LIDL US SKBL56A1 BLUETOOTH SPEAKER User Manual IB 282774 Bluetooth SKBL56A1 LB9 indb

Lidl US Trading, LLC BLUETOOTH SPEAKER IB 282774 Bluetooth SKBL56A1 LB9 indb

Contents

Users Manual 2

SKBL 56 A1US-EN │ 1 ■Introduction ............................................2Information about these operating instructions .......................... 2Copyright ...................................................... 2Notes on trademarks ............................................. 2Intended use .................................................... 2Warnings used .................................................. 3Safety  ................................................3Basic safety instructions ........................................... 3Description of components  ...............................5Use ...................................................5Unpacking ..................................................... 5Check package contents .......................................... 5Disposal of the packaging ......................................... 6Charging the speaker ............................................. 6Handling and use .......................................7Switching the speakers on/off ...................................... 7Operating the speakers in mono mode ............................... 7Operating the speakers in stereo mode ............................... 9Function of the buttons for music playback  ...........................10Telephone functions .............................................10AUX IN mode .................................................. 11Automatic switch-off .............................................12Troubleshooting ...................................... 12Cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  13Storage when not in use  ............................... 13Disposal ............................................. 14Appendix ............................................ 14Technical data .................................................14FCC Compliance Statement .......................................15Warranty ............................................ 16Distributor ........................................... 17IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   1 16.01.17   11:27
SKBL 56 A1■ 2 │ US-ENIntroductionInformation about these operating instructionsCongratulations on the purchase of your new device.    You have selected a high-quality product. The operating instructions are part of this product. They contain important information about safety, use and disposal. Before using the product, please familiarize yourself with all operating and safety instructions. Use the product only as described and for the range of applications specified. Keep these operating instructions as a reference and store them near the product. Please pass on all documentation incl. these operating instructions   to any future owner(s), if you sell this product or give it away.CopyrightThis documentation is protected by copyright.    Any copying or reproduction, including in the form of extracts, or any reproduction of images (even in a modified state), is permitted only with the written authoriza-tion of the manufacturer.Notes on trademarksUSB® is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc.The Bluetooth® logotype and Bluetooth® logo are registered trademarks of Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). Any use of the trademarks by Kompernaß Handels GmbH is made under the provision of a licence.The SilverCrest trademark and the retail name are the property of their respective owner.All other names and products may be trademarks or registered trademarks of their respective owner.Intended useThis consumer electronics device is used to play back audio files which can be transferred via Bluetooth® or 3.5-mm (0.14") jack cable. You can use the speaker as a hands-free kit to take calls using the integrated microphone if there is an existing Bluetooth® connection. The device is not intended for any other purpose, nor for use beyond the scope described.The device is not intended for use in commercial or industrial environments. The manufacturer accepts no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions, improper use or repairs, unauthorized modifications, or the use of unapproved replacement parts. The risk shall be borne solely by the user.IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   2 16.01.17   11:27
SKBL 56 A1US-EN │ 3 ■  Warnings usedThe following warning types are used in these operating instructions: ► WARNING indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. ► CAUTION indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury. ► NOTICE indicates information, which is considered important, but not   hazardous (e. g. messages related to property damage). A "Tip" indicates additional information that will assist you in using the device.TerminologyAs used in this instruction manual in general and with regard to safety informa-tion and warnings, the following words are assumed to mean: ■ May: This word is understood to be permissive. ■ Shall: This word is understood to be mandatory. ■ Should: This word is understood to be advisory.SafetyThis section contains important safety instructions for using the device. This device complies with statutory safety regulations. Improper use may result in personal injury and property damage.Basic safety instructionsTo ensure safe operation of the device, follow the safety guidelines set out below: ■ Check the device for visible external damage before use. Do not operate a device that has been damaged or dropped.IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   3 16.01.17   11:27
SKBL 56 A1■ 4 │ US-EN ■ Risk of suffocation!  Do not allow children to play with the packaging material! Keep all packaging materials away from children.     This product contains small parts that could be swallowed (removable rubber feet). Keep it out of the hands of children. ■ This device may be used by children aged 8 years and above and by persons with limited physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, provided that they are under supervision or have been told how to use the device safely and are aware of the potential risks. Children must not play with the device. Cleaning and maintenance shall not be carried out by children unless they are supervised. ■ If the charger cable or connections are damaged, have them replaced by an authorized specialist or the customer service department. ■ Protect the charger cable from hot surfaces and sharp edges. ■ Ensure that the charger cable is not stretched too much or kinked. ■ Always place the device on a stable and level surface. It can be damaged if dropped. ■ Do not expose the device to direct sunlight or high temperatures. Otherwise,   it may overheat and be irreparably damaged. ■ The device is not designed for use in rooms with high temperatures or humidity (e.g. bathrooms) or where there is excessive dust. ■ Do not operate the device close to open flames (e.g. candles) and do not place burning