Mossloo 714134 Wireless Charging Receiver with Micro Tip User Manual

Shenzhen Mossloo Industrial Co.,Ltd Wireless Charging Receiver with Micro Tip

User Manual

1.2. INSTALLATION:Connect the plug to the mobile device’s charging port.Once connected, fold and secure the receiver behind the phone or within the phone case.Wireless Charging Receiver for iOS PhonesInstruction Manual1 x Wireless Charging Receiver1 x Instruction ManualInput: DC 5V/800 mAOutput: DC 5V/800 mA5-pin tip for iOS phonesWireless Charging Receiver Area1.2.••Contents:Features:Technical Specications1.2.CHARGING:Place the mobile device directly on top of a wireless charger, with the symbol side up. The device will begin to charge.REMOVAL:Remove the receiver from the phone case and unplug it from the charging port.1.1.2. INSTALLATIE:Steek de stekker in de oplaadpoort van het mobiele apparaat.Eenmaal aangesloten, vouw en bevestig de receiver achter de telefoon of in het telefoonhoesje. Receiver voor draadloos opladen van iOS-telefoonsGebruiksaanwijzing1 x Receiver voor draadloos opladen1 x gebruiksaanwijzingIngang: DC 5V/800 mAUitgang: DC 5V/800 mA5-pin tip voor iOS-telefoonsReceiver-gedeelte voor draadloos opladen1.2.••Inhoud:Kenmerken:Technische gegevens1.2.OPLADEN:Plaats het mobiele apparaat rechtstreeks op een draadloze oplader, met het symbool naar boven. Het opladen van het apparaat wordt gestart.VERWIJDEREN:Verwijder de receiver uit het telefoonhoesje en haal hem uit de laadpoort. 1.1.2. INSTALLATION:Stecken Sie den Stecker in den Ladeein-gang des Mobilgeräts.Nach dem Einstecken den Ladereceiver auf die Rückseite des Smartphones biegen und dort sichern, oder im Telefongehäuse verstauen.Drahtlos-Ladereceiver für iOS-SmartphonesBedienungsanleitung1 x Drahtlos-Ladereceiver1 x BedienungsanleitungEingangsleistung: DC 5 V / 800 mAAusgangsleistung: DC 5 V / 800 mA5-Pin-Stecker für iOS-SmartphonesEmpfangsbereich des Drahtlos-Lade-receivers1.2.••Inhalt:Funktionen:Technische Spezikationen1.2.AUFLADEN:Legen Sie das Mobilgerät direkt auf die Ladeäche einer drahtlosen Ladestation, sodass die Seite mit dem Ladesymbol nach oben zeigt. Das Gerät beginnt dann mit dem Lade-vorgang.ENTFERNEN:Nehmen Sie den Ladereceiver aus dem Telefongehäuse und ziehen Sie den Stecker aus dem Ladeeingang.1.1.2. INSTALLAZIONE:Collegate il terminale alla porta di carica del dispositivo mobile.Una volta collegato, piegate e ssare il ricevitore dietro al telefono cellulare o dentro la custodia.Ricevitore per Caricamento Wireless per Telefoni iOSManuale di istruzioni1 Ricevitore per Caricamento Wireless1 Manuale di istruzioniIngresso: CC 5V/800 mAUscita: CC 5V/800 mATerminale 5-pin per telefoni iOSArea Ricevitore per Caricamento Wireless1.2.••Contenuto:Caratteristiche:Speciche Tecniche:1.2.CARICA:Posizionate il dispositivo mobile diret-tamente sul caricatore wireless, con il simbolo rivolto verso l'alto. Il dispositivo inizierà a caricarsi.RIMOZIONE:Togliete il ricevitore dalla custodia del tele-fono e scollegatelo dalla porta di carica.1.
1.2. INSTALLATION :Branchez la che dans le port de charge-ment de l'appareil portable.Une fois l'appareil connecté, repliez et maintenez le capteur à l'arrière du téléphone ou à l'intérieur de son étui de protection.Capteur de chargement sans l pour téléphones iOSMode d'emploi1 capteur de chargement sans l1 mode d'emploiTension d'entrée : 5 V CC/800 mATension de sortie : 5 V CC/800 mAFiche 5 broches pour téléphones iOSZone de chargement du capteur sans l1.2.••Contenu :Caractéristiques :Caractéristiques techniques1.2.MISE EN CHARGE :Placez l'appareil portable directement sur un chargeur sans l, le symbole dirigé vers le haut. Le chargement de l'appareil est lancé.RETRAIT :Retirez le capteur de l'étui du téléphone et débranchez-le du port de chargement.1.1.2. INSTALACIÓNConecte el enchufe al puerto de carga del dispositivo móvil.Seguidamente, doble el receptor y sujételo detrás del teléfono o dentro de la carcasa.Receptor de carga inalámbri-ca para teléfonos iOSManual de instrucciones1 x Receptor de carga inalámbrica1 x Manual de instruccionesEntrada: CC 5 V / 800 mASalida: CC 5 V / 800 mAPunta de 5 pines para teléfonos iOSZona del receptor de carga inalámbrica1.2.••Contenido:Características:Especicaciones técnicas1.2.CARGA:Coloque el dispositivo móvil directamente encima de un cargador inalámbrico, con el lado que contiene el símbolo hacia arriba, El dispositivo comenzará a cargarse.RETIRADA:Retire el receptor de la carcasa del teléfo-no y desenchúfelo del puerto de carga.1.IMPORTED BY:PF Concept International B.V.Kabelweg12371| DX Roelofararendsveen, The NetherlandsP.O. Box 1752370| AD Roelofararendsveen, The NetherlandsTel: (31) 7133 28911MADE IN CHINAMADE IN CHINA
FCC STATEMENT :This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjectto the following two conditions:(1) This device may not cause harmful interference, and(2) This device must accept any interference received, includinginterference that may cause undesired operation.Warning: Changes or modifications not expressly approved by the partyresponsible for compliance could void the user's authority to operate theequipment.NOTE: This equipment has been tested and found to comply with thelimits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable protection againstharmful interference in a residential installation. This equipmentgenerates uses and can radiate radio frequency energy and, if notinstalled and used in accordance with the instructions, may cause harmfulinterference to radio communications. However, there is no guaranteethat interference will not occur in a particular installation. If this equipmentdoes cause harmful interference to radio or television reception, whichcan be determined by turning the equipment off and on, the user isencouraged to try to correct the interference by one or more of thefollowing measures:Reorient or relocate the receiving antenna.Increase the separation between the equipment and receiver.Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that towhich the receiver is connected.Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.RF warning statement:The device has been evaluated to meet general RF exposurerequirement. The device can be used in portable exposure conditionwithout restriction.

Navigation menu