Mad Catz S1MC5726G1709C Remote for Nintendo Wii User Manual MOV5726 MUG 8MAY09

Mad Catz, Inc. Remote for Nintendo Wii MOV5726 MUG 8MAY09

Users Manual

ATTENZIONE - RISCHIO DI LESIONI DA SFORZO RIPETUTOL’uso di videogiochi e i movimenti ripetuti che tale attività comporta, possono causare dolori muscolari, articolari o cutanei.  Praticare questa attività con moderazione per evitare questo tipo di danni.  Inoltre:fare una pausa di 10-15 minuti ogni ora di gioco, anche se si ritiene di non averne bisogno.Se mani, polsi o braccia iniziano a dolere o si sente un indolenzimento o senso di spossatezza, interrompere il gioco e rimanere a riposo per diverse ore prima di riprendere.Se l’indolenzimento continua, consultare un medico prima di riprendere a giocare.Prodotto No 5726 05/09Trådløs Remote (DANSK)   FORHOLDSREGLER-  Brug kun enheden til det beregnede formål.-   TFor at undgå brand eller fare for stød, må denne enhed ikke udsættes for regn eller fugt. Må ikke bruges inden for en afstand af 0,76 meter fra alle former for vand såsom svømmebasiner, badekar eller vask.-   Må ikke skilles ad. Dette sikrer, at elektrisk stød undgås. Service må kun udføres af kvalificeret personale.-   Skub aldrig objekter af nogen slags, andet end autoriserede dele, ind i produktet, da disse kan berøre farlige strømpunkter eller kortslutte dele, hvilket kan resultere i brand eller elektrisk stød.-   Stop straks brugen af denne enhed, hvis du begynder at føle dig træt, eller hvis du oplever ubehag eller smerter i dine hænder og/eller arme under brug af enheden. Hvis tilstanden vedvarer, skal du kontakte en læge.-   Undgå at betjene enheden med andet end dine hænder. Enheden må ikke komme i kontakt med dit hoved, ansigt eller i nærheden af knogler på andre dele af kroppen.-   Denne enheds vibrationsfunktion kan forværre skader. Sluk for eller undgå at bruge enhedens vibrationsfunktion, hvis du har lidelser i knogler eller led på hænder eller arme.-   Undgå langvarig brug af denne enhed. Hold pauser hver 30. minutter.-   Dette produkt indeholder smådele, som kan forårsage kvælning ved slugning. Ikke beregnet til  børn under 3 år. Produkt No 5726 05/09Trådlös Kontroll (SVENSK)   FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER-  Använd endast denna enhet såsom är avsett.-   För att förhindra fara för brand eller elstöt, utsätt inte denna enhet för regn eller fukt. Använd inte inom 30 fot från något som helst vatten såsom simbassänger, badkar, eller handfat.-   För att undvika elstöt, montera inte ner. Låt endast behörig personal utföra service.-   Tryck aldrig in några som helst föremål, andra än tillåtna föremål, i produkten då dessa kan vidröra farliga spänningspunkter eller kortsluta delar vilket skulle kunna leda till brand eller elstöt.-   Sluta omedelbart använda denna enhet om du börjar känna dig trött eller om du upplever obehag eller smärta i dina händer och/eller armar medan du använder enheten. Om tillståndet kvarstår, rådfråga en läkare.-  Försök inte använda enheten på något som helst sätt annat än med dina händer. För inte enheten i kontakt med ditt huvud, ansikte, eller nära skelettet i någon annan del av din kropp.-   TDenna enhets vibrationsfunktion kan förvärra skador. Stäng av eller använd inte enhetens vibrationsfunktion om du lider av någon skelett- eller ledsjukdom i händerna eller armarna.-   Undvik långvarigt bruk av denna enhet. Ta rast var 30:e minut.-   Denna produkt innehåller små delar vilka kan orsaka kvävning om de sväljs.  -  Inte avsedd för barn under 3 års ålder. Produkt No 5726 05/09Comando Remoto Sem Fios (PORTUGUÊS)        CUIDADOS-  Utilize esta unidade apenas para os fins para que foi concebida.