afew seconds.When the RPM calibration is completed,Completed is displayed.#Some vehicles have a rev limiter that kicks inearly (e.g., 3 000 rpm) while parking. In this case,perform RPM measurement at 2 000 rpm.#To switch between 4000 rpm and 2000 rpm,push MULTI-CONTROL left or right.Activating the BT Audio sourceYou need to activate the BT Audio source inorder to use a Bluetooth audio player.1 Use MULTI-CONTROL to selectBT AUDIO.BT AUDIO appears in the display.2 Press MULTI-CONTROL to turn theBT Audio source on.ON appears in the display.#To turn the BT Audio source off, pressMULTI-CONTROL again.Entering PIN code forBluetooth wireless connectionTo connect your cellular phone to this unit viaBluetooth wireless technology, you need toenter PIN code on your phone to verify theconnection. The default code is 0000, but youcan change this in this function.!With some Bluetooth audio players, youmay be required to enter to this unit in ad-vance PIN code of your Bluetooth audioplayer, in order to set this unit ready for aconnection from your Bluetooth audioplayer.1 Use MULTI-CONTROL to selectPin code input.Pin code input appears in the display.2 Push MULTI-CONTROL up or down toselect a number.Pushing MULTI-CONTROL up or downchanges the number.3 Push MULTI-CONTROL right to movethe cursor to the next position.When the number you want is displayed, pushMULTI-CONTROL right to move the cursor tothe next position and then select the nextnumber. Push MULTI-CONTROL left to movebackwards in the display.4 After inputting PIN code (up to 16 di-gits), press MULTI-CONTROL.PIN code you entered is now standby to bestored in memory.<CRD4096-A/N>96Initial SettingsEn96Section16
Black plate (97,1)When you press MULTI-CONTROL again onthe same display, the PIN code you entered isstored in this unit.#Pusing MULTI-CONTROL right in the confir-mation display returns you to the PIN code inputdisplay, and you can change the PIN code.Resetting the Bluetoothwireless technology moduleShould you need to, you can reset the built-inBluetooth wireless technology module. Thiswill also clear all memories set in the tele-phone source, including Phone Book entries,number presets, registration assignments andthe Call History.For instruction on this operation, refer to Clear-ing all memory on page 11.<CRD4096-A/N>97Initial SettingsEn 97EnglishSection16
Black plate (98,1)Turning the clock displayon or offYou can turn the clock display on or off.%Press CLOCK to turn the clock displayon or off.Each press of CLOCK turns the clock displayon or off.NoteEven when the sources are off, the clock displayappears on the display. Pressing CLOCK whenthe sources and feature demo are off, turns theclock display on or off.Using the AUX sourceThis unit can control up to two auxiliary equip-ments such as VCR or portable devices (soldseparately). When connected, auxiliary equip-ments are automatically read in as AUXsources and assigned to AUX1 or AUX2. Therelationship between AUX1 and AUX2sources is explained below.About AUX1 and AUX2You have two methods to connect auxiliaryequipments to this unit.AUX1 source:When connecting auxiliary equipment using astereo mini plug cable%Insert the stereo mini plug into theAUX input jack on this unit.For more details, refer to the installation man-ual.The allocation of this auxiliary equipment isautomatically set to AUX1.AUX2 source:When connecting auxiliary equipment using anIP-BUS-RCA Interconnector (sold separately)%Use an IP-BUS-RCA Interconnector suchas the CD-RB20/CD-RB10 (sold separetely)to connect this unit to auxiliary equipmentfeaturing RCA output.For more details, refer to the IP-BUS-RCA Inter-connector owner’s manual.The allocation of this auxiliary equipment isautomatically set to AUX2.#You can only make this type of connection ifthe auxiliary equipment has RCA outputs.Selecting AUX as the source%Press SOURCE to select AUX (AUX1 orAUX2) as the source.Press SOURCE until AUX appears in the dis-play.#If the auxiliary setting is not turned on, AUXcannot be selected. For more details, see Switch-ing the auxiliary setting on page 94.Setting the AUX titleThe title displayed for each AUX1 or AUX2source can be changed.1 After you have selected AUX as thesource, use MULTI-CONTROL and selectFUNCTION to display Title Input.2 Press DISPLAY to select the desiredcharacter type.Press DISPLAY repeatedly to switch betweenthe following character types:Alphabet (upper case), numbers and symbols—Alphabet (lower case)—European letters,such as those with accents (e.g. á,à,ä,ç)—Numbers and symbols<CRD4096-A/N>98Other FunctionsEn98Section17
Black plate (99,1)3 Push MULTI-CONTROL up or down toselect a letter of the alphabet.Each time MULTI-CONTROL is pushed up, al-phabet, numbers or symbols are displayed inascending order (A B C ...). Each timeMULTI-CONTROL is pushed down, letters aredisplayed in descending order.4 Push MULTI-CONTROL right to movethe cursor to the next character position.When the letter you want is displayed, pushMULTI-CONTROL right to move the cursor tothe next position and then select the next let-ter. Push MULTI-CONTROL left to move back-wards in the display.5 Move the cursor to the last position bypushing MULTI-CONTROL right after enter-ing the title.When you push MULTI-CONTROL right onemore time, the entered title is stored in mem-ory.6 Press BAND to return to the playbackdisplay.Using differententertainment displays22223331111You can change the entertainment display tobe displayed on all sources.1Entertainment display nameShows name of the currently selected enter-tainment display.2Background display nameShows name of the currently selected back-ground display.3Source iconShows which source has been selected.!Jacket art of current folder is displayedwhen playing an MP3/WMA/AAC/WAVdisc.Setting the entertainment displayYou can change the entertainment display andtext color.!When you select Vehicle Dynamics 1,Vehicle Dynamics 2 orVehicle Dynamics 3, perform the RPM ca-libration. Refer to Calibrating the RPMs onpage 96.1 Press MULTI-CONTROL to display themain menu.FUNCTION,AUDIO and ENTERTAINMENTappear on the display.<CRD4096-A/N>99Other FunctionsEn 99EnglishSection17
Black plate (100,1)2 Use MULTI-CONTROL to selectENTERTAINMENT.Turn to change the menu option; press to se-lect.3 Turn MULTI-CONTROL to select a de-sired entertainment display.Turn MULTI-CONTROL clockwise or counter-clockwise to switch between the displays inthe following order:Standard (standard)—Visualizer1 (visualizer1)—Visualizer2 (visualizer 2)—Visualizer3 (vi-sualizer 3)—Visualizer4 (visualizer 4)—Visualizer5 (visualizer 5)—VisualizerRDM(random visualizer)—LevelMeter (level meter)—Spectrum Analyzer (spectrum analyzer)—Vehicle Dynamics 1 (vehicle dynamics pro-cessor 1)—Vehicle Dynamics 2 (vehicle dy-namics processor 2)—Vehicle Dynamics 3(vehicle dynamics processor 3)—Movie(movie screen)—Clock (entertainment clock)—OFF (entertainment display off)#You can also switch between the entertain-ment display by pressing ENTERTAINMENT onthe remote control.#When Standard is selected, source icon canbe turned on or off by pressing DISPLAY.4 Push MULTI-CONTROL up or down toselect a desired text color.Each time MULTI-CONTROL is pushed up ordown, the text color changes. You can selectthe text color from among 11 colors.#When Vehicle Dynamics 1,Vehicle Dynamics 2 or Vehicle Dynamics 3 isselected, you can choose the color of gauge ap-pearance from among five color combinations.#Texts are not displayed on Movie and OFF set-ting.5 Press MULTI-CONTROL to determinethe entertainment display and text colorsetting.The choices you made on the color and the en-tertainment display are stored in memory andthe display reverts.Setting the background displaySome entertainment displays allow you tochange the backgrounds. Try different back-grounds and colors (if available) until you findthe desirable background display setting forthe selected entertainment display.1 Select an entertainment display whosebackground can be changed.If the entertainment display you selected isavailable for the background setting, andare displayed on the left and right side ofFRONT. Refer to Setting the entertainment dis-play on the previous page.2 Push MULTI-CONTROL right to switchto the background display selection mode.3 Turn MULTI-CONTROL to select a de-sired background.Turn MULTI-CONTROL clockwise or counter-clockwise to switch between the displays inthe following order:BGV1 (background visual 1)—BGV2 (back-ground visual 2)—BGV3 (background visual 3)—BGV4 (background visual 4)—BGV5 (back-ground visual 5)—BGP1 (background picture1)—BGP2 (background picture 2)—BGP3(background picture 3)—BGP4 (backgroundpicture 4)—BGP5 (background picture 5)—BGP6 (background picture 6)—BGP7 (back-ground picture 7)—BGP8 (background picture8)—Slideshow (slideshow)—Texture1 (tex-ture 1)—Texture2 (texture 2)—Texture3 (tex-ture 3)—Texture4 (texture 4)—OFF(background display off)<CRD4096-A/N>100Other FunctionsEn100Section17
Black plate (101,1)#You cannot use ENTERTAINMENT on the re-mote control to switch between the backgrounddisplay.4 When BGV1, BGV2 or Texture3 is se-lected, push MULTI-CONTROL up or downto select a desired color for the back-ground.Each time MULTI-CONTROL is pushed up ordown, the background color changes. You canselect the background color from among 11colors (including rainbow mode).!When the rainbow mode is selected, thebackground color continuously changesthrough all the colors.5 Press MULTI-CONTROL to determinethe background display setting.The choices you made on the color and thebackground display are stored in memory andthe display reverts.Rewriting theentertainment displays andthe icons for telephonefunctionsYou can rewrite the entertainment displaysand the icons for telephone functions. Pleasecreate or download the data using your Com-puter, and record it on CD-R. For details,please visit the following site:http://www.pioneer.co.jp/car/pclink4/index-e.htmlImportantOnce the rewriting process has started, do not re-move the front panel or turn the ignition off, untilit is completed.1 Press SOURCE and hold until the unitturns off.2 Press and hold EQ and LIST until theunit goes into download mode.Front panel is opened automatically and thenDownload and Insert disc is displayed.#If a disc is loaded in the unit, it is ejected auto-matically.#When the front panel is open, does not go intodownload mode even if you press and hold EQand LIST.3 Insert the disc containing the rewrittendata into the CD loading slot.Download Ready appears in the display, andthen data rewriting will start automatically.Now loading is displayed during rewriting.CD loading slot4 After Finished is displayed, press EJECTto eject the disc.Download mode is exited and unit turns off.Notes!Do not insert anything other than a CD intothe CD loading slot.!It can take several minutes to complete thisoperation.!During download mode, buttons other thanEJECT are inactive.!To cancel download mode, press EJECT.!If an error message such as CD ERROR is dis-played, refer to Understanding error messageon rewriting the entertainment displays onpage 103.<CRD4096-A/N>101Other FunctionsEn 101EnglishSection17
Black plate (102,1)Understanding built-in CDplayer error messagesWhen you contact your dealer or your nearestPioneer Service Center, be sure to record theerror message.Message Cause ActionERROR-11, 12,17, 30Dirty disc Clean disc.ERROR-11, 12,17, 30Scratched disc Replace disc.ERROR-10, 11,12, 15, 17, 30,A0Electrical or me-chanicalTurn the ignitionON and OFF, orswitch to a differ-ent source, thenback to the CDplayer.ERROR-15 The inserted discdoes not containany dataReplace disc.ERROR-23 The CD formatcannot be playedbackReplace disc.NO AUDIO The inserted discdoes not containany files that canbe played backReplace disc.Track Skipped The inserted disccontains WMAfiles that are pro-tected by DRMReplace disc.PROTECT All the files onthe inserted discare secured byDRMReplace disc.Understanding auto TA andEQ error messagesWhen correct measurement of car interioracoustic characteristics is not possible usingthe auto TA and EQ, an error message may ap-pear on the display. If an error message ap-pears, refer to the table below to see what theproblem is and the suggested method of cor-recting the problem. After checking, try again.Message Cause ActionCheck MICtypeMicrophone isconnected to mi-crophone input.Disconnect the mi-crophone.MIC ERROR Microphone isnot connected.Plug the suppliedmicrophone se-curely into thejack.Front SpeakerERROR,Frontleft SpeakerERROR,Frontright SpeakerERROR,Rearleft SpeakerERROR,Rearright SpeakerERROR,Sub-wooferERROR,Sub-woofer LchERROR,Sub-woofer RchERRORThe microphonecannot pick upthe measuringtone of a speaker.!Confirm that thespeakers are con-nected correctly.!Cancel mutingthe front speakerunits.!Correct the inputlevel setting of thepower amp con-nected to thespeakers.!Set the micro-phone correctly.Noise ERROR The surroundingnoise level is toohigh.!Stop your car ina place that is asquiet as possible,and switch off theengine, air condi-tioner or heater.!Set the micro-phone correctly.<CRD4096-A/N>102Additional InformationEn102Appendix
Black plate (103,1)Understanding errormessage on rewriting theentertainment displaysWhen you contact your dealer or your nearestPioneer Service Center, be sure to record theerror message.Message Cause ActionCD ERROR CD player error Press EJECT andcheck the disc.CD ERROR A0 Electrical error Turn the ignitionON and OFF.Disc ERROR The disc does notcontain the ne-cessary dataPress EJECT andreplace the disc.DownloadERROR, Trans-mit ERRORWriting error Press EJECT andretry the rewriting.FILE ERROR File error Rewrite the file.CD player and care!Use only CDs that have either of the twoCompact Disc Digital Audio marks asshown below.!Use only normal, round CDs. If you insert ir-regular, non-round, shaped CDs they mayjam in the CD player or not play properly.!Check all CDs for cracks, scratches orwarping before playing. CDs that havecracks, scratches or are warped may notplay properly. Do not use such discs.!Avoid touching the recorded (non-printed)surface when handling the disc.!Store discs in their cases when not in use.!Keep discs out of direct sunlight and donot expose the discs to high temperatures.!Do not attach labels, write on or apply che-micals to the surface of the discs.!To clean a CD, wipe the disc with a softcloth outward from the center.!If the heater is used in cold weather, moist-ure may form on components inside theCD player. Condensation may cause the CDplayer to malfunction. If you think that con-densation is a problem turn off the CDplayer for an hour or so to allow it to dryout and wipe any damp discs with a softcloth to remove the moisture.!Road shocks may interrupt CD playback.CD-R/CD-RW discs!When CD-R/CD-RW discs are used, play-back is possible only for discs which havebeen finalized.!It may not be possible to play back CD-R/CD-RW discs recorded on a music CD re-corder or a personal computer because ofdisc characteristics, scratches or dirt onthe disc, or dirt, condensation, etc., on thelens of this unit.<CRD4096-A/N>103Additional InformationEn 103EnglishAppendix
Black plate (104,1)!Playback of discs recorded on a personalcomputer may not be possible, dependingon the application settings and the environ-ment. Please record with the correct for-mat. (For details, contact the manufacturerof the application.)!Playback of CD-R/CD-RW discs may be-come impossible in case of direct exposureto sunlight, high temperatures, or the sto-rage conditions in the vehicle.!Titles and other text information recordedon a CD-R/CD-RW disc may not be dis-played by this unit (in the case of audiodata (CD-DA)).!Read the precautions with CD-R/CD-RWdiscs before using them.Dual Discs!Dual Discs are two-sided discs that have arecordable CD for audio on one side and arecordable DVD for video on the other.!Since the CD side of Dual Discs is not phy-sically compatible with the general CDstandard, it may not be possible to play theCD side with this unit.!Frequent loading and ejecting of a DualDisc may result in scratches on the disc.Serious scratches can lead to playback pro-blems on this unit. In some cases, a DualDisc may become stuck in the disc loadingslot and will not eject. To prevent this, werecommend you refrain from using DualDisc with this unit.!Please refer to the information from thedisc manufacturer for more detailed infor-mation about Dual Discs.MP3, WMA, AAC and WAV files!MP3 is short for MPEG Audio Layer 3 andrefers to an audio compression technologystandard.!WMA is short for Windows Media™Audioand refers to an audio compression tech-nology that is developed by Microsoft Cor-poration. WMA data can be encoded byusing Windows Media Player version 7 orlater.!AAC is short for Advanced Audio Codingand refers to an audio compression tech-nology standard.!WAV is short for waveform. It is a standardaudio file format for Windows®.!This unit may not operate correctly depend-ing on the application used to encodeWMA files.!Depending on the version of WindowsMedia Player used to encode WMA files,album names and other text informationmay not be correctly displayed.!There may be a slight delay when startingplayback of WMA/AAC files encoded withimage data.!This unit allows playback of MP3/WMA/AAC/WAV files on CD-ROM, CD-R and CD-RW discs. Disc recordings compatible withlevel 1 and level 2 of ISO9660 and with theRomeo and Joliet file system can be playedback.!It is possible to play back multi-sessioncompatible recorded discs.!MP3/WMA/AAC/WAV files are not compati-ble with packet write data transfer.!The maximum number of characters whichcan be displayed for a file name, includingthe extension (.mp3, .wma, .m4a or .wav), is64, from the first character.!The maximum number of characters whichcan be displayed for a folder name is 64.!In case of files recorded according to theRomeo file system, only the first 64 charac-ters can be displayed.<CRD4096-A/N>104Additional InformationEn104Appendix
Black plate (105,1)!When playing discs with MP3/WMA/AAC/WAV files and audio data (CD-DA) such asCD-EXTRA and MIXED-MODE CDs, bothtypes can be played only by switchingmode between MP3/WMA/AAC/WAV andCD-DA.!The folder selection sequence for playbackand other operations becomes the writingsequence used by the writing software. Forthis reason, the expected sequence at thetime of playback may not coincide with theactual playback sequence. However, therealso is some writing software which per-mits setting of the playback order.!Some audio CDs contain tracks that mergeinto one another without a pause. Whenthese discs are converted to MP3/WMA/AAC/WAV files and burned to a CD-R/CD-RW/CD-ROM, the files will be played backon this player with a short pause betweeneach one, regardless of the length of thepause between tracks on the original audioCD.Important!When naming an MP3/WMA/AAC/WAV file,add the corresponding filename extension(.mp3, .wma, .m4a or .wav).!This unit plays back files with the filename ex-tension (.mp3, .wma, m4a or .wav) as an MP3/WMA/AAC/WAV file. To prevent noise andmalfunctions, do not use these extensions forfiles other than MP3/WMA/AAC/WAV files.MP3 additional information!Files are compatible with the ID3 Tag Ver.1.0, 1.1, 2.2, 2.3 and 2.4 formats for displayof album (disc title), track (track title), artist(track artist) and comments. Ver. 2.x of ID3Tag is given priority when both Ver. 1.x andVer. 2.x exist.!The emphasis function is valid only whenMP3 files of 32, 44.1 and 48 kHz frequen-cies are played back. (16, 22.05, 24, 32,44.1, 48 kHz sampling frequencies can beplayed back.)!There is no m3u playlist compatibility.!There is no compatibility with the MP3i(MP3 interactive) or mp3 PRO formats.!The sound quality of MP3 files generally be-comes better with an increased bit rate.This unit can play recordings with bit ratesfrom 8 kbps to 320 kbps, but in order to beable to enjoy sound of a certain quality, werecommend using only discs recorded witha bit rate of at least 128 kbps.WMA additional information!This unit plays back WMA files encoded byWindows Media Player version 7, 7.1, 8, 9and 10.!You can only play back WMA files in the fre-quencies 32, 44.1 and 48 kHz.!The sound quality of WMA files generallybecomes better with an increased bit rate.This unit can play recordings with bit ratesfrom 48 kbps to 320 kbps (CBR) or from 48kbps to 384 kbps (VBR), but in order to beable to enjoy sound of a certain quality, werecommend using discs recorded with ahigher bit rate.!This unit doesn’t support the following for-mats.—Windows Media Audio 9 Professional(5.1ch)—Windows Media Audio 9 Lossless—Windows Media Audio 9 VoiceAAC additional information!This unit plays back AAC files encoded byiTunes®version 4.8 and earlier.<CRD4096-A/N>105Additional InformationEn 105EnglishAppendix
Black plate (106,1)!This unit plays back AAC files in the sam-pling frequencies 11.025, 16, 22.05, 24, 32,44.1 and 48 kHz.!The sound quality of AAC files generally be-comes better with an increased transmis-sion rate. This unit can play recordingswith transmission rates from 16 kbps to320 kbps, but in order to be able to enjoysound of a certain quality, we recommendusing discs recorded with a higher trans-mission rate.!This unit doesn’t support the following for-mats.—Apple LosslessWAV additional information!This unit plays back WAV files encoded inLinear PCM (LPCM) format or MS ADPCMformat.!You can only play back WAV files in the fre-quencies 16, 22.05, 24, 32, 44.1 and 48 kHz(LPCM), or 22.05 and 44.1 kHz (MSADPCM). The sampling frequency shownin the display may be rounded.!The sound quality of WAV files generally be-comes better with a larger number of quan-tization bits. This unit can play recordingswith 8 and 16 (LPCM) or 4 (MS ADPCM)quantization bits, but in order to be able toenjoy sound of a certain quality, we recom-mend using discs recorded with the largernumber of quantization bits.About folders and MP3/WMA/AAC/WAV files!An outline of a CD-ROM with MP3/WMA/AAC/WAV files on it is shown below. Sub-folders are shown as folders in the foldercurrently selected.1231First level2Second level3Third levelNotes!This unit assigns folder numbers. The usercannot assign folder numbers.!It is not possible to check folders that do notinclude MP3/WMA/AAC/WAV files. (Thesefolders will be skipped without displaying thefolder number.)<CRD4096-A/N>106Additional InformationEn106Appendix
Black plate (107,1)!MP3/WMA/AAC/WAV files in up to 8 tiers offolders can be played back. However, there isa delay in the start of playback on discs withnumerous tiers. For this reason we recom-mend creating discs with no more than 2tiers.!It is possible to play back up to 99 folders onone disc.<CRD4096-A/N>107Additional InformationEn 107EnglishAppendix
Black plate (108,1)TermsA2DPA2DP is short for Advanced Audio DistributionProfile. This profile allows the high qualityaudio data of either stereo or monaural to betransmitted via Bluetooth wireless technology.AACAAC is short for Advanced Audio Coding andrefers to an audio compression technologystandard used with MPEG 2 and MPEG 4.AVRCPAVRCP is short for Audio/Video Remote Con-trol Profile. This profile enables interoperabilitybetween audio and video features of the Blue-tooth device connected via Bluetooth wirelesstechnology.Bit rateThis expresses data volume per second, or bps(bits per second) units. The higher the rate,the more information is available to reproducethe sound. Using the same encoding method(such as MP3), the higher the rate, the betterthe sound.BluetoothBluetooth is a short-range wireless radio con-nectivity technology that is developed as acable replacement for mobile phones, hand-held PCs and other devices. Bluetooth oper-ates in 2.4 GHz frequency range and transmitsvoice and data at speeds up to 1 megabit persecond. Bluetooth was launched by a specialinterest group (SIG) that comprises of EricssonInc., Intel Corp., Nokia Corp., Toshiba and IBMin 1998, and it is currently developed by nearly2 000 companies worldwide.GAPGAP is short for Generic Access Profile. This isa basic profile of Bluetooth wireless technol-ogy.HFPHFP is short for Hands Free Profile. This profileis used for hands-free phoning with the de-vices featuring Bluetooth wireless technology.HSPHSP is short for Head Set Profile. This profileis used for connecting headset and communi-cation terminal via Bluetooth wireless technol-ogy.ID3 tagThis is a method of embedding track-relatedinformation in an MP3 file. This embedded in-formation can include the track title, the ar-tist’s name, the album title, the music genre,the year of production, comments and otherdata. The contents can be freely edited usingsoftware with ID3 Tag editing functions.Although the tags are restricted as to the num-ber of characters, the information can beviewed when the track is played back.ISO9660 formatThis is the international standard for the for-mat logic of CD-ROM folders and files. For theISO9660 format, there are regulations for thefollowing two levels.Level 1:The file name is in 8.3 format (the name con-sists of up to 8 characters, half-byte Englishcapital letters and half-byte numerals and the“_”sign, with a file-extension of three charac-ters).Level 2:The file name can have up to 31 characters (in-cluding the separation mark “.”and a file ex-tension). Each folder contains less than 8hierarchies.Extended formatsJoliet:File names can have up to 64 characters.Romeo:File names can have up to 128 characters.<CRD4096-A/N>108Additional InformationEn108Appendix
Black plate (109,1)Linear PCM (LPCM)/Pulse codemodulationThis stands for linear pulse code modulation,which is the signal recording system used formusic CDs and DVDs.m3uPlaylists created using the “WINAMP”soft-ware have a playlist file extension (.m3u).MP3MP3 is short for MPEG Audio Layer 3. It is anaudio compression standard set by a workinggroup (MPEG) of the ISO (International Stan-dards Organization). MP3 is able to compressaudio data to about 1/10th the level of a con-ventional disc.MS ADPCMThis stands for Microsoft adaptive differentialpulse code modulation, which is the signal re-cording system used for the multimedia soft-ware of Microsoft Corporation.Multi-sessionMulti-session is a recording method that al-lows additional data to be recorded later.When recording data on a CD-ROM, CD-R orCD-RW, etc., all data from beginning to end istreated as a single unit or session. Multi-ses-sion is a method of recording more than 2 ses-sions on one disc.Number of quantization bitsThe number of quantization bits is one factorin the overall sound quality; the higher the“bit-depth”, the better the sound quality. How-ever, increasing the bit-depth also increasesthe amount of data and therefore storagespace required.OPPOPP is short for Object Push Profile. This pro-file is used for transferring the phonebookdata, schedule data and so on between de-vices featuring Bluetooth wireless technology.Packet writeThis is a general term for a method of writingon CD-R, etc., at the time required for a file,just as is done with files on floppy or harddiscs.SDPSDP is short for Service Discovery Protocol.This protocol is to search for available servicesand service characteristics on other devicesfeaturing Bluetooth wireless technology.VBRVBR is short for variable bit rate. Generallyspeaking CBR (constant bit rate) is morewidely used. But by flexibly adjusting the bitrate according to the needs of audio compres-sion, it is possible to achieve compression-priority sound quality.WAVWAV is short for waveform. It is a standardaudio file format for Windows®.WMAWMA is short for Windows Media™Audioand refers to an audio compression technol-ogy that is developed by Microsoft Corpora-tion. WMA data can be encoded by usingWindows Media Player version 7 or later.Windows Media and the Windows logo are tra-demarks or registered trademarks of MicrosoftCorporation in the United States and/or othercountries.<CRD4096-A/N>109Additional InformationEn 109EnglishAppendix
Black plate (110,1)SpecificationsGeneralPower source ............................. 14.4 V DC (10.8 V to 15.1 Vallowable)Grounding system ................... Negative typeMax. current consumption..................................................... 10.0 ADimensions (W × H × D):DINChassis ..................... 178 × 50 × 161 mm(7 × 2 × 6-3/8 in.)Nose ........................... 188 × 58 × 23 mm(7-3/8 × 2-1/4 × 7/8 in.)DChassis ..................... 178 × 50 × 166 mm(7 × 2 × 6-1/2 in.)Nose ........................... 170 × 45 × 18 mm(6-3/4 × 1-3/4 × 3/4 in.)Weight .......................................... 1.7 kg (3.7 lbs)Audio/DSPMaximum power output ....... 50 W × 4Continuous power output ... 22 W × 4 (50 Hz to 15 000Hz, 5% THD, 4 Wload, bothchannels driven)Load impedance ...................... 4 W(4 Wto 8 Wallowable)Preout max output level/output impedance..................................................... 5 V/100WLoudness contour ................... +10 dB (100 Hz), +6.5 dB(10 kHz) (volume: –30 dB)Equalizer (16-Band Graphic Equalizer):Frequency .......................... 20/31.5/50/80/125/200/315/500/800/1.25k/2k/3.15k/5k/8k/12.5k/20k HzEqualization range ........ ±12 dBAuto equalizer:(Front & rear & subwoofer 16 band graphic)Frequency .......................... 20/31.5/50/80/125/200/315/500/800/1.25k/2k/3.15k/5k/8k/12.5k/20k HzEqualization range ........ +6 dB to –12 dBHPF (Front/rear):Frequency .......................... 50/63/80/100/125/160/200HzSlope .................................... 0 (Pass)/–6/–12 dB/octGain ...................................... 0 dB to –24 dB/MuteSubwoofer (stereo/mono):Frequency .......................... 50/63/80/100/125/160/200HzSlope .................................... –6/–12/–18 dB/octGain ...................................... +6 dB to –24 dB/MutePhase .................................. Normal/ReverseCD playerSystem .......................................... Compact disc audio systemUsable discs .............................. Compact discSignal format:Sampling frequency ..... 44.1 kHzNumber of quantization bits........................................... 16; linearFrequency characteristics ... 5 Hz to 20 000 Hz (±1 dB)Signal-to-noise ratio ............... 100 dB (1 kHz) (IHF-A net-work)Dynamic range ......................... 95 dB (1 kHz)Number of channels .............. 2 (stereo)MP3 decoding format ........... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3WMA decoding format ......... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10 (2chaudio)(Windows Media Player)AAC decoding format ............ MPEG-4 AAC (iTunes®en-coded only)WAV signal format .................. Linear PCM & MS ADPCMFM tunerFrequency range ...................... 87.9 MHz to 107.9 MHzUsable sensitivity ..................... 8 dBf (0.7 μV/75 W, mono,S/N: 30 dB)50 dB quieting sensitivity ..... 10 dBf (0.9 μV/75 W, mono)Signal-to-noise ratio ............... 75 dB (IHF-A network)Distortion ..................................... 0.3 % (at 65 dBf, 1 kHz,stereo)0.1 % (at 65 dBf, 1 kHz,mono)Frequency response ............... 30 Hz to 15 000 Hz (±3 dB)Stereo separation .................... 45 dB (at 65 dBf, 1 kHz)Selectivity .................................... 80 dB (±200 kHz)Three-signal intermodulation (desired signal level)..................................................... 30 dBf (two undesired sig-nal level: 100 dBf)AM tunerFrequency range ...................... 530 kHz to 1 710 kHz (10kHz)Usable sensitivity ..................... 18 μV (S/N: 20 dB)Signal-to-noise ratio ............... 65 dB (IHF-A network)BluetoothVersion .......................................... Bluetooth 1.2 certifiedOutput power ............................ +4 dBm Max.(Power class 2)<CRD4096-A/N>110Additional InformationEn110Appendix
Black plate (111,1)Profile ............................................ GAP (Generic Access Pro-file)SDP (Service Discovery Pro-tocol)HSP (Head Set Profile)HFP (Hands Free Profile)A2DP (Advanced Audio Dis-tribution Profile)AVRCP (Audio Video Re-mote Control Profile)OPP (Object Push Profile)NoteSpecifications and the design are subject to pos-sible modifications without notice due to im-provements.<CRD4096-A/N>111Additional InformationEn 111EnglishAppendix
Black plate (112,1)Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareilPioneer.Nous vous prions de lire ces instructions d’utilisation afin que vous sachiez utiliservotre appareil correctement. Quand vous aurez fini la lecture de ces instructions,rangez ce mode d’emploi dans un endroit sûr pour référence ultérieure.Avant de commencerInformations pour l’utilisateur 117Pour le modèle canadien 117Quelques mots sur cet appareil 117–Environnement d’utilisation 117Quelques mots sur ce mode d’emploi 118Service après-vente des produitsPioneer 118Enregistrement du produit 118Caractéristiques 118Quelques mots sur WMA 119Quelques mots sur AAC 120Quelques mots sur Bluetooth 120A propos de la marque SAT RADIOREADY 120Réinitialisation du microprocesseur 121Effacement de toute la mémoire 121Protection de l’appareil contre le vol 121–Détacher la face avant 122–Pose de la face avant 122Quelques mots sur le modedémonstration 122–Mode inverse 123–Mode démonstration desfonctions 123Utilisation et soin du boîtier detélécommande 123–Installation de la pile 123–Utilisation de la télécommande 124–Touche FUNCTION et toucheAUDIO 124Description de l’appareilAppareil central 125Boîtier de télécommande 126Opérations de baseMise en service de l’appareil 127Choix d’une source 127Charger un disque 127Réglage du volume 128Mise hors tension de l’appareil 128SyntoniseurÉcoute de la radio 129Introduction au fonctionnement détaillé dusyntoniseur 130Mise en mémoire et rappel des fréquencesde stations 130Mise en mémoire des fréquences desémetteurs les plus puissants 131Sélection des stations à partir de la liste descanaux présélectionnés 131Accord sur les signaux puissants 131Lecteur de CD intégréÉcoute d’un CD 133Sélection directe d’une plage 133Introduction au fonctionnement détaillé dulecteur de CD intégré 134Répétition de la lecture 135Écoute des plages musicales dans un ordrealéatoire 135Examen du contenu d’un CD 135Pause de la lecture d’un CD 136Sélection de la méthode de recherche 136Recherche toutes les 10 plages sur le disqueen cours 136Utilisation des fonctions de titre dedisque 136–Saisie des titres de disque 137–Affichage du titre d’un disque 138Utilisation des fonctions CD TEXT 138–Affichage des informations textuellessur les disques CD TEXT 138–Défilement des informations textuellessur l’afficheur 138–Choix de plages à partir de la liste destitres de plages 138Lecteur MP3/WMA/AAC/WAVLecture de fichiers MP3/WMA/AAC/WAV 139Sélection directe d’une plage dans le dossieren cours 140<CRD4096-A/N>112Table des matièresFr112
Black plate (113,1)Introduction au fonctionnement détaillé dulecteur de CD (MP3/WMA/AAC/WAV)intégré 141Répétition de la lecture 141Écoute des plages musicales dans un ordrealéatoire 142Examen du contenu des dossiers et desplages 142Pause en lecture de fichiers MP3/WMA/AAC/WAV 142Sélection de la méthode de recherche 143Recherche toutes les 10 plages dans ledossier en cours 143Affichage des informations textuelles d’undisque MP3/WMA/AAC/WAV 143–Si vous lisez un disque MP3/WMA/AAC 143–Si vous lisez un disque WAV 144Défilement des informations textuelles surl’afficheur 144Choix des plages musicales à partir de laliste des noms de fichiers 144Affichage des illustrations de pochette surles disques CD-ROM 145–Lecture des illustrations depochette 145–Sélection des dossiers avec lesillustrations de pochette 145Téléphone BluetoothTéléphonie mains libres avec des téléphonescellulaires disposant de la technologiesans fil Bluetooth 147Quelques mots sur la source téléphone 148–Mode attente 148Réglage pour la téléphonie mainslibres 148Utilisation élémentaire de la téléphoniemains libres 149–Exécution d’un appel 149–Prise d’un appel 150Introduction à l’utilisation avancée de latéléphonie mains libre 151Connexion d’un téléphone cellulaire 152–Recherche des téléphones cellulairesdisponibles 153–Utilisation d’un téléphone cellulairepour établir une connexion 153Déconnexion d’un téléphone cellulaire 153Enregistrement d’un téléphone cellulaireconnecté 154Suppression d’un téléphone enregistré 154Connexion à un téléphone cellulaireenregistré 155–Connexion manuelle à un téléphoneenregistré 155–Connexion automatique à un téléphoneenregistré 155Utilisation de l’Annuaire 156–Transfert des entrées dansl’Annuaire 156–Modification de l’ordre d’affichage del’annuaire 157–Appel d’un numéro de l’Annuaire 157–Affectation de genres aux numéros detéléphone 158–Modification du nom d’une entrée del’Annuaire 158–Modification des numéros detéléphone 159–Choix de l’icône d’une entrée del’Annuaire 160–Effacement d’une entrée del’Annuaire 161–Utilisation des numéros deprésélection 161Effacement de la mémoire 162Utilisation de l’Historique des appels 162–Affichage de l’Historique desappels 162–Appel d’un numéro à partir del’Historique des appels 163<CRD4096-A/N>113Fr 113FrançaisTable des matières
