Hilti PRA90R01 Automatic Tripod User Manual Hilti omega

Hilti Corporation Automatic Tripod Hilti omega

Contents

User Manual II

ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONSPRA 90 automatic tripodIt is essential that the operating instruc-tions are read before the tool is operatedfor the first time.Always keep these operating instructionstogether with the tool.Ensure that the operating instructions arewith the tool when it is given to other per-sons.Contents Page1. General information 162. Description 163. Accessories 184. Technical data 185. Safety instructions 196. Before use 217. Operation 228. Care and maintenance 249. Troubleshooting 2510. Disposal 2611. Manufacturer’s appliance warranty 2612. EC declaration of conformity 271These numbers refer to the corresponding illustra-tions. The illustrations can be found on the fold-outcover pages. Keep these pages open while studyingthe operating instructions.System overview 1@PRA 35 remote control unit/laser receiver;PRA 92 remote control unit=PRA 90 automatic tripodControls and device components of the PRA 90 2@5/8" thread;Tripod head=Control panel%Battery compartment&Extendable legsPRA 90 control panel 4@ON/OFF button;Direction buttons (up/down)=Battery charge status indicatorControls for PRA 92 remote control unit 5@“Command sent” LED;ON/OFF button=Direction buttons (up/down)PRA 35 control panel (on the front of the receiver) 3@On/Off button;Special line function (double click)=Unit button%Volume button&Automatic alignment button (double click)(Monitoring mode button (double click))Receiving field+Marking notch§DisplayPRA 35 control panel (on the rear of the remotecontrol) 6@Sleep mode button;Speed of rotation button=Line function button%Direction buttons (up/down)&Direction buttons (left/right)(Button lock (double click)en15Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.  NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
1. General information1.1 Safety notices and their meaningDANGERDraws attention to imminent danger that will lead toserious bodily injury or fatality.WARNINGDraws attention to a potentially dangerous situationthat could lead to serious personal injury or fatality.CAUTIONDraws attention to a potentially dangerous situationthat could lead to slight personal injury or damage tothe equipment or other property.NOTEDraws attention to an instruction or other usefulinformation.1.2 Explanation of the pictograms and otherinformationWarning signsGeneralwarningWarning:causticsubstancesWarning:electricitySymbolsRead theoperatinginstructionsbefore use.For indoor useonlyReturn wastematerial forrecycling.Location of identification data on the toolThe type designation and serial number can be foundon the type identification plate on the appliance. Makea note of this data in your operating instructions andalways refer to it when making an enquiry to yourHilti representative or service department.Type:Generation: 01Serial no.:2. Description2.1 Use of the product as directedThe PRA 90 is an automatic tripod onto which a rotating laser can be fitted. The tripod can be moved upwardsand downwards using a remote control unit. Using the tripod and the rotating laser fitted to it, a horizontallaser plane can be established which is directed onto a particular target height. Examples of applications usingthe rotating laser are the transfer of meter marks, horizontal alignment at a target height or the examination ofhorizontal heights.Use of appliances/mains adapters which show visible signs of damage is not permissible. Operation in the“Charging during operation” mode is not permissible for outdoor operations or in damp surroundings.To avoid the risk of injury, use only genuine Hilti tools and accessories.Observe the information printed in the operating instructions concerning operation, care and maintenance.Take the influences of the surrounding area into account. Do not use the power tool or appliance where thereis a risk of fire or explosion.Modification of the appliance or tampering with its parts is not permissible.2.2 Automatic alignment of tripod and rotating laser 7The tripod can essentially be used with most types of rotating laser. The greatest benefit, however, is achievedif the Hilti PR 35 rotating laser is used. The PR 35 rotating laser was specially designed for the PRA 90 anden16
