PHILIPS Consumer Electronics SL50I-37 Wireless Music Receiver User Manual SL50 USA Booklet

Philips Consumer Electronics B.V. Wireless Music Receiver SL50 USA Booklet

Contents

Users Manual Part 2

30 FRANÇAISINTERNETINTERNETOption A: Connexion Internet haut débit filaire:Option B: Par Internet, connecté directement à votre PC ou via unrouteur filaire :ouChapitre 3 - Connexion à une source multimédia InternetSi vous disposez d’une connexion Internet à haut débit (256 Kbits/s minimum), la SL50i vous permet d'écouter gratuitement des stations de radio endirect depuis Internet.L’accès Internet à haut débit fournit également les mises à niveau de la SL50i.L’offre Internet multimédia fait l’objet d’améliorations constantes et de nouvelles fonctions sont ajoutées en permanence.Visitez le site www.philips.com/streamium pour connaître les dernières nouveautés.3.1 Connexion de l’ordinateur à InternetLes stations de base sans fil partagent automatiquement surle réseau l’accès Internet à haut débit.>La SL50i peut ainsi accéder à Internet comme tous les autresordinateurs de votre réseau sans fil ou filaire.•Passez au chapitre 3.2.Si vous disposez d’un PC et d’une connexion Internet àhaut débit,vous devez la rendre accessible par le réseau sansfil auquel est raccordée la SL50i.Pour ce faire, installez le pilote du routeur ou de la passerellesur le PC afin d'assurer la liaison entre la connexion Internethaut débit et le réseau sans fil ou filaire.À titre d'exemple, nous avons inclus un chapitre, sur les pages38-42 du manuel de l'utilisateur étendu qui se trouve sur leCD de Philips Media Manager, qui indique comment activer lepartage de connexion Internet à partir de votre systèmed'exploitation Microsoft®Windows®.Des logiciels pourrouteurs/passerelles sont commercialisés par des tiers pourMicrosoft®et divers autres systèmes d'exploitation.Pour en savoir plus sur le partage de connexion Internet,consultez la documentation fournie avec le logiciel ou votresystème d'exploitation.> Après avoir relié Internet à votre réseau sans fil (ou filaire),vous pouvez utiliser la SL50i pour accéder à Internet commevous le feriez depuis votre ordinateur.•Passez au chapitre 3.2.Remarque : L’équipement sans fil supplémentaire n’est pas fourni avec la SL50iSL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 30
FRANÇAIS 313.2 Enregistrement (services Internet gratuits)Lorsque la SL50i se connecte à Internet pour la première fois, ou lorsque vous avez réinitialisétous les paramètres du menu, vous êtes invité à enregistrer votre adresse de messagerie. Demême, chaque nouvel utilisateur que vous ajoutez doit enregistrer une adresse de messagerie.1Vérifiez si le PC sur lequel vous avez installé Philips Media Manager a accès à Internet enouvrant un site Web sur Internet à l’aide de votre navigateur Internet (ex.www.philips.com).2Ensuite, appuyez sur le bouton INTERNET pour lancer l’enregistrement sur Internet devotre SL50i.> Vous entendrez alors le message ‘Connexion aux radios Internet’.Vérifiez si le texte ‘SAISIR E-MAIL’s’affiche sur l’écran.Remarque: Les services Internet ne sont disponibles que si vous êtes enregistré.3Utilisez les touches de mode SMS pour saisir votre adresse de messagerie. Le mode SMSpeut être utilisé pour saisir des informations alphanumériques. Dans ce mode, la saisie dutexte s’apparente à la saisie de messages textuels sur un téléphone portable.Par exemple: Appuyez à plusieurs reprises sur la touche ‘2’ pour accéder aux caractères suivants:a _b _c _A _B _C _2... etc.Touche RC Ordre de saisie alphanumérique de type SMS1_ - 1 _ - 1      (etc.)2a b c A B C 2 a b c      (etc.)3d e f D E F 3 d e f      (etc.)4g h i G H I 4 g h i      (etc.)5j k l J K L 5 j k l      (etc.)6m n o M N O 6 m n o      (etc.)7p q r s P Q R S 7 p q r s      (etc.)8t u v T U V 8 t u v      (etc.)9w x y z W X Y Z 9 w x y z      (etc.)0.@ 0 . @ 0      (etc.)Conseil: Le point et le signe @ sont accessibles par la touche 0.L'espace, le tiret et le trait de soulignement sont accessibles par la touche 1.Autre méthode Utilisez les touches 3,4et 2de la télécommande pour saisir votre adresse de messagerie.Si vous avez fait une erreur, appuyez sur ∞pour supprimer le dernier caractère saisi.Ensuite, appuyez sur OK pour envoyer votre adresse de messagerie à My.Philips.com.(Voir aussi: Chapitre 8 - Saisie ou modification d'informations, dans le manuel de l'utilisateurétendu qui se trouve sur le CD-ROM.)> Peu après, vous recevrez un message électronique avec les instructions nécessaires pourouvrir un compte sur my.philips.com.4Double-cliquez sur l'adresse du site web indiquée dans le message.5Fournissez les informations demandées pour créer un compte.6Une fois inscrit, vous pouvez accéder au service Internet de la SL50i et gérer votrecompte d'utilisateur sur my.philips.com en accédant à ce site web depuis votrenavigateur Internet ou en cliquant sur le bouton My.Philips de Philips Media Manager.Prenez note de votre mot de passe, car vous en aurez besoin si vous êtes amené à vousréinscrire après avoir réinitialisé la SL50i.7Après avoir créé un compte My.Philips, appuyez une nouvelle fois sur le boutonINTERNET.> La SL50i a désormais accès aux services Internet de votre compte My.Philips. ... Bonnesoirée!Remarque : – Pour savoir comment utiliser votre SL50i, reportez-vous au chapitre 4 Utilisation devotre SL50i (page 32). Pour obtenir des informations sur les options de menu afind’écouter de la musique en mode PC LINK ou INTERNET, reportez-vous au chapitre12 Menu (page 26 du mode d’emploi détaillé sur le CD-ROM).SAISIR ADRESSE ELECTRONIQUESL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 31
32 FRANÇAISPC-LINKTOUTE LA MUSIQUEPC LINK 3ALBUMS 1 4ALBUMS 3ALBUM 1 1 4Chapitre 4 - Utilisation de votre SL50iLe récepteur SL50i se connecte à votre réseau sans fil personnel (PC LINK) pour lire de lamusique enregistrée sur votre ou vos PC, ou à Internet (INTERNET) pour accéder aux radiosInternet.Toutes les fonctions du récepteur sont accessibles par la télécommande et le menu durécepteur. Différents menus permettent d’écouter de la musique par l’intermédiaire de votre PCou d’Internet (menu PC Link et menu Internet). Le menu Système permet d’afficher et demodifier les divers paramètres de la SL50i. Pour voir une présentation et une explication detous les menus, reportez-vous au chapitre 12 Menu (page 24). Pour voir une présentation desfonctions de la télécommande, reportez-vous au chapitre 7 Télécommande (page 21). Ces deuxchapitres se trouvent dans le mode d’emploi détaillé sur le CD Philips Media Manager.Remarque : Installez le logiciel Philips Media Manager, l’adaptateur de réseau sans fil et la SL50iavant d’utiliser celle-ci. D’autre part, vérifiez que l’icône Philips Media Manager estprésente dans l’angle inférieur droit de l’écran de votre ordinateur. Les services Internetnécessitent une connexion à haut débit.4.1 Navigation de base1Appuyez sur MENU, INTERNET ou PC LINK pour ouvrir les divers menus (menuSystème, menu Internet ou menu PC Link).> Selon le menu que vous ouvrez, vous entendrez l’un des messages suivants :– ‘Menu Système’ (MENU) ;– ‘Connexion aux radios Internet’ (INTERNET) ;– ‘Recherche du PC’, suivi de ‘Connexion au PC’ (PC LINK).> Les boutons servant à naviguer dans le menu sont indiqués dans la partie droite del’affichage.2Utilisez les boutons 1et 2pour parcourir les sous-menus et les options de sous-menus.3  Utilisez les boutons 3et 4pour sélectionner les options.4  Appuyez sur OK ou 2pour confirmer la sélection.4.2 PC LinkPC LINK permet à la SL50i de lire les fichiers audio enregistrés sur votre ou vos PC.L’exemple ci-dessous vous montre comment lire, sur votre chaîne haute-fidélité, un albumenregistré sur votre PC, par l’intermédiaire de la SL50i. Les instructions sont généralement lesmêmes pour utiliser toutes les autres fonctions et modifier les paramètres.1Appuyez sur le bouton PC LINK de la télécommande pour accéder au menu ‘PC Link’sur l’écran.> Au bout d’approximativement 90 secondes, le menu PC Link apparaît sur l’écran et vousêtes invité à sélectionner le PC (Serveur) à partir duquel vous voulez écoutez de lamusique.2Sélectionnez le PC (Serveur) à partir duquel vous voulez lire de la musique sur votrechaîne haute-fidélité.> Vous entendrez le message ‘Recherche du PC’, suivi de ‘Connexion au PC’ dès qu’un PCa été trouvé.> Si un seul PC est détecté, il sera sélectionné immédiatement et la SL50i sélectionneautomatiquement ‘TOUTE LA MUSIQUE’.3Utilisez 4pour sélectionner ‘ALBUMS’ et confirmez avec OK.4Utilisez 4pour sélectionner l’album désiré.5Appuyez sur OK ou B(LECTURE) pour confirmer et lancer la lecture de l’albumsélectionné.SL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 32
FRANÇAIS 334.3 InternetPC LINK permet à la SL50i de lire les stations de radio Internet sur votre chaîne haute-fidélité.L’exemple ci-dessous vous montre comment écouter, sur votre chaîne haute-fidélité, une stationde radio Internet par l’intermédiaire de la SL50i. Les instructions sont généralement les mêmespour utiliser toutes les autres fonctions et modifier les paramètres.1Appuyez sur le bouton INTERNET* de la télécommande pour accéder au menu‘Internet’ sur l’écran.> Vous entendrez alors le message ‘Connexion aux radios Internet’.*) Lorsque la SL50i se connecte à Internet pour la première fois, et lorsque vous laréinitialisez, vous êtes invité à vous inscrire. Reportez-vous au chapitre 3 Connexion à unesource multimédia Internet (page 30).> Au bout d’approximativement 90 secondes, vous verrez le menu INTERNET apparaîtreà l’écran.2Utilisez 3et 4pour sélectionner un fournisseur de contenu et confirmez avec OK ou 2.3Utilisez 4pour sélectionner un critère de tri (ex.‘Genre’) et confirmez avec OK ou 2.4Utilisez 4pour sélectionner le ‘Genre’ désiré et confirmez avec OK ou 2.5Utilisez 4pour sélectionner la station de radio désirée.Appuyez sur OK ou B(LECTURE) pour confirmer et démarrer la lecture.Remarque : La performance d’Internet dépend de l'abonnement à Internet et du fournisseur decontenu sélectionnéINTERNET FOURNISSEURDE CONTENU  1CLASSIQUE  3STATION DE RADIO 4 1 2 4SL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 33