-  Para evitar riscos de incêndio ou de choques eléctricos, não exponha esta unidade à chuva ou à humidade. Não a utilize a uma distância inferior a 9,14 metros de locais com água, como piscinas, banheiras ou tanques.-   Não desmonte a unidade para evitar choques eléctricos. A manutenção apenas deverá ser realizada por pessoal qualificado.-   Nunca introduza no produto nenhum tipo de objectos, excepto os itens autorizados, pois estes podem tocar em pontos de tensão perigosos ou causar curto-circuitos em peças, provocando incêndios ou choques eléctricos.-   Se durante o uso da unidade começar a sentir-se cansado ou desconfortável ou notar dores nas mãos e/ou nos braços deverá interromper a sua utilização. Se a condição persistir, consulte  um médico.-   Não tente utilizar a unidade de outro modo que não seja com as mãos. Não coloque a unidade em contacto com a cabeça, face ou perto dos ossos de qualquer outra parte do seu corpo.-   A função de vibração desta unidade pode agravar ferimentos. Desligue ou não utilize a função de vibração da unidade, caso tenha problemas nos ossos ou articulações das suas mãos ou braços.-   Evite a utilização prolongada desta unidade. Faça intervalos a cada 30 minutos.-   Este produto contém peças pequenas que, se engolidas, podem causar asfixia. Não deve ser utilizado por crianças com idade inferior a 3 anos. Produto N. 5726 05/09S10-05726CONSOLENOT INCLUDEDNON INCLUSNO INCLUIDONICHT ENTHALTENNOT INCLUDEDNON INCLUSNO INCLUIDONICHT ENTHALTEN2FRONT BACKSIZE: 132 X 220MM5726-MUG-R015-0572604-S1-0G025726-MUG-R015-0572604-S1-0G02Wireless Remote (ENGLISH)Thank you for purchasing the Mad Catz Wireless Remote for use with the Nintendo Wii video game system. Be sure to register your product online at www.madcatz.com and check out our full line of other quality video game accessories.5-YEAR LIMITED WARRANTYMad Catz warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for the warranty period. This non-transferable, Five (5) year limited warranty is only to you, the first end-user purchaser. If a defect covered by this warranty occurs AND you have registered your product with Mad Catz AND you provide proof of purchase, Mad Catz, at its option, will repair or replace the product at no charge.The Mad Catz Five (5) year limited warranty is available to North American and European customers.  Your sole and exclusive remedy is repair or replacement of your Mad Catz product. In no event shall Mad Catz liability exceed the original purchase price of the product. This warranty does not apply to: (a) normal wear and tear or abusive use; (b) industrial, professional or commercial use; (c) if the product has been tampered with or modified.To receive warranty service you must:- North America: call Mad Catz Technical Support at 1.800.659.2287 or 1.619.683.2815- Europe: call Mad Catz Technical Support at +44(0)1454-451900 - Obtain a Return Authorization Number from Mad Catz Technical Support- Ship the product to Mad Catz at your expense for service- Enclose a copy of the original sales receipt showing a purchase date- Enclose a full return address with daytime and evening phone numbersTECHNICAL SUPPORTOnline Support and User Guides: www.madcatz.comE-mail: techsupport@madcatz.comNorth American telephone: Available 8 A.M. to 4 P.M. Pacific Standard Time, Monday through Friday (excluding holidays) at 1.800.659.2287 (US only) or 1.619.683.2815 (outside US).E-mail: techsupporteurope@madcatz.comEuropean telephone: Available 9 A.M. to 5 P.M. Greenwich Mean Time, Monday through Friday (excluding bank holidays) at +44(0)1454-451900        CAUTIONS-  Use this unit only as intended.-  To prevent fire or shock hazard, do not expose this unit to rain or  moisture. Do not use within 30’ of any water such as swimming pools, bathtubs, or sinks.-  To avoid electrical shock, do not disassemble. Refer servicing to qualified personnel only.