Black plate (114,1)–Affectation des numéros deprésélection 163Exécution d’un appel par saisie d’un numérode téléphone 164Annulation d’écho et réduction de bruit 165Changement de la tonalité de sonnerie 165Paramétrage du rejet automatique 165Paramétrage de la réponseautomatique 166Choix de l’icône pour les téléphonesutilisateurs 166Affichage de l’adresse BD (BluetoothDevice) 166–Affichage de l’adresse BD de votretéléphone cellulaire 166–Affichage de l’adresse BD de cetappareil 167Affichage de la version du système pour lesréparations 167Audio BluetoothEcouter des plages musicales sur Audio BT(lecteur audio BT) 168Réglages pour le lecteur audioBluetooth 169Connexion d’un lecteur audioBluetooth 169Utilisation de la fonction 170Lecture de plages musicales sur un lecteuraudio Bluetooth 170Pause d’une plage musicale 170Arrêt de la lecture 170Déconnexion d’un lecteur audioBluetooth 171Affichage de l’adresse BD de cetappareil 171Affichage de la version du système pour lesréparations 171Lecteur de CD à chargeurÉcoute d’un CD 172Sélection directe d’une plage 173Lecteur de CD 50 disques 173Introduction au fonctionnement détaillé dulecteur de CD à chargeur 173Répétition de la lecture 174Écoute des plages musicales dans un ordrealéatoire 174Examen du contenu des disques et desplages 174Pause de la lecture d’un CD 175Utilisation des listes ITS 175–Création d’une liste de lecture avec lasélection instantanée des plagesITS 175–Lecture à partir de votre liste de lectureITS 176–Suppression d’une plage de votre listeITS 176–Suppression d’un CD de votre listeITS 176Utilisation des fonctions de titre dedisque 177–Saisie des titres de disque 177–Affichage du titre d’un disque 177–Choix d’un disque à partir de la listedes titres de disques 178Utilisation des fonctions CD TEXT 178–Affichage des informations textuellessur les disques CD TEXT 178–Défilement des informations textuellessur l’afficheur 178–Choix de plages à partir de la liste destitres de plages 179Lecture de plages musicales sur l’iPodEcoute de plages musicales sur votreiPod 180Recherche d’une plage musicale 180–Recherche d’une plage musicale 181–Sélection d’une liste de lecture 181Affichages d’informations textuelles surl’iPod 181<CRD4096-A/N>114Table des matièresFr114
Black plate (115,1)Introduction à l’utilisation avancée del’adaptateur iPod 182Répétition de la lecture 182Lecture des plages musicales dans un ordrealéatoire (shuffle) 182Pause d’une plage musicale 183Syntoniseur TVRegarder la télévision 184Introduction à l’utilisation avancée dusyntoniseur TV 185Mise en mémoire et rappel des stationsd’émission 185Mise en mémoire séquentielle des stationsles plus fortes 185Sélection des stations à partir de la liste descanaux présélectionnés 186Lecteur DVDLecture d’un disque 187Sélection d’un disque 187Sélection d’un dossier 187Introduction au fonctionnement détaillé dulecteur DVD 188Répétition de la lecture 188Pause de la lecture 189Écoute des plages musicales dans un ordrealéatoire 189Examen du contenu d’un CD/MP3/WMA 189Utilisation de la liste ITS et des fonctions detitre du disque 190Utilisation des fonctions de titre dedisque 190–Saisie des titres de disque 190Réglages sonoresRéglage facile du système audio 191Réglage fin du système audio 191Fonctions additionnelles 191Introduction aux réglages sonores 192Utilisation du sélecteur de position 193Réglage de l’équilibre sonore 193Utilisation de l’alignement temporel 193–Réglage de l’alignement temporel 194Utilisation de la sortie haut-parleurd’extrêmes graves 195–Réglages du haut-parleur d’extrêmesgraves 195–Réglage de la pente d’atténuation dufiltre passe-bas 196Utilisation du filtre passe-haut 196–Coupure des haut-parleurs(filtres) 196–Réglage du filtre passe-haut pour leshaut-parleurs avant 197–Réglage du filtre passe-haut pour leshaut-parleurs arrière 197Utilisation de l’égalisation automatique 198Utilisation de l’égaliseur 198–Rappel d’une courbed’égalisation 198–Réglage des courbesd’égalisation 198–Réglage de l’égaliseur graphique à 16bandes 199Utilisation du son BBE 200Utilisation de la compression et de lafonction BMX 200Réglage de la correction physiologique 200Ajustement des niveaux des sources 201Utilisation de l’interface utilisateurauditif 201TA et EQ Auto (alignement temporelautomatique et égalisationautomatique) 202–Avant d’utiliser la fonction TA et EQauto 202–Exécution du réglage TA et EQauto 203Réglages initiauxAjustement des réglages initiaux 205Sélection de la langue d’affichage 205<CRD4096-A/N>115Fr 115FrançaisTable des matières
Black plate (116,1)Réglage de la date 206Réglage de l’horloge 206Mise en service ou hors service du signalsonore d’avertissement 207Mise en service ou hors service del’ouverture automatique de la faceavant 207Mise en service ou hors service de l’entréeauxiliaire 207Mise en service ou hors service del’atténuateur de luminosité 207Réglage de la luminosité 208Correction de la distorsion sonore 208Commutation de la coupure/atténuation duson 208Mise en service/hors service de la fonctiondémonstration des fonctions 209Basculement du mode inverse 209Mise en service ou hors service duDéfilement Permanent 209Etalonnage des RPMs 210Activation de la source BT Audio 210Saisie du code PIN pour la connexion sans filBluetooth 210Réinitialisation du module technologie sansfil Bluetooth 211Autres fonctionsMise en service ou hors service de l’affichagede l’horloge 212Utilisation de la source AUX 212–Quelques mots sur AUX1 etAUX2 212–Choix de l’entrée AUX commesource 212–Définition du titre de l’entrée AUX 212Utilisation des divers affichagesdivertissants 214–Réglage de l’affichagedivertissant 214–Réglage de l’affichage d’arrière-plan 215Réécriture des affichages divertissants et desicônes des fonctions téléphoniques 216Informations complémentairesExplication des messages d’erreur du lecteurde CD intégré 217Comprendre les messages d’erreur duréglage TA et EQ auto 217Comprendre les messages d’erreur pendantla réécriture des affichagesdivertissants 218Soins à apporter au lecteur de CD 218Disques CD-R et CD-RW 219Disques Duaux 219Fichiers MP3, WMA, AAC and WAV 220–Informations MP3 additionnelles 221–Informations WMA additionnelles 221–Informations additionnelles surAAC 221–Informations WAV additionnelles 221Quelques mots sur les dossiers et les fichiersMP3/WMA/AAC/WAV 222Termes utilisés 223Caractéristiques techniques 226<CRD4096-A/N>116Table des matièresFr116
Black plate (117,1)Informations pour l’utilisateurID FCC : AJDK012MODELE NO. : DEH-P980BTIC : 775E-JK012Cet appareil est conforme à la Partie 15 des Rè-gles FCC et RSS-Gen des Règles IC. Son utili-sation est soumise aux deux conditionssuivantes : (1) cet appareil ne doit pas provo-quer d’interférence, et (2) cet appareil doit sup-porter n’importe quelle interférence, y comprisdes interférences qui peuvent provoquer unfonctionnement indésirable de l’appareil.FABRIQUE EN THAILANDEToute altération ou modification effectuée sansautorisation appropriée peut invalider le droitde l’utilisateur à faire fonctionner l’équipe-ment.Cet équipement est conforme aux limites d’expo-sition aux radiations FCC/IC définies pour leséquipements non contrôlés et respecte les Règlesd’Exposition aux fréquences radio (RF) FCC/IC dé-finies dans le Supplément C de OET65 et RSS-102des règles IC d’exposition aux fréquences radio(RF). Cet équipement a des niveaux d’énergie RFtrès faibles qui sont supputés être conformessans test du coefficient d’absorption spécifique(SAR).Pour le modèle canadienSon utilisation est soumise aux deux condi-tions suivantes :(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’inter-férence nuisible, et (2) cet appareil doit accep-ter toute interférence reçue, y compris desinterférences qui peuvent provoquer un fonc-tionnement indésirable.Cet appareil numérique de la classe B estconforme à la norme NMB-003 du Canada.Quelques mots sur cet appareilLes fréquences du syntoniseur de cet appareilsont attribuées pour une utilisation en Amé-rique du Nord. L’utilisation de l’appareil dansd’autres régions peut provoquer une réceptionde mauvaise qualité.PRÉCAUTION!Ne laissez pas cet appareil venir en contactavec des liquides. Cela pourrait provoquer uneélectrocution. Tout contact avec des liquidespourrait aussi provoquer des dommages, dela fumée et une surchauffe de l’appareil.!Conservez ce mode d’emploi à portée de mainafin de vous y référer pour les modes d’opéra-tion et les précautions.!Maintenez toujours le niveau d’écoute à unevaleur telle que vous puissiez entendre lessons provenant de l’extérieur du véhicule.!Protégez l’appareil contre l’humidité.!Si la batterie est débranchée, ou déchargée, lecontenu de la mémoire sera effacé et unenouvelle programmation sera nécessaire.Environnement d’utilisationCet appareil doit être utilisé dans les plages detempérature ci-dessous.Plage de température de fonctionnement : –10°C à +60 °C (14 °F à 140 °F)Température de test ETC EN300328 : –20 °C et+55 °C (–4 °F et 131 °F)<CRD4096-A/N>117Avant de commencerFr 117SectionFrançais01
Black plate (118,1)Quelques mots sur ce moded’emploiCet appareil possède des fonctions sophisti-quées qui lui assurent une réception et unfonctionnement de haute qualité. Toutes lesfonctions ont été conçues pour en rendre l’uti-lisation la plus aisée possible, mais un grandnombre ne sont pas auto-explicatives. Cemode d’emploi vous aidera à profiter pleine-ment du potentiel de cet appareil et à optimi-ser votre plaisir d’écoute.Nous vous recommandons de vous familiari-ser avec les fonctions et leur utilisation en li-sant l’ensemble du mode d’emploi avant decommencer à utiliser l’appareil. Il est particu-lièrement important que vous lisiez et respec-tiez les indications ATTENTION etPRÉCAUTION de ce mode d’emploi.Service après-vente desproduits PioneerVeuillez contacter le revendeur ou le distribu-teur chez qui vous avez acheté cet appareilpour le service après-vente (y compris lesconditions de garantie) ou pour toute autre in-formation. Au cas où les informations néces-saires ne sont pas disponibles, veuillezcontacter les sociétés indiquées ci-dessous :N’expédiez pas l’appareil pour réparation àl’une des adresses figurant ci-dessous sansavoir pris contact préalable.États-Unis.Pioneer Electronics (USA) Inc.CUSTOMER SUPPORT DIVISIONP.O. Box 1760Long Beach, CA 90801-1760800-421-1404CANADAPioneer électroniques du Canada, Inc.Département de service aux consommateurs300 Allstate ParkwayMarkham, Ontario L3R OP21-877-283-5901Pour connaître les conditions de garantie, re-portez-vous au document, Garantie limitée,qui accompagne cet appareil.Enregistrement du produitRendez-nous visite sur le site suivant :1 Enregistrez votre produit. Nous conserveronssur fichier les détails de votre achat pour vouspermettre de vous reporter à ces informationsen cas de déclaration à votre assurance pourperte ou vol.2 Recevez les mises à jour sur les derniers pro-duits et les plus récentes technologies.3 Téléchargez les modes d’emploi, commandezles catalogues des produits, recherchez denouveaux produits, et bien plus.CaractéristiquesLecture de CDLa lecture de CD/CD-R/CD-RW musicaux estpossible.<CRD4096-A/N>118Avant de commencerFr118Section01
Black plate (119,1)Lecture de fichiers MP3Vous pouvez lire des fichiers MP3 enregistréssur CD-ROM/CD-R/CD-RW (enregistrementssuivant les standards ISO9660 Niveau 1/Ni-veau 2).!La fourniture de ce produit comporte seule-ment une licence d’utilisation privée, noncommerciale, et ne comporte pas de li-cence ni n’implique aucun droit d’utilisa-tion de ce produit pour une diffusioncommerciale (c’est-à-dire générant des re-venus) en temps réel (terrestre, par satel-lite, câble et/ou tout autre média),diffusion/streaming via internet, des intra-nets et/ou d’autres systèmes électroniquesde distribution de contenu, telles que lesapplications audio payante ou audio surdemande. Une licence indépendante est re-quise pour de telles utilisations. Pour lesdétails, veuillez visiter le sitehttp://mp3licensing.com.Lecture de fichiers WMAVous pouvez lire des fichiers WMA enregistréssur CD-ROM/CD-R/CD-RW (enregistrementssuivant les standards ISO9660 Niveau 1/Ni-veau 2).Lecture de fichiers AACVous pouvez lire des fichiers AAC enregistréssur CD-ROM/CD-R/CD-RW (enregistrementssuivant les standards ISO9660 Niveau 1/Ni-veau 2).Lecture de fichiers WAVVous pouvez lire des fichiers WAV enregistréssur CD-ROM/CD-R/CD-RW (enregistrementsen PCM Linéaire (LPCM)/MS ADPCM).Téléphonie mains libresCet appareil offre des fonctions de téléphoniemains libres aisée grâce à l’utilisation de latechnologie sans fil Bluetooth.Compatibilité avec un lecteur audioBluetoothQuand vous utilisez cet appareil avec un lec-teur audio Bluetooth disposant de la technolo-gie sans fil Bluetooth, vous pouvez contrôler lelecteur audio Bluetooth.Compatibilité iPod®Quand vous utilisez cet appareil avec un adap-tateur iPod Pioneer (CD-IB100), vous pouvezcontrôler un iPod avec un Dock Connector(Connecteur de station d’accueil).!iPod est une marque commerciale deApple Computer, Inc. déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays.Quelques mots sur WMALe logo Windows Media™imprimé sur le cof-fret indique que ce produit peut lire les don-nées WMA.WMA est un acronyme pour Windows MediaAudio et fait référence à une technologie decompression développée par Microsoft Corpo-ration. Les données WMA peuvent être enco-dées en utilisant Windows Media Playerversion 7 ou ultérieure.Windows Media et le logo Windows sont desmarques commerciales ou des marquescommerciales déposées de Microsoft Corpora-tion aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.Remarques!Cet appareil peut ne pas fonctionner correcte-ment selon l’application utilisée pour encoderles fichiers WMA.<CRD4096-A/N>119Avant de commencerFr 119SectionFrançais01
Black plate (120,1)!Selon la version de Windows Media Player uti-lisée pour encoder les fichiers WMA, lesnoms d’album et les autres informations tex-tuelles peuvent ne pas s’afficher correcte-ment.!Il peut se produire un léger retard lors du dé-marrage de la lecture de fichiers WMA enco-dés avec des données image.Quelques mots sur AACAAC est un acronyme pour Advanced AudioCoding (Codage audio avancé) et fait réfé-rence à un standard de technologie decompression audio utilisé avec MPEG 2 etMPEG 4.Plusieurs applications sont disponibles pourencoder des fichiers AAC, mais les formats defichier et les extensions diffèrent selon les ap-plications utilisées pour effectuer l’encodage.Cet appareil lit les fichiers AAC encodés pariTunes®version 4.8 et antérieures.iTunes est une marque commerciale de AppleComputer, Inc. déposée aux Etats-Unis et dansd’autres pays.Quelques mots sur BluetoothBluetooth est une technologie de connexionpar radio sans fil de courte portée qui est déve-loppée pour remplacer le câble pour les télé-phones mobiles, les ordinateurs de poche etd’autres appareils. Bluetooth fonctionne dansla gamme de fréquences 2,4 GHz et transmetla voix et les données à une vitesse allant jus-qu’à 1 mégabit par seconde. Bluetooth a étélancé en 1998 par un groupe d’intérêt spécial(SIG) comprenant Ericsson Inc. Intel Corp.,Nokia Corp., Toshiba et IBM, et est maintenantdéveloppé par près de 2 000 sociétés dans lemonde.!La marque Bluetooth et les logos associéssont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. ettoute utilisation de ces marques par Pio-neer Corporation s’effectue sous licence.Les autres noms de marques et marquescommerciales appartiennent à leurs pro-priétaires respectifs.A propos de la marque SATRADIO READYLe marque SAT RADIO READY imprimé sur laface avant indique que cet appareil peutcontrôler le Syntoniseur Radio Satellite (Satel-lite Radio Tuner) pour Pioneer (syntoniseurXM, ou syntoniseur satellite Sirius, vendus sé-parément). Renseignez vous auprès de votrerevendeur ou du Centre d’entretien agréé parPioneer le plus proche pour savoir quel synto-niseur radio satellite peut être connecté à cetappareil. Pour avoir des informations sur l’utili-sation du syntoniseur radio satellite, reportez-vous au mode d’emploi du syntoniseur radiosatellite considéré.<CRD4096-A/N>120Avant de commencerFr120Section01
Black plate (121,1)Remarques!Le système utilisera une technologie de diffu-sion directe satellite à récepteur pour offriraux auditeurs un son très pur, pouvant êtrereçu sur l’ensemble du territoire dans leur voi-ture où à domicile. La radio satellite va créeret rassembler jusqu’à 100 canaux de musiquede qualité numérique, d’informations, desports, d’émissions de conversation et de pro-grammes pour enfants.!“SAT Radio”, le logo SAT Radio et toutes lesmarques associées sont des marquescommerciales de Sirius Satellite Radio Inc., etde XM Satellite Radio Inc.Réinitialisation dumicroprocesseurLe microprocesseur doit être réinitialisé dansles conditions suivantes :!Avant la première utilisation de cet appareilaprès son installation!En cas d’anomalie de fonctionnement del’appareil!Quand des messages étranges ou incor-rects s’affichent sur l’écran%Appuyez sur RESET avec la pointe d’unstylo ou un autre instrument pointu.Touche RESETEffacement de toute lamémoirePour protéger les informations personnelles etprivées, les données relatives au téléphone en-registrées dans cet appareil peuvent être effa-cées.1 Maintenez la pression sur SOURCE jus-qu’à ce que l’appareil soit mis hors tension.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL jusqu’àce que Language select apparaisse sur l’é-cran.3 Tournez MULTI-CONTROL pour choisirPhone reset.Phone reset apparaît sur l’afficheur.4 Poussez MULTI-CONTROL vers la droitepour afficher un écran de confirmation.Clear memory YES s’affiche. L’effacement dela mémoire est maintenant en attente.#Si vous ne voulez pas réinitialiser la mémoiredu téléphone, appuyez sur BAND.5 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ef-facer la mémoire.Toutes les données enregistrées dans lasource téléphone, incluant les entrées de l’An-nuaire, les numéros préenregistrés et l’histo-rique des appels, sont effacées.Protection de l’appareilcontre le volAfin d’empêcher le vol, la face avant peut êtreretirée de l’appareil central et rangée dans leboîtier de protection fourni.<CRD4096-A/N>121Avant de commencerFr 121SectionFrançais01
Black plate (122,1)!Si vous ne retirez pas la face avant de l’ap-pareil central dans les cinq secondes quisuivent la coupure du contacte, un signalsonore d’avertissement se fait entendre etla face avant s’ouvre.!Vous pouvez mettre hors service ce signalsonore d’avertissement. Reportez-vous à lapage 207, Mise en service ou hors servicedu signal sonore d’avertissement.!Vous pouvez mettre hors service l’ouvertureautomatique de la face avant. Reportez-vous à la page 207, Mise en service ou horsservice de l’ouverture automatique de la faceavant.Important!N’exercez aucune force excessive, ne saisis-sez pas l’afficheur ni les touches trop fortpour retirer ou fixer la face avant.!Évitez de heurter la face avant.!Conservez la face avant à l’abri des tempéra-tures élevées et de la lumière directe du soleil.!Quelques secondes après la mise en serviceou la coupure du contact d’allumage, la faceavant se déplace automatiquement. Quandcela se produit, vos doigts pourraient être co-incés dans la face avant; gardez donc vosmains à l’écart.Détacher la face avant1 Appuyez et maintenez la pression surEJECT pour ouvrir la face avant.2 Faites glisser la face avant et retirez-laen la tirant vers vous.Faites attention de ne pas trop serrer la faceavant quand vous la saisissez, de ne pas lafaire tomber et de la protéger de tout contactavec l’eau ou d’autres fluides pour éviter toutdommage permanent.3 Rangez la face avant dans le boîtier deprotection fourni à cet effet.Pose de la face avant1 Assurez-vous que le couvercle interneest fermé.2 Remettez la face avant en place en l’en-clipsant.Quelques mots sur le modedémonstrationCet appareil possède deux modes de démons-tration. L’un est le mode inverse, l’autre lemode démonstration des fonctions.<CRD4096-A/N>122Avant de commencerFr122Section01
Black plate (123,1)ImportantLe fil rouge (ACC) de cet appareil doit êtreconnecté à une borne couplée avec les opéra-tions de mise en/hors fonction du contact d’allu-mage. Ne pas respecter cette condition peutconduire au déchargement de la batterie.Mode inverseSi vous n’effectuez pas une opération dans undélai d’environ 30 secondes, les indications del’écran commencent à s’inverser, puis conti-nuent à s’inverser toutes les 10 secondes. Ap-puyer sur la touche BAND quandl’alimentation de cet appareil est coupée alorsque le contact d’allumage est dans la positionACC ou ON annule le mode inverse. Appuyezà nouveau sur la touche BAND pour démarrerle mode inverse.Mode démonstration des fonctionsLa démonstration des fonctions démarre auto-matiquement quand l’alimentation de cet ap-pareil est coupée alors que le contactd’allumage est en position ACC ou ON. Ap-puyer sur DISPLAY pendant le fonctionnementdu mode démonstration des fonctions annulece mode. Appuyez à nouveau sur DISPLAYpour démarrer le mode démonstration desfonctions. Rappelez-vous que si la démonstra-tion des fonctions continue à fonctionnerquand le moteur est coupé, cela peut déchar-ger la batterie.Utilisation et soin duboîtier de télécommandeInstallation de la pileSortez le porte-pile de l’arrière de la télécom-mande et insérez la pile en respectant les po-larités (+) et (–).!Lors de la première utilisation, retirez lefilm qui dépasse du porte-pile.ATTENTIONConservez la pile hors de portée des enfants. Aucas où la pile serait avalée, consultez immédiate-ment un médecin.PRÉCAUTION!Utilisez seulement une pile CR2025 (3 V) aulithium.!Retirez la pile si la télécommande n’est pasutilisé pendant un mois ou plus.!Ne rechargez pas la pile, ne la démontez pas,ne la chauffez pas et ne la jetez pas dans lefeu.!Ne manipulez pas la pile avec un outil métal-lique.!Ne conservez pas la pile avec des objets mé-talliques.!En cas de fuite de la pile, nettoyez soigneuse-ment la télécommande puis mettez en placeune pile neuve.!Lors de la mise au rebut des piles usagées,respectez les règlements nationaux ou les ins-tructions locales en vigueur dans le pays ou larégion en matière de conservation ou de pro-tection de l’environnement.<CRD4096-A/N>123Avant de commencerFr 123SectionFrançais01
Black plate (124,1)Utilisation de la télécommandePointez la télécommande dans la direction dela face avant de l’appareil à télécommander.!La télécommande peut ne pas fonctionnercorrectement en lumière directe du soleil.Important!Ne laissez pas la télécommande exposée àdes températures élevées ou à la lumière di-recte du soleil.!Ne laissez pas la télécommande tomber sur leplancher, où elle pourrait gêner le bon fonc-tionnement de la pédale de frein ou d’accélé-rateur.Touche FUNCTION et touche AUDIOVous pouvez aussi sélectionner le mode désiréavec les touches FUNCTION et AUDIO du boî-tier de télécommande. Mais le fonctionne-ment des touches FUNCTION et AUDIO duboîtier de télécommande diffèrent du fonction-nement du MULTI-CONTROL sur l’appareilcentral. Quand vous utilisez le boîtier de télé-commande, basculez entre les modes commedécrit ci-dessous pour la sélection d’un mode.Utilisation de la touche FUNCTION%Appuyez sur FUNCTION pour choisir lemode désiré (par exemple, Lecteur de CDintégré).Appuyez de manière répétée sur FUNCTIONpour passer d’un des modes suivants à l’au-tre :Play mode (répétition de la lecture)—Random mode (lecture aléatoire)—Scan mode (examen du disque)—Pause(pause)—Search mode (méthode de recher-che)—Title Input (saisie du titre du disque)—Jacket art (lecture des illustrations de po-chette)RemarqueReportez-vous à la page 134, Introduction au fonc-tionnement détaillé du lecteur de CD intégré.Utilisation de la touche AUDIO%Appuyez sur AUDIO pour choisir lemode désiré.Appuyez de manière répétée sur AUDIO pourpasser d’un des modes suivants à l’autre :Fader (réglage d’équilibre sonore)—Position(sélecteur de position)—TA Mode (réglage del’alignement temporel)—Time Alignment(ajustement de l’alignement temporel)—Loudness (correction physiologique)—Powerful (égaliseur graphique)—FREQ. (éga-liseur graphique 16 bandes)—Subwoofer1(haut-parleur d’extrêmes graves en/hors fonc-tion)—Subwoofer2 (fréquence de coupuredu haut-parleur d’extrêmes graves)—Subwoofer3 (pente du haut-parleur d’extrê-mes graves)—Front HPF (pente du filtrepasse-haut avant)—Front HPF FREQ. (fré-quence de coupure du filtre passe-haut avant)—Rear HPF (pente du filtre passe-haut arrière)—Rear HPF FREQ. (fréquence de coupure dufiltre passe-haut arrière)—BBE (BBE)—COMP/BMX (compression et BMX)—Auto EQ (égaliseur de niveau automatiqueen/hors service)—SLA (ajustement du niveaude la source)—AUI sound level (interface uti-lisateur auditif)RemarqueReportez-vous à la page 192, Introduction aux ré-glages sonores.<CRD4096-A/N>124Avant de commencerFr124Section01
Black plate (125,1)Appareil central1Touche EQAppuyez sur cette touche pour choisir les di-verses courbes d’égalisation.2Indicateur d’état de connexionS’allume quand votre téléphone cellulaireest connecté via la technologie sans fil Blue-tooth.3Touche DISPLAYAppuyez sur cette touche pour choisir un af-fichage différent.4Touche CLOCKAppuyez sur cette touche pour modifier l’af-fichage de l’horloge.5Touche PHONEAppuyez sur cette touche pour choisir le té-léphone comme source. Quand vous utilisezune source téléphone, appuyez pour termi-ner un appel, rejeter un appel entrant ou an-nuler l’émission d’un appel.6MULTI-CONTROLDéplacez ce bouton pour exécuter lescommandes d’accord manuel, avance ra-pide, retour rapide et recherche de plagemusicale. Utilisé aussi pour contrôler lesfonctions.Tournez ce bouton pour augmenter ou dimi-nuer le niveau sonore.7Touche LISTAppuyez pour afficher la liste des titres desdisques, la liste des titres des plages, la listedes dossiers, la liste des fichiers ou la listedes canaux présélectionnés selon la source.8Touche RESETAppuyez sur cette touche pour réinitialiserle microprocesseur.9Touche BANDAppuyez sur cette touche pour choisir unedes trois gammes FM ou la gamme AM, ouencore abandonner la commande des fonc-tions.aTouche SOURCECet appareil est mis en service en sélection-nant une source. Appuyez sur cette touchepour parcourir les différentes sources dispo-nibles.bTouche EJECTAppuyez sur cette touche pour éjecter le CDque contient le lecteur de CD intégré.Appuyez et maintenez a pression sur cettetouche pour ouvrir ou fermer la faceavant.2228886555999bbb333444777aaa111<CRD4096-A/N>125Description de l’appareilFr 125SectionFrançais02
Black plate (126,1)Boîtier de télécommandeLe fonctionnement est le même qu’avec l’utili-sation des touches de l’appareil central.cTouches VOLUMEAppuyez sur ces touches pour augmenterou diminuer le niveau sonore.dTouche FUNCTIONAppuyez sur cette touche pour choisir desfonctions.eJoystickDéplacez ce bouton pour exécuter lescommandes d’accord manuel, avance ra-pide, retour rapide et recherche de plagemusicale. Utilisé aussi pour contrôler lesfonctions.Ses fonctions sont les mêmes que celles deMULTI-CONTROL sauf pour la commandedu volume.fTouche DIRECTAppuyez sur cette touche pour choisir direc-tement la plage désirée.gTouche CLEARAppuyez pour annuler les chiffres entrésquand vous utilisez les touches 0–9.hTouches 0–9Appuyez pour sélectionner directement laplage musicale, l’accord prédéfini ou ledisque désirés. Les touches 1–6permettentd’effectuer la sélection d’accord prédéfinipour le syntoniseur ou la recherche de nu-méro de disque pour le lecteur de CD àchargeur.iTouche OFF HOOKAppuyez pour commencer à parler dans letéléphone lors de l’utilisation d’une sourcetéléphone.jTouche ON HOOKLors de l’utilisation de la source téléphone,appuyez pour terminer un appel ou rejeterun appel entrant.kTouche ATTAppuyez sur cette touche pour diminuer ra-pidement le niveau du volume d’environ90%. Appuyez à nouveau pour revenir au ni-veau de volume initial.lTouche ENTERTAINMENTAppuyez sur cette touche pour modifier l’af-fichage divertissant.mTouche AUDIOAppuyez sur cette touche pour choisir les di-verses commandes de correction sonore.ccc999dddeeefffggghhhiiikkkjjjlllaaammm<CRD4096-A/N>126Description de l’appareilFr126Section02
Black plate (127,1)Mise en service de l’appareil%Appuyez sur SOURCE pour mettre enservice l’appareil.Le fait de choisir une source met l’appareil enservice.Choix d’une sourceVous pouvez sélectionner la source que vousvoulez écouter. Pour basculer sur le lecteur deCD intégré, chargez un disque dans l’appareil(reportez-vous à la page 133).%Appuyez sur SOURCE pour choisir unesource.Appuyez de manière répétée sur SOURCEpour choisir l’une après l’autre les sources sui-vantes :Syntoniseur XM—Syntoniseur SIRIUS—Syntoniseur—Télévision—Lecteur deDVD/Lecteur de DVD à chargeur—Lecteurde CD intégré—Lecteur de CD à chargeur—iPod—Appareil externe 1—Appareil ex-terne 2—AUX1—AUX2—Téléphone—Audio BTRemarques!Dans les cas suivants, la source sonore nepourra pas être sélectionnée :—Aucun appareil correspondant à la sourcesélectionnée n’est connecté à cet appareil.—L’appareil ne contient pas de disque.—L’appareil ne contient pas de lecteur DVD.—Le lecteur de CD à chargeur ne contientpas de chargeur.—Le lecteur de DVD à chargeur ne contientpas de chargeur.—L’entrée AUX (entrée pour un appareil auxi-liaire) est hors service (reportez-vous à lapage 207).—La source BT Audio est mise hors service(reportez-vous à la page 210, Activation dela source BT Audio).!Source extérieure fait référence à un produitPioneer (par exemple disponible dans le futur)qui, bien qu’incompatible en tant que source,permet la commande de fonctions élémentai-res par cet appareil. Cet appareil peut contrô-ler deux sources extérieures. Quand deuxsources extérieures sont connectées, leur af-fectation à la source extérieure 1 ou la sourceextérieure 2 est effectuée automatiquementpar l’appareil.!Si le fil bleu/blanc de l’appareil est relié à laprise de commande du relais de l’antennemotorisée du véhicule, celle-ci se déploielorsque la source est mise en service. Pour ré-tracter l’antenne, mettez la source horsservice.Charger un disque1 Appuyez sur EJECT pour ouvrir la faceavant.Le logement pour CD apparaît.#Après avoir introduit un CD, appuyez surSOURCE pour choisir le lecteur de CD intégré.2 Introduisez un CD dans le logementpour CD.La face avant est fermée automatiquement, etla lecture commence.!Quand la fonction illustration de pochetteest activée, les illustrations de pochette surle disque CD-ROM sont automatiquementlues dans l’appareil quand le disque est in-séré. Pour annuler la lecture des illustra-tions de pochette, appuyez sur BAND. Pourles détails, reportez-vous à la page 145, Lec-ture des illustrations de pochette.<CRD4096-A/N>127Opérations de baseFr 127SectionFrançais03
Black plate (128,1)Logement pour CD#Vous pouvez éjecter le CD en appuyant surEJECT.Remarques!Le lecteur de CD intégré joue un CD standard12 cm ou 8 cm à la fois. N’utilisez pas unadaptateur pour jouer des CD 8 cm.!N’introduisez aucun objet dans le logementpour CD autre qu’un CD.!Il y a parfois un délai entre la commande delecture d’un CD et le début de l’émission duson. Au moment de la lecture du format,Format read s’affiche.!Si vous ne pouvez pas insérer un disquecomplètement ou si après que vous l’ayez in-séré le disque ne se joue pas, vérifiez que laface étiquetée du disque est sur le dessus. Ap-puyez sur EJECT pour éjecter le disque, et véri-fiez que le disque n’est pas abîmé avant de leréinsérer.!Quand le chargement ou l’éjection du CD nefonctionne pas correctement, vous pouvezéjecter le CD en appuyant de façon prolongéesur EJECT pendant que vous ouvrez la faceavant.!Si un message d’erreur tel que ERROR-11s’affiche, reportez-vous à la page 217, Explica-tion des messages d’erreur du lecteur de CD in-tégré.Réglage du volume%Utilisez MULTI-CONTROL pour régler leniveau sonore.Sur l’appareil central, tournezMULTI-CONTROL pour augmenter ou dimi-nuer le volume.Sur le boîtier de télécommande, appuyez surVOLUME pour augmenter ou diminuer levolume.Mise hors tension de l’appareil%Maintenez la pression sur SOURCE jus-qu’à ce que l’appareil soit mis horstension.<CRD4096-A/N>128Opérations de baseFr128Section03
Black plate (129,1)Écoute de la radio4444333355552222111666Voici les étapes élémentaires pour utiliser laradio. Une utilisation plus élaborée du syntoni-seur est expliquée à partir de la page suivante.1Indicateur de stéréo (5)Il signale que la station sélectionnée émeten stéréo.2Indicateur LOCIndique quand l’accord automatique surune station locale est en service.3Indicateur de gammeIl signale la gamme d’accord choisie, AMou FM.4Indicateur de numéro de présélectionIl indique le numéro de la présélection choi-sie.5Indicateur de fréquenceIl indique la valeur de la fréquence d’accorddu syntoniseur.6Indicateur de niveau du signalIndique la force du signal radio.1 Pour choisir le syntoniseur, appuyez surSOURCE.Appuyez sur SOURCE jusqu’à ce que Tuners’affiche.2 Appuyez sur BAND pour choisir lagamme.Appuyez sur BAND jusqu’à ce que la gammedésirée, FM-1,FM-2,FM-3 en FM ou AM (PO/GO), soit affichée.3 Pour effectuer un accord manuel, pous-sez MULTI-CONTROL vers la gauche ou versla droite.La fréquence augmente ou diminue par éta-pes.4 Pour effectuer un accord automatique,poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ouvers la droite pendant environ une secondepuis relâchez.Le syntoniseur examine les fréquences jusqu’àce que se présente une émission dont la ré-ception est jugée satisfaisante.#Vous pouvez annuler l’accord automatique enpoussant MULTI-CONTROL vers la gauche ouvers la droite.#Si vous poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite et maintenez la pression,vous pouvez sauter des stations. L’accord auto-matique démarre dès que vous relâchezMULTI-CONTROL.<CRD4096-A/N>129SyntoniseurFr 129SectionFrançais04
Black plate (130,1)Introduction aufonctionnement détaillé dusyntoniseur1111Afficheur de fonctionIl indique l’état de la fonction.1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi-cher le menu principal.FUNCTION,AUDIO et ENTERTAINMENT ap-paraissent sur l’écran.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirFUNCTION.Tournez pour changer l’option de menu, ap-puyez pour la sélectionner.Le nom de la fonction s’affiche sur l’écran.3 Tourner MULTI-CONTROL pour sélec-tionner la fonction.Tournez MULTI-CONTROL dans le sens des ai-guilles d’une montre ou le sens inverse pourparcourir les fonctions dans l’ordre suivant :BSM (mémoire des meilleures stations)—Local (accord automatique sur une station lo-cale)#Appuyez sur BAND pour revenir à l’affichagede la fréquence.RemarqueSi vous ne réglez aucun paramètre de la fonctionpendant environ 30 secondes, l’afficheur indiqueà nouveau la fréquence d’accord.Mise en mémoire et rappeldes fréquences de stationsVous pouvez facilement mettre en mémoirejusqu’à 6 fréquences d’émission pour les rap-peler ultérieurement.1 Quand vous trouvez une fréquence quevous voulez mettre en mémoire appuyezsur LIST pour passer en mode liste des ca-naux présélectionnés.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour enregis-trer la fréquence sélectionnée en mémoire.Tournez pour changer le numéro de présélec-tion, appuyez de façon prolongée pour enre-gistrer.Le numéro de présélection que vous avez choi-si clignote, puis reste allumé. La fréquence dela station de radio sélectionnée a été enregis-trée en mémoire.#Si vous n’utilisez pas la liste dans les 30 se-condes environ, le mode liste des canaux présé-lectionnés est annulé automatiquement.Remarques!Vous pouvez enregistrer en mémoire jusqu’à18 stations FM, six pour chacune des troisgammes FM, et six stations AM.!Vous pouvez aussi mettre en mémoire des fré-quences de station de radio affectées à desnuméros de présélection en appuyant defaçon prolongée sur une des touches de pré-sélection 1–6de la télécommande.<CRD4096-A/N>130SyntoniseurFr130Section04
Black plate (131,1)Mise en mémoire desfréquences des émetteursles plus puissantsLa fonction BSM (Mémoire des meilleures sta-tions) vous permet d’utiliser automatiquementles touches de présélection 1–6pour mémori-ser les six fréquences des émetteurs les pluspuissants. Une fois qu’elles sont enregistrées,vous pouvez vous accorder sur ces fréquencesen appuyant simplement sur une touche.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner BSM dans le menu des fonctions.BSM apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre en service BSM.L’icône Searching s’affiche. Pendant queSearching s’affiche, les six stations d’émis-sion les plus fortes sont enregistrées dans lestouches de présélection 1–6dans l’ordre de laforce du signal. Quand l’enregistrement estterminé, la liste des canaux présélectionnéss’affiche.#Pour annuler la mise en mémoire, appuyezsur MULTI-CONTROL.3 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir lastation désirée.Tournez pour changer la station, appuyez poursélectionner.#Vous pouvez aussi changer de station enpoussant MULTI-CONTROL vers le haut ou versle bas.RemarqueLa mise en mémoire de fréquences à l’aide de lafonction BSM peut provoquer le remplacementd’autres fréquences déjà conservées grâce auxtouches 1–6.Sélection des stations àpartir de la liste des canauxprésélectionnésLa liste des canaux présélectionnés vous per-met de voir la liste des stations préréglées etde sélectionner celle que vous voulez recevoir.1 Appuyez sur LIST pour passer au modeliste des canaux présélectionnés pendantl’affichage de la fréquence.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir lastation désirée.Tournez pour changer la station, appuyez poursélectionner.#Vous pouvez aussi changer de station enpoussant MULTI-CONTROL vers le haut ou versle bas.#Si vous n’utilisez pas la liste dans les 30 se-condes environ, le mode liste des canaux présé-lectionnés est annulé automatiquement.Remarques!Vous pouvez aussi rappeler les fréquencesdes stations radio mises en mémoire dans lesnuméros de présélection en poussantMULTI-CONTROL vers le haut ou vers le baspendant l’affichage de la fréquence.!Vous pouvez aussi rappeler les fréquences destation de radio affectées à des numéros deprésélection en appuyant sur une des touchesde présélection 1–6de la télécommande.Accord sur les signauxpuissantsL’accord automatique sur une station localene s’intéresse qu’aux émetteurs dont le signalreçu est suffisamment puissant pour garantirune réception de bonne qualité.<CRD4096-A/N>131SyntoniseurFr 131SectionFrançais04
