Hyundai HLT-E24FSL Mobile Phone User Manual CFZZ 0628 VF182A

Hyundai Corporation Mobile Phone CFZZ 0628 VF182A

Contents

Users Manual

 -1- 1  Información general 1.1  Perfil Por favor lea este folleto para mantener su teléfono en perfectas condiciones. Nuestra compañía puede cambiar este teléfono móvil sin previo aviso y reserva el derecho final de interpretar el funcionamiento de este teléfono móvil. Debido a diferentes softwares y operadores de red, la pantalla de su teléfono puede ser diferente, Referir a su teléfono para obtener más información. 1.2  Información de Seguridad   Si su teléfono se ha perdido o ha sido robado, notificar a la oficina de telecomunicaciones para que la tarjeta SIM sea desactiva (se requiere soporte de red). Esto puede evitar pérdidas económicas causadas por el uso no autorizado. Por favor, tome las siguientes medidas para evitar el uso no autorizado de su teléfono: · Configurar el código PIN de tarjeta SIM · Establecer contraseña del teléfono 1.3  Advertencia y Atenciones  Advertencia de Seguridad  SEGURIDAD VIAL ES LO PRIMERO No utilice el teléfono móvil mientras    conduce. Utilice accesorios manos libres cuando las llamadas son inevitables durante la conducción. En algunos países, marcar o recibir llamadas mientras se conduce es ilegal!  APAGUE EL TELÉFONO EN AVIÓN Dispositivos inalámbricos pueden causar interferencias en avión. Utilizando un teléfono móvil en vuelo es ilegal y peligroso. Por favor asegúrese que su teléfono móvil esté apagado durante el vuelo.  APAGAR ANTES DE ENTRAR EN ZONAS DE RIESGO   Observar estrictamente las leyes, códigos y regulaciones sobre el uso de teléfonos móviles en zonas de riesgo. Apague su teléfono móvil antes de entrar en un lugar susceptible de explosión, como una gasolinera, tanque de aceite, fábrica de productos químicos o un lugar donde se está realizando un proceso de granallado.
 -2-  OBSERVAR TODAS LAS NORMAS ESPECIALES   Siga las regulaciones especiales vigentes en cualquier área tales como hospitales y siempre apague el teléfono cuando está prohibido usar o cuando pueda causar interferencia o peligro. Usar correctamente el teléfono móvil cerca de aparatos médicos, tales como marcapasos, audífonos y otros dispositivos médicos electrónicos, ya que puede causar interferencia a tales aparatos.  INTERFERENCIA La calidad de la conversación de cualquier teléfono móvil puede verse afectada por interferencias de radio. Una antena ha sido construida dentro del teléfono móvil y situada debajo del micrófono. No toque el área de la antena durante una llamada, para no afectar la calidad de la conversación.  SERVICIO CALIFICADO Solamente el personal calificado puede instalar o reparar el equipo. Instalar o reparar el teléfono móvil por su propio medio puede traer gran peligro y viola las normas de garantía.  ACCESORIOS Y BATERÍAS Utilice sólo baterías y accesorios aprobados.  UTILIZAR CON SENSATEZ Utilice solamente de una manera normal y adecuada.  LLAMADAS DE EMERGENCIA Asegúrese que el teléfono se encienda y este en servicio, ingrese el número de emergencia, por ejemplo 112, luego presione la tecla de marcación. Indique su ubicación y estado, y brevemente explique su situación. No finalice la llamada hasta que sea indicado. Nota: Como todos los otros móviles, este teléfono móvil no apoya necesariamente todas las características descritas en este manual debido a problemas de transmisión de radio o red. Incluso algunas redes no admiten el servicio de llamada de emergencia. Por lo tanto, no se base únicamente en el teléfono móvil para comunicaciones críticas tales como primeros auxilios. Consulte con el operador de red local.  Precauciones Este teléfono móvil está bien diseñado. Por favor, tenga especial cuidado al usarlo. Las siguientes sugerencias ayudarán a su teléfono móvil a sobrevivir el período de garantía y prolongar su vida útil:
 -3-   Mantener el teléfono móvil y todos sus accesorios fuera del alcance de los niños.  Mantenga el teléfono móvil seco. Mantener fuera de la lluvia, humedad, líquidos u otras sustancias que pueden oxidar los circuitos electrónicos.  No utilice ni almacene el teléfono móvil en lugares polvorientos, para que las partes activas de los teléfonos móviles no sean dañadas.   No almacene el teléfono móvil en un lugar de alta temperatura. Alta temperatura acortará la vida de los circuitos electrónicos y dañara la batería y algunas piezas de plástico.   No almacene el teléfono móvil en un lugar frío. De lo contrario, se formará humedades dentro del teléfono móvil y dañara los circuitos electrónicos cuando el teléfono móvil se mueva a un lugar de temperatura constante.     No tirar, golpear o choquar del teléfono móvil, porque destruirá los circuitos internos y componentes de alta precisión del teléfono móvil. 2  Su Teléfono 2.1  Resumen de Teléfono  USBRec eiverCam er a Sp eak erSp ace K ey pad Int er nat ional Dia l KeypadVoic e ma ilboxNum eric Ke ypadEnd K eyFla sh lampSwi tch to mu teRSKDia lK eyLCDLSKMICHea ds etCal l VOL"+ "Cam era sho rtcut K eyCal l VOL"- " Med ia VOL" -" Med ia VOL" +"OK Ke y
 -4- 2.2  Funciones de Teclas El teléfono móvil proporciona las siguientes teclas:   Tecla de Función Izquierda y Derecha. La línea inferior de la pantalla muestra las funciones de la tecla de Función Izquierda y Derecha.   Tecla de Envío Pulse para originar una llamada introduciendo el número o seleccionar un contacto de la agenda; o pulse para recibir una llamada entrante; o presione en estado de espera para mostrar los últimos registros de llamada.   Tecla de Finalizado Pulse para finalizar una llamada; o pulse para salir del menú y volver al estado de espera. Presione y mantenga por dos o tres segundos para encender/apagar el teléfono móvil.   Tecla de Dirección Pulse para mover el cursor al navegar por una lista de funciones. En estado de edición, presione las teclas de dirección para navegar.   Tecla OK   Pulse para confirmar una selección.   Tecla de Método Abreviado de Reproductor de Audio En la pantalla de inactiva, presione para poder acceder a la interfaz de reproductor de audio   Tecla de Numéricas, Tecla * y Tecla # Presione las teclas numéricas 0 a 9 para entrada de números o editar estado para introducir caracteres;   La tecla # y la tecla * representan diferentes funciones en diferentes estados o diferentes menús de funciones. Mantenga pulsada la tecla # hasta 2s en estado de espera para cambiar de modo general a modo de reunión. Presione la tecla # en estado de edición para cambiar entre métodos de entrada. Presione la tecla * en estado de edición para seleccionar un símbolo.   Presione dos veces la tecla * para entrar "+" en modo de espera. Cuando el símbolo "+" aparece, presione la tecla* rápidamente para entrar "P" o "W", "P" y "W" se utilizan para llamar a la extensión; «+» se utiliza para marcar una llamada internacional.