candles on or next to the device. This will help prevent fires. ■ The device may heat up while it is charging. Place the speaker in a well-venti-lated location during the charging process and do not cover it. ■ Protect the device from penetration by moisture and liquids. Never submerge the device in water or place objects filled with liquids (e.g. vases) next to the device. ■ Turn the device off immediately and disconnect any connected cables from the device if you hear any unusual noises, smell fumes, or notice any smoke. Have the device checked by a qualified specialist before using it again. ■ All repairs must be carried out by authorized service centers or by the customer service department. Improper repairs may put the user at risk. It will also invalidate any warranty claims. This device shall not be opened by the user. ■ The device has an integrated lithium-ion battery. Mishandling the lithium-ion batteries can cause fires, explosions, leakage of dangerous chemicals, or other hazards! Do not throw the device into an open fire. ■ Do not make any unauthorized modifications or alterations to the device.   This device may not be opened by the user. ■ Comply with all restrictions or prohibitions on use for battery-powered devices in locations with specific hazard risks, e.g. gas stations, airplanes, hospitals, etc.IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   4 16.01.17   11:27
SKBL 56 A1US-EN │ 5 ■Description of components(See fold-out page for illustrations)Figure A:     button       button     button  3.5-mm (0.14") jack (AUX IN)  Micro-USB charging socket (POWER INPUT)  Rubber foot Microphone  Operating/charging LEDFigure B:  Charging cable (USB to micro-USB)  3.5-mm (0.14") jack cable  Operating instructions (symbol image)UseUnpacking ♦ Remove all parts and the operating instructions from the box. ♦ Remove all packaging material.Check package contents(See fold-out page for illustrations)The product includes the following components: ▯ 2 x True Wireless Stereo Bluetooth® Speaker Set SKBL 56 A1 ▯ 2 x charging cables (USB to micro-USB) ▯ 3.5-mm (0.14”) jack cable (3.5 mm to 3.5 mm) ▯ These operating instructionsIB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   5 16.01.17   11:27
SKBL 56 A1■ 6 │ US-ENCheck the package for completeness and signs of visible damage. If the deliv-ery is incomplete or damage has occurred as a result of defective packaging or during transport, contact the service hotline (see Warranty section).Disposal of the packagingThe packaging protects the device from damage during transport. The packaging materials have been selected for their environmental friendliness and ease of disposal and are therefore recyclable.  Returning the packaging to the material cycle conserves raw materials and reduces the amount of waste that is generated. Dispose of packaging materials that are no longer needed in accordance with applicable local regulations.If possible, keep the original device packaging for the entire duration of the warranty period so that the device can be packaged properly for return   shipment in the event of a warranty claim.Charging the speaker ► Charge the speakers only in dry interior spaces.Before using the speakers, the integrated batteries must be completely charged. ♦ Make sure that the speakers are turned off. If a device is turned on, the   operating/charging LED   lights up. Press the         button for   approx. 2 seconds to turn off a device.  ♦ Connect the USB plugs on the charger cables   to a PC or to a USB power supply. ♦ Connect the micro-USB plugs on the charger cables   to the micro-USB charging sockets (POWER INPUT)   on the speakers.The operating/charging LED   lights up orange during recharging.   When the battery is fully charged, the charging LED turns off.IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   6 16.01.17   11:27
SKBL 56 A1US-EN │ 7 ■Charging takes about 3 hours at a charging current of 500 mA. When the battery is fully charged, you can play back music for about 4 hours at a me-dium volume. The playback time may vary depending on usage (volume).When the battery is empty, you will hear two beeps at intervals of just a few seconds, and the operating/charging LED   will flash orange twice every 15 seconds. The device then turns off automatically.Handling and useThis section provides important information on handling and using the device.Switching the speakers on/off ♦ Press and hold the         button for about 2 seconds to turn a speaker on and activate the Bluetooth® function. You will hear a beep and the operating/charging LED   will flash orange und blue. ♦ Press and hold the         button for about 2 seconds to turn one speaker off and deactivate the Bluetooth® function. You will hear a beep. The operating/charging LED   will turn off.If the two speakers are coupled with each other via Bluetooth®, then both speakers will turn off as soon as you turn off one speaker.Operating the speakers in mono modeUpon delivery, the default preset of the speakers is in mono mode. This means you can pair each speaker with a playback device. Before you can use the speakers, you must pair them with a compatible Bluetooth® device. ♦ Make sure that the speakers are turned off and the Bluetooth® device is turned on. ♦ Set the Bluetooth® device so that it scans for other Bluetooth® devices. A detailed description of how to do this can be found in the operating instructions for your Bluetooth® device.IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   7 16.01.17   11:27
SKBL 56 A1■ 8 │ US-EN ♦ Press and hold the         button for about 2 seconds to turn a speaker on and activate the Bluetooth® function. You will hear a beep and the operating/charging LED   will flash orange und blue.Make sure that the speakers are no more than 32 ft from the Bluetooth® device and each other. Make sure that there are no barriers or electronic devices placed between them. ♦ Select SKBL 56 A1 from the list of found devices on your Bluetooth® device to pair the two devices. You will hear a short beep when the connec-tion has been established successfully. The operating/charging LED   will flash twice in 3 second intervals. ♦ If you want to operate the second speaker in mono mode with a different Bluetooth® playback device, carry out the process described above with the second speaker. Make sure you do not turn on the second speaker until you have paired the first speaker with a Bluetooth® playback device.You can now use the speaker wirelessly to listen to your favourite tunes.The next time you turn on the speakers, they will connect automatically to the   most recently connected Bluetooth® device. If your Bluetooth® device does not automatically reconnect, you will have to re-establish the connection   manually. A detailed description of how to do this can be found in the oper-ating instructions for your Bluetooth® device.If you want to connect the speaker to another Bluetooth® device, you must first unpair the current Bluetooth® device. To do this, hold down the        button and the        button ( ) of the affected speaker for about   2 seconds until you hear a beep. Alternatively, you can terminate the connec-tion on your Bluetooth® device. In this case, you will also hear a beep.IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   8 16.01.17   11:27