Black plate (132,1)1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Local dans le menu des fonctions.Local apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre en service l’accord automatique surles stations locales.Le niveau de sensibilité pour l’accord automa-tique sur les stations locales (par exemple,Level 2) apparaît sur l’afficheur.#Pour mettre l’accord automatique sur les sta-tions locales hors service, appuyez à nouveau surMULTI-CONTROL.3 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite pour régler la sensibi-lité.En FM, la sensibilité peut prendre quatre va-leurs ; en AM, deux valeurs :FM : Level 1—Level 2—Level 3—Level 4AM : Level 1—Level 2La valeur Level 4 permet la réception des seu-les stations très puissantes ; les autres valeursautorisent, dans l’ordre décroissant, la récep-tion de stations de moins en moinspuissantes.<CRD4096-A/N>132SyntoniseurFr132Section04
Black plate (133,1)Écoute d’un CD11113332222Voici les étapes élémentaires pour lire un CDavec votre lecteur de CD intégré. Une utilisa-tion plus élaborée du CD est expliquée à partirde la page suivante.1Indicateur du numéro de plageIl indique le numéro de la plage en cours delecture.2Indicateur du temps de lectureIl indique le temps de lecture depuis ledébut de la plage en cours de lecture.3Indicateur du titre du disqueIndique le titre du disque en cours de lec-ture.!Si le disque en cours de lecture n’a pasreçu de titre, rien ne s’affiche.1 Appuyez sur SOURCE pour choisir lelecteur de CD intégré.Appuyez sur SOURCE jusqu’à ce queCompact Disc s’affiche.#Si aucun disque n’est chargé dans l’appareil,vous ne pouvez pas choisir Compact Disc (lec-teur de CD intégré). Insérez un disque dans l’ap-pareil. (Reportez-vous à la page 127.)2 Pour une avance rapide ou un retour ra-pide, poussez et maintenezMULTI-CONTROL vers la gauche ou vers ladroite.#Si vous sélectionnez Rough search, une pres-sion prolongée sur MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite vous permet d’effectuer unerecherche par sauts de dix plages sur le disqueen cours. (Reportez-vous à la page 136, Sélectionde la méthode de recherche.)3 Pour atteindre une plage précédenteou suivante, poussez MULTI-CONTROL versla gauche ou vers la droite.Pousser MULTI-CONTROL vers la droite faitpasser au début de la plage suivante. PousserMULTI-CONTROL une fois vers la gauche faitpasser au début de la plage en cours. Pousserune nouvelle fois fera passer à la plage précé-dente.RemarqueQuand un disque CD TEXT est inséré, le titre dudisque commence à défiler automatiquement.Quand la fonction Ever Scroll est mise en servicelors du réglage initial, le titre du disque défile enpermanence. Reportez-vous à la page 209, Miseen service ou hors service du Défilement Per-manent.Sélection directe d’une plageQuand vous utilisez le boîtier de télécom-mande, vous pouvez sélectionner une plagedirectement en saisissant le numéro de plagedésiré.1 Appuyez sur DIRECT.L’écran de saisie du numéro de plage s’affi-che.2 Appuyez sur les touches 0–9 pour saisirle numéro de plage désiré.#Vous pouvez annuler le numéro saisi en ap-puyant sur CLEAR.3 Appuyez sur DIRECT.La plage du numéro saisi est jouée.<CRD4096-A/N>133Lecteur de CD intégréFr 133SectionFrançais05
Black plate (134,1)RemarqueAprès être passé en mode saisie de numéro, cemode est automatiquement annulé si vous n’ef-fectuez aucune opération dans les huit secondesenviron.Introduction aufonctionnement détaillé dulecteur de CD intégré1111Afficheur de fonctionIl indique l’état de la fonction.1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi-cher le menu principal.FUNCTION,AUDIO et ENTERTAINMENT ap-paraissent sur l’écran.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirFUNCTION.Tournez pour changer l’option de menu, ap-puyez pour la sélectionner.Le nom de la fonction s’affiche sur l’écran.3 Tourner MULTI-CONTROL pour sélec-tionner la fonction.Tournez MULTI-CONTROL dans le sens des ai-guilles d’une montre ou le sens inverse pourparcourir les fonctions dans l’ordre suivant :Play mode (répétition de la lecture)—Random mode (lecture aléatoire)—Scan mode (examen du disque)—Pause(pause)—Search mode (méthode de recher-che)—Title Input (saisie du titre du disque)—Jacket art (lecture des illustrations de po-chette)#Appuyez sur BAND pour revenir à l’affichagedes conditions de lecture.<CRD4096-A/N>134Lecteur de CD intégréFr134Section05
Black plate (135,1)Remarques!Lors de la lecture d’un disque CD TEXT, vousne pouvez pas basculer sur Title Input. Surun disque CD TEXT, le titre du disque a déjàété enregistré.!Quand vous jouez des données audio (CD-DA), il n’est pas actif même si vous mettezJacket art en service. (Reportez-vous à lapage 145.)!Si vous ne réglez aucun paramètre de la fonc-tion pendant environ 30 secondes, l’afficheurindique à nouveau les conditions delecture.Répétition de la lectureIl existe deux étendues de répétition de la lec-ture pour le lecteur de CD intégré :Disc repeat (répétition du disque) etTrack repeat (répétition d’une plage).1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Play mode dans le menu des fonc-tions.Play mode apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourchoisir l’étendue de répétition.Appuyez répétitivement sur MULTI-CONTROLjusqu’à ce que le mode de répétition désiré ap-paraisse sur l’écran.!Disc repeat –Répétition du disque encours de lecture!Track repeat –Répétition de la plage encours de lecture seulementRemarqueSi pendant la répétition Track repeat, vous re-cherchez une plage musicale, ou commandezune avance rapide ou un retour rapide, le modede répétition changera en Disc repeat.Écoute des plages musicalesdans un ordre aléatoireLes plages musicales du CD sont jouées dansun ordre aléatoire, choisi au hasard.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Random mode dans le menu desfonctions.Random mode apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ac-tiver la lecture aléatoire.Les plages musicales seront lues dans unordre aléatoire.#Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROLpour mettre hors service la fonction lecturealéatoire.Examen du contenu d’un CDCette fonction vous permet d’écouter les 10premières secondes de chaque plage musi-cale gravée sur le CD.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Scan mode dans le menu des fonc-tions.Scan mode apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ac-tiver la lecture du contenu du disque.Les 10 premières secondes de chaque plagesont lues.3 Quand vous trouvez la plage désiréeappuyez sur MULTI-CONTROL pour arrêterla lecture du contenu du disque.La lecture de la piste se poursuit.#Si les conditions de lecture se sont affichéesd’elles-mêmes, choisissez Scan mode une foisencore en utilisant MULTI-CONTROL.<CRD4096-A/N>135Lecteur de CD intégréFr 135SectionFrançais05
Black plate (136,1)RemarqueLorsque l’examen du disque est terminé, la lec-ture normale reprend.Pause de la lecture d’un CDLa pause est un arrêt momentané de la lecturedu CD.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Pause dans le menu des fonctions.Pause apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ac-tiver la pause.La lecture de la plage en cours se met enpause.#Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROLpour mettre la pause hors service.Sélection de la méthode derechercheVous pouvez choisir entre les méthodes re-cherche rapide avant, recherche rapide arrièreet recherche toutes les 10 plages.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Search mode dans le menu desfonctions.Search mode apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourchoisir la méthode de recherche.Appuyez sur MULTI-CONTROL jusqu’à ce quela méthode de recherche désirée apparaissesur l’afficheur.!FF/REV –Recherche rapide avant et arrière!Rough search –Recherche toutes les 10plagesRecherche toutes les 10plages sur le disque en coursSi un disque contient plus de 10 plages, vouspouvez effectuer la recherche toutes les 10plages. Quand un disque contient de nom-breuses plages, vous pouvez effectuer une re-cherche grossière de la plage que vous voulezlire.1 Sélectionnez la méthode de rechercheRough search.Reportez-vous à cette page, Sélection de la mé-thode de recherche.2 Poussez et maintenez MULTI-CONTROLvers la gauche ou vers la droite pour effec-tuer une recherche toutes les 10 plages surun disque.#Si un disque contient moins de 10 pistes,maintenir MULTI-CONTROL poussé vers la droiterappelle la dernière plage du disque. De même, sile nombre de plages restantes après une recher-che toutes les 10 plages est inférieur à 10, main-tenir MULTI-CONTROL poussé vers la droiterappelle la dernière plage du disque.#Si un disque contient moins de 10 pistes,maintenir poussé vers la gaucheMULTI-CONTROL rappelle la première plage dudisque. De même, si le nombre de plages restan-tes après une recherche toutes les 10 plages estinférieur à 10, maintenir MULTI-CONTROLpoussé vers la gauche rappelle la première plagedu disque.Utilisation des fonctions detitre de disqueVous pouvez saisir les titres des CDs et les affi-cher. La prochaine fois que vous insérez unCD pour lequel vous avez saisi un titre, le titrede ce CD sera affiché.<CRD4096-A/N>136Lecteur de CD intégréFr136Section05
Black plate (137,1)Utilisez la fonction saisie de titre de disquepour enregistrer jusqu’à 48 titres de CD dansl’appareil. Chaque titre peut avoir une lon-gueur maximum de 10 caractères.!Lors de la lecture d’un disque CD TEXT,vous ne pouvez pas basculer sur l’écran desaisie du titre du disque. Sur un disque CDTEXT, le titre du disque a déjà été enregis-tré.Saisie des titres de disqueVous pouvez afficher les informations textuel-les de n’importe quel disque pour lequel untitre de disque a été saisi.1 Jouez un CD pour lequel vous voulezentrer un titre.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Title Input dans le menu des fonc-tions.Title Input apparaît sur l’afficheur.3 Appuyez sur DISPLAY pour choisir letype de caractères désiré.Appuyez de manière répétée sur la toucheDISPLAY pour passer de l’un à l’autre destypes de caractères suivants :Alphabet (majuscules), chiffres et symboles—Alphabet (minuscules)—Lettres européennes,telles que les lettres accentuées (exemple: á,à,ä,ç)—Chiffres et symboles4 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour choisir une lettre de l’al-phabet.Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers le haut, les lettres del’alphabet, les chiffres ou les symboles sont af-fichés dans l’ordre ascendant (A B C ...).Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers le bas, les lettres sontaffichées dans l’ordre descendant.5 Poussez MULTI-CONTROL vers la droitepour placer le curseur sur la position sui-vante.Lorsque la lettre que vous désirez utiliser estaffichée, poussez MULTI-CONTROL vers ladroite pour placer le curseur sur la positionsuivante puis choisissez la lettre suivante.Poussez MULTI-CONTROL vers la gauchepour vous déplacer vers l’arrière sur l’écran.6 Après avoir entré le titre, placez le cur-seur sur la dernière position en poussantMULTI-CONTROL vers la droite.Lorsque vous poussez une nouvelle foisMULTI-CONTROL vers la droite, le titre saisiest mis en mémoire.7 Appuyez sur BAND pour revenir à l’affi-chage des conditions de lecture.Remarques!Les titres demeurent en mémoire même aprèsque vous ayez retiré le disque de l’appareil, etsont rappelés quand le disque est réinséré.!Après l’entrée des données de 48 disquesdans la mémoire, les données pour un nou-veau disque écrasent les données les plus an-ciennes.!Si vous connectez un lecteur de CD à char-geur, vous pouvez entrer les titres de disquepour 100 disques.!Si vous connectez à l’appareil un lecteur deCD à chargeur qui ne supporte pas la saisiede titres, vous ne pouvez pas utiliser l’appareilpour entrer des titres.<CRD4096-A/N>137Lecteur de CD intégréFr 137SectionFrançais05
Black plate (138,1)Affichage du titre d’un disqueVous pouvez afficher les informations textuel-les de n’importe quel disque pour lequel untitre de disque a été saisi.%Appuyez sur DISPLAY.Appuyez de manière répétée sur DISPLAYpour passer d’un des paramètres à l’autre :: titre du disque—Affichage simpleUtilisation des fonctions CDTEXTCertains disques disposent d’informations quiont été codées pendant la fabrication dudisque. Ces disques, qui peuvent contenir desinformations telles que titre du CD, titres desplages, nom de l’artiste et durée de lecture,sont appelés disques CD TEXT. Seuls ces dis-ques CD TEXT codés spécialement supportentles fonctions listées ci-dessous.Affichage des informationstextuelles sur les disques CD TEXTVous pouvez afficher les informations textuel-les de n’importe quel disque pour lequel untitre de disque a été saisi.%Appuyez sur DISPLAY.Appuyez de manière répétée sur DISPLAYpour passer d’un des paramètres à l’autre :: titre du disque—: nom de l’interprètedu disque—: titre de la plage—: nom del’interprète de la plage—: titre du disque et: nom de l’interprète du disque—: titre dela plage et : nom de l’interprète de la plage—Affichage simple#Si aucune information spécifique n’a été enre-gistrée sur un disque CD TEXT, aucun titre ninom n’est affiché.Défilement des informationstextuelles sur l’afficheurCet appareil peut afficher les 24 premières let-tres du titre du disque, du nom de l’interprètedu disque, du titre de la plage et du nom del’interprète de la plage. Quand l’informationtextuelle dépasse 24 lettres, vous pouvez fairedéfiler le texte comme suit.!Quand l’icône de la source est éteinte, cetappareil peut afficher les 30 premiers ca-ractères de l’information textuelle.%Maintenez la pression sur DISPLAY jus-qu’à ce que l’information textuellecommence à défiler sur l’écran.Les titres défilent.RemarqueQuand la fonction Ever Scroll est mise en servicelors du réglage initial, les informations textuellesdéfilent en permanence. Reportez-vous à la page209, Mise en service ou hors service du DéfilementPermanent.Choix de plages à partir de laliste des titres de plagesLa liste des titres de plages vous permet devoir les titres de plages sur un CD TEXT et d’enchoisir une pour la lire.1 Appuyez sur LIST pour passer en modeliste des titres des plages.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir letitre de plage désiré.Tournez pour changer de titre de plage, ap-puyez pour sélectionner.#Vous pouvez aussi changer de titre de plageen poussant MULTI-CONTROL vers le haut ouvers le bas.#Si vous n’utilisez pas la liste dans les 30 se-condes environ, le mode liste des titres des pla-ges est annulé automatiquement.<CRD4096-A/N>138Lecteur de CD intégréFr138Section05
Black plate (139,1)Lecture de fichiers MP3/WMA/AAC/WAV3333666444422225551111Voici les étapes élémentaires pour lire un fi-chier MP3/WMA/AAC/WAV avec votre lecteurde CD intégré. Une utilisation plus élaboréedes fichiers MP3/WMA/AAC/WAV est expli-quée à partir de la page 141.1Indicateur MP3/WMA/AAC/WAVIl indique le type du fichier en cours de lec-ture.2Indicateur du numéro de dossierIl indique le numéro de dossier en cours delecture.3Indicateur du numéro de plageIl indique le numéro de plage musicale (fi-chier) en cours de lecture.4Indicateur du temps de lectureIl indique le temps de lecture depuis ledébut de la plage musicale en cours de lec-ture (fichier).5Indicateur de fréquence d’échantillon-nage/débit binaireIndique le débit binaire ou la fréquence d’é-chantillonnage de la plage (fichier) en coursde lecture.6Indicateur du nom de dossierIl indique le nom du dossier en cours de lec-ture.1 Appuyez sur SOURCE pour choisir lelecteur de CD intégré.Appuyez sur SOURCE jusqu’à ce queCompact Disc s’affiche.#Si aucun disque n’est chargé dans l’appareil,vous ne pouvez pas choisir Compact Disc (lec-teur de CD intégré). Insérez un disque dans l’ap-pareil. (Reportez-vous à la page 127.)2 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour choisir un dossier.#Vous ne pouvez pas sélectionner un dossierdans lequel aucun fichier MP3/WMA/AAC/WAVn’est enregistré.#Pour retourner au dossier 01 (ROOT), appuyezsur BAND et maintenez la pression. Toutefois, sile dossier 01 (ROOT) ne contient pas de fichier, lalecture commence au dossier 02.3 Pour une avance rapide ou un retour ra-pide, poussez et maintenezMULTI-CONTROL vers la gauche ou vers ladroite.#Si vous sélectionnez Rough search, une pous-sée prolongée sur MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite vous permet d’effectuer unerecherche par sauts de 10 plages sur le disque encours. (Reportez-vous à la page 143, Sélection dela méthode de recherche.)4 Pour atteindre une plage précédenteou suivante, poussez MULTI-CONTROL versla gauche ou vers la droite.Pousser MULTI-CONTROL vers la droite faitpasser au début de la plage suivante. PousserMULTI-CONTROL une fois vers la gauche faitpasser au début de la plage en cours. Pousserune nouvelle fois fera passer à la plage précé-dente.<CRD4096-A/N>139Lecteur MP3/WMA/AAC/WAVFr 139SectionFrançais06
Black plate (140,1)Remarques!Quand vous jouez des disques qui compren-nent à la fois des fichiers MP3/WMA/AAC/WAV et des données audio (CD-DA) tels quedes disques CD-EXTRA et MIXED-MODE CD,vous ne pouvez lire les deux types de donnéesqu’en basculant entre MP3/WMA/AAC/WAVet CD-DA avec BAND.!Si vous avez basculé entre la lecture de fi-chiers MP3/WMA/AAC/WAV et celle de don-nées audio (CD-DA), la lecture commence à lapremière plage du disque.!Le lecteur de CD intégré peut lire un fichierMP3/WMA/AAC/WAV enregistré sur un CD-ROM. (Reportez-vous à la page 220 pour desinformations sur les fichiers qui peuvent êtrelus.)!La lecture s’effectue dans l’ordre de numérode fichier. Les dossiers qui ne contiennent pasde fichiers sont sautés. (Si le dossier 01(ROOT) ne contient pas de fichier, la lecturecommence au dossier 02.)!Lors de la lecture de fichiers enregistréscomme des fichiers VBR (débit binaire va-riable), le temps de lecture n’est pas affichécorrectement si on utilise des opérations d’a-vance rapide ou de retour rapide.!Lors de la lecture de fichiers MP3 enregistréscomme fichiers VBR (débit binaire variable),la valeur du débit binaire n’est pas affichéemême si on est passé en affichage du débit bi-naire. (VBR s’affichera.)!Lors de la lecture de fichiers WMA enregistréscomme fichiers VBR (débit binaire variable),la valeur du débit binaire moyen est affichée.!Il n’y a pas de son pendant l’avance rapide oule retour rapide.!Quand on insère un disque MP3/WMA/AAC/WAV, le nom du dossier commence à défilerautomatiquement sur l’écran. Quand la fonc-tion Ever Scroll est mise en service lors du ré-glage initial, le nom du dossier défile enpermanence. A propos d’Ever Scroll, reportez-vous à la page 209, Mise en service ou horsservice du Défilement Permanent.Sélection directe d’une plagedans le dossier en coursQuand vous utilisez le boîtier de télécom-mande, vous pouvez sélectionner une plagedirectement en saisissant le numéro de plagedésiré.1 Appuyez sur DIRECT.L’écran de saisie du numéro de plage s’affi-che.2 Appuyez sur les touches 0–9 pour saisirle numéro de plage désiré.#Vous pouvez annuler le numéro saisi en ap-puyant sur CLEAR.3 Appuyez sur DIRECT.La plage du numéro saisi est jouée.RemarqueAprès être passé en mode saisie de numéro, cemode est automatiquement annulé si vous n’ef-fectuez aucune opération dans les huit secondesenviron.<CRD4096-A/N>140Lecteur MP3/WMA/AAC/WAVFr140Section06
Black plate (141,1)Introduction aufonctionnement détaillé dulecteur de CD (MP3/WMA/AAC/WAV) intégré1111Afficheur de fonctionIl indique l’état de la fonction.1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi-cher le menu principal.FUNCTION,AUDIO et ENTERTAINMENT ap-paraissent sur l’écran.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirFUNCTION.Tournez pour changer l’option de menu, ap-puyez pour la sélectionner.Le nom de la fonction s’affiche sur l’écran.3 Tourner MULTI-CONTROL pour sélec-tionner la fonction.Tournez MULTI-CONTROL dans le sens des ai-guilles d’une montre ou le sens inverse pourparcourir les fonctions dans l’ordre suivant :Play mode (répétition de la lecture)—Random mode (lecture au hasard)—Scan mode (examen du disque)—Pause(pause)—Search mode (méthode de recher-che)—Jacket art (lecture des illustrations depochette)#Appuyez sur BAND pour revenir à l’affichagedes conditions de lecture.RemarqueSi vous ne réglez aucun paramètre de la fonctionpendant environ 30 secondes, l’afficheur indiqueà nouveau les conditions de lecture.Répétition de la lecturePour la lecture MP3/WMA/AAC/WAV, il existetrois étendues de répétition : Folder repeat(répétition du dossier), Track repeat (répéti-tion de la plage musicale) et Disc repeat (ré-pétition de toutes les plages).1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Play mode dans le menu des fonc-tions.Play mode apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourchoisir l’étendue de répétition.Appuyez répétitivement sur MULTI-CONTROLjusqu’à ce que le mode de répétition désiré ap-paraisse sur l’écran.!Folder repeat –Répétition du dossier encours de lecture!Track repeat –Répétition de la plage encours de lecture seulement!Disc repeat –Répétition de toutes les pla-gesRemarques!Si vous choisissez un autre dossier pendant larépétition de la lecture, le mode de répétitionchangera en Disc repeat.!Si pendant la répétition Track repeat, vous re-cherchez une plage musicale, ou commandezune avance rapide ou un retour rapide, lemode de répétition changera enFolder repeat.!Quand Folder repeat est sélectionné, il n’estpas possible de jouer un sous-dossier de cedossier.<CRD4096-A/N>141Lecteur MP3/WMA/AAC/WAVFr 141SectionFrançais06
Black plate (142,1)Écoute des plages musicalesdans un ordre aléatoireLes plages musicales sont jouées dans unordre aléatoire à l’intérieur du mode de répéti-tion adopté : Folder repeat ou Disc repeat.1 Choisissez l’étendue de répétition.Reportez-vous à la page précédente, Répétitionde la lecture.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Random mode dans le menu desfonctions.Random mode apparaît sur l’afficheur.3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ac-tiver la lecture aléatoire.Les plages seront jouées dans un ordre aléa-toire à l’intérieur des limites Folder repeat ouDisc repeat sélectionnées précédemment.#Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROLpour mettre hors service la fonction lecturealéatoire.Examen du contenu desdossiers et des plagesQuand vous utilisez Folder repeat, le débutde chaque plage du dossier sélectionné estjoué pendant environ 10 secondes. Quandvous utilisez Disc repeat, le début de la pre-mière plage de chaque dossier est joué pen-dant environ 10 secondes.1 Choisissez l’étendue de répétition.Reportez-vous à la page précédente, Répétitionde la lecture.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Scan mode dans le menu des fonc-tions.Scan mode apparaît sur l’afficheur.3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ac-tiver la lecture du contenu du disque.Les 10 premières secondes de chaque plagemusicale du dossier en cours (ou de la pre-mière plage de chaque dossier) sont lues.4 Quand vous trouvez la plage désirée(ou le dossier désiré) appuyez surMULTI-CONTROL pour arrêter la lecture ducontenu du disque.La lecture de la plage (ou du dossier) se pour-suit.#Si les conditions de lecture se sont affichéesd’elles-mêmes, choisissez Scan mode une foisencore en utilisant MULTI-CONTROL.RemarqueLorsque l’examen des pistes ou des dossiers estterminé, la lecture normale des plages musicalesreprend.Pause en lecture de fichiersMP3/WMA/AAC/WAVLa pause est un arrêt momentané de la lecturedu MP3/WMA/AAC/WAV.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Pause dans le menu des fonctions.Pause apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ac-tiver la pause.La lecture de la plage en cours se met enpause.#Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROLpour mettre la pause hors service.<CRD4096-A/N>142Lecteur MP3/WMA/AAC/WAVFr142Section06
Black plate (143,1)Sélection de la méthode derechercheVous pouvez choisir entre les méthodes re-cherche rapide avant, recherche rapide arrièreet recherche toutes les 10 plages.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Search mode dans le menu desfonctions.Search mode apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourchoisir la méthode de recherche.Appuyez sur MULTI-CONTROL jusqu’à ce quela méthode de recherche désirée apparaissesur l’afficheur.!FF/REV –Recherche rapide avant et arrière!Rough search –Recherche toutes les 10plagesRecherche toutes les 10 plagesdans le dossier en coursSi le dossier en cours contient plus de 10 pla-ges, vous pouvez effectuer la recherche toutesles 10 plages. Quand un dossier contient denombreuses plages, vous pouvez effectuerune recherche grossière de la plage que vousvoulez lire.1 Sélectionnez la méthode de rechercheRough search.Reportez-vous à cette page, Sélection de la mé-thode de recherche.2 Maintenez MULTI-CONTROL poussévers la droite ou vers la gauche pour effec-tuer une recherche toutes les 10 plagesdans le dossier en cours.#Si le dossier en cours contient moins de 10plages, maintenir MULTI-CONTROL poussé versla droite rappelle la dernière plage du dossier. Demême, si le nombre de plages restantes aprèsune recherche toutes les 10 plages est inférieur à10, maintenir MULTI-CONTROL poussé vers ladroite rappelle la dernière plage du dossier.#Si le dossier en cours contient moins de 10plages, maintenir MULTI-CONTROL poussé versla gauche rappelle la première plage du dossier.De même, si le nombre de plages restantes aprèsune recherche toutes les 10 plages est inférieur à10, maintenir MULTI-CONTROL poussé vers lagauche rappelle la première plage du dossier.Affichage des informationstextuelles d’un disque MP3/WMA/AAC/WAVLes informations textuelles enregistrées surun disque MP3/WMA/AAC/WAV peuvent êtreaffichées.Si vous lisez un disque MP3/WMA/AAC%Appuyez sur DISPLAY.Appuyez de manière répétée sur DISPLAYpour passer d’un des paramètres à l’autre :: nom du dossier—: nom du fichier—:nom du dossier et : nom du fichier—:nom de l’interprète et : titre de l’album—: nom de l’interprète et : titre de la plage—: commentaire et : nom du fichier—Af-fichage simple#Si aucune information spécifique n’a été enre-gistrée sur un disque MP3/WMA/AAC, aucuntitre ni nom n’est affiché.#Selon la version de iTunes®utilisée pour enre-gistrer les fichiers MP3 sur un disque, les infor-mations de commentaire peuvent ne pass’afficher correctement.<CRD4096-A/N>143Lecteur MP3/WMA/AAC/WAVFr 143SectionFrançais06
Black plate (144,1)#Selon la version de Windows Media Player uti-lisée pour encoder les fichiers WMA, les nomsd’album et les autres informations textuelles peu-vent ne pas s’afficher correctement.Si vous lisez un disque WAV%Appuyez sur DISPLAY.Appuyez de manière répétée sur DISPLAYpour passer d’un des paramètres à l’autre :: nom du dossier—: nom du fichier—:nom du dossier et : nom du fichier—Affi-chage simple#Si aucune information spécifique n’a été enre-gistrée sur un disque WAV, aucun nom n’est affi-ché.#Vous pouvez seulement lire des fichiers WAVaux fréquences 16, 22,05, 24, 32, 44,1 et 48 kHz(LPCM) ou 22,05 et 44,1 kHz (MS ADPCM). La fré-quence d’échantillonnage affichée peut êtrearrondie.Défilement des informationstextuelles sur l’afficheurCet appareil peut seulement afficher les 24premières lettres des nom du dossier, nom dufichier, titre de la plage, nom de l’interprète,titre de l’album et commentaire. Quand les in-formations enregistrées sont plus longues que24 lettres, vous pouvez faire défiler le texte versla gauche de façon à rendre visible le reste dutexte.!Quand l’illustration de pochette est horsservice, cet appareil peut afficher les 30premiers caractères de l’information tex-tuelle.%Maintenez la pression sur DISPLAY jus-qu’à ce que l’information textuellecommence à défiler sur l’écran.L’information textuelle défile.Remarques!Contrairement aux formats de fichiers MP3,WMA et AAC, les fichiers WAV affichent seule-ment le nom du dossier et le nom du fichier.!Quand la fonction Ever Scroll est mise en ser-vice lors du réglage initial, les informationstextuelles défilent en permanence. Reportez-vous à la page 209, Mise en service ou horsservice du Défilement Permanent.Choix des plages musicalesà partir de la liste des nomsde fichiersLa fonction liste des noms des fichiers vouspermet de voir la liste des noms de fichiers (oude dossiers) et d’en choisir un pour le lire.1 Appuyez sur LIST pour sélectionner laliste des noms des dossiers.Appuyez de manière répétée sur LIST pourpasser d’une des listes suivantes à l’autre :liste des noms de dossier/fichier—liste des il-lustrations de pochette—affichage des condi-tions de lecture2 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner le nom de fichier (ou nom de dos-sier) désiré.Tournez pour changer de nom de fichier ou dedossier ; appuyez pour lire ; poussez vers ladroite pour voir une liste des fichiers (ou desdossiers) contenus dans le dossier sélec-tionné.#Vous pouvez aussi changer le nom du fichierou du dossier en poussant MULTI-CONTROL versle haut ou vers le bas.#Pour revenir à la liste précédente (le dossierde niveau immédiatement supérieur), poussezMULTI-CONTROL vers la gauche.<CRD4096-A/N>144Lecteur MP3/WMA/AAC/WAVFr144Section06
Black plate (145,1)#Si le numéro de dossier/de fichier est supéri-eur à 100, les deux derniers chiffres du numérosont affichés.#Le nombre de dossiers/fichiers dans le dossieractuellement sélectionné sera affiché sur le côtédroit de l’écran.#Si vous n’utilisez pas la liste dans les 30 se-condes environ, le mode liste des noms des fi-chiers est annulé automatiquement.Affichage des illustrationsde pochette sur les disquesCD-ROMSi des illustrations de pochette sont enregis-trées sur le disque CD-ROM, vous pouvez lesafficher afin trouver facilement un dossier par-ticulier en regardant l’illustration de pochetteassociée.!Enregistrez à l’avance sur CD-ROM les il-lustrations de pochette pour les dossiersen utilisant votre ordinateur. Pour les dé-tails, veuillez visiter le site suivant :http://www.pioneer.co.jp/car/pclink4/index-e.html!Les illustrations de pochette (max. 15 ima-ges) placées directement en dessous dudossier ROOT peuvent être lues. Si des ima-ges ont été enregistrées sur un niveau infé-rieur à celui du dossier ROOT, elles nepeuvent pas être affichées. Dans ce cas,des images prédéfinies sont affichées. Re-portez-vous à la page 222, Quelques motssur les dossiers et les fichiers MP3/WMA/AAC/WAV.Lecture des illustrations depochetteQuand cette fonction est activée, les illustra-tions de pochette sur le disque CD-ROM sontautomatiquement lues dans l’appareil quandle disque est inséré.!Cet appareil peut lire un maximum de 15 il-lustrations de pochette.!La lecture des illustrations de pochettepeut prendre environ 40 secondes. Si ledisque est rechargé, cet appareil relit les il-lustrations de pochette à partir du début.!Les illustrations de pochette ne sont pas af-fichées si un CD MIXED MODE ou un CDpartiel est inséré.!Pour les autres dossiers sans illustration depochette enregistrée, l’appareil leur affecteautomatiquement des images prédéfinies.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Jacket art dans le menu des fonc-tions.Jacket art apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre en service la fonction lecture des il-lustrations de pochette.#Pour mettre la fonction illustration de po-chette hors service, appuyez à nouveau surMULTI-CONTROL.Sélection des dossiers avec lesillustrations de pochetteVous pouvez afficher la liste des dossiers aux-quels des illustrations de pochette sont déjàaffectées et en sélectionner un pour démarrerla lecture.!Dans la liste des illustrations de pochette,cet appareil affiche un maximum de 15dossiers avec des illustrations de pochette.!Pour les autres dossiers sans illustration depochette enregistrée, l’appareil leur affecteautomatiquement des images prédéfinies.<CRD4096-A/N>145Lecteur MP3/WMA/AAC/WAVFr 145SectionFrançais06
Black plate (146,1)1 Appuyez sur LIST pour sélectionner lemode liste des illustrations de pochette.Appuyez de manière répétée sur LIST pourpasser d’une des listes suivantes à l’autre :liste des noms de dossier/fichier—liste des il-lustrations de pochette—affichage des condi-tions de lecture2 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour changer de groupe d’il-lustrations de pochette.3 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner l’illustration de pochette du dossierdésiré.Tournez pour changer d’illustration de po-chette de dossier, appuyez pour lire.#Vous pouvez aussi changer d’illustration depochette de dossier en poussantMULTI-CONTROL vers la gauche ou vers ladroite.#Si vous n’utilisez pas la liste dans les 30 se-condes environ, le mode liste des illustrations depochette est annulé automatiquement.<CRD4096-A/N>146Lecteur MP3/WMA/AAC/WAVFr146Section06
Black plate (147,1)Téléphonie mains libres avecdes téléphones cellulairesdisposant de la technologiesans fil Bluetooth5555111222333444666777Si votre téléphone cellulaire dispose de la tech-nologie sans fil Bluetooth, vous pouvez connec-ter cet appareil pour effectuer des appels mainslibres sans fil, même pendant que vous condui-sez.Important!Comme cet appareil est en attente d’uneconnexion avec vos téléphones cellulaires viala technologie sans fil Bluetooth, son utilisa-tion avec le moteur arrêté peut entraîner l’é-puisement de la batterie.!Quand le téléphone est sélectionné commesource, aucun réglage audio n’est possible,sauf le réglage d’équilibre sonore.1Indicateur de force de la batterieIl indique la force de la batterie du télé-phone cellulaire.!L’indicateur de force de la batterie peutafficher une valeur différente de la forceeffective de la batterie.!Si la force de la batterie n’est pas dispo-nible, rien n’est affiché dans la zone indi-cateur de force de la batterie.2Indicateur de niveau du signalIl indique la force du signal du téléphonecellulaire.!L’indicateur de niveau du signal peut affi-cher une valeur différente du niveau designal effectif.!Pour certains téléphones cellulaires dis-posant de la technologie sans fil Blue-tooth, l’intensité du champ radio n’estpas disponible. Dans ce cas, l’indicateurde niveau du signal ne s’affiche pas.3Indicateur de réponse automatique/rejet automatiqueAffiche AUTO quand la fonction répondeurautomatique est en service (pour plus de dé-tails, reportez-vous à la page 166, Paramé-trage de la réponse automatique).Affiche REF quand la fonction rejet automa-tique est en service (pour plus de détails, re-portez-vous à la page 165, Paramétrage durejet automatique).4Indication notification d’appel entrantIndique quand un appel entrant a été reçuet non encore pris en compte.5Nom de l’appareilIndique le nom d’appareil du téléphone cel-lulaire.6Affichage du calendrierIndique la date et l’heure.7Indicateur du numéro d’utilisateurIndique le numéro d’enregistrement du télé-phone cellulaire.Remarques!La réception d’appel téléphonique de cet ap-pareil est en attente quand le contact d’allu-mage est en position ACC ou ON.<CRD4096-A/N>147Téléphone BluetoothFr 147SectionFrançais07