34 FRANÇAISChapitre 5 - Informations supplémentairesEnvironnementL'emballage ne contient aucun élément superflu.Nous avons fait de notre mieux pour faciliter le tri sélectif des matières qui le composent:carton (boîte), polystyrène expansé (tampon) et polyéthylène (pochettes, mousse protectrice).Tous ces matériaux peuvent ainsi être recyclés aisément par une société spécialisée.Respectez la réglementation en vigueur concernant la mise au rebut des emballages, desbatteries épuisées et des équipements hors service.Déni de responsabilitéCe produit est fourni par Philips ‘en l'état’, sans aucune garantie explicite ou implicite,ce qui inclut (liste non exhaustive) toute garantie implicite de valeur commerciale oud'adéquation avec une utilisation particulière.En aucun cas Philips ne saura être tenu responsable pour tout préjudice direct, indirect,accidentel, spécial, exemplaire, ou induit (y compris, mais pas seulement, l'acquisition de biens oude services de remplacement; la perte d'informations ou de données, ou le manque à gagner;ou l'interruption d'activité), quelles qu'en soient les causes et quelles que soient lesresponsabilités qui en découlent, contractuelles, stricto sensu ou les préjudices causés (par négligence ou autrement) par une mauvaise utilisation ou l'incapacité à utiliser ce produit,même si l'utilisateur a été informé de l'éventualité de tels préjudices.En outre, Philips ne garantit en aucun cas que les informations, textes, graphiques, liens et autreséléments fournis avec ce produit sont exacts ou complets.Mise à niveauTant la SL50i que le logiciel Philips Media Manager peuvent être actualisés par l'intermédiaire devotre connexion Internet haut débit. De temps à autre, de nouvelles fonctionnalités sontdisponibles pour ce système. Pour cette raison, ce manuel n'offre qu'une vue d'ensembleapproximative des fonctionnalités liées à Internet et PC LINK. Pour obtenir les informations lesplus récentes sur la disponibilité des services et les nouvelles fonctionnalités, visitez le sitewww.philips.com/streamium.Marques commercialesToutes les marques citées sont déposées. Microsoft et Windows sont des marquescommerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.Mac OS est une marque déposée d'Apple Computer, Inc., aux États-Unis et dans les autrespays. DivX®est une marque déposée de DivXNetworks, Inc.Tous les autres noms de marque et de produit sont des marques déposées appartenant à leurssociétés respectives.SL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 34
FRANÇAIS 35Chapitre 6 - Résolution des problèmes6.1 Problèmes de la SL50iConsultez la section Support du site www.philips.com/streamium pour obtenir les informationsles plus récentes sur la résolution des problèmes.Problème Cause possible SolutionLe voyant d’alimentation ne s’allume pas. Pas de connexion à l'alimentation Branchez l'adaptateur d'alimentation à la SL50i et à secteur une prise secteur.Le système audio est muet. Le système audio est hors tension. Allumez-le.Volume trop faible. Augmentez le volume ou désactivez la fonction Muet devotre système audio.Les câbles sont raccordés  Vérifiez les branchements des câbles, voir chapitre 2 incorrectement. Installation de votre SL50i (pages 28-29).Entrée audio incorrecte. Sur votre système audio, sélectionnez l’entrée audio àlaquelle vous avez connecté la SL50i.Musique absente ou de mauvaise qualité. Codec (format du support) . Utilisez les codecs pris en charge. Allez sur incompatible www.philips.com/streamium pour connaître les codecspris en charge.Codec correct, mais mauvaise . La plupart des formats de multimédia pour PC font qualité audio appel à un taux élevé de compression des données quidiminue la qualité audio par rapport à celle des CD.Ceci est normal.Le logiciel de pare-feu bloque la Désactivez le pare-feu pour vérifier s’il interfère diffusion en continu. avec la diffusion audio en continu. Allez surwww.philips.com/streamium pour savoir quels portsvous devez laisser ouverts (49153 et 49154 TCP etUDP)Cet enregistrement numérique est  SL50i n’est pas autorisé à ignorer la protection contre peut-être protégé contre la copie. la copie.La télécommande ne fonctionne pas correctement. Hors de portée. Rapprochez-vous de la SL50i et pointez-la directement vers le capteur IR situé à l’avant de la SL50i.Batteries faibles. Remplacez-les.Il n'y a pas de connexion Ethernet sur le  Votre SL50i est seulement équipée  Un réseau sans fil est nécessaire pour utiliser panneau arrière de votre SL50i. d’une connexion réseau sans fil  votre SL50i.intégrée.Le PMM (Philips Media Manager) affiche  Le PMM dispose de ces options pour  Pour accéder à l’ensemble des possibilités sans fil,les options ‘Photos’ et ‘Movies’. les liaisons multimédia sans fil Philips. vous aurez besoin d’une liaison multimédia sans filSL300i ou SL400i afin d’accéder aux photos et aux films.La SL50i ne réagit à la pression sur aucun des Erreur interne. Débranchez la prise secteur et attendez au moins boutons, y compris le bouton de mise en veille. 10 secondes avant de la rebrancher.La SL50i passe en veille et la DEL d’alimentation La SL50i intègre un dispositif  Débranchez la prise secteur, laissez l’appareil refroidir,clignote. thermique qui éteint l’appareil  améliorez la ventilation puis rebranchez l’appareil au lorsque la température interne  secteur. (Si le problème persiste, retournez l’appareil à dépasse un certain seuil. votre revendeur.)Certains boutons de la télécommande ne peuvent Les boutons sur lesquels vous avez  La fonctionnalité des boutons de la télécommande pas servir à faire fonctionner votre SL50i. appuyé n’ont pas de fonction dans  dépend du menu pour lesquels les boutons sont utilisés.le menu ouvert.SL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 35
36 FRANÇAIS6.2 Problèmes liés au PC/réseauConsultez la section Support du site www.philips.com/streamium pour obtenir les informationsles plus récentes sur la résolution des problèmes.Problème Cause possible SolutionLe CD d’installation refuse de démarrer. La fonction de lecture automatique  Double-cliquez sur Poste de travail puis sur l’icône du du lecteur est désactivée. lecteur de CD-ROM, enfin sur Setup.exe pour lancer lalecture du CD.Le logiciel refuse de s’installer. Système d’exploitation incorrect. Allez sur www.philips.com/streamium pour connaître lessystèmes d’exploitation compatibles.Connexion réseau absente ou intermittente La portée du signal sans fil, le débit et  Éteignez les appareils sans fil susceptibles d’interférer sa puissance sont affectés par des  avec votre connexion réseau sans fil.interférences provenant de réseaux et d’appareils sans fil proches. Les appareils émettant des ondes électromagnétiques tels que les téléviseurs, les postes de radio, les fours à micro-ondes et les téléphones sans fil, surtout ceux qui exploitent la bande de fréquence de 2,4 GHz, peuvent également perturber les transmissions sans fil.Les pilotes ou micrologiciels des  Installez les derniers pilotes et micrologiciels de tous appareils de votre réseau ne sont  les appareils de votre réseau.pas tous à jour.Certaines technologies qui améliorent Désactivez toutes les ‘technologies de doublement’la vitesse de votre réseau peuvent  (ex. 22 Mbits/s au lieu de 11 Mbits/s ou 108 Mbits/s causer des incompatibilités. au lieu de 54 Mbits/s). Pour cela, modifiez les paramètresavancés de votre adaptateur USB sans fil ou de votrestation de base sans fil.Aucune information ne s’affiche lorsque vous Le PC est éteint. Allumez-le.appuyez sur le bouton PC LINK.Le logiciel Media Manager n’est pas  Lancez le logiciel Media Manager.actif.Pas d’adaptateur de réseau sans fil  Branchez l’adaptateur de réseau sans fil à votre PC ouconnecté ou distance trop importante  repositionnez l’adaptateur sans fil USB.Vérifiez (signal radio faible). la qualité de la liaison en appuyant sur le bouton MENUpuis en sélectionnant Network > Wireless Info  > SignalLevel (puissance du signal).L’hôte réseau (PC) ou la station de  Vérifiez que votre réseau est opérationnel avant debase est hors tension. sans fil est éteinte.tenter de vous connecter à unordinateur du réseau avec la SL50i.Votre station de base/réseau sans fil  Ajoutez l’adresse MAC de la SL50i à la liste des utilise le filtrage des adresses MAC et  périphériques que vous pouvez connecter à votre empêche la SL50i de se connecter  station de base/routeur de passerelle. (Voir le manuel à votre réseau. de l'utilisateur pour savoir comment procéder.) Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez Network> Wireless Info > NIC MAC (adresse MAC de la carteréseau) pour connaître l’adresse MAC sur le réseau sansfil.Bande passante USB insuffisante pour  Si vous partagez la bande passante du port USB avec un adaptateur de réseau sans fil USB. d’autres gros utilisateurs du port USB (appareil photo,scanner ou lecteur de disques réinscriptibles USB, etc.),la bande passante restante peut être insuffisante.Interférences radio d’autres  Vérifiez si une connexion sans fil peut êtrepériphériques (sans fil). établie avec d’autres périphériques éteints.(fours à micro-ondes, autres périphériques sans fil, etc.)Problèmes de réseau (sans fil). Consultez la section consacrée à la résolution avancéedes problèmes, pages 43 du manuel de l’utilisateurétendu qui se trouve sur le CD-ROM.SL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 36