SKBL 56 A1US-EN │ 9 ■Operating the speakers in stereo modeYou can also operate both speakers at the same time from the same Bluetooth® device. In this case, each speaker will play back one audio channel. ♦ Make sure that the speakers are turned off and the Bluetooth® device is turned on. ♦ Set the Bluetooth® device so that it scans for other Bluetooth® devices. A detailed description of how to do this can be found in the operating instructions for your Bluetooth® device. ♦ Press and hold the         button for about 2 seconds to turn a speaker on and activate the Bluetooth® function. You will hear a beep and the operating/charging LED   will flash orange und blue. If the speaker con-nects automatically to an already paired Bluetooth® playback device, then terminate this connection. To do this, hold down the         button and the        button ( )of the affected speaker for about 2 seconds until you hear a beep. ♦ Repeat the process with the second speaker. Wait a moment. If the speakers do not automatically pair with each other, place one of the speakers manu-ally into pairing mode. To do this, hold down the         button and the       button ( ) of the affected speaker for about 2 seconds until you hear a higher-pitched beep. Wait a moment. As soon as the two speak-ers automatically pair with each other, the operating/charging LEDs   of both speakers will light up blue. You will hear a beep. ♦ Select SKBL 56 A1 from the list of found devices on your Bluetooth® device to pair it to a speaker. You will hear a short beep when the connec-tion has been established successfully. The operating/charging LED   on the connected speaker will also permanently light up orange. This speaker will output the left stereo channel. IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   9 16.01.17   11:27
SKBL 56 A1■ 10 │ US-ENThe next time you turn on the speakers, they will connect automatically to each other. To unpair the speakers, proceed as follows.If you want to connect the speaker to another Bluetooth® device, you must first unpair the current Bluetooth® device. To do this, hold down the          button and the        button ( ) of the affected speaker for about 2 seconds until you hear a beep. Alternatively, you can terminate the connection on your Bluetooth® device. In this case, you will also hear   a beep.Function of the buttons for music playback Button Function      ► Press briefly to play/pause the music. ► Press and hold until you hear a beep to turn the speaker on or off. The device must be paired with your Bluetooth® device again before you can reuse it.Button Function /    ► Press briefly to increase the volume. When you reach the maximum volume, you will hear a brief tone. ► Press and hold for approx. 2 seconds to jump to the next track.  /    ► Press briefly to decrease the volume. When you reach the minimum volume (mute), you will hear a short beep. ► Press and hold for 2 seconds to jump back to beginning of the current track. Within 2 seconds, press and hold again for 2 seconds to jump to the previous track.     &  /   ( ) ► Press and hold both buttons at the same time for about   2 seconds to activate or deactivate the Bluetooth®   connection. When the Bluetooth® function is activated, the two speakers connect automatically ( ).Telephone functions ■ If you use a smartphone as your Bluetooth® playback device, the audio playback will be paused when there is an incoming call.  ■ Acceptance/termination of the call can be carried out via the smartphone   or the speaker. The sound is played on the device speaker. IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   10 16.01.17   11:27
SKBL 56 A1US-EN │ 11 ■ ■ Speak into the device microphone   to make your call.  ■ You can switch the audio source at any time via your smartphone. To do so, please follow the operating manual of your smartphone. ■ After finishing the call, the playback of the audio file will be continued auto-matically.Functions of the buttonsDepending on the smartphone used, not all functions described will be   available.Function        buttonAccept call Press once (for incoming call).End call Press once (during call).Reject call Press and hold for approx. 2 seconds (for incoming calls).Call last-dialled number Press 2 timesAUX IN modeYou can also listen to music from an audio device connected via a 3.5mm (0.14") jack cable  . Stereo operation is not possible in AUX IN mode. An existing Bluetooth connection is terminated. ♦ Make sure that both speakers are turned off. ♦ Press and hold the         button for about 2 seconds to turn a speaker on. You will hear a beep and the operating/charging LED   will flash orange und blue. ♦ Use a 3.5 (0.14") mm jack cable   to connect the audio device to the   3.5 mm (0.14") jack socket (AUX IN)   of the speaker. ♦ Start playback on the audio device and set the volume to a moderate level. ♦ Then set the desired volume using the       button or the       button on the speaker. ♦ Press the         button if you want to mute the speaker.IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   11 16.01.17   11:28
SKBL 56 A1■ 12 │ US-ENIf you connect a 3.5 mm (0.14") jack cable   to one of the speakers during Bluetooth® operation, the speaker will automatically switch to playback from the connected device.Automatic switch-offIf the 3.5-mm (0.14") jack socket   is not in use or their is no playback via   Bluetooth®, the speakers automatically switch off after about 10 minutes.The operating/charging LED   will go out and you will hear a beep.   Any existing Bluetooth® connection will be terminated. ♦ Press and hold the         button for about 4 seconds to turn a speaker back on.The automatic turn-off function does not work while the speakers are charging.TroubleshootingIf you cannot pair the speakers to a compatible Bluetooth® music device, proceed as follows: ♦ Make sure that the Bluetooth® function is activated on the music device. When a device is connected via a 3.5-mm (0.14") jack cable, the   Bluetooth® function is deactivated. ♦ Ensure that the speaker is turned on. ♦ If you use several music devices, ensure that any previous connection is disconnected (see section Function of the buttons for music playback). There may be a previously paired device within range. ♦ Make sure that the speakers are no more than 32 ft from the Bluetooth® device and each other. Make sure that there are no barriers or electronic devices placed between them.IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   12 16.01.17   11:28