Black plate (148,1)!La distance en ligne droite entre cet appareilet votre téléphone cellulaire ne doit pas dépas-ser 10 mètres pour l’émission et la réceptionde la voix et des données via la technologiesans fil Bluetooth. Toutefois, la distance detransmission peut devenir plus courte que ladistance estimée, selon l’environnement d’uti-lisation.!Pour utiliser la technologie sans fil Bluetooth,les appareils doivent pouvoir interpréter cer-tains profils. Cet appareil est compatible avecles profils suivants.—GAP (Generic Access Profile)—SDP (Service Discovery Protocol)—OPP (Object Push Profile)—HSP (Head Set Profile)—HFP (Hands Free Profile)!Quand le téléphone est sélectionné commesource, le volume et la courbe d’égalisationsont automatiquement réglés sur les valeursappropriées pour la source téléphone. Quandune autre source redevient la source sélec-tionnée, le volume et les paramètres de l’égali-seur sont remis à leurs réglages originaux.Quelques mots sur lasource téléphoneMode attenteUne fois connecté avec la technologie sans filBluetooth, cet appareil reste en attente de lasource téléphonique en arrière-plan, aussilongtemps que la connexion est maintenue.Cela signifie que vous pouvez utiliser libre-ment les autres fonctions de l’appareil, tout enrestant prêt à recevoir un appel.%Appuyez sur SOURCE pour choisir le té-léphone.Appuyez sur SOURCE jusqu’à ce queTelephone s’affiche.#Vous pouvez aussi sélectionner la sourceTelephone en appuyant sur PHONE.Réglage pour la téléphoniemains libresAvant de pouvoir utiliser la fonction téléphoniemains libres, vous devez préparer l’appareilpour une utilisation avec votre téléphone cellu-laire. Ceci implique d’établir une connexionsans fil Bluetooth entre l’appareil et votre télé-phone, d’enregistrer votre téléphone sur l’ap-pareil, et de régler le niveau du volume sonore.1 ConnexionPour des instructions détaillées sur la conne-xion de votre téléphone à cet appareil via latechnologie sans fil Bluetooth, reportez-vous àla page 152, Connexion d’un téléphone cellu-laire.#Votre téléphone doit maintenant être connectétemporairement ; toutefois, pour tirer le meilleurprofit de la technologie, nous vous recomman-dons d’enregistrer le téléphone sur cet appareil.2 EnregistrementReportez-vous à la page 154, Enregistrementd’un téléphone cellulaire connecté pour desinstructions sur la procédure d’enregistrementde votre téléphone connecté temporairement.3 Réglage du volumeRéglez le volume de l’écouteur sur votre télé-phone cellulaire à un niveau confortable. Unefois réglé, le niveau du volume est mémorisédans l’appareil en tant que réglage par défaut.#Le volume de la voix de l’appelant et le volumede la sonnerie peuvent varier en fonction du typede téléphone cellulaire.#Si la différence entre le volume de la sonnerieet le volume de la voix de l’appelant est impor-tante, le niveau de volume global peut devenirinstable.<CRD4096-A/N>148Téléphone BluetoothFr148Section07
Black plate (149,1)#Avant de déconnecter le téléphone cellulairede l’appareil, assurez-vous de régler le volume auniveau approprié. Si le volume a été réglé sur si-lencieux (niveau zéro) sur votre téléphone cellu-laire, ce volume reste sur silencieux après ladéconnexion de votre téléphone cellulaire del’appareil.Utilisation élémentaire dela téléphonie mains libresVoici les opérations élémentaires pour utiliserla téléphonie mains libres via la technologiesans fil Bluetooth. Les utilisation plus avan-cées de la téléphonie mains libres sont expli-quées à partir de la page 151, Introduction àl’utilisation avancée de la téléphonie mainslibre.Exécution d’un appelComposition d’un numéroLa façon la plus élémentaire d’exécuter unappel consiste simplement à composer le nu-méro.1 Appuyez sur la touche DIRECT du boî-tier de télécommande et composez un nu-méro de téléphone en appuyant sur 0–9.2 Appuyez sur JOYSTICK sur le boîtier detélécommande pour confirmer le numéro.3 Appuyez sur OFF HOOK sur le boîtierde télécommande pour appeler le numéro.#Vous pouvez aussi composer un numéro detéléphone en utilisant le menu de fonctions.Reportez-vous à la page 164, Exécution d’un appelpar saisie d’un numéro de téléphone pour des ins-tructions détaillées.Appel d’un numéro à partir de l’Annuaireou de l’Historique des appelsReportez-vous à la page 157, Appel d’un numé-ro de l’Annuaire et la page 163, Appel d’un nu-méro à partir de l’Historique des appels pourdes instructions détaillées.Numéro de présélectionLes numéros que vous appelez fréquemmentpeuvent être affectés à des numéros de présé-lection permettant de les rappeler rapidement.Reportez-vous à la page 161, Utilisation desnuméros de présélection pour la procédured’affectation d’un numéro à un numéro deprésélection.1 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour sélectionner un numérode présélection.Les numéros de présélection Dial preset 1–10s’affichent sur l’écran.#Vous pouvez aussi rappeler les numéros deprésélection Dial preset 1–10 en appuyant sur0–9sur le boîtier de télécommande.#Si le numéro est déjà dans l’Annuaire, le nomest aussi affiché.#No data est affiché pour les numéros de pré-sélection qui n’ont pas été affectés.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ef-fectuer un appel.#Vous pouvez aussi effectuer cette opérationen appuyant sur OFF HOOK sur le boîtier de télé-commande.Reconnaissance vocaleSi votre téléphone cellulaire dispose de latechnologie reconnaissance vocale, vous pou-vez effectuer un appel en utilisant descommandes vocales.<CRD4096-A/N>149Téléphone BluetoothFr 149SectionFrançais07
Black plate (150,1)!Le mode opératoire dépend du type devotre téléphone cellulaire. Reportez-vous aumode d’emploi fourni avec votre téléphonecellulaire pour les instructions détaillées.!Cette fonction est utilisable seulementquand la connexion est établie avec HPF(Hands Free Profile).1 Appuyez sur BAND jusqu’à ce queVoice dial apparaisse sur l’écran.Voice dial apparaît sur l’afficheur. QuandVoice dial ON est affiché, la fonction recon-naissance vocale est prête.#Si votre téléphone cellulaire ne dispose pas dela fonction reconnaissance vocale, No voice dials’affiche sur l’écran et l’opération n’est pas pos-sible.2 Prononcez le nom de votre contact.Pour avoir plus de détails sur l’utilisation de lareconnaissance vocale, reportez-vous aumode d’emploi de votre téléphone cellulaire.Prise d’un appelRéponse à un appel entrantMême quand une source autre queTelephone est sélectionnée ou quand cet ap-pareil lui-même est mis hors service, vouspouvez toujours répondre aux appels entrants.Si vous réglez cet appareil pour qu’il répondeautomatiquement aux appels entrants, repor-tez-vous à la page 166, Paramétrage de la ré-ponse automatique.1 Quand un appel arrive, appuyez surMULTI-CONTROL.#Vous pouvez aussi effectuer cette opérationen appuyant sur OFF HOOK sur le boîtier de télé-commande.#Si le mode privé est sélectionné sur le télé-phone cellulaire, la téléphonie mains libres n’estpas utilisable.2 Pour terminer l’appel, appuyez surPHONE.La durée de l’appel estimée est affichée (ellepeut différer légèrement de la durée réelle del’appel).#Vous pouvez aussi effectuer cette opérationen appuyant sur ON HOOK sur le boîtier de télé-commande.#Il est possible que vous entendiez un bruitquand vous déconnectez le téléphone.Rejet d’un appel entrantVous pouvez rejeter un appel entrant. Si vousvoulez régler cet appareil pour qu’il rejette au-tomatiquement tous les appels entrants, re-portez-vous à la page 165, Paramétrage du rejetautomatique.%Quand un appel arrive, appuyez surPHONE.L’appel est rejeté.#Vous pouvez aussi effectuer cette opérationen appuyant sur ON HOOK sur le boîtier de télé-commande.#L’appel rejeté est enregistré dans l’historiquedes appels non reçus. Pour des informations surl’historique des appels non reçus, reportez-vous àla page 162, Utilisation de l’Historique des appels.Réponse à un appel en attenteSi un autre appel arrive alors que vous êtesdéjà en communication, le numéro (ou le nomsi ce numéro est dans votre annuaire) du nou-vel appelant s’affiche sur l’écran pour signalerque vous avez un appel en attente. Vous pou-vez mettre le premier appelant en garde et ré-pondre à l’appel en attente, ou choisir derejeter l’appel, auquel cas le numéro est enre-gistré dans la liste des appels manqués.<CRD4096-A/N>150Téléphone BluetoothFr150Section07
Black plate (151,1)1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ré-pondre à un appel en attente.#Vous pouvez aussi effectuer cette opérationen appuyant sur OFF HOOK sur le boîtier de télé-commande.#Appuyer sur MULTI-CONTROL fait basculerentre les appelants en garde.2 Appuyez sur PHONE pour terminer tousles appels.Appuyer sur PHONE termine tous les appels ycompris un appel en attente.#Vous pouvez aussi effectuer cette opérationen appuyant sur ON HOOK sur le boîtier de télé-commande.#En plus de basculer entre les appels en ligne,vous ne pouvez pas terminer individuellementchaque appel en attente. Appuyer sur PHONE ter-mine tous les appels.Rejet d’un appel en attenteSi vous préférez ne pas interrompre votreappel en cours pour répondre à un appel enattente, vous pouvez rejeter cet appel et faireajouter le numéro à la liste historique des ap-pels manqués.!Avec certains téléphones cellulaires, l’exé-cution de cette fonction peut ne pas êtrepossible.%Appuyez sur PHONE pour rejeter unappel en attente.#Vous pouvez aussi effectuer cette opérationen appuyant sur ON HOOK sur le boîtier de télé-commande.Introduction à l’utilisationavancée de la téléphoniemains libre1111Afficheur de fonctionIl indique l’état de la fonction.1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi-cher le menu principal.FUNCTION,AUDIO et ENTERTAINMENT ap-paraissent sur l’écran.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirFUNCTION.Tournez pour changer l’option de menu, ap-puyez pour la sélectionner.Les noms des fonctions pour la téléphoniemains libres s’affichent sur l’écran.3 Tournez MULTI-CONTROL pour changerde fonction.Tournez MULTI-CONTROL dans le sens des ai-guilles d’une montre ou dans le sens contrairepour passer d’une fonction à l’autre.Les noms des fonctions qui s’affichent sur l’é-cran diffèrent en fonction de la connexion devotre téléphone cellulaire et de son état d’enre-gistrement.<CRD4096-A/N>151Téléphone BluetoothFr 151SectionFrançais07
Black plate (152,1)Si le téléphone n’est pas encore connectéSearch & connect (recherche et connexion)—Connection open (connexion ouverte)—Connect phone (connecter le téléphone)—Delete phone (supprimer le téléphone)—Phone book transfer (transfert d’annuaire)—Refuse calls (réglage du rejet automatique)—Auto answer (réglage de la réponse automa-tique)—Ring tone (sélection de la sonnerie)—Auto connect (réglage de la connexion auto-matique)—Echo cancel (annulation d’écho)—Device INFO. (informations sur l’appareil)Si le téléphone est connecté mais non en-core enregistréDisconnect phone (déconnecter le téléphone)—Set phone (enregistrer le téléphone)—Delete phone (supprimer le téléphone)—Phone book transfer (transfert d’annuaire)—Number dial (appel par composition du nu-méro)—Refuse calls (réglage du rejet automa-tique)—Auto answer (réglage de la réponseautomatique)—Ring tone (sélection de la son-nerie)—Auto connect (réglage de la conne-xion automatique)—Echo cancel (annulationd’écho)—Device INFO. (informations sur l’ap-pareil)Si le téléphone est déjà connecté et enre-gistré.Disconnect phone (déconnecter le téléphone)—Delete phone (supprimer le téléphone)—Phone book transfer (transfert d’annuaire)—Phone book name view (affichage des nomsde l’annuaire)—Clear memory (effacementde la mémoire)—Number dial (appel parcomposition du numéro)—Refuse calls (ré-glage du rejet automatique)—Auto answer(réglage de la réponse automatique)—Ring tone (sélection de la sonnerie)—Auto connect (réglage de la connexion auto-matique)—Echo cancel (annulation d’écho)—Telephone icon (icône téléphone)—Device INFO. (informations sur l’appareil)#Phone book name view et Telephone iconne peuvent pas être sélectionnés pour un télé-phone cellulaire enregistré comme invité.#Si le téléphone cellulaire est connecté à cetappareil via la technologie sans fil Bluetooth avecHSP (Head Set Profile), Phone book name view,Clear memory,Number dial et Refuse calls nepeuvent pas être sélectionnés.#Appuyez sur BAND pour revenir à l’affichagedes conditions de lecture.Connexion d’un téléphonecellulairePour utiliser un téléphone avec cet appareil enliaison sans fil, il faut d’abord établir uneconnexion en utilisant la technologie sans filBluetooth. Il existe plusieurs manières d’effec-tuer cette opération.!La connexion est en principe établie parHFP, ce qui vous permet un contrôle totaldes fonctions disponibles sur le téléphonesource. Toutefois, dans certains caslorsque vous établissez la connexion de-puis votre téléphone mobile, la connexionpeut être établie par HSP, et certaines fonc-tions peuvent ne pas être disponibles.!Un téléphone peut être connecté via la télé-phonie sans fil Bluetooth, mais non encoreenregistré sur cet appareil. Dans ce cas, ondit qu’il est connecté temporairement, etles fonctions disponibles sont limitées.Pour profiter pleinement de toutes les fonc-tions disponibles, nous vous recomman-dons d’enregistrer votre téléphone sur cetappareil. Reportez-vous à la page 154, Enre-gistrement d’un téléphone cellulaireconnecté pour des informations complé-mentaires sur cette opération.<CRD4096-A/N>152Téléphone BluetoothFr152Section07
Black plate (153,1)Recherche des téléphonescellulaires disponiblesVous pouvez demander à cet appareil de re-chercher les téléphones équipés de la techno-logie sans fil Bluetooth disponibles dans levoisinage, puis sélectionner celui que vousvoulez connecter à partir d’une liste affichéesur l’écran.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Search & connect dans le menu desfonctions.Search & connect apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour re-chercher les téléphones cellulaires disponi-bles.Pendant la recherche, Searching s’affiche.Quand l’appareil trouve des téléphones cellu-laires équipés de la technologie sans fil Blue-tooth, les noms d’appareil de ces téléphones(ou Name not found si le nom ne peut pasêtre obtenu) sont affichés.#Si l’appareil ne trouve aucun téléphone cellu-laire disponible, Not found est affiché.3 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour sélectionner un nom detéléphone que vous voulez connecter.4 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourconnecter le téléphone cellulaire sélec-tionné.Pendant la connexion, Connecting s’affiche.Pour achever la connexion, vérifiez le nom del’appareil (Pioneer BT unit) et entrez le codede liaison sur votre téléphone cellulaire. Si laconnexion est établie, Connected s’affiche.#Par défaut, le code de liaison est fixé à 0000.Vous pouvez changer ce code dans les réglagesinitiaux. Reportez-vous à la page 210, Saisie ducode PIN pour la connexion sans fil Bluetooth.Utilisation d’un téléphonecellulaire pour établir uneconnexionPlacer l’appareil en mode Connection openvous permet d’établir une connexion sans filBluetooth à partir de votre téléphone. Vous de-vrez peut-être vous reporter au mode d’emploifourni avec votre téléphone si vous n’êtes passûr de la procédure à suivre pour établir uneconnexion à partir de votre téléphone.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Connection open dans le menu desfonctions.Connection open apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ou-vrir la connexion.Always waiting s’affiche et l’appareil estmaintenant en attente de connexion à partirdu téléphone cellulaire.3 Utilisez le téléphone cellulaire pour leconnecter à cet appareil.#Le mode opératoire dépend du type de votretéléphone cellulaire. Reportez-vous au moded’emploi fourni avec votre téléphone cellulairepour les instructions détaillées.#Vous devrez peut-être saisir le code de liaisonsur votre téléphone cellulaire pour achever laconnexion.#Par défaut, le code de liaison est fixé à 0000.Vous pouvez changer ce code dans les réglagesinitiaux. Reportez-vous à la page 210, Saisie ducode PIN pour la connexion sans fil Bluetooth.Déconnexion d’untéléphone cellulaireQuand vous avez fini d’utiliser votre téléphoneavec cet appareil, vous pouvez fermer laconnexion sans fil Bluetooth.<CRD4096-A/N>153Téléphone BluetoothFr 153SectionFrançais07
Black plate (154,1)1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Disconnect phone dans le menudes fonctions.Disconnect phone, et le nom d’appareil du té-léphone connecté apparaît sur l’écran.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour dé-connecter un téléphone cellulaire de cetappareil.Quand la déconnexion est terminée,Disconnected s’affiche.Enregistrement d’untéléphone cellulaire connectéVous pouvez enregistrer un téléphone qui estconnecté temporairement à cet appareil pourbénéficier de la totalité des fonctions disponi-bles avec la technologie sans fil Bluetooth. Untotal de cinq téléphones peut être enregistré :trois téléphones cellulaires d’utilisateurs etdeux téléphones invités. Quand un téléphoneest enregistré comme téléphone d’utilisateur,toutes les fonctions possibles sont disponi-bles. Quand il est enregistré comme téléphoneinvité, certaines fonctions sont limitées.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Set phone dans le menu des fonc-tions.Set phone apparaît sur l’afficheur.2 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour sélectionner une affec-tation d’enregistrement.Chaque fois que MULTI-CONTROL est poussévers le haut ou vers le bas, l’affectation d’enre-gistrement change dans l’ordre suivant :Phone1 (téléphone utilisateur 1)—Phone2 (té-léphone utilisateur 2)—Phone3 (téléphone uti-lisateur 3)—Guest1 (téléphone invité 1)—Guest2 (téléphone invité 2)#Lorsque vous sélectionnez chacune des affec-tations, vous pouvez voir si un téléphone est déjàenregistré pour cette affectation ou non. Si l’af-fectation est vacante, No data s’affiche. Si l’affec-tation est déjà prise, le nom de l’appareils’affiche. Si vous voulez remplacer l’affectationpar un nouveau téléphone, supprimez d’abordl’affectation actuelle. Pour avoir plus des instruc-tions plus détaillées, reportez-vous à cette page,Suppression d’un téléphone enregistré.#Si vous avez besoin de connaître l’adresse BD(Bluetooth Device) du téléphone, poussezMULTI-CONTROL vers la gauche ici.3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour en-registrer un téléphone cellulaire sur cet ap-pareil.Quand l’enregistrement est terminé,Reg. completed s’affiche.Suppression d’untéléphone enregistréSi vous n’avez plus besoin d’utiliser un télé-phone enregistré avec cet appareil, vous pou-vez le supprimer des affectationsd’enregistrement pour le remplacer par unautre téléphone.!Si un téléphone enregistré est supprimé decet appareil, l’Annuaire et les autres para-mètres de ce téléphone sont effacés simul-tanément.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Delete phone dans le menu desfonctions.Delete phone apparaît sur l’afficheur.<CRD4096-A/N>154Téléphone BluetoothFr154Section07
Black plate (155,1)2 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour sélectionner une affec-tation d’enregistrement.Chaque fois que MULTI-CONTROL est poussévers le haut ou vers le bas, l’affectation d’enre-gistrement change dans l’ordre suivant :Phone1 (téléphone utilisateur 1)—Phone2 (té-léphone utilisateur 2)—Phone3 (téléphone uti-lisateur 3)—Guest1 (téléphone invité 1)—Guest2 (téléphone invité 2)#Si l’affectation est vide, No data s’affiche etl’opération n’est pas possible.#Si vous avez besoin de connaître l’adresse BD(Bluetooth Device) du téléphone, poussezMULTI-CONTROL vers la gauche ici.3 Poussez MULTI-CONTROL vers la droitepour sélectionner Delete YES.Delete YES s’affiche. La suppression du télé-phone est maintenant en attente.4 Appuyez sur MULTI-CONTROL poursupprimer le téléphone.Quand le téléphone est supprimé, Deleteds’affiche.Connexion à un téléphonecellulaire enregistréUne fois que votre téléphone est enregistré surcet appareil, l’établissement d’une connexionsans fil Bluetooth, manuellement en sélection-nant une affectation d’enregistrement ou au-tomatiquement quand un téléphoneenregistré est dans la zone de portée, est uneopération simple.Connexion manuelle à untéléphone enregistréPour connecter le téléphone manuellement,sélectionnez un téléphone à partir des affecta-tions d’enregistrement.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Connect phone dans le menu desfonctions.Connect phone apparaît sur l’afficheur.2 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour sélectionner une affec-tation d’enregistrement.Chaque fois que MULTI-CONTROL est poussévers le haut ou vers le bas, l’affectation d’enre-gistrement change dans l’ordre suivant :Phone1 (téléphone utilisateur 1)—Phone2 (té-léphone utilisateur 2)—Phone3 (téléphone uti-lisateur 3)—Guest1 (téléphone invité 1)—Guest2 (téléphone invité 2)#Si l’affectation est vide, No data s’affiche etl’opération n’est pas possible.#Si vous avez besoin de connaître l’adresse BD(Bluetooth Device) du téléphone, poussezMULTI-CONTROL vers la gauche ici.3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourconnecter le téléphone cellulaire sélec-tionné.Pendant la connexion, Connecting s’affiche.Quand la connexion est terminée, Connecteds’affiche.Connexion automatique à untéléphone enregistréLorsque la Connexion Automatique est acti-vée, l’appareil établit automatiquement uneconnexion avec un téléphone enregistréquand celui-ci arrive à portée de connexion.<CRD4096-A/N>155Téléphone BluetoothFr 155SectionFrançais07
Black plate (156,1)!Cette fonctionnalité peut ne pas fonction-ner avec tous les téléphones. Si votre télé-phone enregistré ne parvient pas à seconnecter en Connexion Automatique, uti-lisez la méthode de connexion manuelle ex-pliquée en la page précédente, Connexionmanuelle à un téléphone enregistré.!L’exécution de cette fonction n’est pas pos-sible pendant que vous lisez des plagesmusicales sur votre lecteur audio Blue-tooth via la technologie sans fil Bluetooth.Dans ce cas, arrêtez la lecture et passez àune autre source pour que votre téléphonecellulaire se connecte à cet appareil aumoyen de cette fonction.!Si vous êtes en train d’utiliser le menu defonctions de la source Telephone ou de lasource BT Audio, cet appareil n’établit pasde connexion automatique avec votre télé-phone enregistré.!Cette fonction ne peut pas être paramétréepour chacun des différents téléphones utili-sateur.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Auto connect dans le menu desfonctions.Auto connect apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ac-tiver la connexion automatique.ON apparaît sur l’afficheur.Si votre téléphone cellulaire est réglé prêt àune connexion sans fil Bluetooth, la conne-xion à cet appareil sera établie automatique-ment.#Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROLpour désactiver la connexion automatique.RemarqueLa connexion automatique s’effectue dans l’ordredes numéros d’enregistrement.Utilisation de l’AnnuaireL’Annuaire peut stocker un maximum de 500noms et numéros. Utilisez l’Annuaire pour re-chercher les numéros sur l’afficheur de l’appa-reil et sélectionner les numéros à appeler. Lesnoms et les numéros de téléphone stockésdans le répertoire du téléphone d’un utilisa-teur enregistré peut être transféré sur l’An-nuaire, ce qui vous permet de remplir celui-cirapidement et facilement avec vos contacts.Transfert des entrées dansl’AnnuaireCette fonction est disponible seulement pourles téléphones cellulaires enregistrés sur cet ap-pareil comme utilisateurs. Les annuaires des té-léphones invités ne peuvent pas être transféréssur cet appareil.Pour remplir l’Annuaire vous pouvez transférerles numéros du répertoire d’un téléphone d’u-tilisateur enregistré.L’Annuaire peut contenir un total de 500 en-trées ; 300 de l’Utilisateur 1, 150 de l’Utilisateur2, et 50 de l’Utilisateur 3.!Avec certains téléphones cellulaires, letransfert de la totalité de l’annuaire en uneseule fois peut être impossible. Dans cecas, transférez les entrées d’annuaire unepar une à partir de votre téléphone en utili-sant votre téléphone cellulaire.!Avec certains téléphones cellulairesconnectés via la technologie sans fil Blue-tooth, cet appareil ne peut pas afficherl’Annuaire correctement. (Certains caractè-res peuvent être altérés.)!Si l’annuaire du téléphone cellulairecontient des données image, son transfertpeut ne pas s’effectuer correctement.<CRD4096-A/N>156Téléphone BluetoothFr156Section07
Black plate (157,1)1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Phone book transfer dans le menudes fonctions.Phone book transfer apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour pas-ser en mode attente de transfert d’an-nuaire.Transfer apparaît sur l’afficheur.#Quand la source Telephone est sélectionnée,vous pouvez aussi afficher le mode attente detransfert d’annuaire en appuyant de façon prolon-gée sur PHONE.3 Utilisez le téléphone cellulaire pour ef-fectuer le transfert d’annuaire.Effectuez le transfert d’annuaire en utilisant letéléphone cellulaire. Pour des instructions dé-taillées sur cette opération, reportez-vous aumode d’emploi fourni avec votre téléphone cel-lulaire.#Pendant le transfert de l’annuaire, l’icône sa-blier s’affiche.#L’écran affiche le nombre d’entrées transfé-rées et le nombre total d’entrées à transférer.4 Data transferred s’affiche et le transfertde l’annuaire est terminé.Modification de l’ordred’affichage de l’annuaireVous pouvez choisir d’afficher l’Annuaire triépar prénom ou par nom de famille.!Avec certains téléphones cellulaires, l’exé-cution de cette fonction peut ne pas êtrepossible.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Phone book name view dans lemenu des fonctions.Phone book name view apparaît sur l’écran.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourchanger l’ordre d’affichage des noms.Inverted s’affiche et l’ordre d’affichage desnoms est modifié.Appuyer sur MULTI-CONTROL de façon répé-tée bascule l’ordre d’affichage entre prénomet nom de famille.Appel d’un numéro de l’AnnuaireAprès avoir trouvé dans l’Annuaire le numéroque vous voulez appeler, vous pouvez sélec-tionner l’entrée et effectuer l’appel.1 Appuyez sur LIST pour afficher l’An-nuaire.2 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite pour sélectionner lapremière lettre du nom que vous recher-chez.Chaque poussée de MULTI-CONTROL vers lagauche ou vers la droite change les lettres al-phabétiques.#Tourner MULTI-CONTROL dans le sens des ai-guilles d’une montre ou dans le sens inverse peutaussi effectuer la même fonction.3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi-cher les entrées.L’écran affiche les trois premières entrées del’Annuaire commençant par cette lettre (parexemple “Ben”,“Brian”et “Burt”quand “B”estsélectionné).#Si vous voulez revenir en arrière et sélection-ner une autre lettre alphabétique, poussezMULTI-CONTROL vers la gauche.4 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour sélectionner une entréede l’Annuaire que vous voulez appeler.Pousser MULTI-CONTROL vers le haut ou versle bas change l’entrée de l’Annuaire.<CRD4096-A/N>157Téléphone BluetoothFr 157SectionFrançais07
Black plate (158,1)5 Poussez MULTI-CONTROL vers la droitepour afficher la liste détaillée de l’entréesélectionnée.Le numéro de téléphone, le nom et le genre(s’il en a été affecté un) des entrées sont affi-chés dans la liste détaillée.#Vous pouvez faire défiler le nom et le numérode téléphone en maintenant la pression surDISPLAY.#Si une entrée comporte plusieurs numéros detéléphone, sélectionnez-en un en tournantMULTI-CONTROL.#Si vous voulez revenir en arrière et sélection-ner une autre entrée, poussez MULTI-CONTROLvers la gauche.6 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ef-fectuer un appel.7 Pour terminer l’appel, appuyez surPHONE.La durée de l’appel estimée est affichée (ellepeut différer légèrement de la durée réelle del’appel).Affectation de genres auxnuméros de téléphoneSi l’Annuaire comporte de nombreuses en-trées il peut être utile de les affecter à des gen-res (catégories) spécifiques pour faciliter larecherche. Il existe quatre genres prédéfinisauxquels vous pouvez affecter les entrées :Home,Mobile,Office et Others.1 Appuyez sur LIST pour afficher l’An-nuaire.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour afficherla liste détaillée de l’entrée de l’Annuairedésirée.Reportez-vous aux étapes 2 à 5 de la page pré-cédente, Appel d’un numéro de l’Annuaire pourla procédure à suivre pour effectuer cette opé-ration.3 Appuyez de façon prolongée surMULTI-CONTROL pour afficher l’écran d’en-trée de genre.Edit genre s’affiche.4 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour sélectionner un genre.Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers le haut ou vers le bas,un genre est sélectionné dans l’ordre suivant :Home (domicile)—Mobile (mobile)—Office(bureau)—Others (autres)5 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour af-fecter le genre au numéro de téléphone.Le genre sélectionné est affecté au numéro detéléphone, et l’affichage revient à l’affichagede la liste détaillée.Modification du nom d’uneentrée de l’AnnuaireVous pouvez modifier les noms des entrées del’Annuaire. Chaque nom peut avoir une lon-gueur maximum de 40 caractères.1 Appuyez sur LIST pour afficher l’An-nuaire.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour afficherla liste détaillée de l’entrée de l’Annuairedésirée.Reportez-vous aux étapes 2 à 5 de la page pré-cédente, Appel d’un numéro de l’Annuaire pourla procédure à suivre pour effectuer cette opé-ration.3 Appuyez de façon prolongée surMULTI-CONTROL pour afficher l’écran d’en-trée de genre.Edit genre s’affiche.<CRD4096-A/N>158Téléphone BluetoothFr158Section07
Black plate (159,1)4 Tournez MULTI-CONTROL dans le sensdes aiguilles d’une montre ou le senscontraire pour passer à l’écran de saisie desnoms.Tourner MULTI-CONTROL fait parcourir lesécrans de saisie dans l’ordre suivant :Edit genre (écran saisie des genres)—Edit name (écran saisie des noms)—Edit number (écran saisie des numéros)—Edit icon (écran choix de l’icône)—Clear memory (écran effacement de la mé-moire)5 Appuyez sur DISPLAY pour choisir letype de caractères désiré.Chaque pression sur la touche DISPLAYchange le type de caractères dans l’ordre sui-vant :Alphabet (majuscules), chiffres et symboles—Alphabet (minuscules)—chiffres et symboles—Lettres européennes, telles que les lettresaccentuées (exemple: á,à,ä,ç) ou caractèresrusses#Appuyer de façon prolongée sur la toucheDISPLAY vous permet de choisir alternativementl’ensemble caractères ISO8859-1 (caractères eu-ropéens) ou l’ensemble caractères ISO8859-5 (ca-ractères russes).#Les caractères européens et les caractèresrusses ne peuvent pas être mélangés.6 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour sélectionner une lettre.#Pour supprimer un caractère et laisser un es-pace, sélectionnez “_”(trait de soulignement).7 Poussez MULTI-CONTROL vers la droitepour placer le curseur sur la position sui-vante.Lorsque la lettre que vous désirez utiliser estaffichée, poussez MULTI-CONTROL vers ladroite pour placer le curseur sur la positionsuivante puis choisissez la lettre suivante.Poussez MULTI-CONTROL vers la gauchepour vous déplacer vers l’arrière sur l’écran.8 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre en mémoire le nouveau nom.Une fois que le nom est enregistré, l’affichagerevient à la liste des entrées de l’Annuaire.Modification des numéros detéléphoneVous pouvez modifier les numéros de télé-phone des entrées de l’Annuaire.1 Appuyez sur LIST pour afficher l’An-nuaire.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour afficherla liste détaillée de l’entrée de l’Annuairedésirée.Reportez-vous aux étapes 2 à 5 de la page 157,Appel d’un numéro de l’Annuaire pour la procé-dure à suivre pour effectuer cette opération.3 Appuyez de façon prolongée surMULTI-CONTROL pour afficher l’écran d’en-trée de genre.Edit genre s’affiche.4 Tournez MULTI-CONTROL dans le sensdes aiguilles d’une montre ou le senscontraire pour passer à l’écran de saisie desnuméros.Tourner MULTI-CONTROL fait parcourir lesécrans de saisie dans l’ordre suivant :Edit genre (écran saisie des genres)—Edit name (écran saisie des noms)—Edit number (écran saisie des numéros)—Edit icon (écran choix de l’icône)—Clear memory (écran effacement de la mé-moire)5 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite pour déplacer le cur-seur sur le numéro que vous voulezmodifier.<CRD4096-A/N>159Téléphone BluetoothFr 159SectionFrançais07
Black plate (160,1)6 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour faire modifier les numé-ros.Répétez ces étapes jusqu’à ce que vous ayezterminé les modifications.7 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre en mémoire le nouveau numéro.Quand le numéro a été enregistré, l’affichagerevient à la liste détaillée.Choix de l’icône d’une entréede l’AnnuaireVous pouvez choisir l’icône des entrées del’Annuaire. Quand vous effectuez un appel ourépondez à un appel entrant, cette icône estaffichée.1 Appuyez sur LIST pour afficher l’An-nuaire.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour afficherla liste détaillée de l’entrée de l’Annuairedésirée.Reportez-vous aux étapes 2 à 5 de la page 157,Appel d’un numéro de l’Annuaire pour la procé-dure à suivre pour effectuer cette opération.3 Appuyez de façon prolongée surMULTI-CONTROL pour afficher l’écran d’en-trée de genre.Edit genre s’affiche.4 Tournez MULTI-CONTROL dans le sensdes aiguilles d’une montre ou le senscontraire pour passer à l’écran de choix del’icône.Tourner MULTI-CONTROL fait parcourir lesécrans de saisie dans l’ordre suivant :Edit genre (écran saisie des genres)—Edit name (écran saisie des noms)—Edit number (écran saisie des numéros)—Edit icon (écran choix de l’icône)—Clear memory (écran effacement de la mé-moire)5 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite pour choisir une icône.Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers la gauche ou vers ladroite, une des icônes est sélectionnée dansl’ordre suivant :icon 1 (icône 1)—icon 2 (icône 2)—icon 3(icône 3)—icon 4 (icône 4)—icon 5 (icône 5)6 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour af-fecter l’icône à l’entrée de l’Annuaire.L’icône sélectionnée est affectée à l’entrée del’Annuaire, et l’écran revient à l’affichage de laliste détaillée.RemarqueVous pouvez réécrire les icônes des entrées del’Annuaire. (Reportez-vous à la page 216, Réécri-ture des affichages divertissants et des icônes desfonctions téléphoniques.)<CRD4096-A/N>160Téléphone BluetoothFr160Section07
Black plate (161,1)Effacement d’une entrée del’AnnuaireVous pouvez supprimer des entrées d’An-nuaire de l’Annuaire une par une.Pour effacer toutes les entrées de l’Annuaire,reportez-vous à la page suivante, Effacementde la mémoire.1 Appuyez sur LIST pour afficher l’An-nuaire.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour afficherla liste détaillée de l’entrée de l’Annuairedésirée.Reportez-vous aux étapes 2 à 5 de la page 157,Appel d’un numéro de l’Annuaire pour la procé-dure à suivre pour effectuer cette opération.3 Appuyez de façon prolongée surMULTI-CONTROL pour afficher l’écran d’en-trée de genre.Edit genre s’affiche.4 Tournez MULTI-CONTROL dans le sensdes aiguilles d’une montre ou le senscontraire pour passer à l’écran effacementde la mémoire.Tourner MULTI-CONTROL fait parcourir lesécrans de saisie dans l’ordre suivant :Edit genre (écran saisie des genres)—Edit name (écran saisie des noms)—Edit number (écran saisie des numéros)—Edit icon (écran choix de l’icône)—Clear memory (écran effacement de la mé-moire)5 Poussez MULTI-CONTROL vers la droitepour afficher un écran de confirmation.Clear memory YES s’affiche.#Si vous ne voulez pas effacer la mémoire quevous avez sélectionnée, poussezMULTI-CONTROL vers la gauche. L’écran revientàl’affichage précédent.6 Appuyez sur MULTI-CONTROL poursupprimer l’entrée de l’Annuaire.Cleared s’affiche.L’entrée de l’Annuaire est supprimée. L’écranrevient à l’affichage de la liste des entrées del’Annuaire.Utilisation des numéros deprésélectionAffectation des numéros de présélectionVous pouvez affecter jusqu’à dix numéros detéléphone appelés fréquemment à des numé-ros de présélection (Dial preset 1–10).!Pour appeler le numéro que vous avez af-fecté à un numéro de présélection, repor-tez-vous à la page 149, Numéro deprésélection.1 Appuyez sur LIST pour afficher l’An-nuaire.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour afficherla liste détaillée de l’entrée de l’Annuairedésirée.Reportez-vous aux étapes 2 à 5 de la page 157,Appel d’un numéro de l’Annuaire pour la procé-dure à suivre pour effectuer cette opération.3 Appuyez de façon prolongée sur un des0–9 du boîtier de télécommande pour enre-gistrer le numéro de téléphone sélectionnédans ce numéro de présélection.Appuyez sur 1 pour enregistrer dansDial preset 1 ; 4 pour enregistrer dansDial preset 4, etc. Appuyez sur 0 pour enregis-trer dans le numéro de présélectionDial preset 10. Maintenez le bouton vers lebas jusqu’à ce que vous entendiez un bip.#Un maximum de 50 numéros de téléphone (10numéros pour chacun des trois téléphones enre-gistrés et pour les deux téléphones invités) peutêtre stocké en mémoire.<CRD4096-A/N>161Téléphone BluetoothFr 161SectionFrançais07
Black plate (162,1)Effacement de la mémoireVous pouvez effacer de la mémoire chaqueélément ; Annuaire, historique des appelscomposés, reçus, non reçus, et numéros detéléphone présélectionnés.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Clear memory dans le menu desfonctions.Clear memory apparaît sur l’afficheur.2 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour sélectionner un élé-ment.Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers le haut ou vers le bas,un élément est sélectionné dans l’ordre sui-vant :Phone book (annuaire)—Missed calls (histo-rique des appels manqués)—Dialled calls(historique des appels composés)—Received calls (historique des appels reçus)—Preset memory (numéros de téléphone présé-lectionnés)—All clear (effacer toute la mé-moire)#Si vous sélectionnez All clear, toute la mé-moire sans se limiter à des éléments particulierssera effacée.#Si le téléphone invité est connecté à cet appa-reil via la technologie sans fil Bluetooth,Phone book ne peut pas être sélectionné.3 Poussez MULTI-CONTROL vers la droitepour déterminer l’élément que vous voulezsupprimer de cet appareil.Clear memory YES s’affiche. L’effacement dela mémoire est maintenant en attente.#Si vous ne voulez pas effacer la mémoire quevous avez sélectionnée, poussezMULTI-CONTROL vers la gauche. L’écran revientàl’affichage précédent.4 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ef-facer la mémoire.Cleared s’affiche et les données de l’élémentsélectionné sont effacées de la mémoire del’appareil.Utilisation de l’Historiquedes appelsLes dix appels les plus récents effectués(composés), reçus ou non reçus, avec leurheure et leur date, sont enregistrés dans l’His-torique des appels. Vous pouvez parcourirl’Historique des appels et appeler des numé-ros à partir de celui-ci.Affichage de l’Historique desappelsL’Historique des appels est divisé en troisgroupes : Appels manqués, Appels composés,et Appels reçus. Vous pouvez voir l’heure et ladate de l’appel, ainsi que le numéro (et le nomsi le numéro est dans l’Annuaire).1 Appuyez sur LIST pour afficher la liste.Appuyez de manière répétée sur LIST pourpasser d’une des listes suivantes à l’autre :PHONE BOOK (annuaire)—MISSED (appelmanqué)—DIALLED (numéro appelé)—RECEIVED (appel reçu)#Pour des détails sur la liste de l’Annuaire, re-portez-vous à la page 156, Utilisation de l’An-nuaire.#Si aucun numéro de téléphone n’a été stockédans la liste sélectionnée, No Data s’affiche.<CRD4096-A/N>162Téléphone BluetoothFr162Section07