FRANÇAIS 37Problème Cause possible SolutionAucune information ne s’affiche lorsque vous  Vérifiez si la SL50i peut  Vérifiez d’abord si la SL50i peut se connecterappuyez sur le bouton INTERNET. se connecter à votre PC. à un PC en appuyant sur le bouton PC LINK.Sinon, voir plus haut.Pas de connexion Internet haut débit  Une connexion Internet haut débit désigne une disponible. connexion permanente à au moins 256 kbits/s.Connexion Internet. Les connexions par modemanalogique/RNIS sont inopérantes.Bande passante Internet haut débit  Si vous partagez la bande passante de la connexion insuffisante. haut débit avec d’autres utilisateurs, elle peut êtreinsuffisante pour la capacité minimale requise.L’hôte réseau (PC) ou la station de  Vérifiez que votre réseau est opérationnel avant debase sans fil est hors tension. vous connecter à un ordinateur du réseau avec la SL50i.L’accès Internet est inopérant. Vérifiez que vous accédez à Internet depuis votreordinateur.Le partage de connexion  Consultez les chapitres de ce manuel traitant des Internet (ICS) est inopérant. réseaux. Consultez l’aide de Windows.Sinon, allez sur www.microsoft.com,cliquez sur Support et recherchez ICS.Problèmes liés à Internet ou  Consultez la section consacrée à la résolution avancée au réseau. des problèmes, pages 43 du manuel de l’utilisateurétendu qui se trouve sur le CD-ROM.Les nouvelles fonctionnalités indiquées sur Internet Votre logiciel est obsolète. Effectuez la mise à jour de la SL50i et du logiciel.ne sont pas disponibles. et ne gère pas ces  Mettez la SL50i à jour en appuyant sur le bouton fonctionnalités. MENU. Sélectionnez ensuite Online Upgrade (mise àniveau en ligne).Allez sur www.philips.com/streamium pour téléchargerla dernière version du logiciel Philips Media Manager.Les services radio Internet sont lents ou ne  Le débit de votre connexion Internet Il est possible que le problème vienne d’une congestionrépondent pas. est peut-être (temporairement)  Internet. Ne téléchargez pas de fichiers (volumineux)trop faible. pendant que vous écoutez une radio Internet.Les logiciels de pare-feu et antivirus peuvent réduire labande passante disponible sur votre PC.Vous pouvezvous en assurer en les désactivant temporairement.L’écran de contenu indique ‘Restauration du  La mémoire interne de la SL50i a été  Appuyez sur le bouton OK de la télécommande système’ et je suis invité à appuyez sur  altérée, par exemple, pendant le  pour lancer le démarrage d’urgence.‘Continuer’. Que se passe-t-il ? téléchargement d’un nouveau logiciel depuis Internet. Elle doit lancer le  1. Elle tente alors de restaurer le maximum de programme de redémarrage d’urgence paramètres existants pour votre réseau sans fil et pour votre réseau sans fil. Internet.Ce programme se connecte à Internet 2. l vous est demandé d’indiquer tout paramètrepour restaurer automatiquement supplémentaire nécessaire pour la connexion l’état normal de la SL50i. Internet.Reportez-vous au menu Système, page 27.3. Une fois que le programme de démarrage d’urgences’est connecté à Internet et a téléchargé une versionvalide du logiciel, il affiche le message ‘Restartingsystem...’ (redémarrage du système). La SL50i doitalors fonctionner normalement. Sinon, vérifiez lesparamètres en appuyant sur le bouton MENU.La SL50i ne détecte aucun contenu PC ou bien  Windows® empêche le réseau de Utilisez l’outil ‘Auto IP Network Utility’ (utilitaire seulement après au moins 90 secondes (dans  se configurer automatiquement. de réseau IP automatique) présent sur le CD-ROM,une configuration de point à point, composée d’un  accessible dans le menu de configuration ou dans adaptateur USB sans fil, connecté à un PC et  le répertoire ‘Outils’.à la SL50i). Remarque : N’utilisez pas l’outil ‘Auto IP Network Utility’ sivous utilisez une station de base sans fil ou unrouteur dans votre réseau, ou si vous avezactivé le partage de connexion Internet (ICS)SL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 37
38 FRANÇAISChapitre 7 - GlossaireAdaptateur USB sans fil  Périphérique matériel requis pour permettre à votre PC de se connecter sans fil à la SL50i.(adaptateur/carte réseau sans fil)Adresse MAC Adresse matérielle unique, composée de 12 caractères, de la carte réseau (sans fil).Sert quelquefois à identifier le matériel de réseau.Adresse proxy Adresse d’un ordinateur intermédiaire qui vous est donnée par votre fournisseur de servicesInternet. Quelquefois requise pour accéder à Internet.Codec Format logiciel de compression et de décompression multimédia.DHCP Si un réseau a un hôte central, une station de base sans fil ou un routeur qui joue le rôle deserveur DHCP, ce serveur affecte automatiquement les adresses IP, les masques de sous-réseauet l’adresse de la passerelle à tous les ordinateurs et périphériques clients DHCP du réseau.Diffusion multimédia en continu Lecture de contenu multimédia depuis Internet pendant le téléchargement.Ethernet Type de réseau filaire domestique le plus répandu.Haut débit La bande passante Internet détermine la vitesse de votre connexion à Internet. Le haut débitcommence à 256 Kbits/s.NAT (Network Address Translation) Fonction de sécurité mise en œuvre sur la plupart des routeurs de passerelle Internet etstations de base sans fil pour sécuriser votre réseau domestique contre les tentatives d'intrusionen provenance d’Internet.Pare-feu Un pare-feu est une barrière qui protège votre réseau local contre les tentatives d’intrusiondepuis l’extérieur. Le pare-feu spécifie les informations que les ordinateurs de votre réseau localpeuvent communiquer à Internet et celles qu’ils peuvent recevoir d’Internet.Passerelle Ordinateur ou périphérique de réseau donnant accès à Internet.Peer-to-peer (égal à égal) Voir ‘Réseau ad hoc’Philips Media Manager Logiciel que vous devez installer et activer sur votre ordinateur pour pouvoir utiliser PC Linkafin de transmettre de la musique du PC à la SL50i.Point d’accès Voir ‘Station de base sans fil’Réseau ad hoc Connexion réseau directe entre deux périphériques (deux ordinateurs, ou un PC et la SL50i).Réseau d’infrastructure Connexion réseau directe entre deux périphériques (ordinateurs, ou PC et la SL50i) avec unhôte de réseau central (routeur, station de base ou PC).Voir aussi ‘Station de base sans fil’.Routeur Voir ‘Station de base sans fil’SSID (Service Set Identifier) Nom du réseau sans fil (différent du nom de votre ordinateur).Station de base Voir ‘Station de base sans fil’Station de base sans fil  Périphérique matériel assurant l’interconnexion de votre réseau domestique sans fil et (routeur de passerelle sans fil) d’Internet.Streamium Gamme Philips de produits pour Internet.WEP / WPA Types de chiffrement pour réseaux sans fil.SL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 38
SL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 39
40 ESPAÑOLIntroducciónSL50iEl SL50i le proporciona acceso inalámbrico al contenido de audio almacenado en su PC yofrece la posibilidad de tener en su sistema de audio entretenimiento en vivo descargadodirectamente de Internet.Este manual le mostrará cómo:•Instale la utilidad de software y configuración Philips Media Manager.•Conectar el SL50i y prepararlo para ser utilizado.•Aprender a usar las funciones básicas del SL50i.En nuestro sitio Web www.philips.com/streamium, encontrará la información más reciente sobre esteproducto.Contenido del embalajeCompruebe que la caja del WiFi Wireless Multimedia Link contenga los siguientes elementos,que le permitirán configurar y utilizar el SL50i.SL50i Mando a distancia(incluye las pilas)Manual del usuario Cable de audio estéreo CD de instalación  Adaptador de alimentaciónPhilips Media ManagerBase acoplable Póngase en contacto con un distribuidor Philips si alguno de estos elementos faltase en la caja.InstallationCDSL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 40
ESPAÑOL 41Leyenda de la ilustración (en la solapa interior)A) Vista  anterior1Botón Power (de encendido/en espera)Desactiva el SL50i, lo pone en el modo de espera.LED de Espera/Encendido (indicador en el botón de encendido/espera).Vea la tabla siguiente.2Pantalla– Indica el estado actual del SL50i.– Le informa sobre cómo instalar y utilizar el SL50i.– Le ayuda a navegar por el contenido de audio de su PC y la Internet.3LED de actividad de conexión a redVea la tabla siguiente.4Receptor de IR Recibe las señales del mando a distancia.B) Vista  posterior5Salida L/R (izquierda/derecha) para audio (estéreo)Utilizada para conectar el SL50i a las entradas de audio izquierda y derecha que posea susistema de audio.6Entrada de alimentación CCSe utiliza para conectar el adaptador de alimentación del SL50i.Comportamiento del LED de SL50i LED Estado Explicación LED de encendido/espera Apagado El SL50i no recibe energíaAzul (encendido) SL50i en modo activo.Rojo (encendido) SL50i en modo de espera.Rojo (parpadea) Parada térmica. Permite que elSL50i se enfríe.LED de actividad de  Azul Hay disponible conexión a red.conexión a red  Azul (parpadea  - No se ha encontrado servidor.lentamente) - Mala conexión (ancho de banda demasiado bajo).Azul (parpadea  - Se busca conexión.rápidamente) - No hay conexión inalámbricadisponible.SL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 41