SKBL 56 A1US-EN │ 13 ■Device does not turn on. ♦ The integrated battery is not charged.    Charge the battery (see section Charging the speaker).No sound. ♦ The volume on the device or the playback device is set to mute.   Increase the volume on the device or on the playback device. ♦ Playback has not been started on the playback device. Start playback on the playback device.The two speakers will not connect to each other. ♦ The speakers are not in pairing mode. To change this, press and hold the        button and the        button ( )of one of the speakers for about 2 seconds until you hear a beep. Wait a moment until the speak-ers have connected to each other.If you cannot solve the problem with the above-mentioned solutions, please contact the service hotline (see Warranty section).Cleaning ► To avoid irreparable damage to the device, ensure that moisture cannot penetrate the device during cleaning. ► Do not use caustic, abrasive or solvent-based cleaning materials. These can damage the surfaces of the device. ♦ Clean the housing of the device with a lightly moistened cloth and a mild detergent only.Storage when not in use ♦ Store the device in a location which is clean, dry, dust-free and not in direct sunlight. ♦ To ensure long battery life, charge the battery at regular intervals.IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   13 16.01.17   11:28
SKBL 56 A1■ 14 │ US-ENDisposalElectronic devices may not be thrown away as part of normal household trash. If you can no longer use your electronic device, dispose of it in accordance with the legal provisions applicable in your state. This will allow you to ensure that old electronic devices are recycled and environmental pollution is kept to a minimum.  Additional information about disposal is available on the Internet at   www.epa.gov.AppendixTechnical dataOperating voltage/current 5 V  , 500 mA via USB charging portBluetooth® specifications Version 4.2 (range of up to 32 ft)Supported Bluetooth® profilesA2DP*, AVRCP*, HFP and HSP*if supported by the smartphoneOutput power approx. 2.8 W RMS @ 10% THDFrequencies 20Hz–20kHzImpedance 4 ΩIntegrated rechargeable   battery in each speaker 3.7 V / 500 mAh (lithium-ion)Operating time approx. 4 hrs (at medium volume)Charging time approx. 3 hrs. (at a charging current of   500 mA)Working temperature 59°F - 95°FStorage temperature 41°F - 104°FRelative humidity (no condensation) 5 to 75%Dimensions (W x D x H) approx. 3.9 x 3.9 x 1.9 inWeight approx. 7.9ozFCC ID: 2AJ9O-SKBL56A1IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   14 16.01.17   11:28
SKBL 56 A1US-EN │ 15 ■FCC Compliance StatementThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must ac-cept any interference received, including interference that may cause undesired operation.Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party respon-sible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a resi-dential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio   frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruc-tions, may cause harmful inter ference to radio communications.   However, there is no guarantee that interference will not occur in a parti cular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encour-aged to try to correct the interference by one or more of the following measures:-  Reorient or relocate the receiving antenna.-  Increase the separation between the equipment and the receiver.-  Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.-  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.Modifications not approved by the party responsible for compliance could void user’s authority to operate this unit.IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   15 16.01.17   11:28
SKBL 56 A1■ 16 │ US-ENWarrantyWhat does this warranty cover?The warranty covers: ■ Damage, breakage, or inoperability due to defect. ■ Damage not accounted by normal wear and tear or following the safety and maintenance instructions provided in the user manual.What is not covered by the warranty?The warranty does not cover damage caused by: ■ Normal wear and tear of the product, including fragile parts (such as switches, glass, etc.); ■ Improper use or transport; ■ Disregarding safety and maintenance instructions; ■ Accidents or acts of nature (eg., lightening, fire, water, etc.). ■ Tampering with the product (such as removing cover, unscrewing screws etc.)What is the period of coverage and warranty resolution?The warranty is for 3 years from the date of purchase. At our discretion, product will either be refunded or replaced.What will we not do?We will not: ■ Start a new warranty period upon product exchange; ■ We will not repair product.How to process the warranty?We recommend first either: ■ Call customer service at 1 (844) 543-5872 ■ Visit the Website Customer Service Platform at  www.lidl.com/contact-us ■ Visit a LIDL store for further assistanceTo ensure the quickest warranty return process, please have the following avail-able: ■ The original sales receipt that includes the date purchased; ■ The product and manual in the original package; ■ A statement of the problem.IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   16 16.01.17   11:28
SKBL 56 A1US-EN │ 17 ■What must you do to keep the warranty in effect? ■ Retain the original receipt; ■ Follow all product instructions; ■ Do not repair or modify the product.How does state law relate to this warranty?Any State Laws that contradict or modify the warranty listed here to the con-sumer’s benefit will be followed.DistributorPlease note that the following address is not the service address. Please use the service information provided in the section  Warranty.LIDL US LLC.ARLINGTONVA 22202IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   17 16.01.17   11:28
SKBL 56 A1■ 18 │ US-ENIB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   18 16.01.17   11:28
SKBL 56 A1US-ES │ 19 ■Introducción  ......................................... 20Información acerca de este instructivo de operación ....................20Derechos de autor ..............................................20Notas sobre marcas comerciales ...................................20Uso previsto ...................................................20Seguridad ........................................... 22Instrucciones básicas de seguridad .................................22Descripción de los componentes ......................... 24Uso ................................................. 24Desempaque ..................................................24Revisión del contenido del paquete .................................24Eliminación del empaque ......................................... 25Carga de la bocina .............................................25Manejo y uso  ........................................ 26Encendido y apagado de las bocinas ...............................26Operación de las bocinas en modo monofónico .......................26Operación de las bocinas en modo estereofónico .....................28Función de los botones para reproducción de música  ..................29Funciones de teléfono  ...........................................30Modo AUX IN (entrada auxiliar) ................................... 31Apagado automático ............................................ 31Solución de problemas ................................. 32Limpieza  ............................................ 33Almacenamiento cuando no se usa  ...................... 33Eliminación  .......................................... 33Apéndice ............................................ 33Datos técnicos .................................................33Declaración de conformidad de la FCC .............................34Garantía  ............................................ 35Importador .......................................... 37IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   19 16.01.17   11:28