Black plate (163,1)2 Tournez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner un numéro de téléphone.Tourner MULTI-CONTROL dans le sens des ai-guilles d’une montre ou le sens contraire pourchanger de numéro de téléphone enregistrédans la liste.#Si le numéro est déjà dans l’Annuaire, le nomest affiché.#Vous pouvez aussi changer de numéro de télé-phone en poussant MULTI-CONTROL vers lehaut ou vers le bas.3 Poussez MULTI-CONTROL vers la droitepour afficher la liste détaillée.L’heure et la date de l’appel, ainsi que le nu-méro de téléphone, sont affichés dans la listedétaillée.#Si le numéro est déjà dans l’Annuaire, le nomest aussi affiché.#Tourner MULTI-CONTROL dans le sens des ai-guilles d’une montre ou dans le sens contrairefait passer au numéro de téléphone précédent ousuivant affiché dans la liste détaillée.#Si vous n’effectuez aucune fonction dans les30 secondes environ, l’affichage de la liste est an-nulé automatiquement.Appel d’un numéro à partir del’Historique des appels1 Affichez la liste et sélectionnez un nu-méro de téléphone.Affichez le numéro de téléphone que vous vou-lez appeler.2 Poussez MULTI-CONTROL vers la droitepour afficher la liste détaillée.L’heure et la date de l’appel, ainsi que le nu-méro de téléphone, sont affichés dans la listedétaillée.#Si le numéro est déjà dans l’Annuaire, le nomest aussi affiché.3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ef-fectuer un appel.4 Pour terminer l’appel, appuyez surPHONE.La durée de l’appel estimée est affichée (ellepeut différer légèrement de la durée réelle del’appel).Appel d’un numéro international àpartir de l’Historique des appelsSi vous appelez un numéro international enre-gistré dans l’Historique des appels, faites pré-céder le code pays d’un +.1 Pendant que la liste détaillée est affi-chée, appuyez sur MULTI-CONTROL etmaintenez la pression pour ajouter +.Appuyer de façon prolongée surMULTI-CONTROL ajoute +au numéro de télé-phone.#+peut être ajouté seulement quand la liste dé-taillée des Appels non reçus, la liste détaillée desAppels composés ou la liste détaillée des Appelsreçus est sélectionnée.#Un nouvel appui prolongé surMULTI-CONTROL supprime +.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ef-fectuer un appel.3 Pour terminer l’appel, appuyez surPHONE.Affectation des numéros deprésélectionVous pouvez affecter jusqu’à dix numéros detéléphone appelés fréquemment à des numé-ros de présélection (Dial preset 1–10).<CRD4096-A/N>163Téléphone BluetoothFr 163SectionFrançais07
Black plate (164,1)1 Affichez la liste et sélectionnez un nu-méro de téléphone.Affichez le numéro de téléphone que vous dé-sirez mettre en mémoire.2 Poussez MULTI-CONTROL vers la droitepour afficher la liste détaillée.L’heure et la date de l’appel, ainsi que le nu-méro de téléphone, sont affichés dans la listedétaillée.3 Appuyez de façon prolongée sur un des0–9 du boîtier de télécommande pour enre-gistrer le numéro de téléphone sélectionnédans ce numéro de présélection.Le numéro de téléphone sélectionné a été misen mémoire. Lorsque vous appuyez à nouveausur cette même touche de présélection, le nu-méro de téléphone est rappelé à partir de lamémoire.#Un maximum de 50 numéros de téléphone (10numéros pour chacun des trois téléphones enre-gistrés et pour les deux téléphones invités) peutêtre stocké en mémoire.Exécution d’un appel parsaisie d’un numéro detéléphoneVous pouvez effectuer un appel en saisissantdirectement des numéros de téléphone surcet appareil.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Number dial dans le menu desfonctions.Number dial apparaît sur l’afficheur.#Vous pouvez aussi entrer dans ce menu à par-tir de l’écran d’attente en appuyant sur la toucheDIRECT du boîtier de télécommande.2 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour sélectionner un chiffre.Pousser MULTI-CONTROL répétitivement versle haut change le chiffre dans l’ordre 012...9+#*_. Le pousser vers le b as change lechiffre dans l’ordre _*#+9...120.#Vous pouvez aussi saisir les numéros en ap-puyant sur 0–9sur le boîtier de télécommande.3 Poussez MULTI-CONTROL vers la droitepour placer le curseur sur la position sui-vante.Lorsque le chiffre que vous désirez utiliser estaffiché, poussez MULTI-CONTROL vers ladroite pour placer le curseur sur la positionsuivante puis choisissez le chiffre suivant.Poussez MULTI-CONTROL vers la gauchepour vous déplacer vers l’arrière sur l’écran.#Vous pouvez entrer un maximum de 24 chif-fres.4 Quand vous avez terminé la saisie dunuméro, appuyez sur MULTI-CONTROL.La confirmation de l’appel s’affiche.5 Appuyez à nouveau surMULTI-CONTROL pour effectuer un appel.Pendant la composition du numéro, Dialingapparaît sur l’afficheur.6 Pour terminer l’appel, appuyez surPHONE.La durée de l’appel estimée est affichée (ellepeut différer légèrement de la durée réelle del’appel).<CRD4096-A/N>164Téléphone BluetoothFr164Section07
Black plate (165,1)Annulation d’écho etréduction de bruitQuand vous utilisez la téléphonie mains libresdans le véhicule, il se peut que vous entendiezun écho indésirable. Cette fonction réduitl’écho et le bruit, et conserve une certainequalité du son.!Cette fonction ne peut pas être paramétréepour chacun des différents téléphones utili-sateur.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Echo cancel dans le menu des fonc-tions.Echo cancel apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre l’annulation d’écho en service.ON apparaît sur l’afficheur.#Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROLpour mettre l’annulation d’écho hors service.Changement de la tonalitéde sonnerieL’appareil vous propose de mettre la sonneriepour les appels entrants en service ou horsservice.!La tonalité de sonnerie que vous sélection-nez pour cet appareil n’a pas d’effet sur latonalité de sonnerie utilisée par votre télé-phone. Si vous ne voulez pas que votre télé-phone et cet appareil sonnent en mêmetemps, nous vous recommandons de met-tre l’une ou l’autre des tonalités de sonne-rie hors service.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Ring tone dans le menu des fonc-tions.Ring tone apparaît sur l’afficheur.2 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite pour choisir une son-nerie.Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers la gauche ou vers ladroite, une sonnerie est sélectionnée dans l’or-dre suivant :OFF (tonalité de sonnerie hors service)—Ring tone1 (tonalité de sonnerie 1)—Ring tone2 (tonalité de sonnerie 2)—Ring tone3 (tonalité de sonnerie 3)RemarqueRing tone3 est différente selon la situation de lasource (en fonction ou hors fonction).Paramétrage du rejetautomatiqueSi cette fonction est en service, cet appareil re-jette automatiquement tous les appels en-trants.!Cette fonction ne peut pas être paramétréepour chacun des différents téléphones utili-sateur.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Refuse calls dans le menu des fonc-tions.Refuse calls apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ac-tiver le rejet automatique des appels.ON apparaît sur l’afficheur.#Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROLpour désactiver le rejet automatique desappels.<CRD4096-A/N>165Téléphone BluetoothFr 165SectionFrançais07
Black plate (166,1)Paramétrage de la réponseautomatiqueSi cette fonction est en service, cet appareil ré-pond automatiquement à tous les appels en-trants.!Cette fonction ne peut pas être paramétréepour chacun des différents téléphones utili-sateur.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Auto answer dans le menu desfonctions.Auto answer apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ac-tiver la réponse automatique.ON apparaît sur l’afficheur.#Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROLpour désactiver la fonction réponse automatique.RemarqueSi les fonctions rejet automatique et réponse au-tomatique sont toutes deux activées, le rejet auto-matique a priorité et tous les appels entrants sontautomatiquement rejetés.Choix de l’icône pour lestéléphones utilisateursVous pouvez choisir une des icônes à afficherpour la source téléphone.Une icône différente peut être affectée à cha-cun des téléphones utilisateurs.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Telephone icon dans le menu desfonctions.Telephone icon apparaît sur l’afficheur.2 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite pour choisir une icône.Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers la gauche ou vers ladroite, une des icônes est sélectionnée dansl’ordre suivant :icon 1 (icône 1)—icon 2 (icône 2)—icon 3(icône 3)—icon 4 (icône 4)—icon 5 (icône 5)3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour af-fecter l’icône au téléphone utilisateur.L’icône sélectionnée est affectée au téléphoneutilisateur.RemarqueVous pouvez réécrire les icônes pour les télépho-nes utilisateur. (Reportez-vous à la page 216, Réé-criture des affichages divertissants et des icônesdes fonctions téléphoniques.)Affichage de l’adresse BD(Bluetooth Device)Une adresse d’appareil de 48 bits unique estattribuée à chaque appareil utilisant la techno-logie sans fil Bluetooth. Chaque adresse d’ap-pareil est constituée d’une chaînehexadécimale de 12 chiffres.Vous pouvez afficher l’adresse BD de votre té-léphone cellulaire et celle de cet appareil.Affichage de l’adresse BD devotre téléphone cellulaire1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Delete phone dans le menu desfonctions.Delete phone apparaît sur l’afficheur.<CRD4096-A/N>166Téléphone BluetoothFr166Section07
Black plate (167,1)2 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour sélectionner une affec-tation d’enregistrement.Chaque fois que MULTI-CONTROL est poussévers le haut ou vers le bas, l’affectation d’enre-gistrement change dans l’ordre suivant :Phone1 (téléphone utilisateur 1)—Phone2 (té-léphone utilisateur 2)—Phone3 (téléphone uti-lisateur 3)—Guest1 (téléphone invité 1)—Guest2 (téléphone invité 2)#Si l’affectation est vide, No data s’affiche etl’opération n’est pas possible.3 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che pour passer à l’adresse BD.Une chaîne de 12 chiffres hexadécimaux s’affi-che.#Pousser MULTI-CONTROL vers la droite faitrevenir au nom d’appareil.4 Appuyez sur BAND pour revenir à l’affi-chage d’attente.Affichage de l’adresse BD decet appareil1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Device INFO. dans le menu desfonctions.Le nom d’appareil (Pioneer BT unit) de cet ap-pareil apparaît sur l’afficheur.2 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che pour passer à l’adresse BD.Une chaîne de 12 chiffres hexadécimaux s’affi-che.#Pousser MULTI-CONTROL vers la droite faitrevenir au nom d’appareil.RemarqueQuand vous poussez MULTI-CONTROL vers lebas pendant que l’adresse BD (ou le nom d’appa-reil) de cet appareil est affichée, la version du sys-tème de cet appareil s’affiche. Pour en savoirplus sur la version du système, reportez-vous àcette page, Affichage de la version du systèmepour les réparations.Affichage de la version dusystème pour les réparationsAu cas où cet appareil ne fonctionnerait pascorrectement et où vous consulteriez votre re-vendeur pour le faire réparer, on pourrait vousdemander d’indiquer les versions du systèmede cet appareil et du module Bluetooth. Vouspouvez afficher ces versions et les confirmer.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Device INFO. dans le menu desfonctions.Le nom d’appareil (Pioneer BT unit) de cet ap-pareil apparaît sur l’afficheur.2 Poussez MULTI-CONTROL vers le baspour passer à la version du système de cetappareil.La version du système (microprocesseur) decet appareil est affichée.#Pousser MULTI-CONTROL vers la gauche affi-che la version du module Bluetooth de cet appa-reil. Pousser MULTI-CONTROL vers la droiteramène à l’affichage de la version du système decet appareil.<CRD4096-A/N>167Téléphone BluetoothFr 167SectionFrançais07
Black plate (168,1)Ecouter des plages musicalessur Audio BT (lecteur audio BT)111222Vous pouvez utiliser cet appareil pour contrôlerun lecteur audio portable disposant de la tech-nologie sans fil Bluetooth (lecteur audio Blue-tooth), vendu séparément.Même si votre lecteur audio ne contient pasde module Bluetooth, vous pouvez quandmême le contrôler à partir de cet appareil viala technologie sans fil Bluetooth en utilisantun adaptateur Bluetooth (vendu séparément).Important!Cet appareil peut contrôler un lecteur audioBluetooth via un profil A2DP ou AVRCP. Leslecteurs audio Bluetooth (ou adaptateursBluetooth) compatibles avec ces profils peu-vent être connectés à cet appareil.—Profil A2DP (Advanced Audio DistributionProfile) : Seule la lecture de plages musica-les sur votre lecteur audio est possible.—Profil AVRCP (Audio/Video Remote ControlProfile) : La lecture, la pause, la sélectiondes plages, etc. sont possibles.!Comme il existe un certain nombre de lec-teurs audio Bluetooth disponibles sur le mar-ché, l’utilisation de votre lecteur audioBluetooth avec cet appareil peut présenterune large gamme de variations. Veuillez vousréférer au mode d’emploi livré avec votre lec-teur audio Bluetooth ainsi qu’au présentmode d’emploi pour utiliser votre lecteur surcet appareil.!Les informations sur les plages musicales(par exemple durée de lecture écoulée, titre dela plage, index de la plage, etc.) ne peuventpas être affichées sur cet appareil.!Quand vous écoutez des plages musicales survotre lecteur audio Bluetooth, abstenez-vousautant que possible d’utiliser votre téléphonecellulaire. Si vous essayez d’utiliser votre télé-phone cellulaire, le signal émis par celui-cipeut générer du bruit sur la lecture de laplage musicale.!Quand vous parlez sur le téléphone cellulaireconnecté à cet appareil via la technologiesans fil Bluetooth, le son de la lecture des pla-ges de votre lecteur audio Bluetooth connectéà cet appareil est coupé.!Même si alors que vous écoutez une plagemusicale sur votre lecteur audio Bluetoothvous passez sur une autres source, la lecturede la plage se poursuit.1Indicateur de connexionIndique l’état de la connexion sans fil Blue-tooth2Nom de l’appareilIndique le nom d’appareil du lecteur audioBluetooth connecté (ou de l’adaptateurBluetooth).%Appuyez sur SOURCE pour choisir lelecteur audio Bluetooth.Appuyez sur SOURCE jusqu’à ce queBT Audio s’affiche.#Si vous ne pouvez pas afficher BT Audio, acti-vez d’abord la source audio BT dans les réglagesinitiaux. Pour les détails, reportez-vous à la page210, Activation de la source BT Audio.<CRD4096-A/N>168Audio BluetoothFr168Section08
Black plate (169,1)Réglages pour le lecteuraudio BluetoothAvant de pouvoir utiliser le lecteur audio Blue-tooth, vous devez d’abord régler l’appareilpour cette utilisation.1 ActivationReportez-vous à la page 210, Activation de lasource BT Audio pour des instructions sur lamise en service de la source BT Audio.2 ConnexionReportez-vous à cette page, Connexion d’unlecteur audio Bluetooth pour savoir commentconnecter votre lecteur audio Bluetooth à cetappareil.#Une fois que votre lecteur audio Bluetooth estconnecté via la technologie sans fil Bluetooth, lestouches “Play”,“Stop”et “Pause”du lecteuraudio peuvent être commandées dans la sourceBT Audio.#Avant de pouvoir utiliser certains lecteursaudio, vous devrez peut-être entrer le code PINdans cet appareil. Si votre lecteur nécessite uncode PIN pour établir une connexion, recherchezle code sur le lecteur ou sur la documentationqui l’accompagne. Entrez le code PIN en vous re-portant à la page 210, Saisie du code PIN pour laconnexion sans fil Bluetooth.Connexion d’un lecteuraudio BluetoothPour que cet appareil puisse contrôler votrelecteur audio Bluetooth il doit établir uneconnexion sans fil Bluetooth.Cette fonction établit la connexion via la tech-nologie sans fil Bluetooth.1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi-cher le menu principal.FUNCTION,AUDIO et ENTERTAINMENT ap-paraissent sur l’écran.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirFUNCTION.Tournez pour changer l’option de menu, ap-puyez pour la sélectionner.Le nom de la fonction s’affiche sur l’écran.3 Tournez MULTI-CONTROL pour choisirConnection open.4 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ou-vrir la connexion.Always waiting s’affiche. Cet appareil estmaintenant en attente de connexion à partirdu lecteur audio Bluetooth.5 Utilisez votre lecteur audio Bluetoothpour effectuer une connexion à cet appa-reil.Quand la connexion est établie avec succès,Connected s’affiche.#Le mode opératoire dépend du type de votrelecteur audio Bluetooth. Reportez-vous au moded’emploi fourni avec lecteur audio Bluetoothpour les instructions détaillées.<CRD4096-A/N>169Audio BluetoothFr 169SectionFrançais08
Black plate (170,1)Utilisation de la fonction1111Afficheur de fonctionIl indique l’état de la fonction.Une fois qu’il est connecté via la technologiesans fil Bluetooth, les fonctions “Lecture”,“Stop”et d’autres fonctions du lecteur audioBluetooth peuvent être contrôlées à partir dumenu de fonctions de cet appareil.1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi-cher le menu principal.FUNCTION,AUDIO et ENTERTAINMENT ap-paraissent sur l’écran.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirFUNCTION.Tournez pour changer l’option de menu, ap-puyez pour la sélectionner.Le nom de la fonction s’affiche sur l’écran.3 Tourner MULTI-CONTROL pour sélec-tionner la fonction.Tournez MULTI-CONTROL dans le sens des ai-guilles d’une montre ou le sens inverse pourparcourir les fonctions dans l’ordre suivant :Disconnect audio (déconnexion audio)—Play(Lecture)—Stop (Stop)—Pause (pause)—Device INFO. (informations sur l’appareil)#Si le lecteur audio Bluetooth est connecté viale profil A2DP, seuls Disconnect audio etDevice INFO. s’affichent dans le menu des fonc-tions.#Si aucun lecteur audio Bluetooth n’a étéconnecté à cet appareil, Connection open etDevice INFO. apparaissent dans le menu desfonctions et les autres fonctions ne sont pas dis-ponibles.#Appuyez sur BAND pour revenir à l’affichagedes conditions de lecture.Remarques!Si vous ne réglez aucun paramètre de la fonc-tion pendant environ 30 secondes, l’afficheurindique à nouveau les conditions de lecture.!Selon le type de lecteur audio Bluetoothconnecté à cet appareil, l’utilisation de certai-nes fonctions peut ne pas s’exécutercorrectement.Lecture de plages musicalessur un lecteur audio Bluetooth1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Play dans le menu des fonctions.Play apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourcommencer la lecture.Pause d’une plage musicaleLa pause est un arrêt momentané de la lectured’une plage musicale.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Pause dans le menu des fonctions.Pause apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ac-tiver la pause.La lecture de la plage en cours se met enpause.#Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROLpour mettre la pause hors service.Arrêt de la lecture1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Stop dans le menu des fonctions.Stop apparaît sur l’afficheur.<CRD4096-A/N>170Audio BluetoothFr170Section08
Black plate (171,1)2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ar-rêter la lecture.La lecture de la plage en cours s’arrête.Déconnexion d’un lecteuraudio BluetoothQuand vous avez fini d’utiliser votre lecteuraudio Bluetooth avec cet appareil, vous pou-vez fermer la connexion sans fil Bluetooth.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Disconnect audio dans le menu desfonctions.Disconnect audio apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour dé-connecter le lecteur audio Bluetooth.Disconnected s’affiche. Le lecteur audio Blue-tooth est maintenant déconnecté de cetappareil.Affichage de l’adresse BDde cet appareilUne adresse d’appareil de 48 bits unique estattribuée à chaque appareil utilisant la techno-logie sans fil Bluetooth. Chaque adresse d’ap-pareil est constituée d’une chaînehexadécimale de 12 chiffres.Vous pouvez afficher l’adresse BD de cet appa-reil.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Device INFO. dans le menu desfonctions.Le nom d’appareil (Pioneer BT unit) de cet ap-pareil apparaît sur l’afficheur.2 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che pour passer à l’adresse BD.Une chaîne de 12 chiffres hexadécimaux s’affi-che.#Pousser MULTI-CONTROL vers la droite faitrevenir au nom d’appareil.RemarqueQuand vous poussez MULTI-CONTROL vers lebas pendant que l’adresse BD (ou le nom d’appa-reil) de cet appareil est affichée, la version du sys-tème de cet appareil s’affiche. Pour en savoirplus sur la version du système, reportez-vous à lapage 167, Affichage de la version du système pourles réparations.Affichage de la version dusystème pour les réparationsAu cas où cet appareil ne fonctionnerait pascorrectement et où vous consulteriez votre re-vendeur pour le faire réparer, on pourrait vousdemander d’indiquer les versions du systèmede cet appareil et du module Bluetooth. Vouspouvez afficher ces versions et les confirmer.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Device INFO. dans le menu desfonctions.Le nom d’appareil (Pioneer BT unit) de cet ap-pareil apparaît sur l’afficheur.2 Poussez MULTI-CONTROL vers le baspour passer à la version du système de cetappareil.La version du système (microprocesseur) decet appareil est affichée.#Pousser MULTI-CONTROL vers la gauche affi-che la version du module Bluetooth de cet appa-reil. Pousser MULTI-CONTROL vers la droiteramène à l’affichage de la version du système decet appareil.<CRD4096-A/N>171Audio BluetoothFr 171SectionFrançais08
Black plate (172,1)Écoute d’un CD222244433331111Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman-der un lecteur de CD à chargeur, vendu séparé-ment.Voici les étapes élémentaires pour lire un CDavec votre lecteur de CD à chargeur. Une utili-sation plus élaborée du CD est expliquée àpartir de la page suivante.1Indicateur du numéro de disqueIl indique le numéro du disque en cours delecture.2Indicateur du numéro de plageIl indique le numéro de la plage en cours delecture.3Indicateur du temps de lectureIl indique le temps de lecture depuis ledébut de la plage en cours de lecture.4Indicateur du titre du disqueIndique le titre du disque en cours de lec-ture.!Si le disque en cours de lecture n’a pasreçu de titre, rien ne s’affiche.1 Appuyez sur SOURCE pour choisir lelecteur de CD à chargeur.Appuyez sur SOURCE jusqu’à ce queMulti-CD s’affiche.2 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour choisir le disque quevous voulez écouter.#Vous pouvez aussi sélectionner un disque enutilisant les touches 1–6sur le boîtier de télécom-mande.!Pour les disques 1 à 6, appuyez simplementsur la touche correspondante.!Pour les disques 7 à 12, appuyez sur la tou-che correspondante, par exemple 1pour ledisque 7, en maintenant la pression jusqu’àce que le numéro du disque s’affiche.3 Pour une avance rapide ou un retour ra-pide, poussez et maintenezMULTI-CONTROL vers la gauche ou vers ladroite.4 Pour atteindre une plage précédenteou suivante, poussez MULTI-CONTROL versla gauche ou vers la droite.Pousser MULTI-CONTROL vers la droite faitpasser au début de la plage suivante. PousserMULTI-CONTROL une fois vers la gauche faitpasser au début de la plage en cours. Pousserune nouvelle fois fera passer à la plage précé-dente.Remarques!Ready s’affiche tandis que le lecteur de CD àchargeur procède aux opérations préalables àla lecture.!Si un message d’erreur tel que ERROR-11s’affiche, reportez-vous au mode d’emploi dulecteur de CD à chargeur.!L’indication No Disc s’affiche si le lecteur deCD à chargeur ne contient aucun disque.!Quand vous choisissez un disque CD TEXTsurun lecteur de CD à chargeur compatible CDTEXT, le titre du disque commence à défilerautomatiquement. Quand la fonction EverScroll est mise en service lors du réglage ini-tial, le titre du disque défile en permanence. Apropos d’Ever Scroll, reportez-vous à la page209, Mise en service ou hors service du Défile-ment Permanent.<CRD4096-A/N>172Lecteur de CD à chargeurFr172Section09
Black plate (173,1)Sélection directe d’une plageQuand vous utilisez le boîtier de télécom-mande, vous pouvez sélectionner une plagedirectement en saisissant le numéro de plagedésiré.1 Appuyez sur DIRECT.L’écran de saisie du numéro de plage s’affi-che.2 Appuyez sur les touches 0–9 pour saisirle numéro de plage désiré.#Vous pouvez annuler le numéro saisi en ap-puyant sur CLEAR.3 Appuyez sur DIRECT.La plage du numéro saisi est jouée.RemarqueAprès être passé en mode saisie de numéro, cemode est automatiquement annulé si vous n’ef-fectuez aucune opération dans les huit secondesenviron.Lecteur de CD 50 disquesSeules les fonctions mentionnées dans cemode d’emploi sont prises en compte par leslecteurs de CD 50 disques.Cet appareil n’est pas conçu pour utiliser lesfonctions de liste des titres de disque avec unlecteur de CD à chargeur de 50 disques. Pourles fonctions liste des titres de disque, repor-tez-vous à la page 178, Choix d’un disque à par-tir de la liste des titres de disques.Introduction aufonctionnement détaillé dulecteur de CD à chargeur1111Afficheur de fonctionIl indique l’état de la fonction.1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi-cher le menu principal.FUNCTION,AUDIO et ENTERTAINMENT ap-paraissent sur l’écran.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirFUNCTION.Tournez pour changer l’option de menu, ap-puyez pour la sélectionner.Le nom de la fonction s’affiche sur l’écran.3 Tourner MULTI-CONTROL pour sélec-tionner la fonction.Tournez MULTI-CONTROL dans le sens des ai-guilles d’une montre ou le sens inverse pourparcourir les fonctions dans l’ordre suivant :Play mode (répétition de la lecture)—Random mode (lecture au hasard)—Scan mode (examen du disque)—Pause(pause)—ITS play mode (lecture ITS)—ITS memory (programmation ITS)—Title Input (saisie du titre du disque)#Appuyez sur BAND pour revenir à l’affichagedes conditions de lecture.Remarques!Lors de la lecture d’un disque CD TEXT sur unlecteur de CD à chargeur compatible CDTEXT, vous ne pouvez pas passer en saisie dutitre du disque. Sur un disque CD TEXT, le titredu disque a déjà été enregistré.<CRD4096-A/N>173Lecteur de CD à chargeurFr 173SectionFrançais09
Black plate (174,1)!Si vous ne réglez aucun paramètre de la fonc-tion pendant environ 30 secondes, l’afficheurindique à nouveau les conditions delecture.Répétition de la lectureIl existe trois modes de répétition de la lecturepour le lecteur de CD à chargeur :Multi-CD repeat (répétition du lecteur de CDà chargeur), Track repeat (répétition d’uneplage) et Disc repeat (répétition d’un disque).1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Play mode dans le menu des fonc-tions.Play mode apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourchoisir l’étendue de répétition.Appuyez répétitivement sur MULTI-CONTROLjusqu’à ce que le mode de répétition désiré ap-paraisse sur l’écran.!Multi-CD repeat –Répétition de tous lesdisques que contient le lecteur de CD àchargeur!Track repeat –Répétition de la plage encours de lecture seulement!Disc repeat –Répétition du disque encours de lectureRemarques!Si vous choisissez un autre disque pendant larépétition de la lecture, le mode de répétitionchangera en Multi-CD repeat.!Si pendant la répétition Track repeat, vous re-cherchez une plage musicale, ou commandezune avance rapide ou un retour rapide, lemode de répétition changera enDisc repeat.Écoute des plages musicalesdans un ordre aléatoireLes plages musicales sont jouées dans unordre aléatoire à l’intérieur du mode de répéti-tion adopté : Multi-CD repeat ou Disc repeat.1 Choisissez l’étendue de répétition.Reportez-vous à cette page, Répétition de lalecture.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Random mode dans le menu desfonctions.Random mode apparaît sur l’afficheur.3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ac-tiver la lecture aléatoire.Les plages seront jouées dans un ordre aléa-toire à l’intérieur des limites Multi-CD repeatou Disc repeat sélectionnées précédemment.#Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROLpour mettre hors service la fonction lecturealéatoire.Examen du contenu desdisques et des plagesQuand vous utilisez Disc repeat, le début dechaque plage du disque sélectionné est jouépendant environ 10 secondes. Quand vous uti-lisez Multi-CD repeat, le début de la premièreplage de chaque disque est joué pendant envi-ron 10 secondes.1 Choisissez l’étendue de répétition.Reportez-vous à cette page, Répétition de lalecture.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Scan mode dans le menu des fonc-tions.Scan mode apparaît sur l’afficheur.<CRD4096-A/N>174Lecteur de CD à chargeurFr174Section09
Black plate (175,1)3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ac-tiver la lecture du contenu du disque.Les 10 premières secondes de chaque plagemusicale du disque en cours (ou de la pre-mière plage de chaque disque) sont lues.4 Quand vous trouvez la plage désirée(ou le disque désiré) appuyez surMULTI-CONTROL pour arrêter l’examen ducontenu du disque.La lecture de la plage (ou du disque) se pour-suit.#Si les conditions de lecture se sont affichéesd’elles-mêmes, choisissez Scan mode une foisencore en utilisant MULTI-CONTROL.RemarqueLorsque l’examen du disque, ou des disques, estterminé, la lecture normale des plages musicalesreprend.Pause de la lecture d’un CDLa pause est un arrêt momentané de la lecturedu CD.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Pause dans le menu des fonctions.Pause apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ac-tiver la pause.La lecture de la plage en cours se met enpause.#Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROLpour mettre la pause hors service.Utilisation des listes ITSITS (sélection instantanée des plages) vouspermet de constituer une liste de lecture devos plages favorites à partir de celles qui sontcontenues dans le lecteur de CD à chargeur.Après que vous ayez ajouté vos plages favori-tes à la liste de lecture vous pouvez activer lalecture ITS et jouer seulement ces sélections.Création d’une liste de lectureavec la sélection instantanéedes plages ITSVous pouvez utiliser la fonction ITS pour entreret jouer jusqu’à 99 plages par disque, en pro-venance d’un maximum de 100 disques (avecles titres des disques). (Avec les lecteurs deCD à chargeur vendus avant le CDX-P1250 etle CDX-P650, la liste de lecture est limitée à 24plages.)1 Jouez un CD que vous voulez program-mer.Poussez MULTI-CONTROL vers le haut ouvers le bas pour choisir le CD.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner ITS memory dans le menu des fonc-tions.ITS memory apparaît sur l’afficheur.3 Sélectionnez la plage désirée en pous-sant MULTI-CONTROL vers la gauche ouvers la droite.4 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautpour mémoriser la plage en cours de lec-ture dans la liste de lecture.Memory complete est affiché et la sélectionen cours de lecture est ajoutée à votre liste delecture.5 Appuyez sur BAND pour revenir à l’affi-chage des conditions de lecture.RemarqueAprès l’entrée des données de 100 disques dansla mémoire, les données pour un nouveau disqueécrasent les données les plus anciennes.<CRD4096-A/N>175Lecteur de CD à chargeurFr 175SectionFrançais09
Black plate (176,1)Lecture à partir de votre listede lecture ITSLa lecture ITS vous permet d’écouter les pla-ges que vous avez enregistrées dans votre listede lecture ITS. Quand vous activez la lectureITS, la lecture des plages incluses dans votreliste de lecture du lecteur de CD à chargeurcommence.1 Choisissez l’étendue de répétition.Reportez-vous à la page 174, Répétition de lalecture.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner ITS play mode dans le menu desfonctions.ITS play mode apparaît sur l’afficheur.3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ac-tiver la lecture ITS.La lecture des plages extraites de votre liste delecture incluses dans les étendues de plagesMulti-CD repeat ou Disc repeat commence.#Si aucune plage incluse dans l’étendue de ré-pétition en cours n’est programmée pour la lec-ture ITS, ITS empty est affiché.#Pour mettre la lecture ITS hors service, ap-puyez à nouveau sur MULTI-CONTROL.Suppression d’une plage devotre liste ITSVous pouvez supprimer une plage musicale dela liste de lecture ITS si la lecture ITS est enservice.Si la lecture ITS est déjà en service, passez àla plage 2. Sinon, utilisez MULTI-CONTROL.1 Jouez le CD qui contient la plage quevous voulez supprimer de votre liste ITS, etactivez la lecture ITS.Reportez-vous à cette page, Lecture à partir devotre liste de lecture ITS.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner ITS memory dans le menu des fonc-tions.ITS memory apparaît sur l’afficheur.3 Sélectionnez la plage désirée en pous-sant MULTI-CONTROL vers la gauche ouvers la droite.4 Poussez MULTI-CONTROL vers le baspour supprimer la plage de votre liste ITS.La sélection en cours de lecture est effacée devotre liste ITS et la lecture de la plage suivantede votre liste ITS commence.#S’il n’existe aucune plage incluse dans votreliste ITS dans l’étendue de plages en cours,ITS empty s’affiche et la lecture normale re-prend.5 Appuyez sur BAND pour revenir à l’affi-chage des conditions de lecture.Suppression d’un CD de votreliste ITSVous pouvez supprimer toutes les plages d’unCD de votre liste de lecture ITS quand la lec-ture ITS est hors service.1 Jouez le CD que vous voulez supprimer.Poussez MULTI-CONTROL vers le haut ouvers le bas pour choisir le CD.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner ITS memory dans le menu des fonc-tions.ITS memory apparaît sur l’afficheur.3 Poussez MULTI-CONTROL vers le baspour effacer toutes les plages du CD encours de lecture de votre liste ITS.Toutes les plages du CD en cours de lecturesont effacées de la liste de lecture etMemory deleted est affiché.4 Appuyez sur BAND pour revenir à l’affi-chage des conditions de lecture.<CRD4096-A/N>176Lecteur de CD à chargeurFr176Section09
Black plate (177,1)Utilisation des fonctions detitre de disqueVous pouvez saisir les titres des CDs et les affi-cher. Vous pouvez alors facilement rechercheret jouer le disque désiré.Saisie des titres de disqueUtilisez la fonction saisie des titres de disquespour enregistrer jusqu’à 100 titres de CD (avecla liste ITS) dans le lecteur de CD à chargeur.Chaque titre peut avoir une longueur maxi-mum de 10 caractères.1 Jouez un CD pour lequel vous voulezentrer un titre.Poussez MULTI-CONTROL vers le haut ouvers le bas pour choisir le CD.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Title Input dans le menu des fonc-tions.Title Input apparaît sur l’afficheur.3 Appuyez sur DISPLAY pour choisir letype de caractères désiré.Appuyez de manière répétée sur la toucheDISPLAY pour passer de l’un à l’autre destypes de caractères suivants :Alphabet (majuscules), chiffres et symboles—Alphabet (minuscules)—Lettres européennes,telles que les lettres accentuées (exemple: á,à,ä,ç)—Chiffres et symboles4 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour choisir une lettre de l’al-phabet.Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers le haut, les lettres del’alphabet, les chiffres ou les symboles sont af-fichés dans l’ordre ascendant (A B C ...).Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers le bas, les lettres sontaffichées dans l’ordre descendant.5 Poussez MULTI-CONTROL vers la droitepour placer le curseur sur la position sui-vante.Lorsque la lettre que vous désirez utiliser estaffichée, poussez MULTI-CONTROL vers ladroite pour placer le curseur sur la positionsuivante puis choisissez la lettre suivante.Poussez MULTI-CONTROL vers la gauchepour vous déplacer vers l’arrière sur l’écran.6 Après avoir entré le titre, placez le cur-seur sur la dernière position en poussantMULTI-CONTROL vers la droite.Lorsque vous poussez une nouvelle foisMULTI-CONTROL vers la droite, le titre saisiest mis en mémoire.7 Appuyez sur BAND pour revenir à l’affi-chage des conditions de lecture.Remarques!Les titres demeurent en mémoire même aprèsque vous ayez retiré le disque du chargeur, etsont rappelés quand le disque est réinséré.!Après l’entrée des données de 100 disquesdans la mémoire, les données pour un nou-veau disque écrasent les données les plus an-ciennes.Affichage du titre d’un disqueVous pouvez afficher les informations textuel-les de n’importe quel disque pour lequel untitre de disque a été saisi.%Appuyez sur DISPLAY.Appuyez de manière répétée sur DISPLAYpour passer d’un des paramètres à l’autre :: titre du disque—Affichage simple<CRD4096-A/N>177Lecteur de CD à chargeurFr 177SectionFrançais09