42 ESPAÑOLCapítulo 8 –Mando a distancia.........................................................................................................................21-22Capítulo 9 –Introducir y editar información alfanumérica..................................................................23Capítulo 10 –Navegación avanzada..........................................................................................................................24Capítulo 11 –Usos avanzados del administrador de archivos multimedia‘Philips Media Manager’...................................................................................................................25Capítulo 12 – Menú ......................................................................................................................................................26-31Capítulo 13 –Lo que usted debe saber sobre las redes..................................................................32-33Capítulo 14 –Información avanzada sobre redes inalámbricas....................................................34-35Capítulo 15 –Crear una clave de cifrado ....................................................................................................36-37Chapter 16 –Conexión compartida a Internet......................................................................................38-42Chapter 17 –Resolución avanzada de problemas (de redes) ..............................................................43Chapter 18 –Especificaciones técnicas........................................................................................44ÍndiceIntroducción..............................................................................................................................40-43WiFi Wireless Audio Link ............................................................................................................................................40Leyenda de la ilustración..............................................................................................................................................41Índice .......................................................................................................................................................................................42Información importante................................................................................................................................................43Capítulo 1 – Preparación del PC ..................................................................................................44-451.1 Empiece por instalar el Philips Media Manager......................................................................................441.2 A Si ya tiene una red informática inalámbrica.........................................................................................451.2 B Pero si no tiene una red informática inalámbrica ............................................................................45Capítulo 2 – Instalación del SL50i.................................................................................................46-472.1 Antes de empezar...................................................................................................................................................462.2 Instalación - Procedimiento general ......................................................................................................46-47Capítulo 3 – Acceso al entretenimiento de Internet por banda ancha ...............................48-493.1 ¿Cómo se conecta su ordenador a Internet?........................................................................................483.2 Registrarse..................................................................................................................................................................49Capítulo 4 – Cómo utilizar el SL50i.............................................................................................50-514.1 Navegación básica por los menús................................................................................................................504.2 Ejemplo de PC Link ......................................................................................................................................50-514.2 Ejemplo de Internet..............................................................................................................................................51Capítulo 5 – Información adicional.....................................................................................................52Capítulo 6 – Resolución de problemas .......................................................................................53-55Capítulo 7 – Glosario ............................................................................................................................56Los siguientes capítulos están sólo en la versión extendida del Manual delusuario que viene en el CD-ROM.SL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 42
ESPAÑOL 43Información importante•Se requiere un adaptador de red inalámbrica o una instalación base inalámbrica cuando elSL50i se integra en una red informática inalámbrica.•Instale y conecte el producto sólo en el orden que se describe en este manual.Así, obtendrá los mejores resultados de instalación y minimizará los riesgos de sufririnconvenientes técnicos.•Lea esta guía atentamente antes de usar el SL50i; y guárdela para poder consultarla en elfuturo.•En nuestro sitio Web www.philips.com/streamium, encontrará la información más recientey los últimos archivos para descargar relacionados con este producto.•Si quiere utilizar las funciones de Internet del SL50i, requiere acceso de banda ancha aInternet. Se prefiere una velocidad de 256 kbps, pero según las emisoras de radio deInternet que escuche, velocidades más bajas pueden ser suficientes.•Verifique si su proveedor de servicios de Internet le cobra alguna tarifa extra en caso deque usted exceda determinado límite de datos transferidos. Si utiliza los serviciosmultimedia de Internet diariamente, es probable que sobrepase ese límite.Por ejemplo: Si escucha radio por Internet (a 64 kbps) durante unas 36 horas,se habrá transferido 1 GB (gigabyte) de datos a su sistema streamium.•Durante la configuración y la instalación, puede ser útil tener a mano las instruccionesreferentes a su sistema de audio, estación base inalámbrica u otros componentes de redinalámbrica.Precauciones de seguridad•NO REALICE NI CAMBIE NUNCA CONEXIONES MIENTRAS EL SISTEMA DE AUDIORECIBE CORRIENTE O EL SL50I ESTÁ CONECTADO A LA RED ELÉCTRICA.•Antes de poner el sistema en funcionamiento, verifique que el voltaje indicado en la placaidentificatoria (o el voltaje indicado al costado del selector de voltaje) de su sistemacoincida con el voltaje que proporciona su red eléctrica.De no ser así, consulte con su distribuidor.•El equipo de radio para aplicaciones inalámbricas no está protegido contra lasinterferencias que puedan causar otros servicios de radio.•No permita que este equipo entre en contacto con el agua ni la humedad.No apoye objetos que contengan líquidos, por ejemplo, un florero, encima del equipo.•No exponga este equipo al exceso de humedad, lluvia, arena ni calor causado por unequipo de calefacción o por la exposición directa a luz del sol.•Deje suficiente espacio libre alrededor del SL50i para permitir que haya ventilaciónadecuada.•No abra este equipo. Si tiene dificultades técnicas, comuníquese con un distribuidor dePhilips.•Coloque el equipo sobre una superficie plana, dura y estable. Cuando el sistema seencuentra en modo de espera, de todos modos, consume algo de energía.Para desconectar completamente el sistema de la red eléctrica, desenchufe el cable CAdel enchufe de la pared.•Verifique que el aire alrededor del SL50i pueda circular para evitar que los componentesinternos del SL50i se sobrecalienten.Tampoco coloque ninguna fuente de calor (por ejemplo, un amplificador de energía) debajo del equipo.El SL50i cuenta con un interruptor térmico que apaga el equipo cuando la temperaturainterna supera un límite determinado. Si eso llegase a suceder, el equipo quedará en modode espera y el indicador LED de encendido parpadeará. Para restablecer elfuncionamiento: desconecte el cable de alimentación, espere que el equipo se enfríe,mejore la ventilación del lugar y vuelva a conectar el equipo a la red eléctrica.•Asegúrese de no colocar nada sobre el SL50i para impedir que se sobrecalienteinternamente.SL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 43