 -5- 3  Introducción 3.1  Instalar las Tarjetas SIM y la Batería Una tarjeta SIM lleva información útil, incluyendo su número de teléfono móvil, PIN (número Personal de identificación),PUK (llave de desbloqueo de PIN), IMSI (identidad Internacional de Mobile Subscriber), red de información, datos de contactos y mensajes cortos. Nota: Después de apagar su teléfono móvil, espere unos segundos antes de retirar o insertar una tarjeta SIM. Tenga precaución al utilizar una tarjeta SIM, como fricción o flexión puede dañar la tarjeta SIM. Mantener adecuadamente el teléfono móvil y sus accesorios como las tarjetas SIM más allá del alcance de los niños. Instalación   Mantenga la Tecla de Finalizado pulsada por un tiempo para apagar el teléfono móvil.   Empuje la cubierta de batería de la parte trasera.   Tire la hebilla izquierda hacia afuera y luego levante la batería.   Inserte la tarjeta SIM en la ranura de tarjeta SIM con el corte de la esquina de la tarjeta alineando la muesca de la ranura, asegúrese de que la dirección de la brecha en la tarjeta SIM sea compatible con la ranura. Coloque el área de contacto de color dorado hacia abajo y asegúrese de que la tarjeta SIM encaje en su lugar.   Con los contactos metálicos de la batería hacia los contactos metálicos en la ranura de la batería, presione la batería hacia abajo hasta que encaje en su lugar. Usando Código   El teléfono móvil y las tarjetas SIM apoyan a diferentes tipos de contraseñas, para evitar que el teléfono y la tarjeta SIM sean mal usados. Cuando se le solicita ingresar a cualquiera de los códigos mencionados a continuación, sólo introducir el código correcto y luego presione la tecla OK.    Código de bloqueo del teléfono El código de bloqueo del teléfono puede configurarse para impedir que su teléfono móvil sea mal usado. En general, este código se proporciona junto con el teléfono móvil por el fabricante. El código de bloqueo del teléfono inicial fijado por el fabricante es 0000. Si el
 -6- código de bloqueo del teléfono está establecido, tiene que introducir el código de bloqueo del teléfono al encender el teléfono móvil.   PIN El código PIN (número de Identificación Personal, 4 a 8 dígitos) evita que la tarjeta SIM sea utilizada por personas no autorizadas. En general, el PIN es suministrado con la tarjeta SIM por el operador de red. Si está habilitada la verificación PIN, necesita introducir el PIN cada vez que encienda su teléfono móvil. La tarjeta SIM se bloqueará si introduce código PIN incorrecto tres veces. Desbloquear usando los siguientes métodos: - Introducir el PUK correcto según las extremidades de la pantalla para desbloquear la tarjeta SIM - Introduzca el nuevo PIN y oprima la tecla OK. - Introduzca el PIN nuevo otra vez y luego presione la tecla OK. - Si la entrada PUK es correcta, se desbloqueará la tarjeta SIM y el PIN se restablecerá. Nota: La tarjeta SIM se bloqueará si introduce código PIN incorrecto tres veces. Para desbloquear la tarjeta SIM, tiene que introducir el PUK. En general, puede obtenerse el PUK en el operador de red.   PUK El código PUK (clave de desbloqueo Personal) es necesario para cambiar un PIN bloqueado. Se suministra con la tarjeta SIM. Si no es así, póngase en contacto con su operador de red. Si introduce mal el código PUK 10 veces, la tarjeta SIM quedará invalida. Póngase en contacto con el operador de red para reemplazar la tarjeta SIM.  Código de Restricción Un código de restricción es necesario para establecer la función de restricción de llamadas. Usted puede obtener este código del operador de red para establecer la función de restricción de llamadas. 3.2  Instalar tarjeta T-Flash La Tarjeta T-flash es una tarjeta de almacenamiento móvil conectable dentro del teléfono móvil. Para instalar la tarjeta T-Flash, abra su cierre, coloque su lado dentado hacia abajo, inserte la tarjeta en la ranura de la tarjeta y
 -7- luego cierre el pestillo. Para quitar la tarjeta t-flash, abra su cierre y ligeramente saque la tarjeta. Y luego cierre el pestillo. Nota: 1. El teléfono móvil no puede identificar automáticamente la tarjeta t-Flash insertada cuando se enciende el teléfono móvil. Debe apagar el teléfono móvil y luego encender, para que el teléfono pueda identificar la tarjeta T-Flash. 2. La tarjeta T-Flash es un objeto en miniatura. Mantenerlo fuera del alcance de los niños! 3.3  Carga de la Batería La batería de litio entregada con el teléfono móvil puede ponerse en uso inmediatamente después de ser descomprimida. Indicación de Nivel de Batería:   Teléfono móvil puede controlar y visualizar el estado de la batería.   Normalmente la energía restante de la batería se indica mediante el icono de nivel de batería en la parte derecha de la pantalla.   Cuando la energía de la batería es insuficiente, el teléfono le solicita "Batería baja". Si usted ha establecido un tono de alerta, un tono de alerta se dará cuando el nivel de la batería es demasiado bajo.   Una animación de carga aparece cuando la batería se está cargando. Cuando la carga esté completa, la animación desaparece. Usando un adaptador de viaje:   Instale la batería en el teléfono móvil antes de cargar la batería.   Conecte el adaptador del cargador de viaje con la ranura de carga en el teléfono móvil. Asegúrese de que el adaptador esté completamente insertado.   Inserte el enchufe del cargador de viaje a una toma de corriente adecuada.   Durante la carga, las rejillas de nivel de batería en el icono de la batería siguen parpadeando hasta que la batería esté completamente cargada.   Es normal que la batería se caliente durante el período de carga.
 -8-   El icono de la batería no hace ningún parpadeo cuando finaliza el proceso de carga. Nota: Asegúrese que el enchufe del cargador, el enchufe de los auriculares y la clavija del cable USB se inserten en la dirección correcta. Insertarlos en una dirección equivocada puede causar fallas u otros problemas de carga. Antes de la carga, asegúrese que el voltaje estándar y la frecuencia de la alimentación local coinciden con la tensión nominal y el poder del cargador de viaje. Uso de la batería El rendimiento de una batería está sujeta a múltiples factores: configuración de la red de radio, intensidad de la señal, temperatura ambiente, las funciones o ajustes, guarniciones del teléfono y la voz, datos o modo de aplicación que usted decide utilizar. Para garantizar el funcionamiento óptimo de la batería, por favor seguir las siguientes reglas:   Use únicamente la batería suministrada por el proveedor. Lo contrario, daños o lesiones podrían generarse durante la carga.   Apagar el teléfono móvil antes de retirar la batería.   Proceso de la carga dura más tiempo para una nueva pila o cuando una batería no está en uso por mucho tiempo. Si el voltaje de la batería es demasiado bajo para activar el teléfono móvil, cargue la batería durante un tiempo más largo. En este caso, el icono de batería no parpadean hasta mucho tiempo después de que la batería entre en el estado de carga.   Durante la carga, asegúrese de que la batería se coloca en un entorno de temperatura ambiente o en un entorno próximo a la temperatura ambiente.   Deje inmediatamente de utilizar la batería si la batería produce olor, se sobrecalienta, grietas, distorsiona o tiene otros daños, o si las fugas de electrolitos.   La batería se desgasta con el uso. Se requiere un mayor tiempo de carga cuando la batería se pone en uso durante mucho tiempo. Si el total de reducciones de duración de la conversación, pero el tiempo de carga aumenta a pesar de que la batería ha sido cargada adecuadamente, compre una batería estándar del OEM o utilice una batería aprobada por nuestra empresa. El uso de los accesorios de baja calidad