Black plate (178,1)Choix d’un disque à partir de laliste des titres de disquesVous pouvez choisir un disque sur la liste destitres de disques que contient le lecteur de CDà chargeur, puis commander la lecture dudisque.1 Appuyez sur LIST pour passer au modeliste des titres de disques pendant l’affi-chage des conditions de lecture.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir letitre de disque désiré.Tournez pour changer de titre de disque; ap-puyez pour lire.#Vous pouvez aussi changer de titre du disqueen poussant MULTI-CONTROL vers le haut ouvers le bas.#Si un disque ne porte pas de titre, No D.Titles’affiche.#No Disc s’affiche près du numéro du disques’il n’y a pas de disque dans le chargeur.#Si vous n’utilisez pas la liste dans les 30 se-condes environ, le mode liste des titres des dis-ques est annulé automatiquement.Utilisation des fonctions CDTEXTVous ne pouvez utiliser ces fonctions que si lelecteur de CD à chargeur est compatible avecCD TEXT.Certains disques disposent d’informations quiont été codées pendant la fabrication dudisque. Ces disques, qui peuvent contenir desinformations telles que titre du CD, titres desplages, nom de l’artiste et durée de lecture,sont appelés disques CD TEXT. Seuls ces dis-ques CD TEXT codés spécialement supportentles fonctions listées ci-dessous.Affichage des informationstextuelles sur les disques CD TEXT%Appuyez sur DISPLAY.Appuyez de manière répétée sur DISPLAYpour passer d’un des paramètres à l’autre :: titre du disque—: nom de l’interprètedu disque—: titre de la plage—: nom del’interprète de la plage—: titre du disque et: nom de l’interprète du disque—: titre dela plage et : nom de l’interprète de la plage—Affichage simple#Si aucune information spécifique n’a été enre-gistrée sur un disque CD TEXT, aucun titre ninom n’est affiché.Défilement des informationstextuelles sur l’afficheurCet appareil peut afficher les 24 premières let-tres du titre du disque, du nom de l’interprètedu disque, du titre de la plage et du nom del’interprète de la plage. Quand l’informationtextuelle dépasse 24 lettres, vous pouvez fairedéfiler le texte comme suit.!Quand l’icône de la source est éteinte, cetappareil peut afficher les 30 premiers ca-ractères de l’information textuelle.%Maintenez la pression sur DISPLAY jus-qu’à ce que l’information textuellecommence à défiler sur l’écran.Les titres défilent.RemarqueQuand la fonction Ever Scroll est mise en servicelors du réglage initial, les informations textuellesdéfilent en permanence. Reportez-vous à la page209, Mise en service ou hors service du DéfilementPermanent.<CRD4096-A/N>178Lecteur de CD à chargeurFr178Section09
Black plate (179,1)Choix de plages à partir de laliste des titres de plagesLa liste des titres de plages vous permet devoir les titres de plages sur un CD TEXT et d’enchoisir une pour la lire.1 Appuyez sur LIST pour passer au modeliste des titres de disques pendant l’affi-chage des conditions de lecture.#Si vous voulez afficher la liste des titres desplages du disque en cours de lecture, poussezMULTI-CONTROL vers la droite.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir letitre de disque CD TEXT désiré.Tournez pour changer de titre de disque; ap-puyez pour lire.#Vous pouvez aussi changer de titre du disqueen poussant MULTI-CONTROL vers le haut ouvers le bas.#Si un disque ne porte pas de titre, No D.Titles’affiche.#No Disc s’affiche près du numéro du disques’il n’y a pas de disque dans le chargeur.3 Poussez MULTI-CONTROL vers la droitepour aller à la liste des titres de plages.#Poussez MULTI-CONTROL vers la gauchepour revenir à la liste des titres de disques.4 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir letitre de plage désiré.Tournez pour changer de titre de plage, ap-puyez pour sélectionner.#Vous pouvez aussi changer de titre de plageen poussant MULTI-CONTROL vers le haut ouvers le bas.#Si vous n’utilisez pas la liste dans les 30 se-condes environ, le mode liste des titres des pla-ges est annulé automatiquement.<CRD4096-A/N>179Lecteur de CD à chargeurFr 179SectionFrançais09
Black plate (180,1)Ecoute de plages musicalessur votre iPod33322221111Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman-der un adaptateur iPod, vendu séparément.Voici les étapes élémentaires pour utiliser unadaptateur iPod. Une utilisation plus élaboréede l’adaptateur iPod est expliquée à partir dela page 182, Introduction à l’utilisation avancéede l’adaptateur iPod.1Indicateur du numéro de plage musi-caleAffiche le numéro de la plage lue dans laliste sélectionnée.2Indicateur du temps de lectureIndique le temps de lecture depuis le débutde la plage musicale en cours.3Indicateur de titre de l’albumIndique le titre de l’album en cours de lec-ture.1 Appuyez sur SOURCE pour sélectionnerl’iPod.Appuyez sur SOURCE jusqu’à ce que iPods’affiche.2 Pour une avance rapide ou un retour ra-pide, poussez et maintenezMULTI-CONTROL vers la gauche ou vers ladroite.3 Pour atteindre une plage précédenteou suivante, poussez MULTI-CONTROL versla gauche ou vers la droite.Pousser MULTI-CONTROL vers la droite faitpasser au début de la plage suivante. PousserMULTI-CONTROL une fois vers la gauche faitpasser au début de la plage en cours. Pousserune nouvelle fois fera passer à la plage pré-cédente.Recherche d’une plagemusicalePour faciliter l’utilisation d’un l’iPod et la re-cherche de plages musicales, le mode decontrôle de l’iPod par cet appareil est aussiproche que possible de l’utilisation habituelled’un iPod.1 Appuyez sur LIST pour passer au menuprincipal de la recherche par liste.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner une catégorie.Tournez pour changer de catégorie, appuyezpour sélectionner.Playlists (listes de lecture)—Artists (interprè-tes)—Albums (albums)—Songs (plages musi-cales)—Genres (genres)La liste de la catégorie sélectionnée est affi-chée.#Vous pouvez démarrer la lecture dans la caté-gorie sélectionnée en appuyant de façon prolon-gée sur MULTI-CONTROL.#Vous pouvez aussi changer de catégorie enpoussant MULTI-CONTROL vers le haut ou versle bas.#Vous pouvez aussi sélectionner la catégorieen poussant MULTI-CONTROL vers la droite.#Pour revenir à la liste précédente, poussezMULTI-CONTROL vers la gauche.#Pour aller au menu principal de la recherchede liste, poussez MULTI-CONTROL de façon pro-longée vers la gauche.<CRD4096-A/N>180Lecture de plagesmusicales sur l’iPodFr180Section10
Black plate (181,1)#Si vous n’utilisez pas la liste dans les 30 se-condes environ, le mode recherche de liste estannulé automatiquement.Recherche d’une plage musicale1 Appuyez sur LIST pour passer au menuprincipal de la recherche par liste.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner une des catégories parmi Genres,Artists, Albums ou Songs.Tournez pour changer de catégorie, appuyezpour sélectionner.La liste de la catégorie sélectionnée est affi-chée.3 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner une plage, un album, un interprèteou un genre.Tournez pour changer de catégorie, appuyezpour sélectionner.La liste de la catégorie sélectionnée est affi-chée.#Si vous sélectionnez Songs (plages), la lecturecommence instantanément à partir de la plagesélectionnée.4 Répétez l’étape 3 pour trouver la plagemusicale que vous voulez écouter.Sélection d’une liste de lectureVous pouvez sélectionner une liste de lectureà partir de votre liste de lecture iPod.1 Appuyez sur LIST pour passer au menuprincipal de la recherche par liste.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner une Playlists parmi les catégories.Tournez pour changer de catégorie, appuyezpour sélectionner.La liste sélectionnée dans Playlists (listes delecture) s’affiche.3 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner une liste de lecture.Tournez pour changer de liste de lecture, ap-puyez pour sélectionner.La liste de plages sélectionnée est affichée.#Vous pouvez démarrer la lecture dans la listede lecture sélectionnée en appuyant de façonprolongée sur MULTI-CONTROL.4 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner une plage dans la liste de lecturesélectionnée.Tournez pour changer de plage, appuyez poursélectionner.#Si aucune plage musicale n’a été enregistréedans la liste de lecture, STOP s’affiche et la lec-ture s’arrête.Affichages d’informationstextuelles sur l’iPodVous pouvez afficher les informations textuel-les enregistrées sur l’iPod.%Appuyez sur DISPLAY.Appuyez de manière répétée sur DISPLAYpour passer d’un des paramètres à l’autre :: titre de l’album—: titre de la plage—:nom de l’interprète—: nom de l’interprèteet : titre de l’album—: titre de la plage et: nom de l’interprète—: titre de la plageet : titre de l’album—Affichage simple#Si les caractères enregistrés sur l’iPod ne sontpas compatibles avec cet appareil, ils ne serontpas affichés.Remarques!Vous pouvez faire défiler l’information tex-tuelle vers la gauche en appuyant de façonprolongée sur DISPLAY.!Quand la fonction Ever Scroll est mise en ser-vice lors du réglage initial, les informationstextuelles défilent en permanence. Reportez-vous à la page 209, Mise en service ou horsservice du Défilement Permanent.<CRD4096-A/N>181Lecture de plagesmusicales sur l’iPodFr 181SectionFrançais10
Black plate (182,1)Introduction à l’utilisationavancée de l’adaptateur iPod1111Afficheur de fonctionIl indique l’état de la fonction.1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi-cher le menu principal.FUNCTION,AUDIO et ENTERTAINMENT ap-paraissent sur l’écran.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirFUNCTION.Tournez pour changer l’option de menu, ap-puyez pour la sélectionner.Le nom de la fonction s’affiche sur l’écran.3 Tourner MULTI-CONTROL pour sélec-tionner la fonction.Tournez MULTI-CONTROL dans le sens des ai-guilles d’une montre ou le sens inverse pourparcourir les fonctions dans l’ordre suivant :Play mode (répétition de la lecture)—Shuffle mode (lecture aléatoire)—Pause(pause)#Appuyez sur BAND pour revenir à l’affichagedes conditions de lecture.RemarqueSi vous ne réglez aucun paramètre de la fonctionpendant environ 30 secondes, l’afficheur indiqueà nouveau les conditions de lecture.Répétition de la lecturePour la lecture de plages musicales sur l’iPod,il existe deux étendues de répétition de la lec-ture : Repeat one (répétition d’une plage mu-sicale) et Repeat all (répétition de toutes lesplages musicales de la liste).!Si Play mode est positionné surRepeat one, vous ne pouvez pas sélection-ner les autres plages.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Play mode dans le menu des fonc-tions.Play mode apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourchoisir l’étendue de répétition.Appuyez répétitivement sur MULTI-CONTROLjusqu’à ce que le mode de répétition désiré ap-paraisse sur l’écran.!Repeat one –Répétition de la plage encours de lecture seulement!Repeat all –Répétition de toutes les plagesmusicales de la liste sélectionnéeLecture des plagesmusicales dans un ordrealéatoire (shuffle)Pour la lecture de plages musicales sur l’iPod,il existe deux méthodes de lecture aléatoire :Shuffle Songs (lecture des plages musicalesdans un ordre aléatoire) et Shuffle Albums(lecture des albums dans un ordre aléatoire).1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Shuffle mode dans le menu desfonctions.Shuffle mode apparaît sur l’afficheur.<CRD4096-A/N>182Lecture de plagesmusicales sur l’iPodFr182Section10
Black plate (183,1)2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourchoisir la correction désirée.Appuyez sur MULTI-CONTROL de façon répé-tée jusqu’à ce que le réglage désiré appa-raisse sur l’afficheur.!Shuffle Songs –Lecture des plages musi-cales dans un ordre aléatoire à l’intérieurde la liste sélectionnée!Shuffle Albums –Sélectionne un albumau hasard, puis lit toutes les plages musica-les de cet album dans l’ordre!Shuffle OFF –Annulation de la lecturealéatoirePause d’une plage musicaleLa pause est un arrêt momentané de la lectured’une plage musicale.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Pause dans le menu des fonctions.Pause apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ac-tiver la pause.La lecture de la plage en cours se met enpause.#Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROLpour mettre la pause hors service.<CRD4096-A/N>183Lecture de plagesmusicales sur l’iPodFr 183SectionFrançais10
Black plate (184,1)Regarder la télévision222211113333Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman-der un syntoniseur TV, vendu séparément.Pour avoir des détails sur ce mode de fonc-tionnement, reportez-vous au mode d’emploidu syntoniseur TV. Cette section donne des in-formations sur les opérations TV qui diffèrentsur cet appareil de celles qui sont décritesdans le mode d’emploi du syntoniseur TV.1Indicateur de gammeIndique la bande sur laquelle le syntoniseurTV est accordé.2Indicateur de numéro de présélectionIl indique le numéro de la présélection choi-sie.3Indicateur de canalIndique le canal sur lequel le syntoniseur TVest accordé.1 Pour choisir le syntoniseur TV, appuyezsur SOURCE.Appuyez sur SOURCE jusqu’à ce queTelevision s’affiche.2 Appuyez sur BAND pour choisir lagamme.Appuyez sur BAND jusqu’à ce que la gammedésirée, TV-1 ou TV-2 soit affichée.3 Pour effectuer un accord manuel, pous-sez MULTI-CONTROL vers la gauche ou versla droite.Les canaux augmentent ou diminuent pas parpas.4 Pour effectuer un accord automatique,poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ouvers la droite pendant environ une secondepuis relâchez.Le syntoniseur examine les canaux jusqu’àceque se présente une émission dont la récep-tion est jugée satisfaisante.#Vous pouvez annuler l’accord automatique enpoussant MULTI-CONTROL vers la gauche ouvers la droite.#Si vous poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite et maintenez la pression,vous pouvez sauter des canaux. L’accord automa-tique démarre dès que vous relâchezMULTI-CONTROL.<CRD4096-A/N>184Syntoniseur TVFr184Section11
Black plate (185,1)Introduction à l’utilisationavancée du syntoniseur TV1111Afficheur de fonctionIl indique l’état de la fonction.1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi-cher le menu principal.FUNCTION,AUDIO et ENTERTAINMENT ap-paraissent sur l’écran.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirFUNCTION.BSSM apparaît sur l’écran.#Appuyez sur BAND pour revenir à l’affichagedes canaux.RemarqueSi vous ne réglez aucun paramètre de la fonctionpendant environ 30 secondes, l’afficheur indiqueà nouveau le canal d’accord.Mise en mémoire et rappeldes stations d’émissionVous pouvez facilement mettre en mémoirejusqu’à 12 stations d’émission pour les rappe-ler ultérieurement.1 Quand vous trouvez une station quevous voulez mettre en mémoire appuyezsur LIST pour passer en mode liste des ca-naux présélectionnés.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour enregis-trer la station sélectionnée en mémoire.Tournez pour changer le numéro de présélec-tion, appuyez de façon prolongée pour enre-gistrer.Le numéro de présélection que vous avez choi-si clignote, puis reste allumé. La station sélec-tionnée a été mise en mémoire.#Si vous n’utilisez pas la liste dans les 30 se-condes environ, le mode liste des canaux présé-lectionnés est annulé automatiquement.Remarques!La mémoire peut contenir 24 stations, 12 pourchacune des deux bandes TV.!Vous pouvez aussi mettre en mémoire des sta-tions affectées à des numéros de présélection1–6en appuyant de façon prolongée sur unedes touches de présélection 1–6de la télé-commande.Mise en mémoire séquentielledes stations les plus fortes1 Utilisez MULTI-CONTROL et sélection-nez FUNCTION pour afficher BSSM.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre BSSM en service.Searching s’affiche. Pendant que Searchingest affiché, les 12 stations d’émission les plusfortes sont enregistrées dans l’ordre croissantdes canaux. Quand l’enregistrement est ter-miné, la liste des canaux présélectionnés s’af-fiche.#Pour annuler la mise en mémoire, appuyezsur MULTI-CONTROL.3 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir lastation désirée.Tournez pour changer la station, appuyez poursélectionner.<CRD4096-A/N>185Syntoniseur TVFr 185SectionFrançais11
Black plate (186,1)#Vous pouvez aussi changer de station enpoussant MULTI-CONTROL vers le haut ou versle bas.#Si vous n’utilisez pas la liste dans les 30 se-condes environ, le mode liste des canaux présé-lectionnés est annulé automatiquement.RemarqueLa mise en mémoire de fréquences à l’aide de lafonction BSSM peut provoquer le remplacementde stations précédemment enregistrées en utili-sant les touches P01–P12.Sélection des stations àpartir de la liste des canauxprésélectionnésLa liste des canaux présélectionnés vous per-met de voir la liste des stations préréglées etde sélectionner celle que vous voulez recevoir.1 Appuyez sur LIST pour passer au modeliste des canaux présélectionnés pendantl’affichage des canaux.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir lastation désirée.Tournez pour changer la station, appuyez poursélectionner.#Vous pouvez aussi changer de station enpoussant MULTI-CONTROL vers le haut ou versle bas.#Si vous n’utilisez pas la liste dans les 30 se-condes environ, le mode liste des canaux présé-lectionnés est annulé automatiquement.Remarques!Vous pouvez aussi rappeler les stations misesen mémoire dans les numéros de présélectionen poussant MULTI-CONTROL vers le haut ouvers le bas pendant l’affichage du canal.!Vous pouvez aussi rappeler des stations affec-tées à des numéros de présélection 1–6en ap-puyant sur une des touches de présélection1–6de la télécommande.<CRD4096-A/N>186Syntoniseur TVFr186Section11
Black plate (187,1)Lecture d’un disque3333555444422221111Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman-der un lecteur de DVD ou un lecteur de DVD àchargeur, vendu séparément.Pour des détails concernant leur utilisation, re-portez-vous aux modes d’emploi du lecteur deDVD ou du lecteur de DVD à chargeur. Cettesection donne des informations sur les opéra-tions DVD qui avec cet appareil diffèrent decelles qui sont décrites dans le mode d’emploidu lecteur de DVD ou du lecteur de DVD àchargeur.Voici les étapes élémentaires pour lire un DVDvidéo avec votre lecteur de DVD. Une utilisa-tion plus élaborée du DVD est expliquée à par-tir de la page suivante.1Indicateur DVD-V/VCD/CD/MP3/WMAIl indique le type du disque en cours de lec-ture.2Indicateur du numéro de disqueIndique le numéro du disque en cours delecture lors de l’utilisation d’un lecteur deDVD à chargeur.3Indicateur de numéro de Titre/Dossier/DisqueAffiche le titre (pendant la lecture d’un DVDvidéo), le dossier (pendant la lecture MP3ou WMA) ou le disque (pendant la lectured’un CD ou CD vidéo) de la sélection encours de lecture.4Indicateur du numéro de chapitre/plageAffiche le chapitre (pendant la lecture d’unDVD vidéo) ou la plage (pendant la lectured’un CD vidéo, CD, MP3 ou WMA) en coursde lecture.5Indicateur du temps de lectureIl indique le temps de lecture depuis ledébut de la plage en cours de lecture.1 Appuyez sur SOURCE pour choisir lelecteur de DVD/lecteur de DVD à chargeur.Appuyez sur SOURCE jusqu’à ce que DVDs’affiche.2 Pour une avance rapide ou un retour ra-pide, poussez et maintenezMULTI-CONTROL vers la gauche ou vers ladroite.3 Pour atteindre un chapitre précédentou suivant, ou une plage précédente ousuivante, poussez MULTI-CONTROL vers lagauche ou vers la droite.Sélection d’un disque!Cette fonction ne peut être utilisée que siun lecteur de DVD à chargeur est connectéàl’appareil.%Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour choisir le disque dési-ré.Sélection d’un dossier!Vous pouvez utiliser cette fonction seule-ment quand un lecteur DVD qui corres-pond à une lecture MP3/WMA estconnecté à cet appareil.%Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour choisir un dossier.<CRD4096-A/N>187Lecteur DVDFr 187SectionFrançais12
Black plate (188,1)Introduction aufonctionnement détaillé dulecteur DVD1111Afficheur de fonctionIl indique l’état de la fonction.1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi-cher le menu principal.FUNCTION,AUDIO et ENTERTAINMENT ap-paraissent sur l’écran.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirFUNCTION.Tournez pour changer l’option de menu, ap-puyez pour la sélectionner.Le nom de la fonction s’affiche sur l’écran.3 Tourner MULTI-CONTROL pour sélec-tionner la fonction.Tournez MULTI-CONTROL dans le sens des ai-guilles d’une montre ou le sens inverse pourparcourir les fonctions dans l’ordre suivant :Pendant la lecture d’un DVD vidéo oud’un CD VidéoPlay mode (répétition de la lecture)—Pause(pause)Pendant la lecture d’un CDPlay mode (répétition de la lecture)—Random mode (lecture aléatoire)—Scan mode (examen du disque)—Pause(pause)—ITS play mode (lecture ITS)—ITS memory (saisie ITS)—Title Input (saisiedu titre du disque)Pendant la lecture MP3/WMAPlay mode (répétition de la lecture)—Random mode (lecture aléatoire)—Scan mode (examen du disque)—Pause(pause)#Appuyez sur BAND pour revenir à l’affichagedes conditions de lecture.RemarqueQuand vous utilisez cet appareil avec un lecteurde DVD à chargeur, vous pouvez basculer surITS play mode,ITS memory et Title Input.Répétition de la lecture!Pendant la lecture PBC des CDs Vidéo,cette fonction ne peut pas être utilisée.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Play mode dans le menu des fonc-tions.Play mode apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourchoisir l’étendue de répétition.Pendant la lecture d’un DVD vidéoAppuyez répétitivement sur MULTI-CONTROLjusqu’à ce que le mode de répétition désiré ap-paraisse sur l’écran.!Disc repeat –Répétition du disque encours de lecture!Chapter repeat –Répétition du chapitre encours de lecture seulement!Title repeat –Répétition du titre en coursde lecture seulementPendant la lecture d’un CD Vidéo ou d’unCDAppuyez répétitivement sur MULTI-CONTROLjusqu’à ce que le mode de répétition désiré ap-paraisse sur l’écran.!Disc repeat –Répétition du disque encours de lecture!Track repeat –Répétition de la plage encours de lecture seulementPendant la lecture MP3/WMA<CRD4096-A/N>188Lecteur DVDFr188Section12
Black plate (189,1)Appuyez répétitivement sur MULTI-CONTROLjusqu’à ce que le mode de répétition désiré ap-paraisse sur l’écran.!Disc repeat –Répétition du disque encours de lecture!Folder repeat –Répétition du dossier encours de lecture!Track repeat –Répétition de la plage encours de lecture seulementRemarques!Si vous choisissez un autre disque pendant larépétition de la lecture, le mode de répétitionchangera en Disc repeat.!En lecture de CD ou CD vidéo, si vous recher-chez une plage musicale ou commandez uneavance rapide ou un retour rapide pendantune répétition Track repeat, le mode de répé-tition changera en Disc repeat.!En cours de lecture MP3/WMA, si vous choi-sissez un autre dossier pendant la répétitionde la lecture, le mode de répétition se change-ra en Disc repeat.!En cours de lecture MP3/WMA, si pendant larépétition Track repeat, vous recherchez uneplage musicale ou commandez une avancerapide ou un retour rapide, le mode de répéti-tion se changera en Folder repeat.Pause de la lecture1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Pause dans le menu des fonctions.Pause apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ac-tiver la pause.La lecture de la plage en cours se met enpause.#Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROLpour mettre la pause hors service.Écoute des plages musicalesdans un ordre aléatoire!Vous ne pouvez utiliser cette fonction quependant la lecture d’un CD/MP3/WMA.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Random mode dans le menu desfonctions.Random mode apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ac-tiver la lecture aléatoire.Les plages musicales seront lues dans unordre aléatoire.#Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROLpour mettre hors service la fonction lecturealéatoire.Examen du contenu d’unCD/MP3/WMA!Vous ne pouvez utiliser cette fonction quependant la lecture d’un CD/MP3/WMA.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Scan mode dans le menu des fonc-tions.Scan mode apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ac-tiver la lecture du contenu du disque.Les 10 premières secondes de chaque plagesont lues.3 Quand vous trouvez la plage désiréeappuyez sur MULTI-CONTROL pour arrêterla lecture du contenu du disque.La lecture de la piste se poursuit.#Si les conditions de lecture se sont affichéesd’elles-mêmes, choisissez Scan mode une foisencore en utilisant MULTI-CONTROL.<CRD4096-A/N>189Lecteur DVDFr 189SectionFrançais12
Black plate (190,1)Utilisation de la liste ITS et desfonctions de titre du disque!Ces fonctions ne peuvent être utilisées quesi un lecteur de DVD à chargeur estconnecté à l’appareil.!Cette fonction diffère légèrement de la lec-ture ITS avec un lecteur de CD à chargeur.Avec un lecteur de DVD à chargeur, la lec-ture ITS s’applique seulement au CD encours de lecture. Pour les détails, reportez-vous à la page 175, Utilisation des listesITS.Utilisation des fonctions detitre de disqueVous pouvez saisir les titres des CDs et les affi-cher. Vous pouvez alors facilement rechercheret jouer le disque désiré.!Vous pouvez utiliser cette fonction pendantla lecture d’un CD.Saisie des titres de disqueLa fonction saisie du titre du disque vous per-met d’entrer des titres de CD d’une longueurmaximum de 10 caractères dans le lecteur deDVD. Pour les détails sur l’utilisation, reportez-vous à la page 177, Saisie des titres de disque.!Cette fonction ne peut être utilisée que siun lecteur de DVD est connecté à l’appa-reil.!Lors de la lecture d’un disque CD TEXT surun lecteur de DVD compatible CD TEXT,vous ne pouvez pas passer en saisie dutitre du disque. Sur un disque CD TEXT, letitre du disque a déjà été enregistré.<CRD4096-A/N>190Lecteur DVDFr190Section12
Black plate (191,1)Réglage facile du systèmeaudioLes fonctions suivantes vous permettent de ré-gler facilement votre système audio pour l’a-dapter aux caractéristiques acoustiques del’intérieur de votre voiture, qui dépendent devotre type de voiture.!Rappel d’une courbe d’égalisation!Utilisation du sélecteur de position(Position)!Réglage des courbes d’égalisationRéglage fin du système audioEn effectuant les réglages/ajustements sui-vants dans l’ordre indiqué, vous pouvez sanseffort créer un champ sonore paramétré demanière fine.!Utilisation du sélecteur de position(Position)!Réglage de l’équilibre sonore (Fader)!Utilisation de la sortie haut-parleur d’extrê-mes graves (Subwoofer1)!Réglages du haut-parleur d’extrêmes graves(Subwoofer2)!Réglage de la pente d’atténuation du filtrepasse-bas (Subwoofer3)!Réglage du filtre passe-haut pour les haut-parleurs avant (Front HPF,Front HPF FREQ.)!Réglage du filtre passe-haut pour les haut-parleurs arrière (Rear HPF,Rear HPF FREQ.)!TA et EQ Auto (alignement temporel auto-matique et égalisation automatique)!Rappel d’une courbe d’égalisation!Réglage des courbes d’égalisation!Réglage de l’égaliseur graphique à 16 bandes(FREQ.)Fonctions additionnellesCes fonctions sont utiles pour ajuster le sonen fonction de votre système ou de vos préfé-rences personnelles.!Utilisation du son BBE (BBE)!Utilisation de la compression et de la fonc-tion BMX (COMP/BMX)!Réglage de la correction physiologique(Loudness)!Ajustement des niveaux des sources (SLA)!Utilisation de l’interface utilisateur auditif(AUI sound level)<CRD4096-A/N>191Réglages sonoresFr 191SectionFrançais13
Black plate (192,1)Introduction aux réglagessonores111ImportantQuand le téléphone est sélectionné commesource, aucun réglage audio n’est possible, saufle réglage d’équilibre sonore.1Affichage des réglages sonoresIndique l’état des réglages sonores.1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi-cher le menu principal.FUNCTION,AUDIO et ENTERTAINMENT ap-paraissent sur l’écran.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirAUDIO.Tournez pour changer l’option de menu, ap-puyez pour la sélectionner.Le nom de la fonction audio s’affiche sur l’é-cran.3 Tourner MULTI-CONTROL pour sélec-tionner la fonction audio.Tournez MULTI-CONTROL dans le sens des ai-guilles d’une montre ou le sens inverse pourparcourir les fonctions audio dans l’ordre sui-vant :Fader (réglage d’équilibre sonore)—Position(sélecteur de position)—TA Mode (réglage del’alignement temporel)—Time Alignment(ajustement de l’alignement temporel)—Loudness (correction physiologique)—Powerful (égaliseur graphique)—FREQ. (éga-liseur graphique 16 bandes)—Subwoofer1(haut-parleur d’extrêmes graves en/hors fonc-tion)—Subwoofer2 (fréquence de coupuredu haut-parleur d’extrêmes graves)—Subwoofer3 (pente du haut-parleur d’extrê-mes graves)—Front HPF (pente du filtrepasse-haut avant)—Front HPF FREQ. (fré-quence de coupure du filtre passe-haut avant)—Rear HPF (pente du filtre passe-haut arrière)—Rear HPF FREQ. (fréquence de coupure dufiltre passe-haut arrière)—BBE (BBE)—COMP/BMX (compression et BMX)—Auto EQ (égaliseur de niveau automatiqueen/hors service)—SLA (ajustement du niveaude la source)—AUI sound level (interface uti-lisateur auditif)#Si vous choisissez OFF dans TA Mode, vousne pouvez pas passer à Time Alignment.#Vous pouvez sélectionner Subwoofer2 etSubwoofer3 seulement quand la sortie haut-par-leur d’extrêmes graves est activée dansSubwoofer1.#Quand la source sélectionnée, est le syntoni-seur, la télévision ou AUX, vous ne pouvez pas sé-lectionner COMP/BMX.#Si le syntoniseur FM a été choisi commesource, vous ne pouvez pas afficher la fonctionSLA.#Appuyez sur BAND pour revenir à l’affichagede l’état de chaque source.RemarqueSi vous ne réglez aucun paramètre de la fonctionpendant environ 30 secondes, l’afficheur indiqueà nouveau l’état de la source.<CRD4096-A/N>192Réglages sonoresFr192Section13
Black plate (193,1)Utilisation du sélecteur depositionUne façon d’assurer un son plus naturelconsiste à positionner clairement l’image sté-réo, en vous plaçant exactement au centre duchamp sonore. La fonction sélecteur de posi-tion vous permet de régler automatiquementles niveaux des haut-parleurs et insère un re-tard pour prendre en compte le nombre et laposition des sièges occupés.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirPosition.Position apparaît sur l’afficheur.2 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che, la droite, le haut ou le bas pour sélec-tionner une position d’écoute.Direction Affichage PositionGauche Front Left Siège avant gaucheDroite Front Right Siège avant droitEn haut Front Sièges avantEn bas All Tous les sièges#Pour annuler la position d’écoute sélection-née, poussez MULTI-CONTROL à nouveau dansla même direction.Réglage de l’équilibre sonoreVous pouvez modifier l’équilibre avant-arrière/droite-gauche afin d’obtenir un confort d’é-coute idéal dans tous les sièges occupés.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirFader.Fader apparaît sur l’afficheur.#Si le réglage d’équilibre a été effectué précé-demment, Balance est affiché.2 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour régler l’équilibre sonoreentre les haut-parleurs avant et arrière.Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers le haut ou vers le bas,l’équilibre des haut-parleurs avant-arrière sedéplace vers l’avant ou vers l’arrière.Les valeurs Front 25 àRear 25 s’affichent tan-dis que l’équilibre entre les haut-parleursavant et arrière se déplace de l’avant à l’ar-rière.#Front/Rear 0 est le réglage convenable dansle cas où seulement deux haut-parleurs sont utili-sés.3 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite pour ajuster l’équilibredes haut-parleurs gauche-droite.Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers la gauche ou vers ladroite, l’équilibre des haut-parleurs gauche/droite se déplace vers la gauche ou vers ladroite.Les valeurs Left 25 àRight 25 s’affichent tan-dis que l’équilibre entre les haut-parleurs gau-che et droit se déplace de la gauche à ladroite.Utilisation de l’alignementtemporelL’alignement temporel vous permet de réglerla distance entre chaque haut-parleur et la po-sition d’écoute.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirTA Mode.TA Mode apparaît sur l’afficheur.<CRD4096-A/N>193Réglages sonoresFr 193SectionFrançais13
Black plate (194,1)2 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite pour sélectionner l’ali-gnement temporel.Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers la gauche ou vers ladroite, un alignement temporel est sélectionnédans l’ordre suivant :Initial (initial)—Custom (personnalisé)—Auto TA (alignement temporel automatique )—OFF (hors service)!Initial est l’alignement temporel réglé enusine.!Custom est un alignement temporel ajustéque vous créez pour vous-même.!Auto TA est l’alignement temporel créé parles fonctions auto TA et EQ. (Reportez-vousà la page 202, TA et EQ Auto (alignementtemporel automatique et égalisation auto-matique).)#Please set Auto TA s’affiche. Ceci indiqueque vous ne pouvez pas sélectionner Auto TA siles réglages TA et EQ auto n’ont pas été effec-tués.Réglage de l’alignement temporelVous pouvez régler la distance entre chaquehaut-parleur et la position sélectionnée.!L’alignement temporel réglé est mémorisédans Custom.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirTA Mode.TA Mode apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour sé-lectionner une unité de distance.Chaque appui sur MULTI-CONTROL provoquela sélection d’une unité de distance, dans l’or-dre suivant :inch (pouce)—cm (centimètre)3 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirTime Alignment.Time Alignment apparaît sur l’afficheur.#Can't adjust TA. Set position FL/FR s’affichequand ni Front Left ni Front Right n’est sélec-tionné dans le mode sélecteur de position(Position).#Si vous choisissez OFF dans TA Mode, vousne pouvez pas passer à Time Alignment.4 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite pour choisir le haut-parleur à régler.Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers la gauche ou vers ladroite, un haut-parleur est sélectionné dansl’ordre suivant :666111122223334445551Haut-parleur avant gauche2Haut-parleur avant droit3Haut-parleur arrière droit4Haut-parleur d’extrêmes graves droit5Haut-parleur d’extrêmes graves gauche6Haut-parleur arrière gaucheHaut-parleur avant gauche—Haut-parleuravant droit—Haut-parleur arrière droit—Haut-parleur arrière gauche—Haut-parleur d’extrê-mes graves gauche—Haut-parleur d’extrêmesgraves droit#Vous ne pouvez pas sélectionner le haut-par-leur d’extrêmes graves gauche et le haut-parleurd’extrêmes graves droit quand la sortie haut-par-leur d’extrêmes graves est hors service.<CRD4096-A/N>194Réglages sonoresFr194Section13
Black plate (195,1)5 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour régler la distance entrele haut-parleur sélectionné et la positiond’écoute.Chaque fois que MULTI-CONTROL est poussévers le haut ou vers le bas, la distance aug-mente ou diminue.Les valeurs 160.0inch à0.0inch s’affichent aufur et à mesure que la distance est augmentéeou diminuée si vous avez sélectionné les pou-ces (inch).Les valeurs 400.00cm à0.00cm s’affichent aufur et à mesure que la distance est augmentéeou diminuée si vous avez sélectionné les centi-mètres (cm).#Vous pouvez régler la distance pour les autreshaut-parleurs de la même façon.6 Appuyez sur BAND pour sortir du modealignement temporel.Utilisation de la sortie haut-parleur d’extrêmes gravesCet appareil est équipé d’une sortie haut-par-leur d’extrêmes graves qui peut être mise enservice ou hors service. Si un haut-parleurd’extrêmes graves est connecté à cet appareil,mettez la sortie haut-parleur d’extrêmes gra-ves en service.La phase de la sortie haut-parleur d’extrêmesgraves peut être basculée entre normale et in-versée.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirSubwoofer1.Subwoofer1 apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre en service la sortie haut-parleurd’extrêmes graves.ON apparaît sur l’afficheur. La sortie haut-par-leur d’extrêmes graves est maintenant en ser-vice.#Pour mettre la sortie haut-parleur d’extrêmesgraves hors service, appuyez à nouveau surMULTI-CONTROL.3 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite pour choisir le modestéréo ou monaural.Poussez MULTI-CONTROL vers la gauchepour choisir le mode monaural et MONO ap-paraît sur l’afficheur. PoussezMULTI-CONTROL vers la droite pour choisir lemode stéréo et STEREO apparaît sur l’affi-cheur.Réglages du haut-parleurd’extrêmes gravesLorsque la sortie haut-parleur d’extrêmes gra-ves est en service, vous pouvez choisir la fré-quence de coupure et régler le niveau desortie du haut-parleur d’extrêmes graves.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirSubwoofer2.Subwoofer2 apparaît sur l’afficheur.#Quand la sortie haut-parleur d’extrêmes gra-ves est en service, vous pouvez sélectionnerSubwoofer2.2 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite pour choisir la fré-quence de coupure.Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers la gauche ou vers ladroite, une fréquence de coupure est sélec-tionnée dans l’ordre suivant :50—63—80—100—125—160—200 (Hz)Seules les fréquences inférieures à celles dela plage sélectionnée sont produites par lehaut-parleur d’extrêmes graves.<CRD4096-A/N>195Réglages sonoresFr 195SectionFrançais13