has a 3-appliance communication system between the tripod, the rotating laser and the corresponding PRA 35remote control unit/laser receiver.The combination of the PRA 90, the PR 35 rotating laser and the PRA 35 remote control unit/laser receiverwhich comes supplied with the PR 35 enables a laser plane to be automatically aligned onto a precise point.In this operation, only the target height has to be indicated using the PRA 35 and the PRA 90 moves the laserplane of the PR 35 rotating laser exactly to the required height.If a rotating laser other than the PR 35 is used, you will need the PRA 92 remote control unit in order to movethe tripod up and down.2.3 Tripod with PRA 92 remote control unit (accessory) 8The tripod can be operated with the PRA 92 remote control unit. In this case, however, automatic alignment isnot possible and the user has to move the appliance to the desired height himself.2.4 Protective equipmentSlip clutch in the tripod2.5 Items supplied1 PRA 90 automatic tripod1 PRA 84 Li‑ion battery1 PRA 85 mains adapter1 Carrying strap1 Operating instructions1 Manufacturer’s certificate2.6 Charge status of the Li‑ion battery during operation and during charging when the battery is inthe applianceLEDs light constantly LEDs blink Charge status CLED 1,2,3,4 -C = 100 %LED 1,2,3 LED 4 C≧75%LED 1,2 LED 3 50 % ≦C < 75 %LED 1 LED 2 25 % ≦C < 50 %-LED 1 C < 25 %2.7 Charge status of the Li‑ion battery during charging when the battery is not in the applianceWhen the red LED on the battery remains constantly lit, the battery is being charged.When the red LED on the battery is not lit, the battery is then fully chargeden17
3. AccessoriesDesignation Short designation DescriptionVarious rotating lasers 1PR 35*, PRE 3, PRE 38, PR 26,PRI 2 or older models, or modelsfrom other manufacturers.Remote control unit/laser re-ceiverPRA 35Remote control unit PRA 92Tripod bag for PRA 90 PUA 44Universal tripod bag PUA 40Battery PRA 84Mains adapter PRA 85Car battery connector PRA 861*recommended rotating laser4. Technical dataRight of technical changes reserved.PRA 90 tripodCommunication range with PRA 35 50 m(in direction of the tripod control panel) 30 m(to the side of or in the opposite direction of thetripod control panel)Transportation length 94 cmWeight 8 kgCarry weight Max. 5 kgMax. height (with rotating laser) 1.95 mMin. height (with rotating laser) 0.97 mTotal travel 54 cmSmallest travel 0.25 mmCurrent On average 1000 mA at 7.2 V, when rotating laser isfitted on tripod and in motionBattery operating time, approx. 400 strokesOperating temperature -20…+50°CStorage temperature -25…+60°CIP protection class IP 56Tripod thread ⁵⁄₈" x 11 mmPRA 84 Li‑ion batteryNominal voltage (normal mode) 7.2 VMaximum voltage (during operation or during char-ging while in operation)13 VCharging time 130 min / +32°C / Battery 80% chargedOperating temperature -20…+50°Cen18
Storage temperature (dry) -25…+60°CCharging temperature (also for charging duringoperation)+0…+40°CWeight 0.3 kgDimensions (L x W x H) 160 mm x 45 mm x 36 mmPRA 85 mains adapterMains power supply 115…230 VMains frequency 47…63 HzRated power 36 WNominal voltage 12 VOperating temperature +0…+40°CStorage temperature (dry) -25…+60°CWeight 0.23 kgDimensions (L x W x H) 110 mm x 50 mm x 32 mmPRA 92 remote control unit (optional accessory)Mode of communication Radio frequency 2.4GHzPower supply 2 AA battery cellsDimensions 88 mm x 50 mm x 28 mmOperating temperature -20…+50°CStorage temperature -25…+60°C5. Safety instructionsIn addition to the information relevant to safetyprovided in the individual sections of these operat-ing instructions and the information provided in theoperating instructions of whichever type of rotatinglaser is being used, the following instructions mustalso be strictly observed at all times.5.1 General safety measuresDo not render safety devices ineffective and do notremove information and warning notices.5.2 Proper organization of the workplacea) Secure the site in which you are taking meas-urements and take care to avoid directing thebeam towards other persons or towards yourselfwhen setting up the appliance.b) When performing alignment work on ladders,avoid postures to which you are unaccustomed.Make sure you work from a safe stance and stayin balance at all times.c) Ensure that the appliance is set up on a stable,level surface (not subject to vibration).d) Only use the appliance within the defined limits.e) Take care to ensure that no parts of the bodyare located under the tripod when the tripod isset up or in operation.f) Do not use the tripod as a hoist or lifting aid.g) Keep children away. Keep other persons awayfrom the working area.h) When setting up the tripod in enclosed spaces(indoor rooms), check the suitability of the flooron which it stands, as the tripod could gougescratches into the floor.5.2.1 Electromagnetic compatibilityAlthough the tool complies with the strict require-ments of the applicable directives, Hilti cannot en-tirely rule out the possibility of interference to the toolcaused by powerful electromagnetic radiation, lead-ing to incorrect operation. Check the accuracy of theen19