44 ESPAÑOLCapítulo 1 - Preparación del PC1.1 Empiece por instalar el Philips Media ManagerEste software permite que los archivos de audio de su ordenador estén disponibles paratransferirse a su sistema de audio. Si también desea transferir archivos de fotografías y películasa su televisor, visite www.philips.com/streamium para informarse sobre otros productos Philipsque pueden hacerlo. El SL50i solamente permite la transferencia de archivos de audio.1Coloque el CD del administrador de archivos multimedia en la unidad de CD o deDVD e instale el administrador de Philips.El CD se ejecutará de manera automática. De no ser así, haga doble clic en ‘Mi PC’,luego en el icono de la unidad de CD-ROM y, por último, en el archivo ‘Setup.exe’ paraejecutar el CD.2En el menú que aparece en la pantalla del ordenador, haga clic en ‘Install Philips MediaManager’ (Instalar administrador de archivos multimedia Philips), y siga las instruccionesque aparecen en pantalla.Para iniciar el programa, haga clic en Inicio> Programas > Philips Media Manager(Administrador de archivos multimedia Philips).Cuando abra el Philips Media Manager por primera vez, el sistema le preguntará si quiereañadir una carpeta y realizar una exploración para archivos de audio. Abra una unidad ouna carpeta que contenga archivos de audio. Por ejemplo: la carpeta Mis Documentos, siha almacenado archivos de audio en ella.)– Igualmente, podrá agregar más archivos y carpetas en otro momento.3Agregar archivos al administrador de archivos multimedia.Solamente serán accesibles desde su SL50i los archivos que ve en el Media Manager ysolamente los archivos compatibles con el SL50i estarán disponibles para su sistema deaudio.A) Haga clic en 'Music'.B) Primero, haga clic en el botón ‘Add Music’ (Agregar música) que se encuentra debajode las categorías de medios, luego, haga clic en ‘Add Files or Folders...’ (Agregar archivoso carpetas...).C) Seleccione una carpeta o uno o más archivos de audio y haga clic en el botón 'Open'para añadir la carpeta o archivos seleccionados a la ventana del Media Manager.> A partir de ahora, se accederá a los archivos de audio que añada desde el SL50i.Nota: Se pueda acceder a fotografías y películas a través de otros productos multimediainalámbricos de Philips como los Wireless Multimedia Link SL50i y SL400i.4Abrir y cerrar la ventana del administrador de archivos multimedia.Puede cerrar la ventana del administrador de archivos multimedia, pero el iconopermanecerá activo en la esquina inferior derecha del monitor del ordenador.Este icono deberá estar siempre visible; de lo contrario el SL50i no podrá tener acceso alos archivos multimedia de ese ordenador. Si hace doble clic sobre este icono, abrirá laventana del administrador de archivos multimedia.5Si ya tiene una red inalámbrica, continúe en el capítulo 1.2 A.Si no tiene una red inalámbrica, continúe en el capítulo 1.2 B.SL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 44
ESPAÑOL 451.2 A Si ya posee una red inalámbrica de ordenadores•Compruebe los parámetros de su red inalámbrica existente para poder introducirlos enlos PASOS 9 y 11 del capítulo 2.2 ' Instalación - Procedimiento general' (página 46).Averigüe el nombre de la red inalámbrica (SSID) y de la clave(s) de encripción que utilizópara proteger su red inalámbrica.Nombre de la red inalámbrica (SSID):Por lo general, puede encontrar el nombre de la red inalámbrica en el menú de opcionesdel adaptador de la red inalámbrica o de la estación base inalámbrica. Para ello, inicie elprograma que viene con el adaptador de la red.Clave de cifrado:La clave de cifrado es un código WEP de 64 o 128 bits que protege las comunicacionesde su red inalámbrica.– de 64 bits: 5 caracteres ASCII, o 10 caracteres HEX, o – de 128 bits: 13 caracteres ASCII, o 26 caracteres HEX.Nota: La clave de cifrado varía según se la escriba con minúsculas o mayúsculas, por lo tanto,‘ABC’ no es lo mismo que ‘aBc’. Introduzca siempre los caracteres de la manera correctapara evitar problemas.Tome nota de su clave(s) de encripción y SSID. Las necesitará cuando instale el SL50i.1.2 B Si no posee una red inalámbrica de ordenadores•Instale un adaptador de red inalámbrica (no incluido, por lo que deberá adquirir unopor separado, por ejemplo, un adaptador Philips CPWUA054).Consulte las instrucciones específicas del adaptador de red inalámbrica paraver cómo instalar el adaptador en su PC.Nota:–Durante la instalación, seleccione ‘Ad-Hoc’ como tipo de red, y escriba "philips" como elnombre de la red inalámbrica (SSID)–Philips recomienda que configure una clave de cifrado para resguardar su redinalámbrica. Consulte la sección ‘Cómo proteger la red inalámbrica’ en la página 34 de la versión extendida del Manual del usuario que viene en el CD-ROM.Verifique:el NOMBRE DE LA RED (SSID)...............y la CLAVE DE CIFRADO...............de su red inalámbricaHow to use...InstallationCDSL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 45
46 ESPAÑOLWELCOME TOSTREAMIUMLANGUAGE 3ENGLISH 4Capítulo 2 - Instalación del SL50i2.1 Antes de empezar •En este capítulo describiremos cómo instalar el SL50i en su red informática inalámbrica.En el capítulo 3, 'Habilitación del entretenimiento de Internet por banda ancha', en lapágina 48, se describirá cómo hacer que la conexión de Internet de banda ancha estédisponible para el SL50i.•Para informarse sobre cómo utilizar el SL50i, consulte el capítulo 4 ' Cómo utilizar suSL50i' (página 50). Para obtener información sobre las opciones de menú cuandoreproduzca música en el modo PC LINK- o INTERNET, consulte el capítulo 12 ' Menú '(página 26 del Manual del Usuario extendido, en el CD-ROM).•El número de pasos que tiene que realizar durante la instalación depende de losparámetros de su red. En los capítulos siguientes describiremos los pasos de instalaciónmás relevantes (parámetros). Si se le pide que ajuste parámetros que no se describen enlos capítulos siguientes, simplemente siga las instrucciones en pantalla.•Si surgen problemas durante la instalación o necesita ayuda adicional:a) consulte Resolución de problemas, en la página 53, ob) visite nuestro sitio web www.philips.com/streamium, y haga clic en Support and FAQs, oc) póngase en contacto con nuestra línea de ayuda.2.2 Instalación - Procedimiento general 1Coloque las pilas en el mando a distancia:• Retire la tapa del compartimiento de pilas • Coloque las pilas • Cierre el compartimiento de pilas2Coloque el SL50i sobre una superficie plana y estable, fuera de los rayos directos delsol y apartado de fuentes de polvo, suciedad, calor, agua, humedad, vibraciones y camposmagnéticos potentes.•Si lo desea, puede colocar el SL50i en posición vertical colocándole la base acoplable.Deslice las ranuras del panel trasero sobre los ganchos de la base acoplable y aprietecon cuidado el SL50i hasta que se acople en posición.3Conecte el cable de estéreo/audio suministrado entre la salida de audio L/R 5delSL50i y una entrada de línea libre de su sistema de audio (por ejemplo AUX).4Conecte el adaptador de corriente entre la entrada DC-in 6del SL50i y untomacorriente de red.> El LED de Espera / Encendido se enciende en rojo. Ahora su SL50i está preparado parainstalarse en su red informática inalámbrica.5Encienda el SL50i pulsando el botón PC LINK del mando a distancia.No pulse el botón INTERNET, solamente el botón PC LINK.> Después de unos cinco segundos, oirá la melodía de bienvenida de 'Streamium' yaparecerá un mensaje de bienvenida de 'Streamium' en pantalla.•Si el mensaje de bienvenida de Streamium no aparece, asegúrese de que el adaptador decorriente se ha conectado correctamente entre la entrada DC-in 6del SL50i y eltomacorriente de la red eléctrica.> ‘LANGUAGE’aparece en pantalla, junto con el idioma por defecto, (English).6Utilice los botones 4y 3 del mando a distancia para seleccionar el idioma deseado(English, Deutsch, Français, Español o Italiano) y confírmelo con OK.> A partir ahora tanto los mensajes en pantalla como la retroinformación oral serán en elidioma seleccionado.SL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 46
ESPAÑOL 477Si se le solicita, seleccione el nombre de la red inalámbrica en una lista de nombres deredes inalámbricas (SSID) presentada en pantalla.• Si ya tiene una red inalámbrica, seleccione el nombre de red encontrado en el capítulo1.2 A (página 45).• Si acaba de instalar su red inalámbrica, seleccione el nombre de red que introdujo en elcapítulo 1.2 B (página 45).• Utilice los botones de navegación (34) del mando a distancia para seleccionar elnombre de red correcto y pulse OK para confirmarlo.• Si en la lista no se menciona el nombre de su red inalámbrica (SSID), seleccione'Manual' y pulse OK para confirmarlo.> Ahora se le solicita la que introduzca el nombre de su red (SSID).Nota: Si solamente hay una red inalámbrica, será seleccionada automáticamente y el sistemano le pedirá que seleccione una.8Si se le solicita, introduzca también la clave de encripción.• Si ya tenía una red inalámbrica, introduzca la clave de encripción encontrada en elcapítulo 1.2 A (página 45).• Si acaba de instalar su red inalámbrica, introduzca la clave de encripción introducida enel capítulo 1.2 B (página 45).• Utilice los botones de navegación (3412) del mando a distancia para seleccionar sutipo de encripción e introducir la clave. Pulse OK para confirmarlo.• Recuerda que la clave de encripción distingue entre mayúsculas y minúsculas, es decir,'ABC' no es lo mismo que 'aBc'. Escriba siempre cada carácter en letra mayúscula ominúscula según sea correcto.Notas– Si la red inalámbrica no está encriptada, no se le solicitará que introduzca una clave de encripción.– Si se le solicita que ajuste parámetros no descritos en estos capítulos, simplemente siga lasinstrucciones en pantalla> ‘INSTALACION DE ASISTENTE FINALIZADA’aparece en pantalla. Ahora su SL50ialmacenará todos los parámetros de red.> Después de unos 90 segundos, verá aparecer en pantalla el menú PC Link y se leindicará que seleccione el PC (Servidor) cuya música desea reproducir.> Si ve aparecer en pantalla el texto 'TODO MUSICA', la instalación ha tenido éxito y elSL50i está preparado para reproducir música de su PC en su sistema de audio.9Seleccione el PC (Servidor) cuya música quiere reproducir en su sistema de audio.> Oirá el mensaje 'Encontrando PC', seguido de 'Conectando a PC' tan pronto como seencuentre un PC.Notas:– En el capítulo 3 'Habilitación del entretenimiento de Internet por banda ancha', en la página 48,se describirá cómo hacer que la conexión de Internet de banda ancha esté disponible para el SL50i.– Para informarse sobre cómo utilizar el SL50i, consulte el capítulo 4 ' Cómo utilizar su SL50i'(página 50). Para obtener información sobre las opciones de menú cuando reproduzca música enel modo PC LINK- o INTERNET, consulte el capítulo 12 ' Menú ' (página 26 del Manual delUsuario extendido, en el CD-ROM).ENCRIPCIONWEP           SELECCIONAR RED 3SSID 1 4PC-LINKSELECCIONAR SERVIDORINSTALACION DE ASISTENTE FINALIZADASL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 47