Black plate (196,1)3 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour régler le niveau de sor-tie du haut-parleur d’extrêmes graves.Chaque fois que MULTI-CONTROL est poussévers le haut ou vers le bas, le niveau du haut-parleur d’extrêmes graves augmente ou dimi-nue. Les valeurs +6 à–24 s’affichent tandisque le niveau augmente ou diminue.Réglage de la pented’atténuation du filtre passe-basQuand la sortie haut-parleur d’extrêmes gra-ves est en service, vous pouvez régler la conti-nuité du son entre les unités de haut-parleur.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirSubwoofer3.Subwoofer3 apparaît sur l’afficheur.#Quand la sortie haut-parleur d’extrêmes gra-ves est en service, vous pouvez sélectionnerSubwoofer3.2 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour choisir la phase de lasortie haut-parleur d’extrêmes graves.Poussez MULTI-CONTROL vers le haut pourchoisir la phase normale et apparaît surl’afficheur. Poussez MULTI-CONTROL vers lebas pour choisir la phase inverse et appa-raît sur l’afficheur.3 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite pour choisir la pente.Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers la gauche ou vers ladroite, une pente est sélectionnée dans l’ordresuivant :–18—–12—–6(dB/oct.)RemarqueQuand la pente du haut-parleur d’extrêmes gra-ves et du filtre passe-haut sont –12dB, et avec lamême fréquence de coupure, la phase est inver-sée de 180 degrés à la fréquence de coupure.Dans ce cas, inverser la phase améliore la conti-nuité du son.Utilisation du filtre passe-hautQuand vous ne voulez pas que les sons gravesde la gamme de fréquence de la sortie haut-parleur d’extrêmes graves soient émis par leshaut-parleurs avant ou arrière, mettez le filtrepasse-haut (HPF) en service. Seules les fré-quences supérieures à celles de la plage sé-lectionnée sont émises par les haut-parleursavant ou arrière.Coupure des haut-parleurs (filtres)Vous pouvez couper les haut-parleurs (filtres)avant et arrière séparément. Quand des haut-parleurs (filtres) sont coupés, aucun son n’estémis par ces haut-parleurs.!Si vous coupez le haut-parleur (filtre) sélec-tionné, MUTE ON s’affiche et aucun ré-glage n’est possible.!Même si un haut-parleur (filtre) est coupé,vous pouvez régler les paramètres des au-tres haut-parleurs (filtres).1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirFront HPF (ou Rear HPF).Front HPF (ou Rear HPF) apparaît sur l’affi-cheur.2 Poussez de façon prolongéeMULTI-CONTROL vers le bas pour couper lehaut-parleur (filtre) sélectionné.L’icône MUTE ON s’affiche.#Poussez MULTI-CONTROL vers le haut pourannuler la coupure du son du haut-parleur.<CRD4096-A/N>196Réglages sonoresFr196Section13
Black plate (197,1)Réglage du filtre passe-hautpour les haut-parleurs avant1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirFront HPF.Front HPF apparaît sur l’afficheur.2 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite pour choisir la pente.Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers la gauche ou vers ladroite, une pente est sélectionnée dans l’ordresuivant :–12—–6—Pass (0) (dB/oct.)#Si vous réglez la pente à 0 dB/oct. (Pass), le si-gnal audio contourne le filtre, et le filtre n’aaucun effet.3 Tournez MULTI-CONTROL pour choisirFront HPF FREQ.Front HPF FREQ. apparaît sur l’afficheur.4 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite pour choisir la fré-quence de coupure.Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers la gauche ou vers ladroite, une fréquence de coupure est sélec-tionnée dans l’ordre suivant :50—63—80—100—125—160—200 (Hz)Seules les fréquences supérieures à celles dela plage sélectionnée sont émises par leshaut-parleurs avant.5 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour régler le niveau de sor-tie des haut-parleurs avant.Chaque fois que MULTI-CONTROL est poussévers le haut ou vers le bas, le niveau des haut-parleurs avant augmente ou diminue. Les va-leurs 0à–24 s’affichent tandis que le niveauaugmente ou diminue.Réglage du filtre passe-hautpour les haut-parleurs arrière1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirRear HPF.Rear HPF apparaît sur l’afficheur.2 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite pour choisir la pente.Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers la gauche ou vers ladroite, une pente est sélectionnée dans l’ordresuivant :–12—–6—Pass (0) (dB/oct.)#Si vous réglez la pente à 0 dB/oct. (Pass), le si-gnal audio contourne le filtre, et le filtre n’aaucun effet.3 Tournez MULTI-CONTROL pour choisirRear HPF FREQ.Rear HPF FREQ. apparaît sur l’afficheur.4 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite pour choisir la fré-quence de coupure.Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers la gauche ou vers ladroite, une fréquence de coupure est sélec-tionnée dans l’ordre suivant :50—63—80—100—125—160—200 (Hz)Seules les fréquences supérieures à celles dela plage sélectionnée sont émises par leshaut-parleurs arrière.5 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour régler le niveau de sor-tie des haut-parleurs arrière.Chaque fois que MULTI-CONTROL est poussévers le haut ou vers le bas, le niveau des haut-parleurs arrière augmente ou diminue. Les va-leurs 0à–24 s’affichent tandis que le niveauaugmente ou diminue.<CRD4096-A/N>197Réglages sonoresFr 197SectionFrançais13
Black plate (198,1)Utilisation de l’égalisationautomatiqueL’égalisation automatique est la courbe d’éga-lisation créée par TA et EQ Auto (reportez-vousà la page 202, TA et EQ Auto (alignement tem-porel automatique et égalisation automatique)).Vous pouvez mettre l’égalisation automatiqueen service ou hors service.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirAuto EQ.Auto EQ apparaît sur l’afficheur.#Please set Auto EQ s’affiche. Ceci indiqueque vous ne pouvez pas sélectionner l’égaliseurautomatique si les réglages TA et EQ auto n’ontpas été effectués.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre l’égalisation automatique en ser-vice.ON apparaît sur l’afficheur.#Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROLpour mettre l’égalisation automatique horsservice.Utilisation de l’égaliseurL’égaliseur vous permet de corriger les carac-téristiques sonores de l’intérieur du véhiculeen fonction de vos goûts.Rappel d’une courbe d’égalisationIl existe sept courbes d’égalisation enregis-trées que vous pouvez rappeler facilement àn’importe quel moment. Voici une liste descourbes d’égalisation :Affichage Courbe d’égalisationPowerful Accentuation de la puissanceNatural Sonorité naturelleVocal ChantAffichage Courbe d’égalisationFlat Absence de correctionCustom1 Courbe personnalisée 1Custom2 Courbe personnalisée 2Super Bass Accentuation des graves!Custom1 et Custom2 sont des courbesd’égalisation préréglées que vous avezcréées. Des réglages peuvent être effectuésavec un égaliseur graphique 16 bandes.!Quand Flat est sélectionné aucune addi-tion ni correction n’est effectuée sur le son.Ceci est utile pour tester l’effet des courbesd’égalisation en basculant entre Flat et unecourbe d’égalisation définie.%Appuyez sur EQ pour sélectionner l’é-galiseur.Appuyez de manière répétée sur EQ pour choi-sir l’un des égaliseurs suivants :Powerful—Natural—Vocal—Flat—Custom1—Custom2—Super BassRéglage des courbes d’égalisationLes courbes d’égalisation définies en usinepeuvent être l’objet d’un réglage fin (réglagede la nuance), à l’exception de la courbe Flat.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir leréglage de l’égaliseur graphique.Powerful apparaît sur l’afficheur.#Si la courbe de l’égaliseur a été sélectionnéeprécédemment, la courbe de cet égaliseur sélec-tionné s’affichera alors à la place de Powerful.2 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite pour choisir unecourbe d’égalisation.Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers la gauche ou vers ladroite, une courbe d’égalisation est sélection-née dans l’ordre suivant :<CRD4096-A/N>198Réglages sonoresFr198Section13
Black plate (199,1)Powerful—Natural—Vocal—Flat—Custom1—Custom2—Super Bass3 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour ajuster la courbe d’éga-lisation.Chaque poussée de MULTI-CONTROL vers lehaut ou vers le bas la courbe d’égalisationaugmente ou diminue.Les valeurs +6 à–6s’affichent tandis que lacourbe d’égalisation augmente ou diminue.#La plage de réglage dépend de la courbe d’é-galisation choisie.#La courbe d’égalisation avec toutes les fré-quences fixées à 0ne peut pas être réglée.Réglage de l’égaliseurgraphique à 16 bandesVous pouvez régler l’amplitude de chacunedes bandes des courbes d’égalisationCustom1 et Custom2.!Une courbe Custom1 distincte peut êtrecréée pour chaque source. (Le lecteur deCD intégré et le lecteur de CD à chargeursont automatiquement placés dans lesmêmes conditions d’égalisation.) Si vouseffectuez des réglages quand une courbed’égalisation autre que Custom2 est sélec-tionnée, les paramètres de la courbe d’éga-lisation seront mémorisés dans Custom1.!On peut aussi créer une courbe Custom2commune à toutes les sources. Si vous ef-fectuez des ajustements quand la courbeCustom2 est sélectionnée, la courbeCustom2 est mise à jour.1 Rappelez la courbe d’égalisation quevous voulez régler.Reportez-vous à la page précédente, Rappeld’une courbe d’égalisation.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir leréglage de l’égaliseur graphique 16 ban-des.FREQ. apparaît sur l’afficheur.3 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite pour choisir la bandede l’égalisateur à ajuster.Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers la gauche ou vers ladroite, une bande de l’égaliseur est sélection-née dans l’ordre suivant :20—31,5—50—80—125—200—315—500—800—1,25k—2k—3,15k—5k—8k—12,5k—20k (Hz)4 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour régler le niveau de labande d’égalisation.Chaque fois que MULTI-CONTROL est poussévers le haut ou vers le bas, le niveau de labande d’égalisation augmente ou diminue.Les valeurs +6 à–6s’affichent tandis que le ni-veau augmente ou diminue.#Vous pouvez ensuite choisir une autre bandeet régler son amplitude.5 Appuyez sur BAND pour annuler le ré-glage de l’égalisateur graphique 16bandes.<CRD4096-A/N>199Réglages sonoresFr 199SectionFrançais13
Black plate (200,1)Utilisation du son BBEAvec BBE, une reproduction très proche duson original peut être obtenue par correctionavec une combinaison de compensation dephase et d’amplification des aigues pour tenircompte du retard de propagation des compo-sants haute fréquence et de la distorsiond’amplitude qui se produit pendant la lecture.Cette fonction permet de reproduire le champsonore dynamique comme si vous écoutiezune performance live.Avec la technique de traitement sonore BBE,vous pouvez régler l’amplitude des sons BBE.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirBBE.BBE apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre le BBE en service.#Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROLpour mettre la fonction BBE hors service.3 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour régler l’amplitude deBBE.Chaque fois que MULTI-CONTROL est poussévers le haut ou vers le bas, le niveau de BBEaugmente ou diminue.Les valeurs +4 à–4s’affichent tandis que le ni-veau augmente ou diminue.RemarqueFabriqué sous la patente de BBE Sound, Inc. BBEest une marque de BBE Sound, Inc.Utilisation de la compressionet de la fonction BMXL’utilisation des fonctions COMP (compres-sion) et BMX vous permet d’ajuster la qualitésonore du son de l’appareil. Chacune de cesfonctions possède un réglage en deux étapes.La fonction COMP règle l’équilibre entre lessons les plus forts et les plus faibles aux volu-mes élevés. BMX contrôle les réverbérationsdu son pour donner à la lecture un son plusriche. Sélectionnez chacun de ces effets etécoutez-les, puis choisissez l’effet qui améliorele mieux la lecture de la plage ou du CD quevous écoutez.!Quand la source sélectionnée, est le synto-niseur, la télévision ou AUX, vous ne pouvezpas sélectionner COMP/BMX.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirCOMP/BMX.COMP/BMX apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre la fonction COMP/BMX en service.#Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROLpour mettre la fonction COMP/BMX hors service.3 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite pour choisir le réglagedésiré.Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers la gauche ou vers ladroite, un réglage est sélectionné dans l’ordresuivant :COMP 1—COMP 2—BMX 1—BMX 2Réglage de la correctionphysiologiqueLa correction physiologique a pour objet d’ac-centuer les graves et les aigus à bas niveauxd’écoute.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirLoudness.Loudness apparaît sur l’afficheur.<CRD4096-A/N>200Réglages sonoresFr200Section13
Black plate (201,1)2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre en service la correction physiolo-gique.ON apparaît sur l’afficheur.#Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROLpour mettre hors service la correctionphysiologique.Ajustement des niveauxdes sourcesL’ajustement des niveaux des sources aumoyen de la fonction SLA (réglage du niveaude la source sonore), évite que ne se produi-sent de fortes variations d’amplitude sonorelorsque vous passez d’une source à l’autre.!Les réglages sont basés sur le niveau du si-gnal FM qui, lui, demeure inchangé.1 Comparez le niveau du volume du syn-toniseur FM au niveau de la source quevous voulez régler.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirSLA.SLA apparaît sur l’afficheur.#Si le syntoniseur FM a été choisi commesource, vous ne pouvez pas afficher la fonctionSLA.3 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour ajuster le volume de lasource.Chaque fois que MULTI-CONTROL est poussévers le haut ou vers le bas, le volume de lasource augmente ou diminue.Les valeurs +4 à–4s’affichent tandis que le ni-veau de la source augmente ou diminue.Remarques!Le niveau du syntoniseur AM peut égalementêtre réglé à l’aide de cette fonction.!Le lecteur de CD intégré et le lecteur de CD àchargeur sont automatiquement placés dansles mêmes conditions de niveau sonore.!La source extérieure 1 et la source extérieure 2sont automatiquement réglées sur le mêmevolume.Utilisation de l’interfaceutilisateur auditifLa fonction AUI (interface utilisateur auditif)vous permet de régler le niveau du volume dessons AUI lorsque vous utilisez cet appareil.Selon les opérations utilisées, différents sonsAUI sont émis.!Aucun son AUI n’est émis quand les sour-ces sont hors service.!Aucun son AUI n’est émis quand le niveauest réglé à 0.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirAUI sound level.AUI sound level apparaît sur l’afficheur.2 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour régler le niveau dessons AUI.Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers le haut ou vers le bas,le niveau du son AUI augmente ou diminue.Level 0 àLevel 12 sont les valeurs affichéestandis que le niveau du son AUI augmente oudiminue.<CRD4096-A/N>201Réglages sonoresFr 201SectionFrançais13
Black plate (202,1)TA et EQ Auto (alignementtemporel automatique etégalisation automatique)L’alignement temporel automatique est ajustéautomatiquement pour la distance entrechaque haut-parleur et la position d’écoute.L’égalisation automatique mesure automati-quement les caractéristiques acoustiques del’habitacle de la voiture puis crée la courbed’égalisation automatique en fonction de cesinformations.ATTENTIONPour éviter les accidents, n’effectuez jamais deréglage TA et EQ auto pendant que vous condui-sez. Quand cette fonction mesure les caractéristi-ques acoustiques de la voiture pour créer unecourbe d’égalisation automatique, une tonalité(bruit) de mesure forte peut être émise par leshaut-parleurs.PRÉCAUTION!Effectuer des réglages TA et EQ auto dans lesconditions suivantes peut endommager leshaut-parleurs. Assurez-vous de vérifier soi-gneusement ces conditions avant d’effectuerdes réglages TA et EQ auto.—Quand les haut-parleurs sont connectésincorrectement. (par exemple, un haut-par-leur arrière est connecté à la sortie haut-parleur d’extrêmes graves.)—Quand un haut-parleur et connecté à unamplificateur de puissance délivrant unepuissance de sortie supérieure à la puis-sance d’entrée maximum admissible parle haut-parleur.!Si le microphone est placé dans une positioninadéquate la tonalité de mesure peut devenirforte et la mesure peut prendre longtemps, cequi entraîne une décharge de la batterie. As-surez-vous de placer le microphone à l’empla-cement spécifié.Avant d’utiliser la fonction TAet EQ auto!Effectuez le réglage TA et EQ auto dans unendroit aussi tranquille que possible, enayant coupé le moteur et la climatisation.Mettez également hors tension les télépho-nes de voiture ou les téléphones portablesqui se trouvent dans la voiture, ou enlevez-les de la voiture avant d’effectuer les régla-ges TA et EQ auto. Des sons autres que latonalité de mesure (sons environnants, sondu moteur, sonneries de téléphones, etc.)peuvent empêcher une mesure correctedes caractéristiques acoustiques de l’habi-tacle de la voiture.!Assurez-vous d’effectuer les réglages TA etEQ auto en utilisant le microphone fourni.L’utilisation d’un autre microphone peutempêcher la mesure, ou se traduire parune mesure incorrecte des caractéristiquesacoustiques de l’habitacle de la voiture.!Quand les haut-parleurs avant ne sont pasconnectés, le réglage TA et EQ auto nepeut pas être effectué.!Quand vous coupez les haut-parleursavant, les fonctions TA automatique et EQne peuvent pas être exécutées. (Reportez-vous à la page 196.)!Quand cet appareil est connecté à un am-plificateur de puissance avec commandedu niveau d’entrée, les réglages TA et EQauto ne peuvent pas être possibles si vousbaissez le niveau d’entrée de l’amplifica-teur de puissance. Réglez le niveau d’en-trée de l’amplificateur de puissance enposition standard.!Quand cet appareil est connecté à unampli de puissance avec filtre passe bas,mettez le filtre passe bas hors service avantd’effectuer les procédures TA et EQ auto.En outre, la fréquence de coupure pour lefiltre passe-bas d’un haut-parleur d’extrê-mes graves actif doit être réglée sur la fré-quence la plus haute.<CRD4096-A/N>202Réglages sonoresFr202Section13
Black plate (203,1)!La valeur de l’alignement temporel calculéepar TA et EQ auto peut différer de la dis-tance réelle dans les circonstances suivan-tes. Toutefois, la distance ayant étécalculée par l’ordinateur pour fournir le re-tard optimal et donner des résultats précispour les circonstances considérées, nousvous recommandons de continuer à utilisercette valeur.—Quand le son réfléchi à l’intérieur du vé-hicule est fort et que des retards se pro-duisent.—Quand des retards se produisent pourdes sons graves en raison de l’influencedu filtre passe bas sur les haut-parleursd’extrêmes graves actifs ou les amplisexternes.!Le réglage TA et EQ auto modifie les régla-ges audio comme suit:—Les réglages équilibre avant-arrière/droite-gauche reviennent à la positioncentrale. (Reportez-vous à la page 193.)—La courbe de l’égalisateur graphiquebascule sur Flat. (Reportez-vous à lapage 198.)—Quand un haut-parleur d’extrêmes gra-ves est connecté à cet appareil, il seraréglé automatiquement pour la sortiehaut-parleur d’extrêmes graves et pourle paramétrage d’un filtre passe-hautpour le haut-parleur arrière.!Si vous effectuez un réglage TA et EQ autoalors qu’un réglage précédent existe déjà,ce réglage sera remplacé.Exécution du réglage TA et EQ autoPRÉCAUTIONNe vous servez jamais du microphone utilisépour la téléphonie mains libres pour mettre enoeuvre les fonctions TA et EQ auto. Utiliser un té-léphone inapproprié pour les fonctions TA et EQauto peut endommager le haut-parleur. Assurez-vous de connecter le microphone AUTO TA&EQdans le jack d’entrée microphone.1 Arrêtez la voiture dans un endroit aussicalme que possible, fermez toutes les por-tières, les vitres et le toit ouvrant, puis cou-pez le moteur.Si vous laissez tourner le moteur, son bruitpeut empêcher un réglage TA et EQ auto cor-rect.2 Attachez le microphone fourni au cen-tre du repose-tête du conducteur, en l’o-rientant vers l’avant, en utilisant laceinture (vendue séparément).Le réglage TA et EQ auto peut différer selonl’endroit ou vous placez le microphone. Sivous le désirez, placez le microphone sur lesiège passager avant pour effectuer le réglageTA et EQ auto.3 Placez le contact d’allumage sur ON ouACC.Si la climatisation ou le chauffage de la voituresont en fonction, coupez-les. Le bruit du venti-lateur de la climatisation ou du chauffagepeut empêcher une exécution correcte du ré-glage TA et EQ auto.#Appuyez sur SOURCE pour mettre la sourceen service si l’appareil est arrêté.4 Choisissez la position correspondant ausiège sur lequel est placé le microphone.Reportez-vous à la page 193, Utilisation du sé-lecteur de position.<CRD4096-A/N>203Réglages sonoresFr 203SectionFrançais13
Black plate (204,1)#Si aucune position n’est sélectionnée avantque vous démarriez le réglage TA et EQ auto,Front Left est sélectionné automatiquement.5 Maintenez la pression sur SOURCE jus-qu’à ce que l’appareil soit mis hors tension.Si quelque chose est connecté au jack d’en-trée microphone, déconnectez-le.6 Appuyez de façon prolongée sur EQpour passer en mode mesure de TA et EQauto.7 Branchez le microphone dans le jack en-trée microphone sur cet appareil.AUTO TA&EQ microphone8 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour dé-marrer le réglage TA et EQ auto.9 Sortez de la voiture et fermez la portedans les 10 secondes à partir du début dudécomptage de 10 secondes.La tonalité de mesure (bruit) est émise par leshaut-parleurs, et le réglage TA et EQ autocommence.#Quand tous les haut-parleurs sont connectés,le réglage TA et EQ auto est achevé en environ sixminutes.#Pour arrêter les fonctions TA et EQ auto, ap-puyez à nouveau sur MULTI-CONTROL.#Pour annuler le réglage TA et EQ auto encours d’exécution, appuyez sur BAND.10 Quand le réglage TA et EQ auto est ter-miné, Setup complete s’affiche.Si une mesure correcte des caractéristiquesacoustiques de l’intérieur de la voiture est im-possible, un message d’erreur s’affiche. (Re-portez-vous à la page 217, Comprendre lesmessages d’erreur du réglage TA et EQ auto.)11 Appuyez sur BAND pour annuler lemode TA et EQ auto.12 Rangez soigneusement le microphonedans la boîte à gants.Rangez soigneusement le microphone dans laboîte à gants ou tout autre endroit en sécurité.Si le microphone est soumis à la lumière di-recte du soleil pendant une période prolongée,les températures élevées peuvent provoquerde la distorsion, une modification des cou-leurs ou un mauvais fonctionnement.<CRD4096-A/N>204Réglages sonoresFr204Section13
Black plate (205,1)Ajustement des réglagesinitiaux111A partir des réglages initiaux, vous pouvez per-sonnaliser divers réglages du système pourobtenir un fonctionnement optimal de cet ap-pareil.1Afficheur de fonctionIl indique l’état de la fonction.1 Maintenez la pression sur SOURCE jus-qu’à ce que l’appareil soit mis hors tension.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL jusqu’àce que Language select apparaisse sur l’é-cran.3 Tournez MULTI-CONTROL pour choisirun des réglages initiaux.Tournez MULTI-CONTROL dans le sens des ai-guilles d’une montre ou le sens inverse pourparcourir les fonctions dans l’ordre suivant :Language select (choix de la langue)—Calendar (calendrier)—Clock (horloge)—Warning tone (sonnerie alerte)—Face auto open (ouverture automatique de laface avant)—AUX1 (entrée auxiliaire 1)—AUX2 (entrée auxiliaire 2)—Dimmer (atténua-teur de luminosité)—Brightness (luminosité)—Digital ATT (atténuateur numérique)—Mute (coupure/atténuation du son)—Demonstration (démonstration des fonc-tions)—Reverse mode (mode inverse)—Ever-scroll (défilement permanent)—Calibration (étalonnage RPM)—BT AUDIO(audio Bluetooth)—Pin code input (saisie ducode PIN)—Phone reset (réinitialisation télé-phone)Pour de plus amples détails sur chaque ré-glage, reportez-vous aux instructions qui sui-vent.#Appuyez sur BAND pour abandonner les ré-glages initiaux.Sélection de la langued’affichagePour votre commodité, cet appareil disposed’un affichage multilingue. Vous pouvez choi-sir la langue la mieux adaptée à votre languematernelle.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirLanguage select.Language select apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourchoisir la langue désirée.Chaque pression sur MULTI-CONTROL pro-voque la sélection d’une langue, dans l’ordresuivant :English—Français—Español<CRD4096-A/N>205Réglages initiauxFr 205SectionFrançais14
Black plate (206,1)Réglage de la dateL’affichage du calendrier réglé dans ce modeapparaît quand la source téléphone est sélec-tionnée ou que les sources et la démonstra-tion des fonctions sont hors service.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirCalendar.Calendar apparaît sur l’afficheur.2 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite pour sélectionner lesegment de l’affichage du calendrier quevous voulez régler.Pousser MULTI-CONTROL vers la gauche ouvers la droite sélectionnera un segment de l’af-fichage du calendrier :Jour—Mois—AnnéeLa partie sélectionnée clignote sur l’affichagedu calendrier.3 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour régler la date.Pousser MULTI-CONTROL vers le haut aug-mente le segment sélectionné : jour, mois ouannée. Pousser MULTI-CONTROL vers le basdiminue le segment sélectionné : jour, mois ouannée.Réglage de l’horlogeUtilisez ces instructions pour régler l’horloge.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirClock.Clock apparaît sur l’afficheur.2 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite pour sélectionner lesegment de l’affichage de l’horloge quevous voulez régler.Pousser MULTI-CONTROL vers la gauche ouvers la droite sélectionnera un segment de l’af-fichage de l’horloge :Heure—MinuteLa partie sélectionnée clignote sur l’affichagede l’horloge.3 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour régler l’horloge.Pousser MULTI-CONTROL vers le haut aug-mente la valeur du réglage heure ou minutechoisi. Pousser MULTI-CONTROL vers le basdiminue la valeur du réglage heure ou minutechoisi.Remarques!Vous pouvez synchroniser l’horloge avec un si-gnal temporel en appuyant surMULTI-CONTROL.—Si la valeur des minutes est 00 à29, les mi-nutes sont arrondies vers le bas. (parexemple, 10:18 devient 10:00.)—Si la valeur des minutes est 30 à59, les mi-nutes sont arrondies vers le haut. (parexemple, 10:36 devient 11:00.)!Même quand les sources sont hors service,l’horloge apparaît sur l’afficheur. Appuyer surCLOCK quand les sources et la démonstrationdes fonctions sont hors service met l’affi-chage de l’horloge en service et horsservice.<CRD4096-A/N>206Réglages initiauxFr206Section14
Black plate (207,1)Mise en service ou horsservice du signal sonored’avertissementSi vous ne retirez pas la face avant de l’appa-reil central dans les quatre secondes qui sui-vent la coupure du contact, un signal sonored’avertissement se fait entendre. Vous pouvezmettre hors service ce signal sonore d’avertis-sement.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirWarning tone.Warning tone apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ac-tiver le signal sonore d’avertissement.ON apparaît sur l’afficheur.#Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROLpour désactiver le signal sonored’avertissement.Mise en service ou horsservice de l’ouvertureautomatique de la face avantPour la protection contre les vols, la face avants’ouvre automatiquement et se détache facile-ment. L’ouverture automatique de la faceavant est l’option par défaut.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirFace auto open.Face auto open apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre l’ouverture automatique de la faceavant en service.ON apparaît sur l’afficheur.#Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROLpour mettre l’ouverture automatique de la faceavant hors service.Mise en service ou horsservice de l’entrée auxiliaireLes équipements auxiliaires connectés à cetappareil peuvent être activés individuellement.Positionnez chaque source auxiliaire sur ON(en service) pour l’utiliser. Pour avoir des infor-mations sur la connexion ou l’utilisation deséquipements auxiliaires, reportez-vous à lapage 212, Utilisation de la source AUX.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirAUX1/AUX2.AUX1/AUX2 apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre en service AUX1/AUX2.ON apparaît sur l’afficheur.#Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROLpour mettre la fonction AUX hors service.Mise en service ou hors servicede l’atténuateur de luminositéPour empêcher que l’afficheur soit trop lumi-neux la nuit, sa luminosité est automatique-ment atténuée quand les phares de la voituresont allumés. Vous pouvez mettre l’atténua-teur en service ou hors service.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirDimmer.Dimmer apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre en service l’atténuateur de lumino-sité.ON apparaît sur l’afficheur.#Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROLpour mettre l’atténuateur de luminosité horsservice.<CRD4096-A/N>207Réglages initiauxFr 207SectionFrançais14
Black plate (208,1)Réglage de la luminositéVous pouvez ajuster la luminosité de l’écran.Initialement, ce mode est réglé à 24.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirBrightness.Brightness apparaît sur l’afficheur.2 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite pour régler le niveaude luminosité.Chaque fois que MULTI-CONTROL est poussévers la gauche ou vers la droite, le niveau deluminosité augmente ou diminue. Les valeurs0à31 s’affichent tandis que le niveau aug-mente ou diminue.#Quand l’atténuateur de luminosité est enfonction, le niveau de luminosité peut être régléentre 0et 21.Correction de la distorsionsonoreLors de l’écoute d’un CD ou d’une autresource dont le niveau sonore est élevé, réglerà une valeur importante le niveau de la courbed’égalisation peut conduire à de la distorsion.En ce cas, vous pouvez régler l’atténuateur nu-mérique sur la valeur basse pour réduire ladistorsion.!La qualité sonore est meilleure avec la va-leur élevée, c’est pourquoi ce réglage estgénéralement préféré.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirDigital ATT.Digital ATT apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourchoisir le niveau de l’atténuateur numé-rique.Appuyer répétitivement sur MULTI-CONTROLpermet de basculer alternativement entreHigh (haut) et Low (bas), et la situation estaffichée.Commutation de la coupure/atténuation du sonLe son émis par l’appareil est automatique-ment coupé ou atténué quand un signal enprovenance d’un équipement possédant lafonction silencieux est reçu.!Le son est coupé ou atténué, MUTE ou ATTest affiché et aucun réglage audio n’estpossible.!Le son émis par l’appareil redevient normalquand la coupure ou atténuation du sonest annulée.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirMute.Mute apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourchoisir le mode désiré.Appuyez de manière répétée surMULTI-CONTROL pour passer d’un des para-mètres à l’autre :!TEL mute –Silencieux!10dB ATT –Atténuation!20dB ATT –Atténuation (20dB ATT aunplus fort effet que 10dB ATT)<CRD4096-A/N>208Réglages initiauxFr208Section14
Black plate (209,1)Mise en service/hors servicede la fonctiondémonstration des fonctionsLa démonstration des fonctions démarre auto-matiquement quand l’alimentation de cet ap-pareil est coupée alors que le contactd’allumage est en position ACC ou ON.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirDemonstration.Demonstration apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre la démonstration des fonctions enservice.ON apparaît sur l’afficheur.#Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROLpour mettre la démonstration des fonctions horsservice.Remarques!Rappelez-vous que si la démonstration desfonctions continue à fonctionner quand lemoteur est coupé, cela peut décharger la bat-terie.!Vous pouvez aussi mettre la démonstrationdes fonctions en service ou hors service enappuyant sur DISPLAY quand l’appareil esthors service. Pour avoir plus de détails, repor-tez-vous à la page 123, Mode démonstrationdes fonctions.Basculement du mode inverseSi vous n’effectuez pas une opération dans undélai d’environ 30 secondes, les indications del’écran commencent à s’inverser, puis conti-nuent à s’inverser toutes les 10 secondes.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirReverse mode.Reverse mode apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre le mode inverse en service.ON apparaît sur l’afficheur.#Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROLpour mettre le mode inverse hors service.RemarqueVous pouvez aussi mettre le mode inverse en ser-vice ou hors service en appuyant sur BANDquand l’appareil est hors service. Pour avoir plusde détails, reportez-vous à la page 123, Modeinverse.Mise en service ou hors servicedu Défilement PermanentQuand la fonction Ever Scroll est en service,les informations textuelles enregistrées sur leCD ou l’iPod défilent en permanence. Mettezla fonction hors service si vous préférez quel’information défile une fois seulement.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirEver-scroll.Ever-scroll apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre la fonction Ever Scroll (défilementpermanent) en service.ON apparaît sur l’afficheur.#Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROLpour mettre la fonction Ever Scroll horsservice.<CRD4096-A/N>209Réglages initiauxFr 209SectionFrançais14
Black plate (210,1)Etalonnage des RPMsSuivez les instructions suivantes pour mesurerles RPM (tours par minute) de votre véhiculeet les enregistrer. Ceci permettra au compte-tours de cet appareil de fonctionner correcte-ment.!Le compte-tours de cet appareil ne peutpas fonctionner si vous n’effectuez pas l’é-talonnage RPM.!Dans certains véhicules, le tachymètrepeut ne pas fonctionner correctementmême si vous avez calibré le régime du mo-teur.1 Garez votre véhicule dans un endroitsûr et vérifiez que le frein de parking estserré.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirCalibration.Calibration apparaît sur l’afficheur.3 Maintenez la vitesse de rotation (RPMs)du moteur à 4 000 rpm et appuyez surMULTI-CONTROL.Pour mesurer correctement le RPM de votrevéhicule, maintenez la vitesse de rotation dumoteur à 4 000 rpm pendant quelques secon-des.Quand l’étalonnage RMP est terminé,Completed s’affiche.#Certains véhicules sont équipés d’un limiteurde vitesse de rotation du moteur qui se déclencheassez tôt (par exemple à 3 000 rpm) lorsque vousêtes à l’arrêt. Dans ce cas, effectuez la mesureRPM à 2 000 rpm.#Pour basculer entre 4000 rpm et 2000 rpm,poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ou versla droite.Activation de la sourceBT AudioPour utiliser un lecteur audio Bluetooth, vousdevez activer la source BT Audio.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirBT AUDIO.BT AUDIO apparaît sur l’afficheur.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre la source BT Audio en service.ON apparaît sur l’afficheur.#Pour mettre la source BT Audio hors service,appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL.Saisie du code PIN pour laconnexion sans fil BluetoothPour connecter votre téléphone cellulaire à cetappareil via la technologie sans fil Bluetooth,vous devez entrer le code PIN sur votre télé-phone pour vérifier la connexion. Le code pardéfaut est 0000, mais vous pouvez le modifieren utilisant cette fonction.!Avec certains lecteurs audio Bluetooth,vous devrez peut-être entrer auparavant lecode PIN de votre lecteur audio Bluetoothdans cet appareil, pour rendre cet appareilprêt pour une connexion Bluetooth en pro-venance de votre lecteur audio Bluetooth.1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirPin code input.Pin code input apparaît sur l’afficheur.2 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour sélectionner un chiffre.Poussez MULTI-CONTROL vers le haut ouvers le bas pour changer de chiffre.<CRD4096-A/N>210Réglages initiauxFr210Section14
Black plate (211,1)3 Poussez MULTI-CONTROL vers la droitepour placer le curseur sur la position sui-vante.Lorsque le chiffre que vous désirez utiliser estaffiché, poussez MULTI-CONTROL vers ladroite pour placer le curseur sur la positionsuivante puis choisissez le chiffre suivant.Poussez MULTI-CONTROL vers la gauchepour vous déplacer vers l’arrière sur l’écran.4 Après avoir entré le code PIN (jusqu’à16 chiffres), appuyez sur MULTI-CONTROL.Le code PIN que vous avez saisi est mainte-nant en attente de son stockage en mémoire.Quand vous appuyez à nouveau surMULTI-CONTROL dans le même écran, lecode PIN que vous avez saisi est stocké danscet appareil.#Pousser MULTI-CONTROL vers la droite dansl’écran de confirmation vous ramène à l’écran desaisie du code PIN, et vous pouvez changer lecode PIN.Réinitialisation du moduletechnologie sans fil BluetoothAu cas où vous en auriez besoin, vous pouvezréinitialiser le module technologie sans filBluetooth intégré. Ceci effacera égalementtoutes les mémoires programmées dans lasource téléphone, y compris les entrées d’an-nuaire, les numéros de présélection, les affec-tations d’enregistrement et l’historique desappels.Pour des instructions sur cette opération, re-portez-vous à la page 121, Effacement de toutela mémoire.<CRD4096-A/N>211Réglages initiauxFr 211SectionFrançais14