SKBL 56 A1■ 20 │ US-ESIntroducciónInformación acerca de este instructivo de operaciónFelicidades por la compra de su nuevo dispositivo.     Ha seleccionado un producto de alta calidad. El instructivo de operación es parte de este producto. Contiene información importante sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las instrucciones de operación y seguridad. Use el producto solamente como se describe y para la variedad de aplicaciones especificadas. Conserve este instructivo de operación como referencia y manténgalo cerca del producto. Entregue toda la documenta-ción, incluyendo este instructivo de operación, a cualquier propietario futuro si vende este producto o lo regala.Derechos de autorEsta documentación está protegida por derechos de autor.      Cualquier copia o reproducción, tales como los extractos, o cualquier reproduc-ción de imágenes (incluso en una condición modificada), se permite solamente mediante autorización escrita del fabricante.Notas sobre marcas comercialesUSB® es una marca comercial registrada de USB Implementers Forum, Inc.El logotipo Bluetooth® y el logotipo Bluetooth® son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). Cualquier uso de las marcas registradas por parte de Kompernaß Handels GmbH se realiza con la concesión de una licencia.La marca comercial SilverCrest y el nombre comercial son propiedad de sus respectivos propietarios.Todos los demás nombres y productos pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.Uso previstoEste dispositivo electrónico para el consumidor se usa para reproducir archivos de  audio, los cuales pueden transferirse mediante Bluetooth® o cable con conector de 3.5 mm (0.14") . Puede usar la bocina como equipo manos libres para recibir llamadas usando el micrófono integrado si hay una conexión Bluetooth® exis-tente. El dispositivo no está diseñado para ningún otro propósito ni para usarse fuera del uso descrito.IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   20 16.01.17   11:28
SKBL 56 A1US-ES │ 21 ■El dispositivo no está diseñado para usarse en ambientes comerciales ni indus-triales. El fabricante no acepta ninguna responsabilidad por daños causados por el incumplimiento de estas instrucciones, uso inadecuado, reparaciones, modificaciones no autorizadas o por el uso de refacciones no aprobadas.  El riesgo deberá ser asumido exclusivamente por el usuario.Advertencias usadasLos siguientes tipos de advertencias se usan en este instructivo de operación: ► ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves. ► PRECAUCIÓN indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría provocar lesiones leves o moderadas. ► AVISO indica información que se considera importante, pero no está relacio-nada con peligro (p. ej., mensajes relacionados con daños materiales).Un consejo contiene información adicional que le ayudará a usar el disposi-tivo.TerminologíaSegún se usan en este manual de ins trucciones en general y con respecto a la información de seguridad y a mensajes y advertencias de seguridad, las siguientes palabras tienen los siguientes significados: ■ Puede: Esta palabra se entiende que denota opción. ■ Deberá: Esta palabra se entiende que denota obligación. ■ Debería: Esta palabra se entiende que denota recomendación.IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   21 16.01.17   11:28
SKBL 56 A1■ 22 │ US-ESSeguridadEsta sección contiene instrucciones de seguridad importantes para el uso del dispositivo. Este dispositivo cumple con las normas de seguridad legales. El uso inadecuado puede provocar lesiones personales y daños materiales.Instrucciones básicas de seguridadPara asegurar el funcionamiento seguro del dispositivo, siga la guía de seguri-dad descrita a continuación: ■ Verifique si el dispositivo muestra daño externo visible antes de usarlo. No opere un dispositivo que haya sido dañado o se haya caído. ■ ¡Riesgo de asfixia!   ¡No permita que los niños jueguen con el material de empaque! Mantenga todos los materiales de empaque lejos de los niños.      Este producto contiene partes pequeñas que podrían ser ingeridas (patas de goma removibles). Manténgalo lejos de las manos de los niños. ■ Este dispositivo puede ser usado por niños de 8 años de edad y mayores, y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o falta de experiencia o conocimiento, con la condición de que sean supervisadas o se les haya explicado cómo usar el dispositivo en forma segura y estén cons-cientes de los riesgos potenciales. Los niños no deben jugar con el dispositivo.  La limpieza y el mantenimiento no pueden ser llevados a cabo por niños, a menos que sean supervisados. ■ Si el cable o las conexiones del cargador están dañados, solicite que sean remplazados por un especialista autorizado o por el departamento de servicio al cliente. ■ Proteja el cable del cargador de las superficies calientes y bordes filosos. ■ Asegúrese de que el cable del cargador no esté demasiado tensado ni torcido. ■ Coloque siempre el dispositivo sobre una superficie estable y nivelada. Si se cae, puede dañarse. ■ No exponga el dispositivo a la luz solar directa ni a temperaturas elevadas. De lo contrario, puede sobrecalentarse y sufrir daños irreparables. ■ El dispositivo no está diseñado para usarse en habitaciones con temperatura o humedad elevada (como en baños) o donde existe exceso de polvo.IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   22 16.01.17   11:28
SKBL 56 A1US-ES │ 23 ■ ■ No opere el dispositivo cerca de flamas abiertas (como velas), y no coloque velas encendidas sobre o cerca del dispositivo. Esto ayudará a prevenir incendios. ■ El dispositivo puede calentarse cuando está cargándose. Coloque la bocina en un lugar bien ventilado durante el proceso de carga y no la cubra. ■ Proteja el dispositivo contra la penetración de humedad y líquidos. Nunca sumerja el dispositivo en agua ni coloque recipientes llenos de líquidos (como floreros) cerca del dispositivo. ■ Apague el dispositivo de inmediato y desconecte cualquier cable conectado al dispositivo si escucha ruidos inusuales, huele vapores o detecta humo. Solicite a un especialista calificado que revise el dispositivo antes de volver a usarlo. ■ Todas las reparaciones deben ser realizadas por centros de servicio autoriza-dos o por el departamento de servicio al cliente. Las reparaciones inade-cuadas pueden poner en riesgo al usuario. También invalidarán cualquier reclamación de garantía. El usuario no deberá abrir este dispositivo. ■ El dispositivo tiene una batería de ion de litio integrada. ¡El manejo inade-cuado de las baterías de ion de litio puede causar incendios, explosiones, derrame de químicos peligrosos u otros riesgos! No arroje el dispositivo a una flama abierta. ■ No haga ninguna modificación o alteración que no esté autorizada al dispositivo.    El usuario no puede abrir este dispositivo. ■ Cumpla con todas las restricciones o prohibiciones sobre el uso de dispositi-vos que funcionan con baterías en lugares con riesgos de peligro específicos como son gasolinerías, aviones, hospitales, etc.IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   23 16.01.17   11:28