 -9- causará daño a su teléfono móvil o incluso incurre peligro! Nota: Para garantizar su seguridad personal y protección del medio ambiente, no tire la batería! Regresar la batería vieja a los fabricantes de teléfonos móviles o coloque en las áreas de regeneración de baterías especificadas. No tire batería con cualquier otros desperdicios.   ADVERTENCIA: Los cortocircuitos de la batería pueden causar explosión, incendio, lesiones personales u otras consecuencias graves. 3.4  Encender/Apagar el teléfono móvil Sostenga la Tecla de Finalizado un rato para encender el teléfono móvil. Una animación de encendido aparece en la pantalla. Introducir el código de bloqueo del teléfono y presione la tecla OK si el teléfono móvil le solicita que introduzca el código de bloqueo de teléfono. El código original es 0000. Introduzca el PIN y oprima la tecla OK si el teléfono le solicita que introduzca el PIN. El PIN es proporcionado por el operador de red para apertura nueva tarjeta SIM. Entrar en la interfaz de espera. Para apagar el teléfono móvil, mantenga la Tecla de Finalizado un rato. 3.5  Conectarse a la Red Después de que la tarjeta SIM y el teléfono móvil sean desbloqueados con éxito, el teléfono móvil busca automáticamente una red disponible. Después de encontrar una red, el teléfono móvil entra en el estado de espera. Cuando el teléfono móvil se registra en la red, el nombre del operador de red aparece en la pantalla. Entonces usted puede marcar o recibir una llamada. 3.6  Llamadas En la interfaz de espera, oprima las teclas numéricas para introducir el código de área y el número de teléfono y luego presione la Tecla de Envío para marcar una llamada. Para finalizar la llamada, pulse la Tecla de Finalizado.  Marcar una llamada a un número en el directorio telefónico Ingresar al directorio telefónico y utilice las teclas de dirección hacia arriba o hacia abajo para encontrar el número de teléfono que desea llamar. Pulse la Tecla de Envío. El teléfono móvil marca automáticamente
 -10- el número de teléfono elegido.  Remarcación al Último Número En la interfaz de espera, pulse la tecla de marcación para mostrar las llamadas marcadas. Presione hacia arriba o hacia abajo teclas de dirección para seleccionar un número que desea marcar y presione la Tecla de Envío.  Responder llamadas entrantes Presione la Tecla de Envío o la Tecla Función Izquierda para contestar una llamada entrante. Pulse la Tecla de Finalizado para finalizar la conversación actual. Para rechazar una llamada entrante, pulse la Tecla de Finalizado o la Tecla de Función Derecha. Nota: Si el llamador puede ser identificado, el teléfono móvil presentará el número que llama. Si el número existe en el directorio telefónico, el teléfono móvil presentará el nombre y el número de teléfono del llamante. Si el llamador no puede ser identificado, el teléfono móvil presentará el número que llama solamente. Puede contestar una llamada entrante cuando se utiliza una lista de funciones que consulta la agenda. 3.7  Usando el Auricular Entraría en modo auricular automáticamente cuando se inserta el audífono en la ranura. Asegúrese de introducirlo en la parte inferior de la ranura, o no podrá usarlo normalmente. 4  Método de Entrada Este teléfono móvil proporciona varios métodos de entrada, incluyendo inglés y entrada numérica. Puede utilizar estos métodos de entrada cuando se edita el directorio telefónico, mensajes cortos, archivos y texto de saludo. 4.1  Iconos de Métodos de Entrada Cuando entre en una ventana de edición como una ventana para la edición de la guía telefónica, mensajes cortos o el memorándum, se muestra un icono para indicar el método de entrada actual: Entrada Numérica:"123" Entrada en mayúsculas en ingles:"ABC" Entrada Inglés en minúsculas: "" abc 4.2  Cambio de Métodos de Entrada Presione la tecla # para cambiar entre métodos de entrada.
 -11- 4.3  Entrada Numérica Puede introducir números con el método de entrada numérica. Oprima una tecla numérica para introducir el número correspondiente. 4.4  Entrada de Inglés y entrada numérica: Los teclados para la entrada de inglés y entrada numérica se definen en la tabla siguiente: Tecla  Carácter o función  Observaciones Tecla Numérica 1  . , - ? ! ’@ : # $ /_ 1  Tecla Numérica 2  ABCabc2 Tecla Numérica 3  DEFdef3 Tecla Numérica 4  GHIghi4 Tecla Numérica 5  JKLjkl5 Tecla Numérica 6  MNOmno6  Tecla Numérica 7  PQRSpqrs7 Tecla Numérica 8  TUVtuv8 Tecla Numérica 9  WXYZwxyz9 Tecla Numérica 0  0   Tecla *   Presione para introducir un símbolo Tecla #  Presione para cambiar entre los métodos de entrada Tecla de dirección Izquierda Presione para mover a la izquierda Tecla de dirección Derecha Presione para mover a la derecha Tecla de Función Izquierda  Equivalente a OK u Opciones Tecla de Función Derecha  Equivalente a tecla de retroceso o borrador Tecla de Finalizado  Presione para volver a la interfaz de reserva
 -12- Entrada de Inglés:   Cada tecla se utiliza para representar varios caracteres. Rápida y continuamente oprima una tecla hasta que aparezca el carácter que desea. Oprima el siguiente carácter de entrada después de que el cursor se mueva.   Presione la tecla   # para cambiar entre métodos de entrada.   Para introducir un espacio en blanco, cambie a modo de entrada inglés y luego presione la tecla número 0.   Para borrar entradas, oprima la tecla Tecla de Función Derecha. 4.5  Insertar un Símbolo Presione la tecla * para acceder a la interfaz de Símbolo, utilice las teclas de dirección para seleccionar el símbolo que quiera. 5  Utilizando el menú 5.1  Directorio telefónico El teléfono móvil puede almacenar hasta 500 números telefónicos. El número de números de teléfono que puede almacenar una tarjeta SIM depende de la capacidad de almacenamiento de la tarjeta SIM.  Después de seleccionar un número de teléfono en el directorio telefónico, seleccione las opciones para realizar las siguientes operaciones: Vista: Ver el contenido del número de teléfono. Enviar Mensaje: enviar mensaje de texto a este número. Llamar: llamar el número actual de la SIM1. Editar: Editar el número de teléfono y el nombre. Borrar: Borrar el número de teléfono de la agenda. Copiar: Duplicar el número de teléfono desde el teléfono móvil a la tarjeta SIM o de la tarjeta SIM al teléfono móvil. Mover: Mover el número de teléfono a la tarjeta SIM si se almacena en el teléfono móvil o el teléfono móvil si se almacena en la tarjeta SIM Enviar tarjeta de visita: Seleccionar y enviar información de contactos a otros destinatarios mediante mensaje de texto, mensajes multimedia o Bluetooth. Añadir a la lista negra: Añadir el número ha seleccionado a la lista negra. Marcar Varios: Marcar varios números de teléfono en un momento
 -13- así que puede realizar una misma operación en ellas. Grupos de llamantes: puede establecer cinco grupos de llamantes, incluyendo nombres, asociados cuadros asociados, sonidos y video. Puede establecer objetos pulsando las teclas de dirección izquierda y derecha. Configuración de contactos: Para configurar algunos parámetros del directorio telefónico. 5.2  Historial de llamadas Usted puede ver todo historial de llamadas, llamadas perdidas, llamadas marcadas, llamadas recibidas, eliminar los registros de llamadas, cronómetros y contador de mensajes de texto a través de esta función. 5.3  Mensajes El teléfono puede enviar y recibir SMS o MMS. Si la memoria de mensajes cortos está llena, aparece un icono de mensaje parpadeando en la parte superior de la pantalla. Normalmente para recibir mensajes cortos, tiene que eliminar algunos de los mensajes cortos actuales. Si el usuario de destino ha recibido los mensajes cortos que usted envía y está activada la función de informe de entrega de mensajes cortos, el teléfono le dará un tono de alerta. Escribir el mensaje Acceder a este menú para crear un mensaje de texto o un mensaje multimedia. Bandeja de entrada Los mensajes recibidos se enumeran en este artículo. Si llega un nuevo mensaje corto, se mostrará un icono de mensaje en la pantalla. Si se llena la memoria de mensajes cortos, ya no puede recibir ningún mensaje corto. Para recibir mensajes cortos, eliminar algunos o todos los mensajes existidos. Borradores Desde el menú principal seleccione "mensajes" para crear mensajes de texto. Puede escribir un mensaje, y también insertar un mensaje predefinido de "plantillas". Mientras escribía un mensaje, seleccione "Opciones" para acceder a todas las opciones de mensajes. Puede guardar los mensajes que envíe a menudo a "borradores". Mensajes enviados Aquí se almacenan los mensajes que se envían.