Black plate (212,1)Mise en service ou hors servicede l’affichage de l’horlogeVous pouvez mettre l’affichage de l’horloge enservice ou hors service.%Appuyez sur CLOCK pour mettre l’affi-chage de l’horloge en service ou hors ser-vice.Chaque pression sur CLOCK provoque l’affi-chage de l’horloge ou son extinction.RemarqueMême quand les sources sont hors service, l’hor-loge apparaît sur l’afficheur. Appuyer sur CLOCKquand les sources et la démonstration des fonc-tions sont hors service met l’affichage de l’hor-loge en service et hors service.Utilisation de la source AUXCet appareil peut contrôler un maximum dedeux équipements auxiliaires tels qu’un ma-gnétoscope ou des appareils portables (ven-dus séparément). Lorsque des équipementsauxiliaires sont connectés, ils sont automati-quement lus en tant que sources AUX et affec-tés à AUX1 ou AUX2. La relation entre lessources AUX1 et AUX2 est expliquée ci-des-sous.Quelques mots sur AUX1 et AUX2Vous disposez de deux méthodes pourconnecter des équipements auxiliaires à cetappareil.Source AUX1 :Lors de la connexion d’équipement auxiliaireavec un câble à mini prise stéréo%Insérez la mini prise stéréo dans le jackd’entrée AUX de cet appareil.Pour avoir plus de détails, reportez-vous aumanuel d’installation.L’affectation de l’équipement auxiliaire est au-tomatiquement réglée sur à AUX1.Source AUX2 :Pour connecter un équipement auxiliaire utili-sant un Interconnecteur IP-BUS-RCA (vendu sé-parément)%Utilisez un Interconnecteur IP-BUS-RCAtel que le CD-RB20/CD-RB10 (vendu séparé-ment) pour connecter cet appareil à unéquipement auxiliaire disposant d’une sor-tie RCA.Pour avoir plus de détails, reportez-vous aumode d’emploi de l’Interconnecteur IP-BUS-RCA.L’affectation de l’équipement auxiliaire est au-tomatiquement réglée sur à AUX2.#Vous ne pouvez effectuer ce type de conne-xion que si l’équipement auxiliaire dispose de sor-ties RCA.Choix de l’entrée AUX commesource%Appuyez sur SOURCE pour choisir AUX(AUX1 ou AUX2) comme source.Appuyez sur SOURCE jusqu’à ce que AUX ap-paraisse sur l’afficheur.#Si le réglage source auxiliaire n’est pas activé,vous ne pouvez pas choisir AUX. Pour avoir plusde détails, reportez-vous à la page 207, Mise enservice ou hors service de l’entrée auxiliaire.Définition du titre de l’entrée AUXVous pouvez modifier le titre affiché pour cha-cune des sources AUX1 ou AUX2.<CRD4096-A/N>212Autres fonctionsFr212Section15
Black plate (213,1)1 Après avoir sélectionné AUX commesource, utilisez MULTI-CONTROL et sélec-tionnez FUNCTION pour afficherTitle Input.2 Appuyez sur DISPLAY pour choisir letype de caractères désiré.Appuyez de manière répétée sur la toucheDISPLAY pour passer de l’un à l’autre destypes de caractères suivants :Alphabet (majuscules), chiffres et symboles—Alphabet (minuscules)—Lettres européennes,telles que les lettres accentuées (exemple: á,à,ä,ç)—Chiffres et symboles3 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour choisir une lettre de l’al-phabet.Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers le haut, les lettres del’alphabet, les chiffres ou les symboles sont af-fichés dans l’ordre ascendant (A B C ...).Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers le bas, les lettres sontaffichées dans l’ordre descendant.4 Poussez MULTI-CONTROL vers la droitepour placer le curseur sur la position sui-vante.Lorsque la lettre que vous désirez utiliser estaffichée, poussez MULTI-CONTROL vers ladroite pour placer le curseur sur la positionsuivante puis choisissez la lettre suivante.Poussez MULTI-CONTROL vers la gauchepour vous déplacer vers l’arrière sur l’écran.5 Après avoir entré le titre, placez le cur-seur sur la dernière position en poussantMULTI-CONTROL vers la droite.Lorsque vous poussez une nouvelle foisMULTI-CONTROL vers la droite, le titre saisiest mis en mémoire.6 Appuyez sur BAND pour revenir à l’affi-chage des conditions de lecture.<CRD4096-A/N>213Autres fonctionsFr 213SectionFrançais15
Black plate (214,1)Utilisation des diversaffichages divertissants22223331111Vous pouvez changer l’affichage divertissantaffiché sur toutes les sources.1Nom de l’affichage divertissantIndique le nom de l’affichage divertissantsélectionné actuellement.2Nom de l’affichage d’arrière-planIndique le nom de l’affichage d’arrière-plansélectionné actuellement.3Icône de la sourceElle indique la source choisie.!L’illustration de la pochette du dossier encours est affichée quand vous lisez undisque MP3/WMA/AAC/WAV.Réglage de l’affichage divertissantVous pouvez changer l’affichage divertissantet la couleur du texte.!Quand vous sélectionnezVehicle Dynamics 1,Vehicle Dynamics 2ou Vehicle Dynamics 3, exécutez l’étalon-nage RPM. Reportez-vous à la page 210,Etalonnage des RPMs.1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi-cher le menu principal.FUNCTION,AUDIO et ENTERTAINMENT ap-paraissent sur l’écran.2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirENTERTAINMENT.Tournez pour changer l’option de menu, ap-puyez pour la sélectionner.3 Tournez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner l’affichage divertissant désiré.Tournez MULTI-CONTROL dans le sens des ai-guilles d’une montre ou le sens inverse pourparcourir les affichages dans l’ordre suivant :Standard (standard)—Visualizer1 (visuali-seur 1)—Visualizer2 (visualiseur 2)—Visualizer3 (visualiseur 3)—Visualizer4 (vi-sualiseur 4)—Visualizer5 (visualiseur 5)—VisualizerRDM (visualiseur aléatoire)—LevelMeter (indicateur de niveau)—Spectrum Analyzer (analyseur de spectre)—Vehicle Dynamics 1 (processeur de dyna-mique du véhicule 1)—Vehicle Dynamics 2(processeur de dynamique du véhicule 2)—Vehicle Dynamics 3 (processeur de dyna-mique du véhicule 3)—Movie (écran de ciné-ma)—Clock (horloge divertissante)—OFF(affichage divertissant hors service)#Vous pouvez aussi changer d’affichage diver-tissant en appuyant sur ENTERTAINMENT sur leboîtier de télécommande.#Quand Standard est sélectionné, l’icône de lasource peut être mise en service ou hors serviceen appuyant sur DISPLAY.4 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour sélectionner la couleurdu texte désirée.Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers le haut ou vers le bas,la couleur du texte change. Vous pouvez choi-sir la couleur du texte parmi 11 couleurs.#Quand Vehicle Dynamics 1,Vehicle Dynamics 2 ou Vehicle Dynamics 3 estsélectionné, vous pouvez choisir la couleur del’apparence des jauges parmi cinq combinaisonsde couleurs.#Les textes ne sont pas affichés sur les régla-ges Movie et OFF.<CRD4096-A/N>214Autres fonctionsFr214Section15
Black plate (215,1)5 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour dé-terminer l’affichage divertissant et le choixde la couleur du texte.Les choix que vous faites concernant la cou-leur et l’affichage divertissant sont enregistrésen mémoire et l’affichage revient à son étatprécédent.Réglage de l’affichaged’arrière-planCertains affichages divertissants permettentde changer les arrière-plans. Essayez diffé-rents arrière-plans et différentes couleurs (si ilen existe de disponibles) jusqu’à ce que voustrouviez le réglage de l’affichage d’arrière-plandésiré pour l’affichage divertissant sélec-tionné.1 Sélectionnez un affichage divertissantdont l’arrière-plan peut être changé.Si l’affichage divertissant que vous avez sélec-tionné permet le réglage de l’arrière-plan, etsont affiché sur le côté gauche et le côtédroit de FRONT. Reportez-vous à la page pré-cédente, Réglage de l’affichage divertissant.2 Poussez MULTI-CONTROL vers la droitepour passer en mode sélection de l’affi-chage d’arrière-plan.3 Tournez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner l’arrière-plan désiré.Tournez MULTI-CONTROL dans le sens des ai-guilles d’une montre ou le sens inverse pourparcourir les affichages dans l’ordre suivant :BGV1 (visuel d’arrière-plan 1)—BGV2 (visueld’arrière-plan 2)—BGV3 (visuel d’arrière-plan3)—BGV4 (visuel d’arrière-plan 4)—BGV5 (vi-suel d’arrière-plan 5)—BGP1 (image d’arrière-plan 1)—BGP2 (image d’arrière-plan 2)—BGP3 (image d’arrière-plan 3)—BGP4 (imaged’arrière-plan 4)—BGP5 (image d’arrière-plan5)—BGP6 (image d’arrière-plan 6)—BGP7(image d’arrière-plan 7)—BGP8 (image d’ar-rière-plan 8)—Slideshow (diaporama)—Texture1 (texture 1)—Texture2 (texture 2)—Texture3 (texture 3)—Texture4 (texture 4)—OFF (affichage d’arrière-plan hors service)#Vous ne pouvez pas utiliser ENTERTAINMENTsur le boîtier de télécommande pour changerd’affichage d’arrière-plan.4 Quand BGV1, BGV2 ou Texture3 est sé-lectionné, poussez MULTI-CONTROL vers lehaut ou vers le bas pour sélectionner lacouleur désirée pour l’arrière-plan.Chaque fois que vous poussezMULTI-CONTROL vers le haut ou vers le bas,la couleur de l’arrière-plan change. Vous pou-vez choisir la couleur d’arrière-plan parmi 11couleurs (incluant le mode arc-en-ciel).!Quand le mode arc-en-ciel est sélectionné,la couleur d’arrière-plan change continuel-lement en passant par toutes les couleurs.5 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour dé-terminer le réglage de l’affichage d’arrière-plan.Les choix que vous faites concernant la cou-leur et l’affichage d’arrière-plan sont enregis-trés en mémoire et l’affichage revient à sonétat précédent.<CRD4096-A/N>215Autres fonctionsFr 215SectionFrançais15
Black plate (216,1)Réécriture des affichagesdivertissants et des icônesdes fonctionstéléphoniquesVous pouvez réécrire les affichages divertis-sants et les icônes des fonctions téléphoni-ques. Créez ou téléchargez les données avecvotre PC, puis enregistrez-les sur CD-R. Pourles détails, veuillez visiter :http://www.pioneer.co.jp/car/pclink4/index-e.htmlImportantUne fois que le processus de réécriture acommencé, ne retirez pas la face avant et ne cou-pez pas le contact jusqu’àcequ’il soit terminé.1 Maintenez la pression sur SOURCE jus-qu’à ce que l’appareil soit mis hors tension.2 Appuyez sur EQ et LIST et maintenez lapression jusqu’à ce que l’appareil passe enmode téléchargement.La face avant s’ouvre automatiquement puisDownload et Insert disc sont affichés.#Si un disque est chargé dans l’appareil, il estéjecté automatiquement.#Quand la face avant est ouverte, l’appareil nepasse pas en mode téléchargement même sivous appuyez de façon prolongée sur EQ et LIST.3 Insérez le disque contenant les donnéesréécrites dans la fente de chargement duCD.Download Ready apparaît sur l’afficheur, etla réécriture des données commencera auto-matiquement. Now loading est affiché pen-dant la réécriture.Logement pour CD4 Quand Finished s’affiche, appuyez surEJECT pour éjecter le disque.Le mode téléchargement prend fin et l’appa-reil s’éteint.Remarques!N’introduisez aucun objet dans le logementpour CD autre qu’un CD.!Cette opération peut prendre plusieurs minu-tes.!Pendant le mode téléchargement, les touchesautres que EJECT sont inactives.!Pour annuler le mode téléchargement, ap-puyez sur EJECT.!Si un message d’erreur tel que CD ERRORs’affiche, reportez-vous à la page 218,Comprendre les messages d’erreur pendant laréécriture des affichages divertissants.<CRD4096-A/N>216Autres fonctionsFr216Section15
Black plate (217,1)Explication des messagesd’erreur du lecteur de CDintégréQuand vous contactez votre distributeur ou leService d’entretien agréé par Pioneer le plusproche, n’oubliez pas de noter le messaged’erreur.Message Causes possi-blesAction correctiveERROR-11, 12,17, 30Disque sale Nettoyez le disque.ERROR-11, 12,17, 30Disque rayé Utilisez un autredisque.ERROR-10, 11,12, 15, 17, 30,A0Anomalie élec-trique ou méca-niqueMettez et coupez lecontact au moyende la clé ou choi-sissez une autresource puis reve-nez au lecteur deCD.ERROR-15 Le disque inséréne contient pasde donnéesUtilisez un autredisque.ERROR-23 Le format de CDne peut pas êtreluUtilisez un autredisque.NO AUDIO Le disque inséréne contientaucun fichier quipuisse être luUtilisez un autredisque.Track Skipped Le disque insérécontient des fi-chiers WMA quisont protégés parDRMUtilisez un autredisque.PROTECT Tous les fichierssur le disque in-séré sont proté-gés par DRMUtilisez un autredisque.Comprendre les messagesd’erreur du réglage TA etEQ autoSi une mesure correcte des caractéristiquesacoustiques de l’habitacle de la voiture n’estpas possible avec le réglage TA et EQ auto, unmessage d’erreur peut s’afficher sur l’écran.Si un message d’erreur s’affiche sur l’écran re-portez-vous au tableau suivant pour voir quelest le problème et la méthode suggérée pourle corriger. Après avoir vérifié, réessayez.Message Causes possi-blesAction correctiveCheck MICtypeLe microphoneest connecté àl’entrée micro-phone.Déconnectez le mi-crophone.MIC ERROR Le microphonen’est pasconnecté.Branchez ferme-ment le micro-phone fourni dansle prise.Front SpeakerERROR,Frontleft SpeakerERROR,Frontright SpeakerERROR,Rearleft SpeakerERROR,Rearright SpeakerERROR,Sub-wooferERROR,Sub-woofer LchERROR,Sub-woofer RchERRORLe microphonene peut pas dé-tecter la tonalitéde mesure d’undes haut-par-leurs.!Confirmez queles haut-parleurssont connectéscorrectement.!Annulez le silen-cieux des haut-par-leurs avant.!Corrigez le ré-glage du niveaud’entrée de l’ampli-ficateur de puis-sance connectéaux haut-parleurs.!Placez le micro-phone correcte-ment.<CRD4096-A/N>217InformationscomplémentairesFr 217AnnexeFrançais
Black plate (218,1)Message Causes possi-blesAction correctiveNoise ERROR Le niveau debruit environnantest trop élevé.!Arrêtez votre voi-ture dans un en-droit qui est aussitranquille que pos-sible, et éteignez lemoteur, la climati-sation et le chauf-fage.!Placez le micro-phone correcte-ment.Comprendre les messagesd’erreur pendant laréécriture des affichagesdivertissantsQuand vous contactez votre distributeur ou leService d’entretien agréé par Pioneer le plusproche, n’oubliez pas de noter le messaged’erreur.Message Causes possi-blesAction correctiveCD ERROR Erreur du lecteurde CDAppuyez sur EJECTet vérifiez ledisque.CD ERROR A0 Erreur électrique Coupez puis remet-tez le contact.Disc ERROR Le disque necontient pas lesdonnées néces-sairesAppuyez sur EJECTet remplacez ledisque.DownloadERROR, Trans-mit ERRORErreur d’écriture Appuyez sur EJECTet recommencez laréécriture.FILE ERROR Erreur de fichier Réécrivez le fichier.Soins à apporter au lecteurde CD!N’utilisez que les disques portant une desdeux marques Compact Disc Digital Audioindiquées ci-dessous.!Utilisez seulement des CD standard, circu-laires. L’utilisation de disques ayant uneforme irrégulière non circulaire peut provo-quer un blocage du lecteur de CD ou ren-dre la lecture incorrecte.!Examinez tous les CDs à la recherche defentes ou de rayures, et vérifiez s’ils ne sontpas gondolés. Les CDs qui présentent desfentes, des rayures, ou qui sont gondolés,peuvent ne pas être lus correctement. Neles utilisez pas.!Pendant la manipulation des disques, évi-tez de toucher leur face gravée (face neportant aucune indication).!Rangez les disques dans leur coffret dèsque vous ne les écoutez plus.!Conservez les disques à l’abri de la lumièredirecte du soleil et ne les exposez pas à destempératures élevées.!Ne posez aucune étiquette à la surface desdisques, n’écrivez pas sur un disque, n’ap-pliquez aucun agent chimique sur undisque.<CRD4096-A/N>218InformationscomplémentairesFr218Annexe
Black plate (219,1)!Pour nettoyer un CD, essuyez le disqueavec un chiffon doux en partant du centrevers l’extérieur.!Si le chauffage est utilisé en période defroid, de l’humidité peut se former sur lescomposants à l’intérieur du lecteur de CD.La condensation peut provoquer un fonc-tionnement incorrect du lecteur de CD. Sivous pensez qu’il y a un problème decondensation éteignez le lecteur de CDpendant une heure environ pour lui permet-tre de sécher et essuyez les disques humi-des, le cas échéant, avec un tissu doux.!Les cahots de la route peuvent interromprela lecture d’un CD.Disques CD-R et CD-RW!Quand vous utilisez des disques CD-R/CD-RW, la lecture n’est possible qu’avec desdisques qui ont été finalisés.!La lecture de disques CD-R/CD-RW enre-gistrés sur un graveur de CD musicaux ouun ordinateur personnel peut ne pas êtrepossible à cause des caractéristiques dudisque, de rayures ou de poussière sur ledisque, ou de saleté, de condensation, etc.sur la lentille de l’appareil.!La lecture de disques enregistrés sur un or-dinateur personnel peut ne pas être pos-sible, selon les paramètres de l’applicationet l’environnement. Enregistrez les disquesavec le bon format. (Pour les détails,contactez le fabricant de l’application.)!La lecture de disques CD-R/CD-RW peutdevenir impossible en cas d’exposition di-recte à la lumière solaire, de températuresélevées, ou en raison des conditions destockage dans le véhicule.!Les titres et autres informations textuellesgravées sur les CD-R/CD-RW peuvent nepas être affichés par cet appareil (en cas dedonnées audio (CD-DA)).!Lisez attentivement les notes qui concer-nent les CD-R/CD-RW avant de lesutiliser.Disques Duaux!Les Disques Duaux sont des disques àdeux faces avec un CD enregistrable pourl’audio sur une face et un DVD enregis-trable pour la vidéo sur l’autre.!Comme la face CD des Disques Duauxn’est pas physiquement compatible avec lestandard CD général, la lecture de la faceCD sur cet appareil peut ne pas être pos-sible.!Charger et éjecter fréquemment un DisqueDual peut provoquer des rayures sur ledisque. Des rayures importantes peuvententraîner des problèmes de lecture sur cetappareil. Dans certains cas, un DisqueDual peut se retrouver bloqué dans le loge-ment pour CD et ne sera pas éjecté. Pouréviter cela, nous vous recommandons devous abstenir d’utiliser des Disques Duauxavec cet appareil.!Pour des informations plus détaillées surles Disques Duaux, veuillez vous reporteraux informations fournies par le fabricantdu disque.<CRD4096-A/N>219InformationscomplémentairesFr 219AnnexeFrançais
Black plate (220,1)Fichiers MP3, WMA, AACand WAV!MP3 est une abréviation pour MPEG AudioLayer 3 et fait référence à un standard detechnologie de compression audio.!WMA est un acronyme pour WindowsMedia™Audio et fait référence à une tech-nologie de compression développée par Mi-crosoft Corporation. Les données WMApeuvent être encodées en utilisant Win-dows Media Player version 7 ou ultérieure.!AAC est une abréviation pour AdvancedAudio Coding et fait référence à un stan-dard de technologie de compression audio.!WAV est une abréviation pour waveform(forme d’onde). C’est un format standardde fichier audio pour Windows®.!Cet appareil peut ne pas fonctionner cor-rectement selon l’application utilisée pourencoder les fichiers WMA.!Selon la version de Windows Media Playerutilisée pour encoder les fichiers WMA, lesnoms d’album et les autres informationstextuelles peuvent ne pas s’afficher correc-tement.!Il peut se produire un léger retard lors dudémarrage de la lecture de fichiers WMA/AAC encodés avec des données image.!Cet appareil permet la lecture de fichiersMP3/WMA/AAC/WAV sur des disques CD-ROM, CD-R et CD-RW. Les enregistrementsde disques compatibles avec les niveaux 1et 2 de ISO9660 et avec le système de fi-chiers Romeo et Joliet peuvent être lus.!On peut également lire des disques enre-gistrés compatibles multi-session.!Les fichiers MP3/WMA/AAC/WAV ne sontpas compatibles avec le transfert de don-nées en écriture de paquets.!Le nombre maximum de caractères quipeuvent être affichés pour un nom de fi-chier, incluant l’extension (.mp3, .wma,.m4a ou .wav) est 64 caractères à partir dupremier.!Le nombre maximum de caractères quipeut être affiché pour un nom de dossierest 64 caractères.!Dans le cas de fichiers enregistrés selon lesystème de fichiers Romeo, seuls les 64premiers caractères peuvent être affichés.!Quand vous jouez des disques quicomprennent à la fois des fichiers MP3/WMA/AAC/WAV et des données audio (CD-DA) tels que des disques CD-EXTRA etMIXED-MODE CD, vous ne pouvez lire lesdeux types de données qu’en basculantentre MP3/WMA/AAC/WAV et CD-DA.!La séquence de sélection des dossiers pourla relecture et autres opérations devient laséquence d’écriture utilisée par le logicield’écriture. Pour cette raison, la séquenceattendue au moment de la relecture peutne pas coïncider avec la séquence de relec-ture effective. Toutefois, il existe des logi-ciels d’écriture qui permettent de fixerl’ordre de relecture.!Certains CDs audio contiennent des plagesqui fusionnent sans pause. Quand ces dis-ques sont convertis en fichiers MP3/WMA/AAC/WAV et enregistrés sur un CD-R/CD-RW/CD-ROM, les fichiers seront lus sur celecteur avec une courte pause entre eux,quelle que soit la durée de la pause entreles plages sur le CD audio original.Important!Quand vous donnez un nom à un fichier MP3/WMA/AAC/WAV, ajoutez l’extension de nomde fichier correspondante (.mp3, .wma,.m4aou .wav).!Cet appareil relit les fichiers avec l’extensionde nom de fichier (.mp3, .wma, .m4a ou .wav)comme des fichiers MP3/WMA/AAC/WAV.Pour éviter du bruit et des anomalies, n’utili-sez pas ces extensions pour des fichiers au-tres que des fichiers MP3/WMA/AAC/WAV.<CRD4096-A/N>220InformationscomplémentairesFr220Annexe
Black plate (221,1)Informations MP3 additionnelles!Les fichiers sont compatibles avec les for-mats ID3 Tag Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 et 2.4pour l’affichage de l’album (titre dudisque), de la plage (titre de la plage), del’artiste (artiste de la plage) et descommentaires. La version 2.x de ID3 Tagest prioritaire quand Ver. 1.x et Ver. 2.x exi-stent toutes les deux.!La fonction de préaccentuation est valideseulement pour la lecture de fichiers MP3de fréquences 32, 44,1 et 48 kHz. (Les fré-quences d’échantillonnage de 16, 22,05,24, 32, 44,1, 48 kHz peuvent être relues.)!Il n’existe pas de compatibilité de liste delecture m3u.!Il n’y a pas de compatibilité avec les for-mats MP3i (MP3 interactif) ou mp3 PRO.!La qualité sonore des fichiers MP3 s’amé-liore généralement avec l’augmentation dudébit binaire. Cet appareil peut jouer desenregistrements avec des débits binairesde 8 kbit/s à 320 kbit/s, mais nous recom-mandons d’utiliser seulement des disquesenregistrés avec un débit d’au moins 128kbit/s pour bénéficier d’une certaine qualitésonore.Informations WMA additionnelles!Cet appareil lit les fichiers WMA codés parWindows Media Player version 7, 7.1, 8, 9et 10.!Vous pouvez seulement lire des fichiersWMA aux fréquences 32, 44,1 et 48 kHz.!La qualité sonore des fichiers WMA s’amé-liore généralement avec l’augmentation dudébit binaire. Cet appareil peut jouer desenregistrements avec des débits binairesde 48 kbit/s à 320 kbit/s (CBR) ou de 48kbit/s à 384 kbit/s (VBR), mais pour bénéfi-cier d’un son d’une certaine qualité, nousrecommandons d’utiliser seulement desdisques enregistrés avec un débit élevé.!Cet appareil ne supporte pas les formatssuivants.—Windows Media Audio 9 Professional(5.1ch)—Windows Media Audio 9 Lossless—Windows Media Audio 9 VoiceInformations additionnelles surAAC!Cet appareil lit les fichiers AAC encodéspar iTunes®version 4.8 et antérieures.!Cet appareil lit les fichiers AAC avec desfréquences d’échantillonnage de 11,025,16, 22,05, 24, 32, 44,1 et 48 kHz.!La qualité sonore des fichiers AAC s’amé-liore généralement avec l’augmentation dudébit binaire. Cet appareil peut jouer desenregistrements avec des débits binairesde 16 kbit/s à 320 kbit/s, mais nous recom-mandons d’utiliser seulement des disquesenregistrés avec un débit élevé pour bénéfi-cier d’une certaine qualité sonore.!Cet appareil ne supporte pas les formatssuivants.—Apple LosslessInformations WAV additionnelles!Cet appareil lit des fichiers WAV codés enformat Linear PCM (LPCM) ou MS ADPCM.!Vous pouvez seulement lire des fichiersWAV aux fréquences 16, 22,05, 24, 32, 44,1et 48 kHz (LPCM) ou 22,05 et 44,1 kHz (MSADPCM). La fréquence d’échantillonnageaffichée peut être arrondie.!La qualité sonore de fichiers WAV aug-mente généralement avec le nombre debits de quantification. Cet appareil peut liredes enregistrements avec 8 et 16 (LPCM)ou 4 (MS ADPCM) bits de quantification,mais nous vous recommandons d’utiliserdes disques enregistrés avec un grandnombre de bits de quantification pour bé-néficier d’une certaine qualité sonore.<CRD4096-A/N>221InformationscomplémentairesFr 221AnnexeFrançais
Black plate (222,1)Quelques mots sur lesdossiers et les fichiers MP3/WMA/AAC/WAV!Une vue générale d’un CD-ROM contenantdes fichiers MP3/WMA/AAC/WAV est mon-trée ci-dessous. Les sous-dossiers sont re-présentés comme des dossiers dans ledossier actuellement sélectionné.1231Premier niveau2Deuxième niveau3Troisième niveauRemarques!Cet appareil attribue les numéros de dossier.L’utilisateur ne peut pas attribuer les numérosde dossier.!Il n’est pas possible de vérifier les dossiers quine contiennent pas de fichiers MP3/WMA/AAC/WAV. (Ces dossiers seront sautés sansafficher le numéro de dossier.)!L’appareil peut lire des fichiers MP3/WMA/AAC/WAV contenus dans 8 niveaux de dos-siers au maximum. Toutefois, le démarrage dela lecture s’effectue avec un certain retard surles disques comportant de nombreux niveaux.Pour cette raison, nous recommandons de nepas créer de disques avec plus de deux ni-veaux.!Il est possible de jouer jusqu’à 99 dossiers surun disque.<CRD4096-A/N>222InformationscomplémentairesFr222Annexe
Black plate (223,1)Termes utilisésA2DPA2DP est un acronyme pour Advanced AudioDistribution Profile. Ce profil permet la trans-mission de donnée audio de haute qualité sté-réo ou monaurales via la technologie sans filBluetooth.AACAAC est un acronyme pour Advanced AudioCoding (Codage audio avancé) et fait réfé-rence à un standard de technologie decompression audio utilisé avec MPEG 2 etMPEG 4.AVRCPAVRCP est un acronyme pour Audio/Video Re-mote Control Profile. Ce profil permet l’inter-fonctionnement des fonctions audio et vidéode l’appareil Bluetooth connecté via la techno-logie sans fil Bluetooth.BluetoothBluetooth est une technologie de connexionpar radio sans fil de courte portée qui est déve-loppée pour remplacer le câble pour les télé-phones mobiles, les ordinateurs de poche etd’autres appareils. Bluetooth fonctionne dansla gamme de fréquences 2,4 GHz et transmetla voix et les données à une vitesse allant jus-qu’à 1 mégabit par seconde. Bluetooth a étélancé en 1998 par un groupe d’intérêt spécial(SIG) comprenant Ericsson Inc. Intel Corp.,Nokia Corp., Toshiba et IBM, et est maintenantdéveloppé par près de 2 000 sociétés dans lemonde.Débit binaireCe chiffre exprime le volume de données parseconde, en unités bit/s (bits par seconde).Plus le débit est élevé, plus il existe d’informa-tion disponible pour reproduire le son. Dans lecadre d’une même méthode de codage (parexemple MP3), plus le débit est élevé, meilleurest le son.Écriture par paquetsC’est un terme général pour une méthode d’é-criture sur CD-R, etc. au moment requis pourun fichier, exactement comme pour les fi-chiers sur disquette ou disque dur.Format ISO9660C’est le standard international pour la logiquedu format des dossiers et des fichiers des CD-ROM. Pour le format ISO9660, il existe des rè-gles pour les deux niveaux suivants.Niveau 1 :Le nom de fichier est en format 8.3 (le nom estcomposé de 8 caractères, lettres majusculesanglaises sur un demi-octet et chiffres d’undemi-octet et le signe “_”, avec une extensionde fichier de trois caractères).Niveau 2 :Le nom de fichier peut avoir jusqu’à 31 carac-tères (incluant le caractère de séparation “.”etune extension de fichier). Chaque dossiercontient moins de 8 hiérarchies.Formats étendusJoliet :Les noms de fichier peuvent avoir jusqu’à64caractères.Romeo :Les noms de fichier peuvent avoir jusqu’à 128caractères.GAPGAP est un acronyme pour Generic AccessProfile (Profil d’accès générique). C’est un pro-fil de base de la technologie sans fil Blue-tooth.HFPHFP est un acronyme pour Hands Free Profile(Profil mains libres). Ce profil est utilisé pourla téléphonie mains libres avec des appareilsdisposant de la technologie sans fil Bluetooth.<CRD4096-A/N>223InformationscomplémentairesFr 223AnnexeFrançais
Black plate (224,1)HSPHSP est un acronyme pour Head Set Profile.Ce profil est utilisé pour connecter un casqueet un terminal de communication avec la tech-nologie sans fil Bluetooth.ID3 tag (étiquette ID3)C’est une méthode d’incorporation de don-nées sur les plages dans un fichier MP3. L’in-formation incorporée peut inclure le titre de laplage, le nom de l’artiste, le titre de l’album, legenre de musique, l’année de production, descommentaires et d’autres données. Son conte-nu peut être édité librement avec un logicielcomportant des fonctions d’édition ID3 Tag.Bien que le nombre de caractères des étiquet-tes soit limité, ces informations peuvent êtreaffichées pendant la lecture de la plage.m3uLes listes de lecture créées avec le logiciel“WINAMP”ont une extension de fichier listede lecture (.m3u).MP3MP3 est une abréviation pour MPEG AudioLayer 3. C’est un standard de compression dé-fini par un groupe de travail (MPEG) de l’ISO(International Standards Organization). MP3peut compresser les données à environ 1/10ème du niveau d’un disque conventionnel.MS ADPCMCeci signifie modulation en impulsions co-dées différentielles adaptative de Microsoft,qui est le système d’enregistrement du signalutilisé pour le logiciel multimédia de MicrosoftCorporation.Multi-sessionLe multi-session est une méthode d’enregis-trement qui permet d’enregistrer des donnéessupplémentaires ultérieurement. Quand vousenregistrez des données sur un CD-ROM, CD-R ou CD-RW, toutes les données du début à lafin sont traitées comme une seule unité ousession. Le multi-session est une méthoded’enregistrement qui permet d’enregistrerplus de 2 sessions sur un seul disque.Nombre de bits de quantificationLe nombre de bits de quantification est un desfacteurs de la qualité sonore globale ; plus cenombre est élevé, meilleure est la qualité so-nore. Toutefois, augmenter la “profondeur bi-naire”augmente aussi la quantité de donnéeset par suite l’espace de stockage nécessaire.OPPOPP est un acronyme pour Object Push Pro-file. Ce profil est utilisé pour transférer les don-nées d’annuaire, d’agenda, etc. entreappareils équipés de la technologie sans filBluetooth.PCM Linéaire (LPCM)/Modulation enimpulsions codéesCeci signifie modulation en impulsion codéeslinéaire, qui est le système d’enregistrementdu signal utilisé pour les CDs et les DVDs mu-sicaux.SDPSDP est un acronyme pour Service DiscoveryProtocol. Ce protocole est utilisé pour recher-cher les services, et les caractéristiques deces services, disponibles sur d’autres appa-reils disposant de la technologie sans fil Blue-tooth.VBRVBR est une abréviation de variable bit rate(débit binaire variable). En général la méthodeCBR (débit binaire constant) est plus large-ment utilisée. Mais en ajustant de façon fle-xible le débit binaire aux besoins de lacompression audio, il est possible d’obtenirune qualité de son en fonction des priorités decompression.<CRD4096-A/N>224InformationscomplémentairesFr224Annexe
Black plate (225,1)WAVWAV est une abréviation pour waveform(forme d’onde). C’est un format standard de fi-chier audio pour Windows®.WMAWMA est un acronyme pour WindowsMedia™Audio et fait référence à une techno-logie de compression développée par Micro-soft Corporation. Les données WMA peuventêtre encodées en utilisant Windows MediaPlayer version 7 ou ultérieure.Windows Media et le logo Windows sont desmarques commerciales ou des marquescommerciales déposées de Microsoft Corpora-tion aux États-Unis et/ou dans d’autrespays.<CRD4096-A/N>225InformationscomplémentairesFr 225AnnexeFrançais
Black plate (226,1)Caractéristiques techniquesGénéralitésAlimentation .............................. 14,4 V DC (10,8 V à 15,1 Vacceptable)Mise à la masse ....................... Pôle négatifConsommation maximale ... 10,0 ADimensions (L × H × P) :DINChâssis ..................... 178 × 50 × 161 mmPanneau avant ...... 188 × 58 × 23 mmDChâssis ..................... 178 × 50 × 166 mmPanneau avant ...... 170 × 45 × 18 mmPoids .............................................. 1,7 kgAudio/DSPPuissance de sortie maximale..................................................... 50 W × 4Puissance de sortie continue..................................................... 22 W × 4 (50 à 15 000 Hz,DHT 5%, impédance decharge 4 W, avec les deuxcanaux excités)Impédance de charge ........... 4 W(4 Wà8Wacceptable)Niveau de sortie max/impédance de sortie de la sortiepréamp ......................................... 5 V/100WCorrection physiologique .... +10 dB (100 Hz), +6,5 dB(10 kHz) (volume : –30 dB)Egaliseur (Egaliseur graphique à 16 bandes) :Fréquence ......................... 20/31,5/50/80/125/200/315/500/800/1,25k/2k/3,15k/5k/8k/12,5k/20k HzPlage d’égalisation ....... ±12 dBEgaliseur auto :(Egaliseur graphique 16 bandes avant & arrière &haut-parleur d’extrêmes graves)Fréquence ......................... 20/31,5/50/80/125/200/315/500/800/1,25k/2k/3,15k/5k/8k/12,5k/20k HzPlage d’égalisation ....... +6 dB à –12 dBHPF (Avant/arrière) :Fréquence ......................... 50/63/80/100/125/160/200HzPente ................................... 0 (Pass)/–6/–12 dB/octaveGain ...................................... 0 dB à –24 dB/SilencieuxHaut-parleur d’extrêmes graves (stéréo/mono) :Fréquence ......................... 50/63/80/100/125/160/200HzPente ................................... –6/–12/–18 dB/octaveGain ...................................... +6 dB à –24 dB/SilencieuxPhase .................................. Normale/InverseLecteur de CDSystème ....................................... Compact Disc Digital AudioDisques utilisables ................. Disques compactsFormat du signal :Fréquence d’échantillonnage........................................... 44,1 kHzNombre de bits de quantification........................................... 16 ; quantification linéaireRéponse en fréquence .......... 5 Hz à 20 000 Hz (±1 dB)Rapport signal/bruit ............... 100 dB (1 kHz) (RéseauIHF-A)Dynamique ................................. 95 dB (1 kHz)Nombre de canaux ................. 2 (stéréo)Format de décodage MP3 ... MPEG-1 & 2 Couche Audio3Format de décodage WMA..................................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10 (audio 2canaux)(Windows Media Player)Format de décodage AAC ... MPEG-4 AAC (fichiers enco-dés iTunes®seulement)Format du signal WAV .......... Linear PCM & MS ADPCMSyntoniseur FMGamme de fréquence ............ 87,9 MHz à 107,9 MHzSensibilité utile ......................... 8 dBf (0,7 μV/75 W, mono,S/B : 30 dB)Seuil de sensibilité 50 dB .... 10 dBf (0,9 μV/75 W, mono)Rapport signal/bruit ............... 75 dB (Réseau IHF-A)Distorsion .................................... 0,3 % (à 65 dBf, 1 kHz, sté-réo)0,1 % (à 65 dBf, 1 kHz,mono)Réponse en fréquence .......... 30 Hz à 15 000 Hz (±3 dB)Séparation stéréo .................... 45 dB (à 65 dBf, 1 kHz)Sélectivité .................................... 80 dB (±200 kHz)Intermodulation trois signaux (niveau du signal désiré)..................................................... 30 dBf (niveau des deux si-gnaux non désirés : 100 dBf)Syntoniseur AMGamme de fréquence ............ 530 kHz à 1 710 kHz (10 kHz)Sensibilité utile ......................... 18 μV (S/B : 20 dB)Rapport signal/bruit ............... 65 dB (Réseau IHF-A)BluetoothVersion .......................................... Certifié Bluetooth 1.2Puissance de sortie ................ +4 dBm Max.(Classe de puissance 2)<CRD4096-A/N>226InformationscomplémentairesFr226Annexe
Black plate (227,1)Profil .............................................. GAP (Generic Access Pro-file)SDP (Service Discovery Pro-tocol)HSP (Head Set Profile)HFP (Hands Free Profile)A2DP (Advanced Audio Dis-tribution Profile)AVRCP (Audio Video Re-mote Control Profile)OPP (Object Push Profile)RemarqueLes caractéristiques et la présentation peuventêtre modifiées sans avis préalable à find’amélioration.<CRD4096-A/N>227InformationscomplémentairesFr 227AnnexeFrançais
Black plate (228,1)PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.TEL: (800) 421-1404PIONEER EUROPE NVHaven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, BelgiumTEL: (0) 3/570.05.11PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936TEL: 65-6472-7555PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, AustraliaTEL: (03) 9586-6300PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, CanadaTEL: 1-877-283-5901PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 pisoCol.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000TEL: 55-9178-4270先鋒股份有限公司總公司:台北市中山北路二段44號13樓電話: (02) 2521-3588先鋒電子(香港)有限公司香港九龍尖沙咀海港城世界商業中心9樓901-6室電話: (0852) 2848-6488Published by Pioneer Corporation.Copyright © 2006 by Pioneer Corporation.All rights reserved.Publié par Pioneer Corporation. Copyright© 2006 par Pioneer Corporation. Tousdroits réservés.Printed in ThailandImprimé en Thaïlande<CRD4096-A/N> UC<KMMZX> <06B00000><CRD4096-A/N>228

Navigation menu