SKBL 56 A1■ 24 │ US-ESDescripción de los componentes(Vea las imágenes en la página desplegable)Figura A:   Botón      Botón        Botón     Entrada de 3.5 mm (0.14") (AUX IN) (entrada auxiliar)  Entrada de carga micro USB (POWER INPUT) (entrada alimentación)  Pata de goma Micrófono  LED de operación/cargaFigura B:  Cable de carga (USB a micro USB)   Cable de conector de 3.5 mm (0.14")  Instructivo de operación (imagen de símbolo)UsoDesempaque ♦ Retire todas las partes del dispositivo y el instructivo de operación de la caja. ♦ Retire todo el material de embalaje.Revisión del contenido del paquete(Vea las imágenes en la página desplegable)El producto incluye los siguientes componentes: ▯ 2 Juego de bocinas estéreo Bluetooth® inalámbricas SKBL 56 A1 ▯ 2 cables de carga (USB a micro USB) ▯ Cable de conector de 3.5 mm (0.14”) (3.5 mm a 3.5 mm) ▯ Este instructivo de operaciónIB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   24 16.01.17   11:28
SKBL 56 A1US-ES │ 25 ■Verifique que el paquete esté completo y no muestre signos visibles de daño. Si la entrega está incompleta o si ha ocurrido daño debido al empaque defectuoso o durante el transporte, póngase en contacto con la línea directa de servicio (vea la sección Garantía).Eliminación del empaqueEl empaque protege al dispositivo contra daños durante el transporte. Los mate-riales de empaque han sido seleccionados por su compatibilidad ambiental y  facilidad de eliminación y, por lo tanto, son reciclables.  Devolver el empaque al ciclo de materiales conserva las materias primas y reduce la cantidad de desechos que se generan. Elimine los materiales de empaque que ya no se necesitan de conformidad con las normas locales aplicables.Si es posible, conserve el material de empaque original del dispositivo durante todo el periodo de garantía para que el dispositivo pueda ser empaquetado adecuadamente para su devolución en caso de una reclamación de garantía.Carga de la bocina ► Cargue las bocinas solamente en espacios interiores secos.Antes de usar las bocinas, las baterías integradas deben estar cargadas comple-tamente. ♦ Asegúrese de que las bocinas estén apagadas. Si un dispositivo se enciende, el LED de operación/carga   se ilumina. Pulse el botón         durante aprox. 2 segundos para apagar un dispositivo.  ♦ Conecte los enchufes USB de los cables del cargador   a una PC o a una fuente de alimentación USB. ♦ Conecte los enchufes micro USB de los cables del cargador   al puerto de carga micro USB (POWER INPUT)   en las bocinas.El LED de operación/carga   se ilumina de color naranja durante la recarga.    Cuando la batería está completamente cargada, el LED de carga se apaga.IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   25 16.01.17   11:28
SKBL 56 A1■ 26 │ US-ESLa carga se completa en aproximadamente 3 horas con una corriente de carga de 500mA. Cuando la batería está completamente cargada, puede reproducir música durante aproximadamente 4 horas a medio volumen.  El tiempo de reproducción puede variar dependiendo del uso (volumen).Si la batería se agota, escuchará dos pitidos a intervalos de unos cuantos segundos, y el LED de operación/carga   parpadeará en color naranja dos veces cada 15 segundos. Entonces, el dispositivo se apaga automáticamente.Manejo y usoEsta sección proporciona información importante sobre el manejo y uso del dispositivo.Encendido y apagado de las bocinas ♦ Pulse y mantenga pulsado el botón         durante alrededor de  2 segundos para encender la bocina y activar la función Bluetooth®.  Escuchará un tono y el LED de operación/carga   parpadeará en color naranja y azul. ♦ Pulse y mantenga pulsado el botón         durante alrededor de  2 segundos para apagar la bocina y desactivar la función Bluetooth®. Escuchará un tono. El LED de operación/carga   se apagará.Si las dos bocinas están acopladas entre sí vía Bluetooth®, entonces ambas bocinas se apagarán tan pronto como apague una bocina.Operación de las bocinas en modo monofónicoAl momento de la entrega, la configuración predeterminada de las bocinas es en modo monofónico. Esto quiere decir que puede asociar cada bocina con un dispositivo de reproducción. Antes de que pueda usar las bocinas, debe asociarlas con un dispositivo de reproducción Bluetooth® compatible. ♦ Asegúrese de que las bocinas estén apagadas y que el dispositivo Bluetooth® esté encendido. ♦ Configure el dispositivo Bluetooth® de manera que busque dispositivos Bluetooth®. El instructivo de operación de su dispositivo Bluetooth®  contiene información detallada de cómo hacer esto.IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   26 16.01.17   11:28
SKBL 56 A1US-ES │ 27 ■ ♦ Pulse y mantenga pulsado el botón         durante alrededor de  2 segundos para encender la bocina y activar la función Bluetooth®. Escuchará un tono y el LED de operación/carga   parpadeará en color naranja y azul.Asegúrese de que las bocinas no estén a más de 32 pies del dispositivo Bluetooth® y entre sí. Asegúrese de que no existan barreras o dispositivos electrónicos colocados entre ellas. ♦ Seleccione la opción SKBL 56 A1 de la lista de dispositivos detectados en su dispositivo Bluetooth® para asociar los dos dispositivos. Escuchará un tono breve si la conexión se ha establecido con éxito. El LED de opera-ción/carga   parpadeará dos veces a intervalos de 3 segundos. ♦ Si desea operar la segunda bocina en modo monofónico con un dispo-sitivo de reproducción Bluetooth® diferente, lleve a cabo el proceso descrito anteriormente con la segunda bocina. Asegúrese de no encender la segunda bocina hasta que haya asociado la primera bocina con un dispositivo de reproducción Bluetooth®.Ahora puede usar la bocina de modo inalámbrico para escuchar sus canciones favoritas.La próxima vez que encienda las bocinas, se conectarán automáticamente al dispositivo Bluetooth® conectado más reciente. Si su dispositivo Bluetooth® no se reconecta automáticamente, deberá restablecer la conexión manual-mente. El instructivo de operación de su dispositivo Bluetooth® contiene información detallada de cómo hacer esto.Si desea conectar la bocina a otro dispositivo Bluetooth®, debe primero desasociar el dispositivo de reproducción Bluetooth® actual. Para hacer esto, mantenga pulsado el botón         y el botón       ( ) de la  bocina afectada durante alrededor de 2 segundos hasta que escuche un tono. Alternativamente, puede terminar la conexión en su dispositivo Bluetooth®.  En este caso, también escuchará un tono.IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   27 16.01.17   11:28