 -14- Archivo Puede guardar los mensajes importantes para archivar. Borrar los mensajes Puede borrar los mensajes que no quieres salvar. Correo electrónico Puede firmar o crear su cuenta de correo y enviar o recibir correo electrónico. Mensajes de difusión Puedes administrar sus mensajes de difusión a través de esta función. Plantillas Puede utilizar las plantillas predeterminadas para crear un mensaje nuevo o definir una plantilla según sus necesidades. Configuraciones de mensajes Esta función le permite establecer las características predeterminadas de SMS, MMS y servicio mensajes. 5.4  Multimedia Cámara Utilice esta función para capturar imágenes y grabar imágenes dinámicas. En la interfaz de captura, puede presionar la Tecla de Dirección para activar la grabadora de vídeo. Presione la Tecla de dirección izquierda o derecha para ajustar el zoom dentro o fuera del paisaje; Presione la tecla OK para capturar fotos o iniciar la grabación; Presione la Tecla de Función Izquierda para acceder a opciones; Presione la Tecla de Función Derecha para salir de la interfaz de captura. Visor de imágenes Usted puede ver las fotografías o imágenes a través de esta función. Reproductor de vídeo Utilice esta función para reproducir archivos de vídeo. Pulsando la Tecla de Dirección controle el proceso de reproducción del reproductor de vídeo: reproducción/pausa (tecla OK), avance rápido (pulse y mantenga pulsada la tecla de dirección derecha) y retroceder (mantenga pulsada tecla de dirección izquierda). En la interfaz de reproductor de vídeo, puede presionar la Tecla de Dirección hacia arriba o abajo para ajustar el volumen. Reproductor de audio Utilice esta función para reproducir archivos de audio. Pulsando la
 -15- Tecla de Dirección puede controlar el proceso de reproducción del reproductor de audio: reproducir/pausa (la tecla de dirección hacia arriba) parar (tecla de dirección hacia abajo), cambiar a la última canción/siguiente canción (Presione la tecla de dirección izquierda o derecha), avance rápido (pulse y mantenga pulsada la tecla de dirección derecha) y retroceder (mantenga pulsada tecla de dirección izquierda). En la interfaz del reproductor de audio, usted puede Presionar la tecla * y # para ajustar el volumen. Grabador de sonido El teléfono admite WAV y AMR. El AMR toma el algoritmo de compresión. En la misma condición de memoria, tiene tiempo de grabación de WAV.   Debido al tiempo de grabación Super, el usuario puede elegir el formato de grabación para grabar desde "opción" que puede ser almacenada en la memoria del teléfono y la tarjeta de memoria. Radio FM Usted puede utilizar la aplicación como un radio FM tradicional con sintonización automática y canales guardados. Antes de usarlo, debe insertar el auricular para funcione como antena. En la interfaz de la radio FM, puede presionar Tecla de Dirección Izquierda o Derecha para buscar canales manualmente, la tecla OK para reproducir/pausar el proceso de reproducción del canal actual. 5.5  Administrador de Archivos   El teléfono proporciona un cierto espacio que soporta la tarjeta T-Flash para que los usuarios administren los archivos. La capacidad de la tarjeta T-Flash es seleccionable. Puede utilizar el administrador de archivos para administrar convenientemente varios directorios y archivos en el teléfono y la tarjeta T-Flash.  Elija Administrador de archivos para entrar en el directorio de la memoria. El directorio raíz enumerará las carpetas predeterminadas, nuevas carpetas y archivos de usuario. Cuando se enciende el teléfono móvil por primera vez o cuando no has cambiado el directorio, el directorio raíz sólo contiene las carpetas predeterminadas. Puede utilizar esta función para formatear todos los datos en la memoria. El sistema volverá a crear una carpeta por defecto. No se puede recuperar los datos con formato.
 -16- 5.6  Configuración Perfiles de Usuario El teléfono móvil proporciona múltiples perfiles de usuario, que pueden personalizar algunos ajustes para adaptarse a los entornos y eventos específicos. Usted puede personalizar los perfiles de usuario según sus preferencias y luego activar los perfiles de usuario. Los perfiles de usuario caen en cinco escenarios: General, silencio, reunión, exterior, y mi estilo. Cuando se inserta un auricular al teléfono móvil, el teléfono móvil entra automáticamente en el modo de auriculares. No hay ninguna opción para activar el modo de auriculares en la pantalla. Para obtener más información sobre el funcionamiento, refiérase a General.  Activar Seleccione Activar para activar el modo seleccionado. Personalizar Después de seleccionar uno de los anteriores siete modos, seleccione Personalizar para editar los artículos. RESET Puede restablecer la configuración de los perfiles de usuario a través de esta función. Ajustes del teléfono Fecha y hora: acceder a este menú para ajustar fecha y hora. Nota : Si quita la batería del teléfono móvil o si la energía de la batería se agotó hace mucho tiempo, puede que necesite restablecer la fecha y hora cuando vuelva a insertar la pila o encender el teléfono móvil después de recargar.   Encendido /Apagado Programado: Ajuste el tiempo para que el teléfono móvil sea automáticamente encendido/apagado. Alerta: Antes de entrar en una zona donde está prohibido el uso de teléfonos móviles, asegúrese de que la función de encendido programado sea desactivada para evitar accidentes. Idioma: Seleccionar el idioma de la pantalla para el teléfono móvil. Método de entrada Pref. : Seleccione un método de entrada como el método preferido de entrada según su necesidad. Codificación: Puede seleccionar la codificación. Pantalla: Puede establecer fondos de pantalla, protectores de pantalla, mostrar fecha y hora a través de esta función. Texto de Bienvenida: Usted puede elegir el saludo para el
 -17- arranque / apagado. Atajos de Teclado: establecer métodos abreviados.  Tecla dedicada: Se puede asignar la tecla de dirección como accesos directos a funciones importantes. Oprima la tecla de dirección correspondiente en modo de espera para iniciar la función elegida. Tiempo de actualización automática: Activar/desactivar esta función según su necesidad.  Modo de vuelo: Cuando esta función está activada, suspenderá de señal del dispositivo   – desactivación de tal modo la capacidad del dispositivo para hacer o recibir llamadas o mensajes de texto – mientras sigue permitiendo el uso de otras funciones que no requieren de transmisión de la señal (por ejemplo, juegos, cámara incorporada, reproductor de MP3) Configuración UART: Usted puede seleccionar entre SIM1. Ajustes Misc : Se puede establecer la contraluz del LCD a través de esta función.   Configuración de red Póngase en contacto con el operador de red para obtener los servicios de red. A través de esta función de transferencia, usted puede establecer redes preferidas, selección, selección de red, información de la red, GPRS Pref.  Configuración de seguridad Esta función le proporciona ajustes relacionados sobre el uso de seguridad Seguridad SIM  Seguridad de PIN: Para establecer el bloqueo SIM, tiene que introducir el PIN. Puede configurar el bloqueo SIM sólo después de introducir el PIN correcto. Si usted había activado SIM lock, necesita introducir el PIN cada vez que encienda el teléfono móvil. En el caso de introducir un PIN incorrecto tres veces consecutivas, tiene que introducir la clave de desbloquear PIN (PUK). El PUK se utiliza para desbloquear y cambiar el PIN bloqueado. Para obtener el PUK, póngase en contacto con el operador de red. Cambiar PIN: Para cambiar el código PIN de tarjeta SIM Seguimiento de teléfono: activar/desactivar el seguimiento del teléfono. Seguridad de Teléfono   Bloqueo de teléfono: La función permite bloquear/desbloquear el