48 ESPAÑOLINTERNETINTERNETOpción A: Mediante una estación base inalámbrica:Opción B: A través de Internet, conectada directamente a su PC o através de un enrutador cableado:oCapítulo 3 - Acceso al entretenimiento de Internet por banda anchaSi cuenta con una conexión de Internet de banda ancha (256 kbps preferida), puede descargar emisoras de radio de Internet en vivo directamente dela Internet al SL50i de forma gratuita. Con Internet de banda ancha también obtendrá actualizaciones en línea para el SL50i.La oferta de entretenimiento de Internet está en constante crecimiento y se le agregan continuamente nuevas funciones.Visite nuestro sitio Webwww.philips.com/streamium para consultar las últimas opciones.3.1 ¿Cómo se conecta su ordenador a Internet?Las estaciones base inalámbricas comparten su acceso aInternet de banda ancha automáticamente dentro de la red.>El SL50i podrá acceder a Internet igual que el resto de losordenadores de la red inalámbrica o cableada.• Continúe en el capítulo 3.2.Si cuenta con un PC con una conexión a Internet de bandaancha,tendrá que hacer que esa conexión de Internet estédisponible para la red inalámbrica que conecta al SL50i.Para ello, instale en el PC un programa de puerta de enlace(‘router/gateway’) para unir la conexión de Internet por bandaancha con la red inalámbrica o cableada.Hemos incluido un capítulo a modo de ejemplo en las paginas38-42 de la versión extendida del Manual del usuario queviene en el CD del administrador de archivos multimediaPhilips que le indicar cómo realizar una Conexión compartidaa Internet desde el sistema operativo Microsoft®Windows®.Para Microsoft®y otros sistemas operativos, hay ampliadisponibilidad en el mercado de programas de puerta deenlace (‘router/gateway’) comercializados por terceros.Si necesita más detalles respecto de cómo realizar unaconexión compartida a Internet, consulte la documentaciónque viene con el software de su sistema operativo.> Después de llevar la conexión de Internet hasta la redinalámbrica (o cableada), podrá emplear el SL50i para teneracceso a Internet, igual que lo hace con el ordenador.• Continúe en el capítulo 3.2.Nota: Equipo inalámbrico adicional no suministrado con el SL50i.SL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 48
ESPAÑOL 493.2 Registrarse (para tener acceso a los servicios gratuitosde Internet)Cuando el SL50i se conecta a Internet por primera vez, o después de que usted hayarestablecido todos los parámetros del menú, el SL50i le solicitará que registre su dirección decorreo electrónico. Asimismo, cada nuevo usuario que usted agregue deberá registrar unadirección de correo electrónico.1Compruebe si el PC en el que está ejecutando Philips Media Manager tiene acceso aInternet abriendo un sitio web con su programa navegador de Internet (por ejemplo,www.philips.com).2A continuación, pulse el botón INTERNET para iniciar el registro de su SL50i enInternet.> Oirá el mensaje 'Conectando a Internet Radio'.Compruebe si el texto ‘INTRODUCIR E-MAIL’aparece en pantalla.Nota: Podrá acceder a los servicios de Internet sólo una vez que se registre.3Utilice teclas de estilo TEXTO SMS para introducir su dirección de correo electrónico. Lasteclas de TEXTO SMS pueden utilizarse para introducir información alfanumérica. De estemodo, el texto se introduce de forma similar a la utilizada para crear mensajes de texto enun teléfono móvil.Por ejemplo: si pulsa la tecla ‘2’ varias veces, irá pasando por los siguientes caracteres:a - b - c - A - B - C - 2... etc.Tecla del mando  Orden de introducción a distancia alfanumérica en el estilo SMS1_ - 1 _ - 1      (etc.)2a b c A B C 2 a b c      (etc.)3d e f D E F 3 d e f      (etc.)4g h i G H I 4 g h i      (etc.)5j k l J K L 5 j k l      (etc.)6m n o M N O 6 m n o      (etc.)7p q r s P Q R S 7 p q r s      (etc.)8t u v T U V 8 t u v      (etc.)9w x y z W X Y Z 9 w x y z      (etc.)0.@ 0 . @ 0      (etc.)Consejo: El punto y el símbolo @ se encuentran en la tecla ‘0’.El espacio, el guión medio y el guión bajo se encuentran en la tecla ‘1’.Alternativamente:Emplee los botones 3,4y 2del mando a distancia para introducir su dirección de correoelectrónico.Si comete un error al escribir, pulse ∞para borrar el carácter que ha introducido.Seguidamente, pulse OK para enviar su dirección de correo electrónico a My.Philips.com.(Consulte también: Capítulo 8 - ‘Introducir y editar información...’ en la versión extendida delManual del usuario en el CD-ROM.)> Después de un breve lapso de tiempo, recibirá un correo electrónico con instruccionespara crear una cuenta en my.philips.com.4Haga doble clic en la dirección Web que aparece en ese mensaje.5Introduzca los datos requeridos para crear una cuenta.6Después de registrarse, podrá acceder al servicio de INTERNET del SL50i, y podráadministrar su cuenta de usuario en ‘my.philips.com’ abriendo este sitio Web en sunavegador de Internet o haciendo clic en el botón My.Philips dentro del administradorde archivos multimedia Philips.Anote su contraseña, ya que la necesitará para volver a registrarse si alguna vez restablece losparámetros del SL50i.7Una vez que haya creado la cuenta My.Philips, vuelva a pulsar el botón INTERNET.> El SL50i ahora tendrá acceso a los servicios de Internet de su cuenta My.Philips. ...¡Que se divierta!Nota: Para informarse sobre cómo utilizar el SL50i, consulte el capítulo 4 ' Cómo utilizar su SL50i'(página 50). Para obtener información sobre las opciones de menú cuando reproduzca músicaen el modo PC LINK o INTERNET, consulte el capítulo 12 ' Menú ' (página 26 del Manualdel Usuario extendido, en el CD-ROM).INTRODUCIR EMAILSL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 49
50 ESPAÑOLPC-LINKTODO MUSICAPC LINK 3ALBUMES 1 4ALBUMS 3ALBUM 1 1 4Capítulo 4 - Utilización del SL50iEl receptor SL50i le conecta con su red doméstica inalámbrica (PC LINK) que reproducemúsica almacenada en sus PC o con Internet (INTERNET) para acceder a radio de Internet.Todas las funciones del receptor se controlan mediante el mando a distancia y el menú delreceptor. Hay diferentes menús para reproducir música a través del PC o a través de Internet(menú PC Link y menú Internet). El menú Sistema permite ver y ajustar los diversosparámetros del SL50i. Para obtener la descripción general y la explicación de todos los menús,consulte el capítulo 12, ' Menú' (página 24). Para ver la descripción general de las funciones delmando a distancia, consulte el Capítulo 7 'Mando a distancia' (página 21). Ambos capítulospueden encontrarse en el Manual del Usuario extendido, en el CD del Philips Media Manager.Nota: Instale el software Philips Media Manager, el adaptador de red inalámbrica y el SL50i antesde intentar utilizar el SL50i. Además, asegúrese de que el icono del Philips Media Manageraparezca en la esquina inferior derecha de la pantalla del ordenador. Los servicios de Internetrequieren una conexión a Internet de banda ancha.4.1 Navegación básica por los menús 1Pulse MENU, INTERNET o PC LINK para abrir los diversos menús (menú Sistema,menú Internet o menú PC Link).>Según el menú que abra, oirá uno de los mensajes siguientes:– 'Menú Sistema' (MENU);– ‘Conectando a Internet Radio' (INTERNET);– 'Encontrando PC', seguido de 'Conectando a PC' (PC LINK).>Los botones que pueden utilizarse para navegar por los menús se indican en el ladoderecho de la pantalla.2Utilice 1y 2para navegar por los submenús y elementos de submenú.3Utilice 3y 4para hacer las selecciones.4Pulse OK ó 2para confirmar las selecciones.4.2 Ejemplo de PC LinkPC LINK le permite reproducir archivos de audio SL50i almacenados en su PC(s).En el ejemplo siguiente se muestra como reproducir un álbum de su PC en su sistema deaudio a través del SL50i. En general, las instrucciones son las mismas para utilizar todas lasdemás funciones y ajustar los parámetros.1Pulse el botón PC LINK del mando a distancia para abrir el menú 'PC Link' en pantalla.> Después de unos 90 segundos verá aparecer el menú 'PC Link en pantalla y se lesolicitará que seleccione el PC (Servidor) cuya música desea reproducir.2Seleccione el PC (Servidor) cuya música desea reproducir en su sistema de audio.> Oirá el mensaje 'Encontrando PC', seguido de 'Conectando a PC' tan pronto como seencuentre un PC.> Si sólo se encuentra un PC, será seleccionado inmediatamente y el SL50i seleccionaautomáticamente ‘TODO MUSICA’.3Utilice el 4para seleccionar 'ÁLBUMES' y confírmelo con OK.4Utilice el 4para seleccionar el álbum deseado.5Pulse OK o B(REPRODUCIR) para confirmarlo e inicie la reproducción del álbumseleccionado.SL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 50