tool by taking measurements by other means whenworking under such conditions or if you are unsure.Likewise, Hilti cannot rule out the possibility of in-terference with other devices (e.g. aircraft navigationequipment).5.3 General safety measuresa) Check the condition of the tool before use. If thetool is found to be damaged, have it repaired at aHilti service center.b) Always keep the PRA 90 threaded rod free fromobjects of any kind, including parts of the bodyor dirt.c) Do not put your fingers or other parts of the bodyinto the tubes of the tripod legs or other pointsat which injuries may be caused.d) Although the appliance is designed for use onjob sites under tough conditions, it should behandled with care, in the same way as otherelectrical appliances.e) Although the appliance is protected against theentry of moisture, it should be wiped dry beforebeing put away in its transport container.f) Only use the mains adapter for connecting tothe mains supply.g) Ensure that the appliance and mains adapter donot present an obstacle that could lead to a riskof tripping or personal injury.h) Ensure that the workplace is well lit.i) Check extension cords at regular intervals andreplace them if damage is found. Do not touchthe mains adapter if the extension cord or mainsadapteraredamagedwhileworking.Disconnectthe supply cord plug from the power outlet.Damaged supply cords present a risk of electricshock.j) Avoid body contact with earthed or groundedsurfaces, such as pipes, radiators, ranges andrefrigerators.There is an increased risk of electricshock if your body is earthed or grounded.k) Do not expose the supply cord to heat, oil orsharp edges.l) Never operate the mains adapter when it is dirtyor wet. Dust (especially dust from conductivematerials) or dampness adhering to the surfaceof the mains adapter may, under unfavorableconditions, lead to electric shock. Dirty or dustyappliances should thus be checked at a Hiltiservice center at regular intervals, especiallyif used frequently for working on conductivematerials.m) Avoid touching the contacts.n) Use the carry strap supplied with the tripodto make it easier to carry the PRA 90. Whentransporting the PRA 90, take care not to allowthe tripod to cause injury either to yourself or toother persons. Particular care should be takenin checking the position of the points at the endsof the legs during transportation.o) Ensure that, when use of the PRA 90 is com-pleted, the threaded rod has always been fullywound down before the legs of the tripod arefolded together.5.3.1 Battery tool use and carea) Do not use batteries other than those approvedfor use with the applicable tool or appliance.Use of other batteries or use of the battery forpurposes for which it is not intended presents arisk of fire and explosion.b) Do not expose batteries to high temperatures orfire. This presents a risk of explosion.c) Do not disassemble, squash or incinerate bat-teries and do not subject them to temperaturesover 75°C. A risk of fire, explosion or injurythrough contact with caustic substances mayotherwise result.d) Avoid ingress of moisture. Moisture may causea short circuit resulting in a risk of burning injuryor fire.e) Observe the special instructions applicable tothe transport, storage and use of Li-ion batter-ies.f) Avoid short-circuiting the battery.Before insert-ing the battery in the tool or appliance, checkthat the terminals of the battery and the tool orappliance are free from foreign objects. Short-circuiting the battery terminals presents a risk offire, explosion or contact with caustic substances.g) Do not charge or continue to use damaged bat-teries (e.g. batteries with cracks, broken parts,bent or pushed-in and/or pulled-out contacts).h) Only use the PRA 85 mains adapter or thePRA 86 car battery connector for operating theappliance and charging the battery. There is oth-erwise a risk that the appliance may be damaged.en20
6. Before useNOTEThe PR 90 may only be operated using the HiltiPRA 84 battery.6.1 Charging the batteryDANGEROnly use only the Hilti batteries, car battery con-nectors and Hilti mains adapters provided, whichare listed under “Accessories”.NOTEMake sure the system to be charged is standingsecurely during charging.6.1.1 Charging a new battery for the first timeCharge the battery fully before using it for the firsttime.6.1.2 Charging a previously used batteryEnsure that the outer surfaces of the battery areclean and dry before inserting it in the correspondingcharger.Lithium-ion batterypacksare ready to use at any time,even when only partially charged. Charging progressis indicated by the LEDs.6.2 Options for charging the batteryDANGERThe PRA 85 mains adapter is for indoor use only.Avoid ingress of moisture.6.2.1 Charging the battery when it is still in theappliance 9NOTETake care to ensure that the temperatures duringcharging correspond to the recommended range (0to 40°C).1. Place the battery into the battery compartment.2. Turn the catch so that the charging socket on thebattery can be seen.3. Plug the connection of the