-   Never insert objects of any kind, other than authorized items, into the product as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in fire or electrical shock.-   Stop using this unit immediately if you begin to feel tired or if you experience discomfort or pain in your hands and/or arms while operating the unit. If the condition persists, consult a doctor.-   Do not attempt to operate the unit in any way except with your hands. Do not bring the unit in contact with your head, face, or near the bones of any other part of your body.-   The vibration function of this unit can aggravate injuries. Switch off or do not use the    vibration function of the unit if you have any ailment of the bones or joints of your hands or arms.-   Avoid prolonged use of this unit. Take breaks every 30 minutes.-   This product contains small parts that may cause choking if swallowed. Not intended for use by children under 3 years of age.SEIZURESSome individuals may have seizures or black outs triggered by the flashing lights on television or in video games, even if they have never before had a seizure.Anyone who has had a seizure, loss of awareness, or other symptom linked to an epileptic condition should consult a doctor before playing a video game.Parents should be aware when their children play video games and observe them regularly.  Stop playing and consult a doctor if you or your child have any of the following symptoms:ConvulsionsLoss of awarenessInvoluntary movementsEye or muscle twitchingAltered visionDisorientationWhen playing video games:1. Sit or stand as far from the screen as possible.2. Play video games on the smallest available screen.3. Do not play if you are tired or need rest.4. Play in a well-lighted room.5. Take a 15 minute break every hour.REPETITIVE MOTION INJURIESPlaying video games (and the repetitive motion involved) can make your muscles, joints or skin hurt.  Playing video games in moderation can help avoid such damage.  Also:Take a 10 to 15 minute break every hour, even if you don’t think you need it.If your hands, wrists or arms begin to hurt or feel sore or tired, stop playing and rest them for several hours before playing again.If pain and soreness continues, stop playing and consult a doctor.FCC Part 15 section 15.105FCC NOTE:  This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.  However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:•  Reorient or relocate the receiving antenna. •  Increase the separation between the equipment and receiver.•  Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is   connected.•  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.FCC Part 15 section 15.105 Warning: Any changes or modifications made on the system not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment.Declaration of ConformityModel Number: 5726Trade Name: Wireless RemoteThis device complies with Part 15 of the FCC Rules.  Operation is subject to the following two conditions:  (1) This device may not cause harmful interference, (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.©2009 Mad Catz, Inc. 7480 Mission Valley Rd., Suite 101, San Diego, CA 92108, U.S.A. Mad Catz and the Mad Catz logo are trademarks or registered trademarks of Mad Catz, Inc., its subsidiaries and affiliates. The shape and design of this product are a trade dress of Mad Catz. International and domestic patents pending. Wii and Nunchuk are trademarks or registered trademarks of Nintendo. This product is not sponsored, endorsed or approved by Nintendo. Made in China. Printed in Hong Kong. All rights reserved. Product features, appearance and specifications may be subject to change without notice. Please retain this information for future reference. Questions? Visit our web site at www.madcatz.com