 -18- teléfono. Introducir contraseña para encender o apagar el teléfono. Contraseña es necesaria cuando el teléfono está bloqueado. La contraseña inicial es 0000. Cambiar contraseña: para cambiar la contraseña de teléfono. Auto bloqueo del teclado: La función permite bloquear/desbloquear el teclado. Ajuste el bloqueo automático de tiempo que 5s, 30s, 1 min o 5mins está disponible. El teclado será auto cerrado con ninguna operación durante el período de. Administrador de certificados: Usted puede administrar su certificado en esta interfaz. Conectividad Bluetooth Con Bluetooth, usted puede hacer una conexión inalámbrica con otros dispositivos compatibles, como teléfonos móviles, ordenadores, auriculares y kits de automóviles. Puede utilizar el Bluetooth para enviar imágenes, clips de vídeo, música, clips de sonido y notas y transferir archivos desde su pc compatible. Administración de conexión Usted puede administrar el dispositivo de conexión. Cuenta de datos Acceder a esta interfaz para establecer datos de cuenta de parámetros relacionados. Ajustes de llamada Llamada en espera: Después de que usted elige activar, el teléfono móvil se pondrá en contacto con la red. Si está activada la función de llamada en espera, la red le avisará y aparecerá en la pantalla el número de llamada entrante, si otra llamada entra mientras usted está en una conversación. Desvío de llamada: esta función de red le permite reenviar las llamadas entrantes a otro número previamente especificado. Restricción de llamadas: La función de restricción de llamadas le permite impedir que se llame como sea necesario. Al establecer esta función, tienes que usar una red salvo el código, el cual puede obtenerse en el operador de red. Si el código es incorrecto, se solicitará un mensaje de error en la pantalla. Después de seleccionar una opción de restricción de llamadas, seleccione Activar o desactivar. El teléfono móvil le pedirá el código de restricción de llamadas de entrada y luego póngase en contacto con la red. Un momento después, la red le dará una respuesta y enviara los resultados de operación al teléfono móvil.
 -19- 【Ajustes Avanzados】 Lista negra: Cuando se habilita esta lista negra, no recibirá las llamadas de los números en la lista negra.  Remarcado Automático: Activar o desactivar el remarcado automático. Si establece el remarcado automático, el teléfono móvil volverá a marcar automáticamente el número, si el número llamado no contesta. El número de remarcado automático se puede ajustar a un máximo de 10. En el período de remarcado automático, no puede marcar otros números. Para finalizar el proceso de remarcado automático, pulse la tecla Fin. Nota: Esta función requiere del apoyo del operador de red a la que está registrada la tarjeta SIM. Sonido de fondo: Se puede fijar según su necesidad. Recordatorio de tiempo de llamada: Para establecer tono en una llamada para saber el tiempo de la llamada. Rechazar por SMS: Usted puede seleccionar para activar o desactivar esta función. Modo de respuesta: Seleccionar un modo de respuesta según su necesidad. Restaurar Configuraciones de Fábrica Utilice esta función para restaurar configuraciones de fábrica. La contraseña preestablecida es 0000. 5.7  Extra Calendario Una vez que entre en este menú, hay un calendario mensual con vista para que usted pueda realizar un seguimiento de citas importantes, etc...   Tareas  Seleccionar fecha, llamada o aniversario para crear nuevo memorándum, que se puede ver, agregar, editar, borrar, borrar tareas atrasadas, borrar todo, saltar hasta la fecha, enviar ruta y guardado como archivo. Si ha establecido la alarma para el memo, alarma sonará cuando pasa el tiempo, se mostrará el contenido de la nota al mismo tiempo. Alarma   Cinco despertadores establecidos pero desactivados por defecto. Usted puede activar uno, varios o todos según sea necesario. Por cada reloj de alarma, pueden establecerse la fecha de llamada y el tiempo de llamada.
 -20- Reloj mundial Acceder a este menú para ver el tiempo de las principales ciudades en diferentes zonas horarias.   Notas   Aquí puede crear los nuevos informes. Calculadora La calculadora puede sumar, restar, multiplicar y dividir. Para usar la calculadora:  Presione hacia arriba, abajo, izquierda y derecha claves para seleccionar+, –, x, ÷, respectivamente. Pulse la tecla de función derecha para eliminar la figura. Pulse la tecla OK para obtener el resultado. Convertidor de la unidad A través de esta función puede convertir la unidad de peso y longitud. Convertidor de divisas A través de esta función puede convertir la unidad monetaria. Cronómetro A través de esta función puede medir el tiempo con posibilidad de registrar varios resultados y suspender/reanudar la medida. 5.8  Servicios Usted puede ver la página web a través de servicio de internet, su administrador de licencia y servicios STK. 5.9  Juegos Juegos: Un juego se ha incrustado en este menú. Para una operación específica , por favor, consulte la opción de "ayuda" de cada juego .
 -21- 1  General Information 1.1  Profile Please read this pamphlet carefully in order to make your phone in perfect condition. Our company may change this mobile phone without prior written notice and reserves the final right to interpret the performance of this mobile phone. Due to different software and network operators, display on your phone may be different, refer to your phone for details. 1.2  Safety Information   If your phone has lost or been stolen, notify the telecommunication office the SIM card is disabled (network support is required). This can avoid economic loss caused by unauthorized use. Please take measures as following to avoid your phone being unauthorized use: · Set PIN code of SIM card · Set phone password 1.3  Safety warning and Attentions  Safety warning  ROAD SAFETY COMES FIRST Do not use a hand-held phone while driving. Use hands-free fittings when calls are unavoidable while driving. In some countries, dialing or receiving calls while driving is illegal!  SWITCH OFF IN AIRCRAFT Wireless devices can cause interference in aircraft. Using a mobile phone in flight is illegal and risky.     Please make sure that your mobile phone is powered off in flight.  SWITCH OFF BEFORE ENTERING RISKY AREAS Strictly observe the relevant laws, codes, and regulations on the use of mobile phones in risky areas. Turn off your mobile phone before entering a place susceptible to explosion, such as an oil station, oil tank, chemical plant or a place where a blasting process is under way.  OBSERVE ALL SPECIAL REGULATIONS Follow any special regulations in force in any area such as hospitals and always switch off your phone whenever it is forbidden to use it or, when it may cause interference or danger. Properly use your mobile phone near medical apparatuses, such
 -22- as pacemakers, hearing aids and some other electronic medical devices, as it may cause interference to such apparatuses.  INTERFERENCE The conversation quality of any mobile phone may be affected by radio interference. An antenna is built inside the mobile phone and located below the microphone. Do not touch the antenna area during a conversation, lest that the conversation quality deteriorate.  QUALIFIED SERVICE Only qualified personnel may install or repair phone equipment. Installing or repairing the mobile phone on your own may bring great danger and violates the warranty rules.  ACCESSORIES AND BATTERIES Use only approved accessories and batteries.  USE SENSIBLY Use only in a normal and proper manner.  EMERGENCY CALLS Ensure the phone is switched on and in service, enter the emergency number, e.g. 112, then press the Dial key. Give your location and state your situation briefly. Do not end the call until told to do so. Note: Just like all other mobile phones, this mobile phone does not necessarily support all the features described in this manual due to network or radio transmission problems. Some networks even do not support the emergency call service. Therefore, do not rely solely on the mobile phone for critical communications such as first aid. Please consult the local network operator. Precautions This mobile phone is well designed with fine art. Please exercise special care when using it. The following suggestions will help your mobile phone survive the warranty period and extend its service life:   Keep the mobile phone and all its fittings beyond children's reach.   Keep the mobile phone dry. Keep away from rain, moisture, liquid or other substances that may corrode electronic circuits.  Do not use or store the mobile phone in dusty places, lest that active parts of the mobile phone be damaged.  Do not store the mobile phone in a high-temperature place. High temperature will shorten the life of electronic circuits and