mains adapter or thecar battery connection into the battery.4. During charging, the charge status is indicatedby the battery indicators on the appliance (theappliance must be switched on).6.2.2 Charging the battery outside theappliance 9NOTETake care to ensure that the temperature duringcharging corresponds to the recommended range (0to 40°C).1. Remove the battery from the appliance and plugin the connector of the mains adapter or the carbattery connector.2. The red LED on the battery lights up while char-ging is in progress.6.2.3 Charging the battery while the appliance isin operation 9CAUTIONAvoid ingress of moisture. Moisture may cause ashort circuit resulting in a risk of burning injury orfire.1. Turn the cover so that the charging socket onthe battery can be seen.2. Plug the connection of the mains adapter intothe battery.3. The appliance continues to operate while char-ging is in progress.en21
4. During charging, the charging status is indicatedby the LEDs on the appliance.6.3 Battery use and careStore the battery in a cool, dry place. Never storethe battery where it is exposed to direct sunlight orsources of heat, e.g. on heaters / radiators or behind amotor vehicle windscreen. Batteries that have reachedthe end of their life must be disposed of safely andcorrectly to avoid environmental pollution.6.4 Fitting the battery CAUTIONBefore inserting the battery in the tool or appliance,check that the terminals of the battery and the toolor appliance are free from foreign objects.1. Slide the battery into the appliance.2. Turn the catch two notches in a clockwise direc-tion until the “locked” symbol appears.6.5 Removing the battery1. Turn the catch two notches in an counter-clockwise direction until the “unlocked” symbolappears2. Remove the battery from the appliance.6.6 Pairing   NOTEWhen first delivered, PRA 92 tripod and remote con-trol unit or PRA 35 remote control unit/laser receiverare not paired. They are not ready for operation untilthey have been paired.In order to use the PR 90 rotating laser with thePRA 92/PRA 35, these two must be mutually adjustedand paired. Pairing appliances produces the resultthat the appliances are then clearly allocated to eachother. The tripod then only receives signals from thePRA 35 paired with the PRA 92. The pairing enablesappliances to work close to other rotating laserswithout the risk that their settings will be altered bythese other lasers.Press the On/Off buttons on the remote control unitand the tripod simultaneously and keep them pressedfor at least 3 seconds.Successful pairing is indicated for the PRA 92 by theLEDs of both appliances lighting up at the same time.For the PRA 35, successful pairing is indicated by thesound of an acoustic signal from the PRA 35 and bythe LEDs lighting up on the PRA 90. At the same time,a chain icon appears briefly on the PRA 35 display.Both appliances then switch off automatically.The tripod cannot be paired with the PRA 35 andPRA 92 at the same time. If the tripod is used altern-ately with the PRA 35 and PRA 92, the appliancesmust be paired together again each time.7. Operation7.1 Fitting rotating laser to tripodCAUTIONOnly fit appliances with a maximum weight of up to5 kg.Screw the rotating laser onto the tripod7.2 Operating the tripod 1The tripod can be operated in 3 different ways: withPRA 35 remote control/laser receiver in combinationwith PR 35 rotating laser for automatic alignmentand monitoring), without remote control and with thePRA 92 remote control.Hilti recommends the use of the tripod with the PR 35rotating laser, however the tripod can also be usedwith other rotating lasers.For information on operating the rotating laser, referto the operating instructions of the appliances.The working height of the automatic tripod dependson the type of rotating laser used. If the PR 35 isused, the minimum height of the rotating laser beamis 0.97 m and the maximum height 1.95 m (when thetripod legs are fully extended).7.3 Working with the PRA 90 and the PRA 35/PR 357.3.1 Initial pairing  When used for the first time, the PRA 35 remote con-trol unit/laser receiver must be paired with the tripodin order to enable secure communication betweenen22