or call 1.800.659.2287 (USA only) or 1.619.683.2815 or +44(0)1454-451900 in Europe.Product No. 5726 05/09Télécommande Sans-Fil  (FRANÇAIS)Nous vous remercions d’avoir acheté le Télécommande Sans-Fil de Mad Catz afin de l’utiliser avec le système de jeu vidéo Nintendo Wii. Veuillez enregistrer votre produit en ligne à l’adresse www.madcatz.com et consultez notre gamme complète d’accessoires de qualité pour jeux vidéo.GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANSMad Catz garantit ce produit contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant la période de garantie. Cette garantie limitée de cing (5) ans non transférable s’applique à vous uniquement en tant qu’acheteur et premier utilisateur final. Si un vice couvert par cette garantie est décelé ET que vous avez enregistré votre produit auprès de Mad Catz ET que vous fournissez une preuve d’achat, Mad Catz, à sa seule discrétion, réparera ou remplacera le produit gratuitement. La garantie limitée par Mad Catz à cinq (5) ans est à la disposition des clients Nord-américains et Européens. Votre recours exclusif est la réparation ou le remplacement de votre produit Mad Catz. En aucun cas la responsabilité de Mad Catz ne pourra dépasser le prix d’achat d’origine du produit. Cette garantie ne s’applique pas à : (a) une usure normale ou un mauvais usage ; (b) une utilisation industrielle, professionnelle ou commerciale ; (c) un produit ayant fait l’objet de modifications.Pour activer la garantie, vous devez : -   Pour l'Amérique du Nord: Appeler le service d’assistance technique de Mad Catz au +1.800.659.2287 ou au +1.619.683.2815-   Pour l'Europe: Appeler le service d’assistance technique de Mad Catz au +44(0)1454-451900 -   Obtenir un numéro d’autorisation de retour auprès du service d’assistance technique de Mad Catz-   Expédier le produit à Mad Catz à vos frais-   Joindre une copie du ticket de caisse original montrant la date d’achat- Indiquer une adresse   complète de retour avec numéros de téléphone où vous joindre dans la journée et en soiréeASSISTANCE TECHNIQUEAide et Guides de l’utilisateur en ligne : www.madcatz.com Courrier électronique : techsupport@madcatz.com Téléphone pour l'Amérique du Nord: disponible de 8 h à 16 h, heure normale du Pacifique, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au +1.800.659.2287 (États-Unis uniquement) ou au +1.619.683.2815 (depuis l’étranger).Courrier électronique : techsupporteurope@madcatz.comTéléphone pour l’Europe: disponible de 9 h à 17 h, GMT, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au +44(0)1454-451900        ATTENTION-  N’utilisez cette unité que dans le but pour lequel elle a été conçue.-  Pour prévenir tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cette unité à la pluie ou à l’humidité.  Ne l’utilisez pas à moins de 9 mètres de l’eau (par exemple une piscine, une baignoire ou un évier).-  Pour éviter tout risque de choc électrique, ne démontez pas cette unité. Toute réparation doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié. -  N’insérez aucun objet autre que ceux autorisés dans l’unité car ils  pourraient toucher des points de tension dangereuse ou provoquer un court-circuit résultant en un incendie ou un choc électrique.-  Arrêtez immédiatement d’utiliser cette unité si vous vous sentez fatigué ou mal à l’aise, ou si vous ressentez des douleurs dans les mains et/ou les bras lors de son emploi. Si les symptômes  persistent, consultez un médecin.-  Ne vous servez que de vos mains pour faire fonctionner l’unité. Ne mettez pas l’unité en contact avec votre tête ou visage, ou près des os d’une partie quelconque de votre corps.-  Les vibrations de cette unité peuvent aggraver certaines blessures. Désactivez ou ignorez la fonction de vibration si vous avez une maladie quelconque des os ou des articulations affectant vos mains ou vos bras.