 -23- damage the battery and some plastic parts.   Do not store the mobile phone in a chilly place. Otherwise, moistures will be formed inside the mobile phone to damage electronic circuits when the mobile phone is moved to a constant temperature place.   Do not throw, knock or shock the mobile phone, as that will destroy the internal circuits and high-precision components of the mobile phone. 2  Your phone 2.1  Phone overview   2.2  Functions of Keys The mobile phone provides the following keys:   Left and right soft key The bottom line on the screen displays the functions of the Left and Right soft key.   Dial key Press it to originate a call by entering the called number or selecting a contact from the phonebook; or press it to receive an incoming call; or press it in standby state to show the latest call records USBRec eiverCam er a Sp eak erSp ace K ey pad Int er nat ional Dia l Keypa dVoic e ma ilboxNum eric Ke ypadEnd K eyFla sh lampSwi tch to mu teRSKDia lK eyLCDLSKMICHea ds etCal l VOL"+ "Cam era sho rtcut K eyCal l VOL"- " Med ia VOL" -" Med ia VOL" +"OK Ke y
 -24-   End key   Press it to end a call being dialed or end an ongoing call; or press it to exit the menu and return to the standby state. You can hold it for two or three seconds can power on/off the mobile phone   Direction key Press them to scroll the options when browsing a function list. In edit state, press direction keys to navigate.   OK key Press it to confirm a selection.   FM radio shortcut key In idle screen, press it can access FM radio interface.   Audio player shortcut key In idle screen, press it can access audio player interface.  Number keys, * key and # key Press number keys 0 through 9 to input or edit state to input numbers and characters;   The # key and the * key represent different functions in different states or different function menus. Hold the # key up to 2s in standby state to switch in the general mode and meeting mode . Press the # key in edit state to switch between input methods. Pressing the * key in edit status to select a symbol.   Press two times the * key to input "+" in standby interface. When the symbol "+" appears, Press the * key quickly to input "P" or "W","P" and "W" are used for calling the extension; "+" are used for dialing an international call. 3  Getting started 3.1  Installing the SIM Cards and the Battery An SIM card carries useful information, including your mobile phone number, PIN (Personal Identification Number), PUK (PIN Unlocking Key), IMSI (International Mobile Subscriber Identity), network information, contacts data, and short messages data. Note: After powering off your mobile phone, wait for a few seconds before removing or inserting an SIM card. Exercise caution when operating an SIM card, as friction or bending will damage the SIM card. Properly keep the mobile phone and its fittings such as the SIM
 -25- cards beyond children's reach. Installation   Hold the End key for a while to power off the mobile phone   Push the back cover above the battery and remove it.   Pull the left battery buckle outward and then lift the battery away.   Insert the SIM card into the SIM card slot lightly with the corner cutting of the card aligning to the notch of the slot and the gold plate of the card facing download, till the SIM card cannot be further pushed in.   With the metallic contacts of the battery facing the metallic contacts in the battery slot, press the battery down until it locks into place. Using code The mobile phone and the SIM cards support sorts of passwords, in order to prevent the phone and the SIM cards from being misused. When you are prompted to input any of the codes mentioned below, just input the correct code and then press the OK key.    Phone lock code The phone lock code may be set to prevent your mobile phone from being misused. In general, this code is provided along with the mobile phone by the manufacturer. The initial phone lock code is set to 0000 by the manufacturer. If the phone lock code is set, you need to input the phone lock code when powering on the mobile phone.  PIN The PIN (Personal identification number, 4 to 8 digits) code prevents your SIM card from being used by unauthorized people. In general, the PIN is supplied with SIM card by the network operator. If PIN check is enabled, you need to input the PIN each time when you power on your mobile phone. The SIM card will be locked if you input wrong PIN code for three times. Unlocking methods as follows: -Input the correct PUK according to the screen tips to unlock the SIM card. -Then input the new PIN and press the OK key. -Input the new PIN again and then press the OK key. -If the input PUK is correct, the SIM card will be unlocked and the PIN will be reset.
 -26- Note: The SIM card will be locked if you input wrong PIN code for three times. To unlock the SIM card, you need to input the PUK. In general, the PUK can be obtained from the network operator.  PUK The PUK code (Personal Unlocking Key) is required to change a blocked PIN. It is supplied with SIM card. If not, contact your network operator. If you input wrong PUK code for 10 times, SIM card will be invalid. Please contact the network operator to replace the SIM card.  Barring code A barring code is required for setting the call barring function. You can obtain this code from the network operator to set the call barring function. 3.2  Installing T-Flash Card The T-Flash card is a pluggable mobile storage card inside the mobile phone. To install the T-Flash card, open its latch, place its indented side downward, insert the card into the card slot, and then close the latch. To remove the T-flash card, open its latch and slightly take the card out. And then close the latch. Note: 1. The mobile phone cannot automatically identify the T-flash card being inserted when the mobile phone is powered on. You must power off the mobile phone and then power it on, so that the phone can identify the T-Flash card. 2. The T-Flash card is a miniature object. Keep it out of the reach of children for fear that children swallow it! 3.3  Charging the Battery The lithium battery delivered with the mobile phone can be put into use immediately after being unpacked. Battery level indication:   Your mobile phone can monitor and display the battery state.   Normally the remaining energy of the battery is indicated by the battery level icon at the right side of the display screen.   When the battery energy is insufficient, the mobile phone prompts "Battery low". If you have set an alert tone, an alert tone will be given off when the battery level is too low.   A charging animation appears when the battery is being
 -27- charged. When the charging is complete, the animation disappears. Using a travel adapter:   Install the battery into the mobile phone before charging the battery.  Connect the adapter of the travel charger with the charging slot in the mobile phone. Ensure that the adapter is fully inserted.   Insert the plug of the travel charger to an appropriate power outlet.   During the charging, the battery level grids in the battery icon keep flickering till the battery is fully charged.  It is normal of the battery to become hot during the charging period.  The battery icon does no longer flicker when the charging process ends. Note: Ensure that the plug of the charger, the plug of the earphone, and the plug of the USB cable are inserted in the right direction. Inserting them in a wrong direction may cause charging failure or other problems. Before the charging, ensure that the standard voltage and frequency of the local mains supply match the rated voltage and power of the travel charger. Using the Battery The performance of a battery is subject to multiple factors: radio network configuration, signal strength, ambient temperature, chosen functions or settings, phone fittings, and the voice, data or other application mode you choose to use. To guarantee the optimal performance of your battery, please stick to the following rules:   Use only the battery provided by the vendor. Otherwise, damages or even injuries could be caused during the charging.   Power off the mobile phone before removing the battery.  The charging process lasts a longer time for a new battery or a battery not in use for long. If the battery voltage is too low to enable the mobile phone to be powered on, charge the battery for a longer time. In this case, the battery icon does not flicker until a long time after the battery enters the charge status.