both appliances which cannot be disturbed by theinfluence of other appliances.The PR 35 rotating laser should also have beenpaired separately with the PRA 35. In this way, 3-appliance pairing is established which is essential forthe automatic alignment of the laser plane.Press the “ON/OFF” buttons on the PRA 35 and onthe tripod simultaneously for at least 3 seconds.Successful pairing is briefly shown by a chain ap-pearing on the PRA 35 display and all LEDs flash onthe PRA 90.After indicating the pairing, both appliances switchoff automatically.7.3.2 Switching on the PRA 90, PR 35 andPRA 35  Press each of the ON/OFF buttons on the PRA 90,PR 35 and PRA 35.The rotating laser (including tripod) is shown onthe display of the PRA 35 remote control unit/laserreceiver. If PRA 35 and PRA 90 are in radio contact,a wave appears between PRA 35 and the PRA 90 inthe PRA 35 display.If PRA 35 and PRA 90 are not in radio contact, awarning triangle appears in the PRA 35 display, eitherbetween PR 35 and PRA 35 or between RRA 90 andPRA 35.7.3.3 Manual and automatic alignment of thelaser planeNOTEIn order to achieve a perfectly satisfactory and max-imum radio range, always align the control panelof the tripod towards the PRA 35 remote controlunit/laser receiver.7.3.3.1 Automatic alignment 3 7  1. The keypad on the front of the PRA 35 must havebeen enabled. This is indicated by an open keysymbol on the display of the front. If the keypadis not enabled, press twice quickly in successionon the key locking button on the PRA 35.The front side of the PRA 35 is unlocked.2. Hold the receiver side of the PRA 35 remotecontrol unit/laser receiver at the desired heightand towards the PRA 90 control panel and,during the alignment process, hold the PRA 35still and in clear view between PRA 35 and PR 353. Double click the “Automatic alignment” buttonon the PRA 35 remote control unit/laser receiver.The laser plane alignment process now startsand the tripod travels upwards or downwards.During this time, an acoustic signal sounds con-tinuously. The alignment procedure can be can-celed by simply double clicking. As soon as thelaser beam hits the receiver field of the PRA 35remote control unit/laser receiver, the beam ismoved towards the marking notch (referenceplane). After the position has been reached andthe PR 35 rotating laser has been leveled, along tone signal sounds which indicates that theprocess is complete. In addition, the automaticalignment icon is no longer shown. You can nowcheck the height on the display.4. Check the settings on the display.5. Remove the PRA 35.NOTE If the automatic alignment process wasnot successful, short signals sound and theautomatic alignment icon goes out.7.3.3.2 Monitoring 3When working with the tripod for a prolonged period,it is recommended that the monitoring mode shouldbe switched on.1. The keypad on the front of the PRA 35 must havebeen enabled. This is indicated by an open keysymbol on the display on the front. If the keypadis not enabled, press twice quickly in successionon the key locking button on the PRA 35.The front side of the PRA 35 is unlocked.2. Fit the receiver side of the remote controlunit/laser receiver securely at the desired targetheight and towards the PRA 90 control paneland, during the alignment process, hold thePRA 35 still and in clear view between PRA 35and PR 35.en23
3. Double click the “Monitoring mode” button onthe PRA 35 remote control unit/laser receiver.The laser plane alignment process now starts andthe tripod travels upwards or downwards. Dur-ing this time, an acoustic signal sounds continu-ously. As soon as the laser beam hits the receiverfield of the PRA 35 remote control unit/laser re-ceiver, the beam is moved towards the markingnotch (reference plane). After the position hasbeen reached (marking notch found), a long tonesignal sounds which indicates that the processis complete.4. Check the height on the display.NOTE The PRA 35 must not be removed in orderthat the alignment process can be repeated,automatically and of its own accord.NOTE If the automatic alignment process was notsuccessful, short signals sound and a warningtriangle appears in the display.7.3.3.3 Manual alignment 61. The keypad on the rear of the PRA 35 must havebeen enabled. This is indicated by an open keysymbol on the display on the rear. If the keypadis not enabled, press twice quickly in successionon the key locking button on the PRA 35.The rear side of the PRA 35 is unlocked.2. Press the up/down arrow buttons on the PRA 35remote control unit/laser receiver.The tripod travels upwards or downwards.3. Check the settings on the display.This function can only be used in the horizontalmode of the PR 35 rotating laser and if the PR 35is switched on.7.4 Working with the tripod without remotecontrol 41. Press the On/Off button on the tripod.The tripod switches on.2. On the control panel of the tripod, press theappropriate arrow buttons in order to move thetripod upwards or downwards.7.5 Working with the tripod using the PRA 92remote control unit (accessory) 158Before use, the remote control unit must be pairedwith the tripod in order to enable communicationbetween the two appliances.1. Press the On/Off button on the tripod and on theremote control unit and hold the buttons pressedfor at least 3 seconds.2. On the keypad of the remote control unit, pressthe appropriate arrow buttons in order to movethe tripod upwards or downwards.NOTE In order to achieve a perfectly satisfactoryand maximum radio range, always