-  Évitez l’emploi prolongé de cette unité. Prenez un peu de repos toutes les 30 minutes.       -  N’utilisez cette unité que dans le but pour lequel elle a été conçue.   CRISES D’ÉPILEPSIECertaines personnent peuvent souffrir de crises d’épilepsie ou de voiles noirs déclenchés par le clignotement des lumières à la télévision ou dans les jeux vidéos, même s’ils n’ont jamais eu de crise d’épilepsie auparavant.Il est recommandé à toute personne ayant eu une crise d’épilepsie, une perte de conscience ou ayant souffert de tout autre symptôme lié à l’épilepsie de consulter un médecin avant de jouer à un jeu vidéo.Les parents doivent savoir quand leurs enfants jouent à un jeu vidéo et les observer régulièrement.  Si vous ou votre enfant présente l’un des symptômes suivants, arrêtez le jeu et consultez un médecin:ConvulsionsPerte de ConscienceOuvements InvolontairesSecousses Oculaires ou MusculairesVision AltéréeDésorientationLorsque vous jouez à un jeu vidéo :1. Asseyez-vous ou tenez-vous aussi loin que possible de l’écran.2. Jouez sur le plus petit écran que vous pouvez trouver.3. Ne jouez pas si vous êtes fatigué ou avez besoin de repos.4. Jouez dans une pièce bien éclairée.5. Faites une pause de 15 minutes toutes les heures.BLESSURES DUES AUX MOUVEMENTS RÉPÉTÉSLe fait de jouer à des jeux vidéos (et les mouvements répétés qui s’ensuivent) peut rendre votre peau, vos articulations ou vos muscles douloureux.  Jouer aux jeux vidéos avec modération peut aider à éviter de tels blessures. De plus :Faites une pause de 10 à 15 minutes toutes les heures, même si vous ne pensez pas en avoir besoin.Si vous commencer à ressentir de la douleur ou de la fatigue dans vos mains, vos poignets ou vos bras, arrêtez de jouer et reposez-vous pendant quelques heures avant de recommencer à jouer.Si la douleur persiste, arrêtez de jouer et consultez un médecin.©2009 Mad Catz Europe, Ltd. 31 Shenley Pavilions, Chalkdell Drive. Milton Keynes, MK5 6LB, United Kingdom. Mad Catz et le logo Mad Catz sont des marques déposées de Mad Catz, Inc., de ses filiales ou de ses sociétés affiliées. La forme et le design de ce produit sont caractéristiques de la marque Mad Catz. Demandes de brevets U.S.A. et étrangers en instance. Wii et Nunchuk sont des marques déposées ou de marque de commerce détenu par Nintendo. Ce produit n’est ni garanti, ni homologué, ni approuvé par Nintendo. Fabriqué en Chine. Imprimé à Hong Kong. Tous droits réservés. L’aspect, les fonctionnalités et les spécifications du produit peuvent changer sans préavis. Veuillez conserver cette notice pour référence ultérieure.Questions? Visitez notre site Web www.madcatz.com ou appelez le +1.800.659.2287 (États-Unis uniquement) or +1.619.683.2815 ou +44(0)1454-451900 (Europe). Produit Nº 5726 05/09Control Remoto Sin Cables  (ESPAÑOL)Gracias por adquirir el Control Remoto Sin Cables de Mad Catz para su uso con el sistema de videojuego Nintendo Wii. No se olvide de registrar en línea su producto en www.madcatz.com y examine nuestra completa gama de accesorios de calidad para videojuegos.GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS Mad Catz garantiza que este producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra durante la vigencia de la garantía. Se extiende esta garantía limitada de cinco (5) años exclusivamente a usted, el comprador original, y no podrá traspasarse a otra persona. Si se presenta algún defecto cubierto por esta garantía Y usted ha inscrito el producto con Mad Catz Y presenta comprobante de compra, Mad Catz, a su criterio, reparará o repondrá el producto sin cargo alguno.La  garantía  limitada  de  cinco  (5)  años  de  Mad  Catz  sólo  se  aplica  a  los  compradores  de