ESPAÑOL 514.3 Ejemplo de InternetINTERNET permite que el SL50i reproduzca emisoras de radio de Internet en su sistema deaudio.En el ejemplo siguiente se muestra cómo reproducir una emisora de radio de Internet en susistema de audio a través del SL50i. En general, las instrucciones son las mismas para utilizartodas las demás funciones y ajustar los parámetros.1Pulse el botón INTERNET* del mando a distancia para abrir el menú Internet enpantalla.> Oirá el mensaje 'Conectando a Internet Radio'.*) Cuando el SL50i se conecta a la Internet por primera vez y, después de su reinicialización,el SL50i le indicará que se registre. Consulte el capítulo 'Habilitación de entretenimientode Internet de banda ancha', en la página 48.> Después de unos 90 segundos, verá aparecer en pantalla el menú INTERNET.2Utilice 3y 4para seleccionar un proveedor de contenido y confírmelo con OK o 2.3Utilice 4 para seleccionar un método de clasificación (es decir, 'género') y confírmelocon OK o 2.4Utilice 4 para seleccionar el 'género' deseado y confírmelo con OK o 2.5Utilice 4 para seleccionar la emisora deseada. Pulse OK o B(REPRODUCIR) paraconfirmarlo e inicie la reproducción.Nota: Las prestaciones de Internet dependen de la suscripción a Internet y del proveedor decontenidos seleccionado.INTERNETPROVEEDOR DE CONTENIDO 1CLASICO 3EMISORA 4       1 2 4SL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 51
52 ESPAÑOLCapítulo 5 - Información adicionalProtección del medio ambienteSe han omitido todos los materiales de embalaje no necesarios. Hemos hecho lo posible paraque el material de embalaje pueda separarse fácilmente en tres categorías: cartón (la caja),espuma de poliestireno (separadores) y polietileno (bolsas, láminas protectoras de espuma).El paquete que usted recibe está conformado por materiales que se pueden reciclar si lodesarma una compañía especializada en el tema.Respete las normas de su región respecto de cómo se deben desechar los materiales deembalaje, las pilas descargadas y los equipos en desuso.Aviso legalPhilips hace entrega de este producto ‘tal como está’ y sin garantías expresas ni implícitas deningún tipo, incluyendo, pero sin limitarse a, las garantías implícitas de comerciabilidad oidoneidad para un determinado fin.En ningún caso Philips será responsable por daños directos, indirectos, incidentales, especiales,ejemplares o resultantes (incluyendo, pero sin limitarse a, abastecimiento de servicios o bienessubstitutos; pérdida de información, de datos o de ganancias; o interrupción de la actividadcomercial) comoquiera que sean producidos e independientemente de la teoría deresponsabilidad que se utilice, ya sea contractual, responsabilidad objetiva, o responsabilidadextracontractual (sea negligencia u otra) que pudiesen originarse por el uso o la incapacidad deusar este producto, aun si la posibilidad de que existiesen tales daños hubiese sido mencionada.Philips tampoco garantiza que la información, el texto, los gráficos, los enlaces u otroselementos transmitidos por este producto sean exactos o estén completos.Capacidad de actualizaciónTanto el SL50i como el software del administrador de archivos multimedia ‘Philips MediaManager’ se pueden actualizar a través de la conexión de Internet de banda ancha. De tanto entanto, habrá nuevas características disponibles y la funcionalidad de este sistema se modificará.Por lo tanto, este manual sólo puede ofrecer una descripción muy general de la funcionalidadde Internet y PC Link.Visite el sitio Web www.philips.com/streamium para obtener la últimainformación y ver los servicios y nuevas funciones disponibles.Marcas comercialesQuedan reconocidas todas las marcas comerciales. Microsoft y Windows son marcascomerciales, o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidosy otros países. Mac OS es una marca registrada de Apple Computer, Inc., registrada en losEstados Unidos y otros países. DivX®es una marca comercial registrada de DivXNetworks, Inc.Todas las demás marcas y nombres de productos son marcas comerciales registradas de susrespectivos propietarios.SL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 52
ESPAÑOL 53Capítulo 6 - Resolución de problemas6.1 Problemas con el SL50i Consulte la sección Support (Soporte) del sitio Web www.philips.com/streamium para ver laúltima información respecto de cómo resolver problemas.Problema Posible causa SoluciónLa luz de encendido no se enciende. No hay conexión a la red eléctrica. Conecte el adaptador de alimentación al SL50i y a unenchufe de la red eléctrica.El sistema de audio no emite sonido. El sistema de audio está apagado. Encienda el sistema de audio.El volumen está demasiado bajo. Aumente el volumen o quite la función ‘mudo’ delequipo de audio.Los cables están mal conectados. Compruebe las conexiones, consulte el capítulo 2'Instalación del SL50i' (página 46-47).La entrada de audio es incorrecta. En el sistema de audio, seleccione la entrada de audio ala que conectó el SL50i.No se emite música o es de mala calidad. Codec (formato de medios)  Cumpla con los codecs compatibles.Vaya a incompatible. www.philips.com/streamium para ver los codecscompatibles.El codec es correcto pero la calidad  La mayoría de formatos de medios de PC utiliza técnicas del sonido sigue siendo baja. de compresión pesada de datos que reduce la calidaddel sonido, por ejemplo, en comparación con un CD.La reproducción de baja calidad es normal.El software firewall bloquea la  Desactive el software firewall para comprobar si descarga directa en vivo. interfiere con las descargas directas en vivo de audio.Vaya a www.philips.com/streamium para ver los puertosque necesita abrir para realizar descarga directa en vivode Internet (49153 y 49154 TCP y UDP).La grabación digital puede estar  SL50i no está autorizado a ignorar la protección de protegida contra copia. copia.El mando a distancia no funciona correctamente. Fuera de alcance. Acérquese al SL50i y apunte el mando a distanciadirectamente al sensor infrarrojo que se encuentra enel frente del SL50i.Las pilas están gastadas. Sustituya las pilas.No hay conexión Ethernet en el panel  Su SL50i solamente está equipado  Se requiere una red inalámbrica (informática) trasero del SL50i. con una conexión de red  para hacer funcionar el SL50i.inalámbrica integrada.El PMM (Philips Media Manager)  PMM tiene estas opciones para los  Para disfrutar de nuestra gama completa de muestra las opciones 'Photos' y 'Movies'. Wireless Multimedia Link Philips. posibilidades inalámbricas, necesitará un WirelessMultimedia Link SL300i o SL400i que le dé acceso afotografías y películas.El SL50i no responde a ninguno de los Error interno. Desenchufe el equipo de la red eléctrica y espere al botones, ni siquiera al botón de modo en espera. menos 10 segundos antes de volver a conectarlo.El SL50i se queda en modo de espera y  El SL50i tiene un interruptor térmico Desenchufe el equipo de la red eléctrica, permita que el LED de encendido parpadea. que apaga el sistema cuando  se enfríe, mejore la ventilación y vuelva a conectarlo a la temperatura interna excede un  la red eléctrica. (Si el problema persiste, devuelva el límite determinado. equipo al distribuidor.)No es posible utilizar todos los botones del  Los botones que ha pulsado no  La funcionalidad de los botones del mando mando a distancia para hacer funcionar el SL50i. tienen ninguna función en el  a distancia depende del menú en que se utilizan los menú actual. botones.SL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 53
54 ESPAÑOL6.2 Problemas relacionados con el PC o la redConsulte la sección Support (Soporte) del sitio Web www.philips.com/streamium para ver laúltima información respecto de cómo resolver problemas.Problema Posible causa SoluciónEl CD de instalación no se inicia. La ejecución automática está  Haga doble clic en ‘My Computer’ (Mi PC),deshabilitada para su unidad. luego en el icono de la unidad de CD-ROM y,por último, en ‘Setup.exe’ para iniciar el CD.No se puede instalar el software. Sistema operativo equivocado. Consulte el sitio Web www.philips.com/streamium paraver cuáles son los sistemas operativos admitidos.No hay conexión inalámbrica o la conexión  El alcance de la señal inalámbrica, Apague los dispositivos inalámbricos que interfieren se cae de manera intermitente. su velocidad y potencia se pueden  con la conexión de su red inalámbrica.ver afectados por la interferencia de dispositivos y redes inalámbricas circundantes. Los dispositivos electromagnéticos como los televisores, las radios, los hornos de microondas, y los teléfonos inalámbricos,en especial aquéllos cuya frecuencia se encuentra en el rango de los 2,4 GHz,también pueden interferir con la transmisión inalámbrica.No todos los controladores o  Instale los últimos controladores y firmware para todos firmware de sus productos de  sus productos de conexión a redes.conexión a redes están actualizados.Algunas tecnologías que mejoran su  Desactive todas las ' tecnologías de doblamiento velocidad de conexión a redes  (22 MBps en lugar de 11 MBps o 108 Mbps en lugar pueden causar incompatibilidades. de 54 Mbps). Eso puede realizarse en los parámetrosavanzados de su adaptador de USB inalámbrica oestación base inalámbrica.No aparece información en pantalladespués de  El PC está apagado. Encienda el PC.pulsar el botón PC LINK.El administrador de archivos  Inicie el programa administrador de archivos multimedia.multimedia no se está ejecutando.No hay un adaptador de red  Conecte el adaptador de red inalámbrica al PC oinalámbrica conectado o está  cambie la ubicación del adaptador USB inalámbrico.demasiado lejos (la señal  Puede verificar la calidad del enlace pulsando el botón de radio es débil). MENU y seleccionando Network (Red) > Wireless Info> Signal Level (Nivel de señal).El PC host o la estación base  Verifique que su red doméstica esté funcionando bien inalámbrica de la red están apagados. antes de tratar de contactar un ordenador de la reddesde el SL50i.La puerta de enlace o la estación  Agregue la dirección MAC del SL50i a la lista de base inalámbrica de la red emplea  dispositivos que pueden conectarse a su estación base filtro MAC y no permite que el  o puerta de enlace. (Consulte el manual del usuario SL50i se conecte a la red. para ver cómo hacerlo.) Pulse el botón MENU yseleccione: Network (Red) > Wireless Info > NIC MAC Adress (Dirección NIC MAC) para ver ladirección MAC inalámbrica.No hay suficiente ancho de banda  Si comparte el ancho de banda USB con otros USB para un adaptador USB  usuarios que consumen mucho ancho de banda inalámbrico. (como cámaras, escáners, o unidades de regrabación,etc. que se conectan al puerto USB), es posible que elancho de banda que queda no sea suficiente.Interferencia de radio producida por  Verifique si se puede establecer la conexión inalámbrica otros dispositivos (inalámbricos). cuando los demás dispositivos están apagados (por ejemplo, hornos de microondas, otros dispositivosinalámbricos, etc.).Problemas de la red (inalámbrica). Consulte la sección referida a la solución avanzada deproblemas de red en las páginas 43 de la versiónextendida del Manual del usuario que viene en el CD-ROM.SL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 54