align thecontrol panel of the tripod towards the PRA 92.When the tripod is moved (by traveling upwardsor downwards), most rotating lasers indicateeither “Shock” and adjust their level or theyshow “Shock” and switch off. In the first minute,the Hilti models PRE 3, PR 20, PR 25, PR 26 andPRE 38 only perform a leveling operation. In theleveling phase, the laser plane can no longer beseen for a short time.8. Care and maintenance8.1 Cleaning and drying1. Always keep the threaded rod free from coarsedirt, especially concrete residue.2. Use only a clean, soft cloth for cleaning. Ifnecessary, moisten the cloth slightly with purealcohol or a little water.NOTE Do not use any other liquids as these maydamage the plastic components.3. Observe the temperature limits when storingyour equipment, especially in winter / summer ifyou keep your equipment inside a motor vehicle(-25°C to +60°C).8.2 StorageRemove the tool from its case if it has become wet.The tool, its carrying case and accessories shoulden24
be cleaned and dried (at maximum 40°C / 104°F).Repack the equipment only once it is completely dry.Check the accuracy of the equipment before it is usedafter a long period of storage or transportation.Remove the batteries from the tool before storing itfor a long period. Leaking batteries may damage thetool.8.3 Transport CAUTIONEnsure that, when use of the PRA 90 is completed,the threaded rod has always been fully wound downbefore the legs of the tripod are folded together.When transporting your equipment yourself or havingit sent by carrier, use either the Hilti shipping box, theHilti transport bag or equivalent packaging.CAUTIONAlways remove the battery/batteries from the appli-ance before sending by carrier.9. TroubleshootingFault Possible cause RemedyAutomatic alignment not suc-cessful.Excessively high level of vibrationcaused by external influences(wind, for example), tripod is out-side the operating distance or thedesired height is outside the max-imum possible setting height.The tripod must be set up better byfully folding out the tripod legs.The tripod must be placed nearer tothe PRA 35 and/or the tripod con-trol panel must be aligned towardsthe PRA 35.Setting the monitoring modeis not successful.Excessively high level of vibrationcaused by external influences(wind, for example), tripod is out-side the operating distance or thedesired height is outside the max-imum possible setting height.The tripod must be set up better byfully folding out the tripod legs.The tripod must be placed nearer tothe PRA 35 and/or the tripod con-trol panel must be aligned towardsthe PRA 35.Tripod cannot be switchedon.The battery is discharged or fittedincorrectly.The battery must engage with anaudible click or, respectively, needsto be charged.Tripod does not respond. Tripod not switched on. Switch on tripod.No tripod legs shown in thedisplay of the PRA 35.Tripod not paired Pair PRA 35 with tripod.A warning triangle appears inthe PRA 35 display betweentripod legs and receiver.PRA 35 and tripod outside radiorange or tripod is switched off.Tripod must be placed nearer to thePRA 35 and/or the tripod controlpanel must be aligned towards thePRA 35.Tripod does not respond withPRA 92Tripod not paired Pair PRA 35 with tripod.Battery in the PRA 92 flat Replace the battery.en25
10. DisposalCAUTIONImproper disposal of the equipment may have serious consequences: The burning of plastic componentsgenerates toxic fumes which may present a health hazard. Batteries may explode if damaged or exposed tovery high temperatures, causing poisoning, burns, acid burns or environmental pollution. Careless disposalmay permit unauthorized and improper use of the equipment. This may result in serious personal injury, injuryto third parties and pollution of the environment.CAUTIONDispose of defective batteries without delay. Keep them out of reach of children. Do not attempt to open ordismantle batteries and do not dispose of them by incineration.CAUTIONDispose of the batteries in accordance with national regulations or return them to Hilti.Most of the materials from which Hilti tools or machines are manufactured can be recycled. The materials mustbe correctly separated before they can be recycled. In many countries, Hilti has already made arrangementsfor taking back old tools and appliances for recycling. Ask Hilti customer service or your Hilti representativefor further information.For EC countries onlyDisposal of electric tools or appliances together with household waste is not permissible.In observance of EuropeanDirective2002/96 ECand 2006/66/ECon waste electricaland electronicequipment and its implementation in accordance with national law, electric tools, appliances andbatteries that have reached the end of their life must be collected separately and returned to anenvironmentally compatible recycling