Norteamérica y Europeos. El único remedio que se ofrece es la reparación o reposición del producto de Mad Catz. La responsabilidad de Mad Catz en ningún caso excederá el precio de compra original del producto. Esta garantía  no corresponderá a: (a)  desgaste normal o mal  uso del  producto;  (b) productos empleados para fines industriales, profesionales o comerciales; (c) productos alterados o modificados.Para solicitar servicio al amparo de la garantía:-  Norteamérica: Llame al Departamento de Apoyo Técnico (Technical Support) de Mad Catz  al 1.800.659.2287 o al 1.619.683.2815-  Europa: Llame al Departamento de Apoyo Técnico (Technical Support) de Mad Catz  al +44(0)1454-451900 -  Obtenga del Departamento de Apoyo Técnico un Número de Autorización para Devolución  (Return Authorization Number)-  Envíe el producto a Mad Catz porte pagado-  Adjunte copia del comprobante de compra original en el que figura la fecha de compra-  Adjunte la dirección completa a la cual debamos enviarle el producto, así como los números tel  fónicos donde podremos comunicarnos con usted durante el día y primeras horas de la noche.APOYO TÉCNICOApoyo en línea y guías para el usuario: www.madcatz.comCorreo electrónico: techsupport@madcatz.comTeléfono Norteamérica: Desde las 8 hasta las 16 horas, hora del Pacífico, de lunes a viernes (con excepción  de  los  días  festivos  en  EE.UU.),  1.800.659.2287  (sólo  desde  EE.UU.)  o  1.619.683.2815 (desde otros países).Correo electrónico: techsupporteurope@madcatz.comTeléfono Europa: Desde las 9 hasta las 17 horas, hora del GMT, de lunes a viernes (con excepción de los días festivos), +44(0)1454-451900.        PRECAUCIONES -  Use este equipo únicamente del modo previsto.-  Para evitar riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este equipo a la lluvia ni a la  humedad. No lo utilice a menos de 9 metros de depósitos de agua como piscinas, bañeras o fregaderos.-  Para evitar descargar eléctricas, no desmonte el equipo. Encargue las reparaciones  únicamente a técnicos cualificados. -  Nunca introduzca en el producto objetos de ningún tipo distintos de los elementos autorizados,  ya que pueden entrar en contacto con puntos de tensión peligrosa o cortocircuitar piezas que  podrían provocar incendios o descargas eléctricas.-  Deje inmediatamente de utilizar este equipo si empieza a sentir cansancio o si experimenta incomodidad o dolor en las manos y/o brazos mientras utiliza el equipo. Si persistiesen los síntomas citados, consulte a un médico.-  No intente utilizar la unidad de ningún modo salvo con las manos. Evite situar el equipo en ontacto con la cabeza o la cara o próximo a los huesos de cualquier otra parte del cuerpo.-  La función de vibración de este equipo puede agravar posibles lesiones. Desconecte la función de vibración del equipo o no la use si padece alguna afección en los huesos o articulaciones de las manos o brazos.-  Evite usar este equipo durante largos espacios de tiempo. Haga pausas cada 30 minutos. -  Use este equipo únicamente del modo previsto. EPILEPSIAAlgunas personas pueden tener ataques epilépticos o desmayos provocados por los destellos de la televisión, aunque nunca antes hayan tenido ninguno.Cualquier persona que haya sufrido epilepsia, pérdida de conocimiento u otro síntoma similar, deberá consultar a un médico antes de jugar con videojuegos.Los padres deberían estar alerta cuando sus hijos juegan con videojuegos y vigilarlos regularmente.  Deje de jugar y consulte a un doctor si usted o su hijos tienen alguno de los siguientes síntomas:ConvulsionesPérdida del ConocimientoMovimientos InvoluntariosTics Oculares o MuscularesVisión AlteradaDesorientaciónCuando juege con videojuegos:1.  Sitúese tan lejos de la pantalla como sea posible.2.  Juege en la pantalla más pequeña disponible.3.  