 -28-   During the charging, ensure the battery is placed in a room temperature environment or in an environment close to room temperature.   Immediately stop using the battery if the battery produces odor, overheats, cracks, distorts or has other damage, or if the electrolyte leaks.   The battery wears out with use. A longer charging time is required as the battery is put into use for a long time. If the total conversation duration decreases but the charging time increases even though the battery is properly charged, purchase a standard battery from the OEM or use a battery approved by our company. Using any poor-quality fittings will cause harm to your mobile phone or even incur danger! Note: To guarantee your personal safety and protect the environment, do not litter the battery! Return the old battery to the mobile phone manufacturer or place it in specified battery reclamation areas. Do not litter any battery with other rubbish. Warning: Short-circuits of the battery may cause explosion, fire, personal injury or other severe consequences! 3.4  Powering On/Off the Mobile Phone Hold the End key for a while to power on the mobile phone. A power-on animation appears on the display screen. Input the phone lock code and press the OK key if the mobile phone prompts you to input the phone lock code. The original code is 0000 Input the PIN and press the OK key if the mobile phone prompts you to input the PIN. The PIN is provided by the network operator for new opening SIM card. Enter the standby interface. To power off the mobile phone, hold the End key for a while. 3.5  Linking to the Network After the SIM card and the mobile phone are successfully unlocked, the mobile phone automatically searches for an available network. After finding a network, the mobile phone enters the standby state. When the mobile phone is registered in the network, the name of the network operator is displayed on the screen. Then you can dial or receive a call. 3.6  Dialing Calls In the standby interface, press number keys to input the area code
 -29- and the telephone number, and then press the Dial key to dial a call. To end the call, press the End key.  Dialing a call to a number in the phonebook Enter the phonebook and use the upward or downward direction keys to find the telephone number you want to call. Press the Dial key. The mobile phone automatically dials the chosen telephone number.  Redialing the last number In the standby interface, press the dial key to show the dialed calls. Press the up or down direction keys to select a number you want to dial and then press the Dial key.  Answering incoming calls Press the Dial key or the Left soft key to answer an incoming call. Press the End key to end the current conversation. To reject an incoming call, press the End key or the Right soft key. Note: If the caller can be identified, the mobile phone will present the calling number. If the calling number exists in the phonebook, the mobile phone will present both the name and the phone number of the caller. If the caller cannot be identified, the mobile phone will present the calling number only. You can answer an incoming call when using a function list or browsing the phonebook. 3.7  Using the Headset It would enter headset mode automatically when you insert headset to the slot. Make sure of inserting it at the bottom of the slot, or you can’t use it normally. 4  Input method This mobile phone provides multiple input methods, including English input and numeric input. You can use these input methods when editing the phonebook, short messages, files and greeting text. 4.1  Icons for Input Methods After you enter an edit window such as a window for editing the phonebook, short messages or the memorandum, an icon is displayed to indicate the current input method: Numeric input:“123” English input in upper case:“ABC” English input in lower case:“abc”
 -30- 4.2  To Shift Entry Methods Press the # key to switch between input methods. 4.3  Numeric Input You can input numbers with the numeric input method. Press a number key to input the corresponding number. 4.4  English input and numeric input: The keyboards for English input and numeric input are defined in the following table: Key Character or Function Remarks Number key 1 . , - ? ! ’@ : # $ /_ 1  Number key 2 ABCabc2 Number key 3 DEFdef3 Number key 4 GHIghi4 Number key 5 JKLjkl5 Number key 6 MNOmno6  Number key 7 PQRSpqrs7 Number key 8 TUVtuv8 Number key 9 WXYZwxyz9 Number key 0 0   * key Press it to input a symbol # key Press it to switch between input methods Left direction key Press it to move to the left Right direction key Press it to move to the right Left soft key Equivalent to OK or Options Right soft key Equivalent to Back or Clear End key Press it to return to the standby interface English input:   Each key is used to represent multiple characters. Quickly and continuously press a key till the character you want appears. Input the next character after the cursor moves.
 -31-   Press the # key to switch between input methods   To input a blank, switch to the English input mode (in upper or lower case) and then press number key 0.   To clear wrong inputs, press the Right soft key. 4.5  Inserting a Symbol Press the * key to enter the Select symbol interface, use direction keys to select a symbol you want. 5  Using the menu 5.1  Phonebook The mobile phone can store up to 500 telephone numbers. The number of telephone numbers that an SIM card can store depends on the storage capacity of the SIM card.   After selecting a telephone number in the phonebook, select Options to perform the following operations:  View: View the content of the telephone number.  Send message: sent text message to this number.  Call: call the current number of the SIM1.  Edit: Edit the telephone number and name.  Delete: Delete the telephone number from the phonebook.  Copy: Duplicate the telephone number from the mobile phone to the SIM card or from the SIM card to the mobile phone.  Move: Move the telephone number to the SIM card if it is stored in the mobile phone or to the mobile phone if it is stored in the SIM card.  Send business card: Select and send contacts information to other recipients via text message, multimedia message or Bluetooth.  Add to blacklist: Add the number you’ve selected to blacklist.  Mark several: Mark several phone numbers at a time so you can perform a same operation on them.  Caller groups: You can set five caller groups, including names, associated sound, associated pictures and video. You can set objects by pressing the left and right direction keys.  Phonebook setting: To set some parameters of phonebook.   5.2  Call history You can view all call history, missed calls, dialed calls, received call, delete call logs, call timers and text msg. counter through this function.
 -32- 5.3  Messaging Your phone can send and receive SMS or MMS. If the short message memory is full, a blinking message icon appears on the top of the screen. To normally receive short messages, you need to delete some of the existing short messages. If the destination user has received the short message you sent and the short message delivery report function is activated, the phone will give off a message report alert tone. Write message Access this menu to create a text message or a multimedia message. Inbox Received messages are listed in this item. If a new short message arrives, a message icon will be displayed on the screen. If the short message memory is full, you can no longer receive any short message. To receive short messages, delete some or all the existed messages. Drafts From the main menu select “Messages” to create text message. You can type a message, and you're also able to insert a pre-defined message from “Templates”. While writing a message, select “Options” to access all the messaging options. You can save your messages that you send often to “Drafts”. Outbox The messages which are sent failed are stored in the Outbox.   Sent messages The messages which are sent are stored in here. Archive You can save the important messages to archive. Delete messages You can delete the messages which you don’t want to save. Email You can sign in or create your Email account and send or receive Email.  Broadcast messages You can manage your broadcast messages through this function. Templates You can use the default templates to create a new message or define some template as per your needs.