SKBL 56 A1■ 28 │ US-ESOperación de las bocinas en modo estereofónicoTambién puede operar ambas bocinas al mismo tiempo desde el mismo dispositivo Bluetooth®. En este caso, cada bocina reproducirá un canal de audio. ♦ Asegúrese de que las bocinas estén apagadas y que el dispositivo Bluetooth® esté encendido. ♦ Configure el dispositivo Bluetooth® de manera que busque dispositivos Bluetooth®. El instructivo de operación de su dispositivo Bluetooth® contiene información detallada de cómo hacer esto. ♦ Pulse y mantenga pulsado el botón         durante alrededor de  2 segundos para encender la bocina y activar la función Bluetooth®. Escuchará un tono y el LED de operación/carga   parpadeará en color naranja y azul. Si la bocina se conecta automáticamente a un dispositivo de reproducción Bluetooth® ya asociado, deberá terminar esta conexión. Para hacer esto, mantenga pulsado el botón         y el botón         () de la bocina afectada durante alrededor de 2 segundos hasta que escuche un tono. ♦ Repita el proceso con la segunda bocina. Espere un momento. Si las bocinas no se asocian automáticamente entre sí, coloque una de las boci-nas manualmente en el modo de asociación. Para hacer esto, mantenga pulsado el botón         y el botón        ( ) de la bocina afectada durante alrededor de 2 segundos hasta que escuche un tono más alto. Espere un momento. Tan pronto como las dos bocinas se asocien automáticamente, los LED de operación/carga   de ambas bocinas se encenderán en azul. Escuchará un tono. ♦ Seleccione la opción SKBL 56 A1 de la lista de dispositivos detectados en su dispositivo Bluetooth® para asociarlo con una bocina. Escuchará un tono breve si la conexión se ha establecido con éxito. El LED de opera-ción/carga   en la bocina conectada también estará permanentemente iluminado en naranja. Esta bocina producirá el canal estéreo izquierdo. IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   28 16.01.17   11:28
SKBL 56 A1US-ES │ 29 ■La próxima vez que encienda las bocinas, se conectarán automáticamente entre sí. Para desasociar las bocinas, proceda de la siguiente manera.Si desea conectar la bocina a otro dispositivo Bluetooth®, debe primero desasociar el dispositivo de reproducción Bluetooth® actual. Para hacer esto, mantenga pulsado el botón         y el botón       ( ) de la bocina afectada durante alrededor de 2 segundos hasta que escuche un tono. Alternativamente, puede terminar la conexión en su dispositivo Bluetooth®. En este caso, también escuchará un tono.Función de los botones para reproducción de música Botón Función      ► Pulse brevemente para reproducir/pausar la música. ► Pulse y manténgalo pulsado hasta que escuche un tono para encender o apagar la bocina. El dispositivo debe estar asociado con su dispositivo Bluetooth® una vez más antes que pueda reusarlo.Botón Función /    ► Presione brevemente para subir el volumen. Cuando alcance el volumen máximo, escuchará un tono breve. ► Pulse y mantenga pulsado durante aprox. 2 segundos para pasar a la siguiente pista.  /    ► Pulse brevemente para bajar el volumen. Cuando alcance el volumen mínimo (silencio), escuchará un tono corto. ► Pulse y mantenga pulsado durante 2 segundos para regresar al inicio de la pista actual. Dentro de un lapso  de 2 segundos, pulse y mantenga nuevamente pulsado durante 2 segundos para pasar a la pista anterior.     y /   ( ) ► Pulse y mantenga pulsados ambos botones al mismo tiempo durante alrededor de 2 segundos para activar  o desactivar la conexión Bluetooth®. Si la función Bluetooth® está activada, las dos bocinas se  conectan automáticamente ( ).IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   29 16.01.17   11:28
SKBL 56 A1■ 30 │ US-ESFunciones de teléfono ■ Si usa un smartphone como su dispositivo de reproducción Bluetooth®,  la reproducción de audio se pausará cuando entre una llamada.  ■ La aceptación o finalización de la llamada puede llevarse a cabo vía el smartphone o la bocina. El sonido se reproduce en la bocina del dispositivo.  ■ Hable al micrófono del dispositivo   para hacer su llamada.  ■ Puede cambiar la fuente de audio en cualquier momento mediante su smartphone. Para hacer esto, siga las instrucciones del manual de operación del smartphone. ■ Al finalizar la llamada, la reproducción del archivo de audio continuará automáticamente.Funciones de los botonesDependiendo del smartphone usado, no todas las funciones descritas estarán disponibles.Función Botón         Aceptar llamada Pulse una vez (para llamada entrante).Finalizar llamada Pulse una vez (durante la llamada).Rechazar llamada Pulse y mantenga pulsado durante aprox. 2 segundos (para llamadas entrantes).Llamar al último número marcado Pulse 2 vecesIB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   30 16.01.17   11:28
SKBL 56 A1US-ES │ 31 ■Modo AUX IN (entrada auxiliar)También puede escuchar música desde un dispositivo de audio conectado me-diante un cable de conector de 3.5mm (0.14")  . La operación estereofónica no es posible en el modo AUX IN. Se termina cualquier conexión Bluetooth® existente. ♦ Asegúrese de que ambas bocinas estén apagadas. ♦ Pulse y mantenga pulsado el botón         durante alrededor de  2 segundos para encender una bocina. Escuchará un tono y el LED de operación/carga   parpadeará en color naranja y azul. ♦ Use un cable de conector de 3.5 (0.14") mm   para conectar el dispositivo de audio a la entrada de 3.5 mm (0.14") (AUX IN)   de la bocina. ♦ Inicie la reproducción en el dispositivo de audio y ajuste el volumen a un nivel moderado. ♦ Luego ajuste el volumen deseado con el botón       o el botón       en la bocina. ♦ Pulse el botón         si desea silenciar la bocina.Si conecta un cable de conector de 3.5 mm (0.14")   a una de las bocinas durante la operación Bluetooth®, la bocina cambiará automáticamente a reproducción desde el dispositivo conectado.Apagado automáticoSi la entrada de 3.5 mm (0.14")   no está en uso o no existe reproducción vía Bluetooth®, las bocinas se apagan automáticamente después de alrededor de 10 minutos.El LED de operación/carga   se apagará y escuchará un tono.    Cualquier conexión Bluetooth® existente se terminará. ♦ Pulse y mantenga pulsado el botón         durante alrededor de  4 segundos para volver a encender una bocina.La función de apagado automático no funciona mientras las bocinas se están cargando.IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   31 16.01.17   11:28