No juegue si está cansado o necesita descansar.4.  Juegue en una habitación bien iluminada.5.  Tome un descanso de 15 minutos cada hora.Lesiones por Movimientos RepetitivosJugar con videojuegos (y los movimientos repetitivos que ello implica) puede dañar sus músculos, articulaciones o la piel.  Jugar con videojuegos de forma moderada evita tal daño. También:Tome un descanso de 10 a 15 minutos cada hora, aunque no crea que lo necesita.Si sus manos, muñecas o brazos empiezan a dolerle, o siente molestias o se siente cansado, deje de jugar y descanse durante algunas horas antes de volver a jugar.Si el dolor y las molestias persisten, deje de jugar y consulte a un doctor.©2009 Mad Catz Europe, Ltd. 31 Shenley Pavilions, Chalkdell Drive. Milton Keynes, MK5 6LB, United Kingdom.  Mad Catz  y  el  logotipo  de  Mad  Catz  son marcas  comerciales  o  marcas  comerciales registradas de Mad Catz, Inc., sus subsidiarias y afiliados. La forma y el diseño de este producto es la imagen de marca de Mad Catz. Internacionales y domésticos patentes pendientes. Wii y Nunchuk son marcas  comerciales o  marcas comerciales registradas  de Nintendo.  Este producto no  está patrocinado,  recomendado  o  no  se  autorizado  por  Nintendo.  Fabricado  en  China.  Impreso  en Hong-Kong. Reservados todos los derechos. Las características, el aspecto y las especificaciones del producto pueden ser objeto de modificación sin previo aviso. Por favor guarde esta información para su consulta en el futuro.¿Alguna pregunta? Visite nuestro sitio web www.madcatz.com o llame al 1.800.659.2287 (sólo en EE.UU.) o 1.619.683.2815 o +44(0)1454-451900 (Europa). Producto  No 5726 05/09Drahtlose Fernbedienung  (DEUTSCH)TECHNISCHER SUPPORTPer E-mail: dehotline@madcatz.comTelefonisch: 089-54612710Mo - Fr von 16:00 - 19:00 Uhr        WARNHINWEISE-  Benutzen Sie die Einheit nur für den vorgesehenen Zweck.-  Um den Ausbruch eines Feuers oder eine andere Gefahrensituation zu verhindern, setzen Sie die Einheit weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Halten Sie einen ausreichend großen Abstand zu Wasser (ca. 80 cm), z. B. in Schwimmbecken, in Badewannen oder Waschbecken. -  Um elektrischen Schock zu vermeiden, nehmen Sie das Gerät nicht auseinander. Das Gerät darf nur von qualifiziertem Personal gewartet werden.-  Führen Sie, mit Ausnahme der zulässigen Elemente, keine Gegenstände jeglicher Art in das Gerät ein, da sie gefährliche Spannungspunkte berühren oder einen Kurzschluss auslösen  können, was zum Ausbruch von Feuer oder elektrischem Schock führen kann.-  Wenn Sie sich müde oder unwohl fühlen oder Schmerzen in Ihrer Hand oder Ihrem Arm haben, beenden Sie unverzüglich die Verwendung der Einheit. Suchen Sie einen Arzt auf, wenn sich Ihr Zustand nicht bessert.-  Bedienen Sie die Einheit ausschließlich mit den Händen. Bringen Sie die Einheit nicht in Kontakt mit Ihrem Kopf oder Ihrem Gesicht oder in die Nähe von anderen Körperteilen.-  Die Vibrationsfunktion der Einheit kann zur Verschlimmerung bestehender Verletzungen führen. Deaktivieren Sie die Vibrationsfunktion der Einheit, wenn Sie Verletzungen an den Arm- bzw.  Handknochen oder -gelenken haben.-  Vermeiden Sie eine zu lange Verwendung der Einheit. Legen Sie alle 30 Minuten eine Pause ein.-  Benutzen Sie die Einheit nur für den vorgesehenen Zweck.-  Dieses Produkt enthält Kleinteile, die beim Verschlucken Erstickungsgefahr darstellen. -  Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet.WARNUNG – EPILEPTISCHE ANFÄLLEBei einigen Personen können durch das blinkende Licht in TV- oder Videospielen epileptischeAnfälle oder Bewußtseinsausfälle  ausgelöst werden, selbst wenn Sie nie zuvor einen Anfall erlitten haben.Personen, die bereits epileptische Anfälle, epileptische Bewußtseinsstörungen oder andere Symptome, die mit Epilepsie im Zusammenhang stehen, hatten, sollten vor dem Spielen eines Videospiels unbedingt einen Arzt aufsuchen.Eltern sollten Kenntnis haben, dass ihre Kinder Videospiele spielen und sollten regelmäßig nach ihnen sehen.   