ESPAÑOL 55Problema Posible causa SoluciónNo aparece información en pantalla después de  Verifique si el SL50i logra  Primero, revise si el SL50i logra conectarsepulsar el botón INTERNET. conectarse al PC. a un PC. Para ello, pulse el botón PC LINK. En casocontrario, consulte el punto anterior.No hay conexión de Internet de Internet de banda ancha significa una conexión de al banda ancha. menos 128 kbps que funcione de manera continua.Las conexiones telefónicas o de ISDN no sirven.No hay suficiente ancho de banda  Si comparte el ancho de banda con otros usuarios,de Internet. es posible que no llegue al mínimo requerido.El PC host o la estación base  Verifique que su red doméstica esté funcionando inalámbrica de la red están apagados. bien antes de tratar de contactar un ordenador de lared desde el SL50i.El acceso a Internet no funciona. Verifique si tiene acceso a Internet desde el ordenador.La conexión compartida a Internet  Lea en este manual los capítulos referidos al armado de (ICS) no está funcionando. la red. Consulte la Ayuda de Windows.También puedeconsultar el sitio Web www.microsoft.com, hacer clic enSupport (Soporte) y buscar ‘ICS’.Problemas de la red o de Internet. Consulte la sección referida a la solución avanzada deproblemas de red en la página 43 de la versiónextendida del Manual del usuario que viene en el CD-ROM.No se puede tener acceso a las nuevas  Está utilizando un software  Actualice el SL50i y el software.características tal como se publicitan en Internet. desactualizado que no admite esas  Actualice el SL50i pulsando el botón MENU.características. Luego, seleccione Online Upgrade (Actualización enlínea).Vaya a www.philips.com/streamium para obtenerla última versión del software Philips Media Manager.Los servicios de radio de Internet son lentos  Es probable que el ancho de banda Compruebe si hay congestión en Internet.o no responden. de su conexión a Internet esté  No descargue archivos grandes mientras escucha la(temporalmente) demasiado reducido. radio de Internet.El software de firewall o de antivirus pueden disminuir elancho de banda que efectivamente queda disponiblepara su PC. Si desactiva ese tipo de softwaremomentáneamente, podrá verificar si ése es el problema.El texto 'Recuperación del sistema' aparece  La memoria interna del SL50i se ha  Pulse el botón OK del mando a distancia para iniciar en la pantalla de contenido, y se me solicita  dañado, por ejemplo, al descargar  el cargador de sistemas (bootloader) de emergencia.que pulse 'Continuar'. ¿Cuál es el problema? nuevo software de Internet y se debe iniciar el programa cargador de 1. Tratará de recuperar todas las configuraciones sistemas ('bootloader') que se  existentes que sea posible para su red inalámbrica conecta a Internet para hacer que  e Internet.el SL50i vuelva automáticamente  2. Usted deberá introducir el resto de las a funcionar. configuraciones que el programa necesite paraconectarse a Internet. Consulte el capítulo sobre elmenú Sistema, página 27, como referencia.3. Una vez que el cargador de sistemas de emergenciahaya podido conectarse a Internet y haya descargadouna versión de software que resulte válida, la pantallamostrará el texto ‘Restarting system...’ (Reiniciandosistema...). El SL50i debería volver a funcionar. De noser así, verifique las configuraciones pulsando elbotón MENU.No se encuentra contenido de PC en el SL50i  Windows® impide que la red se  Utilice la herramienta 'Auto IP Network Utility' del o se tarda por lo menos 90 segundos en  configure automáticamente. CD-ROM, accesible a través del menú de configuración encontrarlo. (En una configuración de punto a  o en el directorio 'Herramientas'.punto, consistente en un adaptador de USB  Nota: No utilice la herramienta 'Auto IP Network Utility' si inalámbrica conectado a un PC y al SL50i.) utiliza un enrutador o una estación base inalámbricaen su red o si tiene habilitada la función 'InternetConnection Sharing' (ICS).SL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 55
56 ESPAÑOLCapítulo 7 - GlosarioAdaptador de USB inalámbrica  El equipo que permite que su PC realice transmisión inalámbrica.(adaptador de red inalámbrica)Banda ancha  El ancho de banda de Internet determina la velocidad de su conexión a Internet. Internet debanda ancha es toda la que supere los 256 kbps.Codec Un formato de software para comprimir y descomprimir medios.Descarga directa en vivo  Reproducción de contenido multimedia directamente desde Internet mientras se estádescargando.DHCP Si una red tiene un ordenador host central, una estación base inalámbrica o un enrutador queactúa como servidor DHCP, este servidor asigna automáticamente direcciones IP, máscaras dered y la dirección de puerta de enlace a todos los ordenadores y dispositivos clientes DHCPde la red.Dirección MAC La dirección de hardware única compuesta por 12 caracteres que tiene un adaptador de red(inalámbrica). Se utiliza en ocasiones para identificar el hardware de la red.Dirección proxy  La dirección de un ordenador intermedio, suministrada por su proveedor de servicios deInternet. Es necesaria en ocasiones para tener acceso a Internet.Enrutador  Consulte 'Estación base inalámbrica'.Estación base  Consulte 'Estación base inalámbrica'.Estación básica inalámbrica (enrutador inalámbrico) Un dispositivo de hardware que interconecta su red doméstica (inalámbrica) con Internet.Ethernet El tipo más popular de red doméstica cableada.Firewall Un firewall actúa como una barrera que ayuda a proteger la red contra intrusos provenientesde Internet. El firewall especifica la información que pueden comunicar los ordenadores de sured a Internet, y la información que puede pasar de Internet a los ordenadores de su red.NAT (Network Address Translation-Traducción  Una función de seguridad implementada en la mayoría de las puertas de enlace a Internet yde la dirección de red ) estaciones base inalámbricas para proteger su red doméstica contra los intrusos provenientesde Internet.Philips Media Manager El software que debe instalar y tener activo en el ordenador a efectos de utilizar PC Link paraenviar archivos de música, fotos y películas desde el PC al SL50i.Puerta de enlace  Dispositivo de red u ordenador que proporciona acceso a Internet.Punto de acceso  Consulte ' Estación base inalámbrica'.Red Ad-Hoc (punto a punto) Una conexión de red directa entre dos dispositivos (dos ordenadores, o un PC y el SL50i).Red de igual a igual Véase ' Red Ad-Hoc'.Red de infraestructura  Una conexión de red entre dos o más dispositivos (entre ordenadores, o entre PCs y elSL50i) con un host central de red (enrutador, estación base o PC).Véase también ' Estaciónbase inalámbrica'.SSID (Service Set Identifier) El nombre de la red inalámbrica (no es lo mismo que el nombre de red de su ordenador).Streamium La línea de productos Philips con capacidad de conexión a Internet.WEP / WPA Designa un tipo de encripción para conexiones inalámbricas.SL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 56
SL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 57
Certificat de garantieCertificado de garantiaGarantibevisCertificat de garantieCertificado de garantiaGarantibevisGarantiescheinCertificato di garanziaGaranticertifikatTakuutodistus110682www.philips.comThis document is printed on chlorine free produced paperData subject to change without noticePrinted in The Netherlands3122 377 0002.1 Type: SL50iSerial nr: _____________________________________________________________________Date of purchase - Date de la vente - Verkaufsdatum - Aankoopdatum - Fecha de compra - Date d’acquisito - Data da adquirição - G  - Inköpsdatum - Anskaffelsesdato - Kjøpedato - Oatopäivä - year warrantyannée garantieJahr Garantiejaar garantieaño garantiaanno garanzia år garantiår garantiår garantivuosi takuuaño garantiaDealer’s name, address and signatureNom, adresse et signature du revendeurName,Anschrift und Unterschrift des HändlersNaam, adres en handtekening v.d. handelaarNombre, direccion y firma del distribudorNome, indirizzo e firma del fornitore,     . Återförsäljarens namn, adress och signaturForhandlerens navn, adresse og unterskriftForhandlerens navn, adresse og unterskriftJälleenmyyjän nimi, osoite ja allekirjoitusNome, morada e assinature da lojaSL50_USA_Booklet.qxd  16-07-2004  12:07  Pagina 58

Navigation menu