SKBL 56 A1■ 32 │ US-ESSolución de problemasSi no puede asociar las bocinas con un dispositivo de música Bluetooth® compatible, siga estas instrucciones: ♦ Asegúrese de que la función Bluetooth® esté activada en el dispositivo de música. Si un dispositivo está conectado mediante un cable de conector de 3.5 mm (0.14") , la función Bluetooth® está desactivada. ♦ Asegúrese de que la bocina esté encendida. ♦ Si usa varios dispositivos de música, asegúrese de que cualquier conexión previa esté desconectada (vea la sección Función de los botones para reproducción de música). Puede haber un dispositivo asociado anterior-mente dentro del alcance. ♦ Asegúrese de que las bocinas no estén a más de 32 pies del dispositivo Bluetooth® y entre sí. Asegúrese de que no existan barreras o dispositivos electrónicos colocados entre ellas.El dispositivo no enciende. ♦ La batería integrada no está cargada.     Cargue la batería (vea la sección Carga de la bocina).No hay sonido. ♦ El volumen del dispositivo o del dispositivo de reproducción está ajustado en silencio.    Suba el volumen del dispositivo o del dispositivo de reproducción. ♦ No se ha iniciado la reproducción en el dispositivo de reproducción.  Inicie la reproducción en el dispositivo de reproducción.Las dos bocinas no se conectan entre sí. ♦ Las bocinas no están en modo de asociación. Para cambiar esto, mantenga pulsado el botón         y el botón        ( ) de una de las  bocinas durante alrededor de 2 segundos hasta que escuche un tono. Espere un momento hasta que las bocinas se hayan conectado entre sí.Si no puede resolver el problema con las soluciones descritas anteriormente, póngase en contacto con la línea de atención de servicio (vea la sección Garantía).IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   32 16.01.17   11:28
SKBL 56 A1US-ES │ 33 ■Limpieza ► Para evitar daño irreparable al dispositivo, asegúrese de que no pueda penetrar humedad en el dispositivo durante la limpieza. ► No use materiales de limpieza cáusticos, abrasivos ni a base de solventes. Estos pueden dañar las superficies del dispositivo. ♦ Limpie la carcasa del dispositivo solamente con una tela ligeramente hume-decida y con detergente suave.Almacenamiento cuando no se usa ♦ Guarde el dispositivo en un lugar limpio, seco, sin polvo y protegido de la luz solar directa. ♦ Para asegurar la duración prolongada de la batería, cárguela a intervalos regulares.EliminaciónLos dispositivos electrónicos no deben desecharse como parte de la basura doméstica normal. Si ya no puede usar su dispositivo electrónico, elimínelo de conformidad con las disposiciones legales aplicables en su estado. Esto le permitirá asegurar que los dispositivos electrónicos usados sean reciclados y la contaminación ambiental se mantenga a un nivel mínimo. Puede encontrar más información acerca de la eliminación de desechos en Internet en www.epa.gov.ApéndiceDatos técnicosVoltaje y corriente de  operación 5 V  , 500 mA vía puerto de carga USBEspecificaciones  Bluetooth®  Versión 4.2 (alcance de hasta 32 pies)Perfiles de Bluetooth® compatiblesA2DP*, AVRCP*, HFP y HSP *Si son compatibles para el smartphonePotencia de salida aprox. 2.8 W RMS a 10% de THD  (distorsión armónica total)Frecuencias 20 Hz - 20 kHzIB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   33 16.01.17   11:28
SKBL 56 A1■ 34 │ US-ESImpedancia 4 ΩBatería recargable integrada en cada bocina 3.7 V / 500 mAh (ion de litio)Tiempo operativo aprox. 4 horas (a volumen medio)Tiempo de carga aprox. 3 horas (con una corriente de carga  de 500mA)Temperatura de operación 59 °F - 95 °FTemperatura de almacena-miento 41 °F - 104 °FHumedad relativa  (sin condensación) 5 a 75%Dimensiones (An x Pr x Al) aprox. 3.9 x 3.9 x 1.9 pulg.Peso aprox. 7.9 ozID FCC: 2AJ9O-SKBL56A1Declaración de conformidad de la FCCEste dispositivo cumple con la parte 15 del Reglamento de la FCC. La operación está sujeta a las dos siguientes condiciones:(1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar operación no deseable.Precaución: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento normativo podrían invalidar la autoridad del usuario de operar este equipo.NOTA: Este equipo se ha probado y se ha determinado que cumple con los límites de los dispositivo digitales Clase B, de conformidad con la parte 15 del reglamento de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protec-ción razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio.    Sin embargo, no hay garantía de que ocurrirá interferencia en una instalación en particular. IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   34 16.01.17   11:28
SKBL 56 A1US-ES │ 35 ■Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse al apagar y encender el equipo, se aconseja al usuario intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:-  Reoriente o reubique la antena receptora.-  Incremente la distancia entre el equipo y el receptor.-  Conecte el equipo en una toma de un circuito eléctrico diferente a la que está conectado el receptor.-  Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en radio o televisión para solicitar ayuda.Las modificaciones no aprobadas por la parte responsable del cumplimiento normativo podrían invalidar la autoridad del usuario de operar esta unidad.Garantía¿Lo que cubre la presente garantía?La garantía incluye: ■ Daños, quebraduras o incapacidad para funcionar debido a defectos. ■ Daños que no se expliquen por el desgaste propio del uso o al seguir las ins-trucciones de seguridad y mantención incluidas en el manual para el usuario.¿Lo que no cubre esta garantía?La garantía no cubre daños causados por: ■ El desgaste propio del uso del producto, incluidas las partes frágiles (como interruptores, piezas de vidrio, etc.). ■ Uso o transporte no indicado del producto. ■ Desatención a las instrucciones de seguridad y mantención. ■ Accidentes o causas de fuerza mayor (e.g. relámpagos, incendio, inunda-ción, etc.). ■ Falsificación o alteración del producto (retirar la cubierta, tornillos, etc.).IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   35 16.01.17   11:28
SKBL 56 A1■ 36 │ US-ES¿Período de cobertura y resolución de la garantía?La garantía es válida por 3 número de años a partir de la fecha de compra. La empresa, según lo estime conveniente, devolverá el dinero o repondrá el producto.La empresa no: ■ Dará inicio a un nuevo período de garantía al hacerse el cambio del produc-to. ■ Realizará reparación del producto.¿Cómo se tramita la garantía?Recomendamos que primero: ■ Llame al Servicio de atención al cliente al  1 (844) 543-5872. ■ Visite el Portal de atención al cliente en  www.lidl.com/contact-us ■ Visite una de nuestras tiendas LIDL en caso de cualquier inquietud.A fin de acelerar el trámite de la garantía, tenga a bien contar con lo siguiente: ■ Recibo de venta original que incluya la fecha de compra. ■ Producto y manual en su empaque original. ■ Descripción del problema.¿Qué debe hacer usted para mantener la garantía vigente? ■ Guardar el recibo original. ■ Seguir todas las instrucciones para el uso del producto. ■ No realizar ninguna reparación ni alteración al producto.¿De qué manera influyen las leyes estatales con esta garantía?Se acatará cualquier ley estatal que contradiga o modifique la presente garantía en beneficio del cliente.IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   36 16.01.17   11:28
SKBL 56 A1US-ES │ 37 ■ImportadorTenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especifi-cado.LIDL US LLC.ARLINGTONVA 22202IB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   37 16.01.17   11:28
SKBL 56 A1■ 38 │ US-ESIB_282774_Bluetooth_SKBL56A1_LB9.indb   38 16.01.17   11:28

Navigation menu