Brechen Sie das Spiel ab, wenn Sie oder Ihr Kind folgende Symptome aufweisen: Krämpfe, Bewusstseinsverlust, Unfreiwillige Bewegungen, Augen- oder Muskelzuckungen, Wahrnehmungsstörungen, DesorientiertheitBeim Spielen von Videospielen:1.  Sitzen oder stehen Sie von dem Bildschirm so weit wie möglich entfernt.2.  Spielen Sie Videospiele auf dem kleinstmöglichen Bildschirm.3.  Spielen Sie nicht, wenn Sie müde oder ruhebedürftig sind.4.  Spielen Sie in einem gut beleuchteten Raum.5.  Machen Sie jede Stunde eine 15-minütige Pause.VERLETZUNGEN DURCH WIEDERHOLTE BEWEGUNGENDas Spielen von Videospielen (und die hiermit verbundenen wiederholten Bewegungen), können zu Schmerzen in Ihren Muskeln, Gelenken und der Haut führen.   Ein Spielen in Maßen kann solche Schädigungen verhindern.  Zusätzlich:Machen Sie jede Stunde eine 10 – 15-minütige Pause, selbst wenn Sie denken, dass Sie diese nicht benötigen.Wenn Ihre Hände, Armgelenke oder Arme zu schmerzen beginnen oder überanstrengt oder müde sind, unterbrechen Sie das Spiel für mehrere Stunden, bevor Sie es wieder fortsetzen.Sollte der Schmerz und die Ermüdungserscheinungen andauern, brechen Sie das Spiel ab und konsultieren Sie einen Arzt.Produkt Nr. 5726 05/09Telecomando Wireless  (ITALIANO)        ATTENZIONE-  Non usare per altri scopi se non quelli previsti.-   Non esporre il prodotto a pioggia o umidità, per evitare incendi e scosse elettriche. Tenere a una distanza minima di 10 m dall’acqua (piscine, vasche e lavelli).-   Non smontare per evitare scosse elettriche. Eventuali riparazioni vanno eseguite da personale qualificato.-   Non inserire nel prodotto oggetti, se non quelli previsti, per evitare che raggiungano punti con tensioni pericolose o che causino un cortocircuito con conseguenti scosse elettriche e incendio.-   In caso di stanchezza, pesantezza o dolore alle mani e/o alle braccia durante l’utilizzo del videogioco, sospendere immediatamente l’uso. Se tali condizioni persistono, consultare un medico.-   Far funzionare l’unità esclusivamente con le mani. Non portarla a contatto con altre parti del corpo (testa, viso o altro).-   La funzione di vibrazione dell’unità può aggravare eventuali lesioni preesistenti. Si consiglia di disattivare la funzione di vibrazione in presenza di disturbi alle ossa o articolazioni di mani e braccia.-   Evitare un uso prolungato dell’unità. Fare una pausa ogni 30 minuti.-   Questo prodotto contiene pezzi minuscoli che, se ingeriti, possono causare soffocamento.  Non adatto ai bambini sotto i 3 anni.ATTENZIONE - RISCHIO DI CONVULSIONIAlcuni individui potrebbero soffrire di convulsioni o perdita di coscienza temporanea, indotti dai bagliori che appaiono sul televisore o nei videogiochi, anche se ciò non si è mai verificato prima.Se si dovessero manifestare tali sintomi (o sintomi simili di tipo epilettico), consultare un medico prima di usare i videogiochi.I bambini che utilizzano videogiochi vanno periodicamente controllati dai genitori.  Interrompere l’attività di gioco e rivolgersi al medico qualora il bambino mostrasse uno dei seguenti sintomi:ConvulsioniPerdita di coscienzaMovimenti involontariSpasmi muscolari (anche dell’occhio)Alterazioni della vistaDisorientamentoDurante il gioco:1. Stare il più lontano possibile dallo schermo.2. Utilizzare lo schermo più piccolo disponibile.3. Non giocare in caso di stanchezza o sonnolenza.4. Giocare in un ambiente ben illuminato.5. Fare una pausa di 15 minuti ogni ora di gioco.REMOTETÉLÉCOMMANDESYNC BUTTONBOUTON

Navigation menu