facility.11. Manufacturer’s appliance warrantyHilti warrants that the tool supplied is free of defectsin material and workmanship. This warranty is validso long as the tool is operated and handled correctly,cleaned and serviced properly and in accordance withthe Hilti Operating Instructions, and the technicalsystem is maintained. This means that only originalHilti consumables, components and spare parts maybe used in the tool.This warranty provides the free-of-charge repair orreplacement of defective parts only over the entirelifespan of the tool. Parts requiring repair or replace-ment as a result of normal wear and tear are notcovered by this warranty.Additional claimsare excluded, unless stringent na-tional rules prohibit such exclusion. In particular,Hilti is not obligated for direct, indirect, incidentalor consequential damages, losses or expenses inconnection with, or by reason of, the use of, orinability to use the tool for any purpose. Impliedwarranties of merchantability or fitness for a par-ticular purpose are specifically excluded.For repair or replacement, send the tool or relatedparts immediately upon discovery of the defect tothe address of the local Hilti marketing organizationprovided.This constitutes Hilti’s entire obligation with regardto warranty and supersedes all prior or contempor-aneous comments and oral or written agreementsconcerning warranties.en26
12. EC declaration of conformityDesignation: Automatic tripodType: PRA 90Year of design: 2011We declare, on our sole responsibility, that thisproduct complies with the following directivesand standards: EN 300 440‑2, EN 301 489‑1,EN 60950‑1, EN 61000‑3‑2, EN 61000‑3‑3,2004/108/EC, 2006/42/EC.Hilti CorporationRoman Haenggi Paolo LucciniHead BU Measuring Systems Head of BA Quality andProcess ManagementBU Measuring Systems Business Area ElectricTools & Accessories09 2011 09 2011en27
オリジナル取扱説明書PRA 90 自動三脚ご使用前にこの取扱説明書を必ずお読みください。この取扱説明書は必ず本体と一緒に保管してください。他の人が使用する場合には、本体と取扱説明書を一緒にお渡しください。目次 頁1. 一般的な注意 2122. 製品の説明 2123. アクセサリー 2144. 製品仕様 2145. 安全上の注意 2156. ご使用前に 2177. ご使用方法 2188. 手入れと保守 2219. 故障かな? と思った時 22210. 廃棄 22211. 本体に関するメーカー保証 22312. EU 規格の準拠証明 2231この数字は該当図を示しています。図は二つ折りの表紙の中にあります。取扱説明書をお読みの際は、これらのページを開いてください。システム概要 1@リモートコントロールユニット/ PRA 35 レーザーレシーバー;PRA 92  リモートコントロールユニット=PRA 90  自動三脚PRA 90  の操作エレメントおよび各部名称2@5/8 インチネジ;三脚ヘッド=操作パネル%バッテリー収納部&引き抜き可能な足PRA 90  の操作パネル 4@ON/OFF ボタン;方向選択ボタン(上/下)=バッテリーパックの充電状態インジケーターPRA 92  リモートコントロールユニットの操作エレメント 5@「コマンド送信」LED;ON/OFF ボタン=方向選択ボタン(上/下)PRA 35 操作パネル(前面、レシーバー側)3@ON/OFF ボタン;特殊ラインモード(ダブルクリック)=単位ボタン%音量ボタン&自動整準ボタン(ダブルクリック)(監視モードボタン(ダブルクリック))受光センサー+マーキング用切込み§表示PRA 35 操作パネル(後面、リモートコントロールユニット側) 6@スリープモードボタン;回転速度調節ボタン=ラインモード設定ボタン%方向選択ボタン(上/下)&方向選択ボタン(左/右)(ボタンロック(ダブルクリック)ja211
1. 一般的な注意1.1 安全に関する表示とその意味危険この表記は、重傷あるいは死亡事故につながる危険性がある場合に注意を促すために使われます。警告事項この表記は、重傷あるいは死亡事故につながる可能性がある場合に注意を促すために使われます。注意この表記は、軽傷あるいは所持物の損傷が発生する可能性がある場合に使われます。注意事項この表記は、本製品を効率良く取り扱うための注意事項や役に立つ情報を示す場合に使われます。1.2 記号の説明と注意事項警告表示一般警告事項腐食に関する警告事項電気に関する警告事項略号ご使用前に取扱説明書をお読みください室内でのみ使用してくださいリサイクル規制部品です機種名・製造番号の表示箇所機種名および製造番号は本体の銘板に表示されています。当データを御自身の取扱説明書にメモ書きしておき、お問い合わせなどの必要な場合に引用してください。機種名:製品世代:01製造番号:2. 製品の説明2.1 正しい使用PRA 90  は、回転レーザーを装着可能な自動三脚です。三脚は、リモートコントロールユニットを使用して自動的に上昇および下降させることができます。三脚とその上に装着した回転レーザーは、水平レーザー面を特定のターゲット高さに合わせることができます。回転レーザーと共に使用して、たとえばメータースリットの写し、ターゲット高さへの水平整準あるいは水平高さの点検などを行うことができます。明らかに損傷の認められる本体/電源アダプターは使用してはなりません。屋外および湿気の多い環境では、「動作中の充電」モードでの使用は許可されません。けがの可能性を防ぐため、必ずヒルティ純正の、アクセサリーや先端工具のみを使用してください。取扱説明書に記述されている使用、手入れ、保守に関する事項に留意してご使用ください。周囲状況を考慮してください。火災や爆発の恐れがあるような状況では、本体を使用しないでください。本体の加工や改造は許されません。2.2 三脚と回転レーザーの自動整準 7基本的に、三脚はほとんどの回転レーザーに使用することができます。しかしながらその機能が最大限に発揮されるのは、ヒルティ  PR 35  回転レーザーと共に使用した場合です。ja212
PR 35 回転レーザーは PRA 90 用に専用に調整されていて、三脚、回転レーザーおよび適切なPRA 35 リモートコントロールユニット/レーザーレシーバーの  3 つの装置間の通信機能を備えています。PRA 90、PR 35  回転レーザーおよび PR 35 に同送されたリモートコントロールユニット/PRA 35  レーザーレシーバーにより、レーザー面は自動的に正確なポイントに整準されます。その際には PRA 35 によりターゲットの高さを表示させるだけでよく、PRA 90 は  PR 35  回転レーザーのレーザー面を厳密にターゲットの高さに合わせます。PR 35  以外の回転レーザーを使用する場合には、三脚を上下動させるために  PRA 92  リモートコントロールユニットが必要になります。2.3 三脚と  PRA 92  リモートコントロールユニット(アクセサリー) 8三脚は、PRA 92  リモートコントロールユニットにより操作することができます。しかしながらこの場合には自動整準はできません、ユーザーが自らターゲットの高さに合わせる必要があります。2.4 安全機構三脚のスリップクラッチ2.5 本体標準セット構成品1 PRA 90  自動三脚1 PRA 84   Li-Ionen バッテリーパック1 PRA 85  電源アダプター1 キャリーベルト1 取扱説明書1 製造証明書2.6 運転中および本体での充電中の  Li-Ionen バッテリーパックの充電状態LED 点灯 LED 点滅 充電状態 CLED 1、2、3、4 -C=100%LED 1、2、3 LED 4 C≧75%LED 1、2 LED 3 50 % ≦ C < 75%LED 1 LED 2 25 % ≦ C < 50 %-LED 1 C<25%2.7 本体以外で充電進行中のリチウムイオンバッテリーパックの充電状態バッテリーパックの赤い  LED  が常時点灯しているときは、バッテリーパックが充電中です。バッテリーパックの赤い  LED  が点灯していないときは、バッテリーパックは満充電されています。ja213