 -33- Message Settings This function enables you to set the default features about the SMS, MMS and service messages. 5.4  Multimedia Camera Use this function to capture pictures and record dynamic pictures. In the capture interface, you can press down direction key switch to video recorder, switch up direction key switch to camera interface. Left or right direction key to adjust zoom in or out landscape; OK key to capture photos or start recording; left soft key to access Options; right soft key to exit capture interface. Image viewer You can view the pictures or images through this function. Video player Use this function to play video files. By pressing the direction key control the playing process of video player: play/pause(OK key), fast forward (press and hold right direction key) and rewind (press and hold left direction key). In video player interface, you can press up and down direction key to tune volume. Audio player Use this function to play audio files. By pressing the direction key can you control the playing process of audio player: play/pause(up direction key), stop (down direction key), switch to last song/next song  (press left or right direction key), fast forward (press and hold right direction key) and rewind (press and hold left direction key). In audio player interface, you can press * and # key to tune volume. Sound recorder The phone support WAV and AMR. The AMR takes the compression algorithm. So in the same memory condition, it has longer recording time than WAV.   Because of having super recording time, user can choose recording format to record from “option” which can be stored to the phone memory and memory card. FM Radio You can use the application as a traditional FM radio with automatic tuning and saved channels. Before using it, you should insert the earphone into it as antenna. In FM radio interface, you can press left or right direction key to search channels manually,
 -34- OK key to play/pause the playing process of the current channel. 5.5  File manager The phone provides a certain space for users to manage files and supports the T-Flash card. The capacity of the T-Flash card is selectable. You can use the file manager to conveniently manage various directories and files on the phone and the T-Flash card.   Choose File manager to enter the root directory of the memory. The root directory will list the default folders, new folders and user files. When the mobile phone is powered on for the first time or when you have not changed the directory, the root directory contains the default folders only. You can use this function to format all the data in the memory. The system will re-create a default folder. The formatted data cannot be recovered. Therefore, think twice before using the formatting function. 5.6  Settings User profiles The mobile phone provides multiple user profiles, so that you can customize some settings to adapt to the specific events and environments. Customize the user profiles according to your preference and then activate the user profiles. The user profiles fall into five scenarios: General, Silent, Meeting, Outdoor, and My style. When you insert an earpiece to the mobile phone, the mobile phone automatically enters the Headset mode. There is no option for activating the Headset mode on the screen. For details on operation, refer to General.   Activate Select Activate to activate the selected mode. Customize After choosing one of the above seven modes, select Customize to edit the items. Reset You can reset the user profiles setting through this function. Phone Settings  Time and date: access this menu to set time and date. Note: If you remove the battery from the mobile phone or if the battery energy was exhausted a long time ago, you may need to reset the date and time when re-inserting the battery or powering
 -35- on the mobile phone after recharging.  Schedule power on/off: Set the time when the mobile phone will be automatically powered on or off. Alert: Before entering an area where the use of mobile phones is forbidden, make sure that the scheduled power-on function is deactivated to avoid accidents.  Language: Select the display language for the mobile phone.  Pref. input method: Select an input method as preferred input method as per your need.  Encoding: You can select the encoding.  Display: You can set wallpaper, screen saver, power on/off display, main menu style, show date and time through this function.  Greeting text:You can choose to boot on / off greeting.  Shortcuts: set shortcuts for any you want to menu.  Dedicated key: You can assign the direction key as shortcuts to important functions. Press the corresponding direction key in standby mode to start the function.  Auto update time: Activate/deactivate this function as per your need.  Flight mode: When this function is engaged, it will suspend many of the device's signal transmitting functions – thereby disabling the device's capacity to place or receive calls or text messages– while still permitting use of other functions that do not require signal transmission (e.g., games, built-in camera, MP3 player.)  UART settings: You can select between SIM1.  Misc. settings: You can set signal LCD backlight through this function. Network settings Contact the network operator to obtain the network services. Then you can set network selection, preferred networks, service selection, network information, GPRS transfer pref. through this function.  Security settings This function provides you with related settings about safety use  SIM security  PIN lock: To set the SIM lock, you need to input the PIN. You can set the SIM lock only after inputting the correct PIN. If you
 -36- set SIM lock to On, you need to input the PIN each time you power on the mobile phone. In the case you input a wrong PIN for three consecutive times, you need to input the PIN Unblocking Key (PUK). The PUK is used to unlock and change the locked PIN. To obtain the PUK, contact the network operator.  Change PIN: To change PIN code of SIM card.  Phone track: turn on/off phone track.  Phone security  Phone lock: The function enables you to lock/unlock the phone. Entering password to switch on or off the phone. Password is required when the phone is locked. The initial password is 0000.  Change password: to change phone password.  Auto keypad lock: The function enables you to lock/unlock the keypad. Setting the auto locking time that 5s, 30s, 1min or 5mins is available. The keypad will be auto locked with no operation during the period.  Certificate manager: You can manage your certificate in this interface. Connectivity  Bluetooth With Bluetooth, you can make a wireless connection to other compatible devices, such as mobile phones, computers, headsets and car kits. You can use the Bluetooth to send images, video clips, music, sound clips and notes, and transfer files from your compatible pc.  Connection management You can manage your connection device.  Data account Access this interface to set data account related parameters.  Internet tethering   You can set your Data account and Connection information through this function.  Call Settings  Call waiting: After you choose Activate, the mobile phone will contact the network. A moment later, the network will make a response and send a message to acknowledge your operation. If the call waiting function is activated, the network
 -37- will alert you and the mobile phone screen will display the incoming call number if others are calling you while you are already in a conversation.  Call diverts: this network function enables you to forward incoming calls to another number you have previously specified.    Call barring: The call barring function enables you to bar calls as needed. When setting this function, you need to use a network barring code, which can be obtained from the network operator. If the code is wrong, an error message will be prompted on the screen. After selecting a call barring option, continue to select Activate or Deactivate. The mobile phone will prompt you to input the call barring code and then contact the network. A moment later, the network will make a response and send the operation results to the mobile phone. 【Advanced settings】  Black list: you can set many numbers. When this Black list is enabled, you won’t receive the calls from the numbers entered in the Black list.     Auto redial: Set it to On or Off to enable or disable auto redial. If you set Auto redial to On, the mobile phone will automatically redial the number a moment later if the called party does not reply. The number of auto redial times can be set to a maximum of 10. In the auto redial period, you cannot dial other numbers. To end the auto redial process, press the End key. Note: This function requires support from the network operator to which the SIM card is registered.  Background sound: You can set it as per your need.  Call time reminder: To set single or circle tone in a call to make you know the time.  Auto quick end: You can select to turn on/off this function.  Reject by SMS:You can select to turn on/off this function.  Answer mode: Select an answer mode as per your need.  Restore Factory Settings Use this function to restore factory settings. The preset password is 0000. 5.7  Extra
 -38- Calendar Once you enter this menu, there is a monthly-view calendar for you to keep track of important appointments, etc. Days with events entered will be marked. Tasks   Choosing Date, call or anniversary to create new memo, which you can view, add, edit, delete, delete overdue task, delete all, jump to date, send route and saved as file. If you have set the alarm for the memo, alarm will sound when time is up, the content of memo will display at the same time. Alarm   Five alarm clocks are set but deactivated by default. You can activate one, multiple or all of them as needed. For each alarm clock, the ringing date and the ringing time can be set. World clock Access this menu to view time of main cities in various time zones.   Notes   You can create the new memos here. Calculator The calculator can add, subtract, multiply and divide. To use the calculator:     Press the up, down, left and right key to select  +,  -, ×, ÷, respectively.   Press right soft key to delete the figure.   Press OK key to get the result. Unit converter You can convert weight and length unit through this function. Currency converter You can convert currency unit through this function. Stopwatch Stopwatch is simple application for measuring time with possibility to register several results and suspend/resume measurement. 5.8  Services You can view webpage through internet service, your licence manager and STK services. 5.9  Fun & Games  Games:A game was embedded in this menu. For specific operation, please refer to ‘help’ option of each game.
FCC Warning: Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.   This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:     —Reorient or relocate the receiving antenna.     —Increase the separation between the equipment and receiver.     —Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.     —Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Specific Absorption Rate (SAR) information SAR tests are conducted using standard operating positions accepted by the FCC with the phone transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands, although the SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR level of the phone while operating can be well below the maximum value, in general, the closer you are to a wireless base station antenna, the lower the power output. Before a new model phone is a available for sale to the public, it must be tested and certified to the FCC that it does not exceed the exposure limit established by the FCC, Tests for each phone are performed in positions and locations (e.g. at the ear and worn on the body)as required by the FCC. For body worn operation, this model phone has been tested and meets the FCC RF exposure guidelines when used with an accessory designated for this product or when used with an accessory that contains no metal and that positions the handset a minimum of 1.5cm  from the body. Non-compliance with the above restrictions may result in violation of RF exposure guidelines.

Navigation menu