3. アクセサリー名称 略号 製品の説明種々の回転レーザー1PR 35*、PRE 3、PRE 38、PR 26、PRI 2 またはそれ以前のモデル、ないし他メーカーのモデル。リモートコントロールユニット/レーザーレシーバーPRA 35リモートコントロールユニットPRA 92PRA 90  用三脚ケース PUA 44ユニバーサル三脚ケース PUA 40バッテリーパック PRA 84電源アダプター PRA 85自動車用バッテリープラグ PRA 861* 推奨回転レーザー4. 製品仕様技術データは予告なく変更されることがあります。PRA 90 三脚PRA 35  を使用しての通信可能距離 50 m(三脚の操作パネルの方向に対して)30 m(側方または三脚の操作パネルの反対方向に対して)搬送長さ 94 cm重量 8kg支持重量 Max. 5 kg最大高さ(回転レーザーを含む) 1.95 m最小高さ(回転レーザーを含む) 0.97 m合計移動距離 54 cm最小移動距離 0.25 mm電流 7.2 V  で平均 1000 mA(回転レーザーを三脚に装着して作動しているとき)バッテリーパックの連続動作時間、約 400 ストローク動作温度 -20… +50°C保管温度 -25… +60°CIP 絶縁クラス IP 56三脚取付ネジ ⁵⁄₈" x 11 mmPRA 84 リチウムイオンバッテリーパック電源電圧(通常モード) 7.2 V最高電圧(動作時または動作中の充電時) 13 Vja214
充電時間 130 min / +32°C / バッテリーパック 80 %充電動作温度 -20… +50°C保管温度(乾燥) -25… +60°C充電温度(動作中の充電の場合も含む) +0… +40°C重量 0.3 kg外形寸法(長さ x 幅 x 高さ) 160 mm x 45 mm x 36 mmPRA 85 電源アダプター主電源 115… 230 V周波数 47… 63 Hz定格出力 36 W定格電圧 12 V動作温度 +0… +40°C保管温度(乾燥) -25… +60°C重量 0.23 kg外形寸法(長さ x 幅 x 高さ) 110 mm x 50 mm x 32 mmPRA 92 リモートコントロールユニット(オプションのアクセサリー)通信方法 無線周波数 2.4GHz供給電源 単 3 アルカリ電池 2 本外形寸法 88 mm x 50 mm x 28 mm動作温度 -20… +50°C保管温度 -25… +60°C5. 安全上の注意この取扱説明書の個々の章の安全注意事項、またはご使用の回転レーザーの取扱説明書の安全注意事項に加えて、必ず下記事項も遵守してください。5.1 一般的な安全対策安全機構を無効にしたり、注意事項や警告事項のステッカーをはがしたりしないでください。5.2 作業場の安全確保a) 測定場所の安全を確保し、本体を設置するときは、レーザー光線が他人や自分に向いていないことを確かめてください。b) 梯子や足場の上で作業を行うときは、不安定な態勢にならないように注意してください。足元を確かにし、常にバランスを保ちながら作業してください。c) 本体は振動のないしっかりとした土台の上に据え付けてください。d) 本体は必ず決められた使用制限内で使用してください。e) 三脚の設置および操作時には、身体のいかなる部分も三脚の下にないことを確認してください。f) 三脚は踏み台代わりに使用しないでください。g) 本体は子供の手の届かない所に置いてください。作業場には関係者以外の人を立ち入らせないでください。ja215
h) 三脚を屋内に設置する際は床面に注意してください、三脚が床面に傷をつけてしまう危険があります。5.2.1 電磁波適合性本体は厳しい規則に適合するように設計されていますが、強い電磁波の照射により障害を受けて、機能異常が発生する恐れがあります。以上のような状況下で測定を行う場合は、読取り値が惑わされていないかチェックしてください。また他の装置(航空機の航法システムなど)に影響を及ぼす可能性もあります。5.3 一般的な安全対策a) ご使用前に本体をチェックしてください。本体に損傷のある場合は、ヒルティサービスセンターに修理を依頼してください。b) PRA 90 のネジ付きロッドは、常に障害物や身体に接触したり、あるいは汚れが付着しないようにしてください。c) 三脚の足パイプあるいはその他の負傷の危険のある位置に、指またはその他の身体部分を差し込まないでください。d) 本体は現場仕様に設計されていますが、他の電気機器と同様、取り扱いには注意してください。e) 本体は防湿になっていますが、本体ケースに入れる前に必ず水気を拭き取り、乾いた状態で保管してください。f) 電源アダプターは必ず主電源に差し込んでください。g) 本体と電源アダプターは邪魔にならない安全な場所に設置し、落下したり怪我したりすることがないようにしてください。h) 作業場の採光に十分配慮してください。i) 延長コードを定期的に点検し、損傷している場合は交換してください。作業中、電源アダプター、延長コードが損傷した場合、電源アダプターには触れないでください。不意に始動しないように電源コードをコンセントから抜きます。 損傷した電源コードや延長コードは感電の原因となり危険です。j) パイプ、ラジエーター、電子レンジ、冷蔵庫などのアースされた面に体の一部が触れないようにしてください。体が触れると感電の危険が大きくなります。k) 電源コードを火気、オイル、鋭利な刃物等に触れる場所に置かないでください。l) 電源アダプターを、濡れた状態や泥が付着したままの状態で絶対に使用しないでください。電源アダプター表面に導電性のある粉じんや水分が付着すると、時に感電の恐れがあります。したがって特に導電性のある母材に対して作業を頻繁に行う場合は、定期的にヒルティサービスセンターに本体の点検を依頼してください。m) 電気接点に触れないでください。n) PRA 90  の持ち運びを容易にするために同送のキャリーベルトを使用してください。その際には、PRA 90  の搬送によりご自身あるいは他の方に負傷を負わせることのないように注意してください。搬送の際には、特に足の先端の位置に注意してください。o) PRA 90 の使用の後は、三脚の足をたたむ前にネジ付きロッドが最低位置まで下がっていることを必ず確認してください。5.3.1 バッテリーの慎重な取扱いおよび使用a) 必ず本体用に許可されたバッテリーパックを使用してください。 その他のバッテリーパックを使用したり、他の目的でバッテリーパックを使用すると、火災や爆発の危険があります。b) バッテリーパックは高温と火気を避けて保管してください。 爆発の恐れがあります。c) バッテリーパックを分解したり、挟んだり、75 °C 以上に加熱したり、燃やしたりしないでください。 これを守らないと、火災、爆発、腐食の危険があります。d) 湿気が入らないようにしてください。水が浸入すると、短絡や化学反応を引き起こしたり、火傷や火災が発生する可能性があります。e) Li‑Ion バッテリーパックの搬送、保管、作動には特別規定を守ってください。f) バッテリーパックの短絡は避けてください。バッテリーパックを装着する前に、バッテリーの電気接点と本体内部に異物が入っていないか確認してください。バッテリーパックの電気接点が短絡すると、火災や爆発、腐食の恐れがあります。ja216
g) 損傷したバッテリーパック(例えば亀裂や破損箇所があったり、電気接点が曲がっていたり、押し戻されていたり、引き抜かれているバッテリーパック)の充電や使用はしないでください。h) 本体の動作とバッテリーパックの充電には必ず PRA 85 電源アダプターまたはPRA 86 自動車用バッテリープラグを使用してください。 これ以外のものを使用すると、本体が損傷する恐れがあります。6. ご使用前に注意事項PR 90 を作動させるには、必ずヒルティPRA 84 バッテリーパックを使用してください。6.1 バッテリーパックの充電危険必ず指定されたヒルティバッテリーパックと、「アクセサリー」の項に記載の自動車用バッテリープラグ、ヒルティ電源アダプターを使用してください。注意事項充電の際は充電するシステムを安定した状態に保ってください。6.1.1 バッテリーパックの初充電はじめてお使いになる前にはバッテリーパックをフル充電してください。6.1.2 使用したバッテリーパックの充電バッテリーパックを充電器にセットする前に、バッテリーパックの表面の汚れを落とし、乾かしてください。Li‑Ion バッテリーパックは、部分的にしか充電されていない状態であっても常に挿入することができます。充電の進捗状況は、LED により表示されます。6.2 バッテリーパック充電用のオプション危険PRA 85 電源アダプターは屋内でのみ使用できます。湿気が入らないようにしてください。6.2.1 本体でのバッテリーパックの充電 9注意事項充電時には、温度が推奨充電温度(0 ... 40 °C)の範囲内にあることを確認してください。1. バッテリーパックをバッテリー収納部に挿入します。2. ロックを回してください。バッテリーパックの充電ソケットが現れます。3. 電源アダプターのプラグまたは自動車用バッテリープラグをバッテリーパックに差し込みます。4. 充電中は、本体のバッテリーパックインジケーターで充電状態が示されます(本体の電源がオンであること)。6.2.2 本体以外でのバッテリーパックの充電9注意事項充電時には、温度が推奨充電温度(0 ... 40 °C)の範囲内にあることを確認してください。1. 本体からバッテリーパックを引き出し、電源アダプターのプラグまたは自動車用バッテリープラグに差し込みます。ja217
2. 充電中はバッテリーパックの赤の LEDが点灯します。6.2.3 動作中のバッテリーパックの充電 9注意湿気が入らないようにしてください。水が浸入すると、短絡や化学反応を引き起こしたり、火傷や火災が発生する可能性があります。1. ロックを回してください。バッテリーパックの充電ソケットが現れます。2. 電源アダプターのプラグをバッテリーパックに差し込みます。3. 本体は充電中でも動作可能です。4. 充電中は本体の LED で充電状態が示されます。6.3 バッテリーパックの慎重な取扱いバッテリーパックを使用しない場合は、できるだけ涼しくて乾燥した場所に保管してください。バッテリーパックを太陽の直射下、ラジエーターの上、窓際等で保管しないでください。寿命となったバッテリーの廃棄は、リサイクル規制により定められた方法で確実に行ってください。6.4 バッテリーパックの装着 注意バッテリーパックを装着する前に、バッテリーパックの電気接点と本体内部に異物が入っていないか確認してください。1. 本体にバッテリーパックを挿入します。2. ロックを時計回りに 2 ノッチ回してください。ロックマークが現れます。6.5 バッテリーパックの取外し1. ロックを反時計回りに 2 ノッチ回してください。ロック解除マークが現れます。2. バッテリーパックを本体から引き出します。6.6 ペアリング   注意事項三脚と PRA 92 リモートコントロールユニットまたはリモートコントロールユニット/PRA 35  レーザーレシーバーは納品された状態ではペアリングされていません、ペアリングを行わないと使用できません。PRA 90 回転レーザーを PRA 92   / PRA 35と共に使用するには、これらを相互に調整してペアリングする必要があります。装置のペアリングにより、それぞれの装置が一意的に相互に割り当てられます。これにより三脚は、ペアリングした PRA 35/ PRA 92  からの信号のみを受信します。ペアリングを行うことで、他の回転レーザーの横で作業をしていても、設定が変更される危険がありません。リモートコントロールユニットと三脚の ON/OFF ボタンを同時に押して、3 秒以上押し続けます。ペアリングに成功すると、PRA 92 の場合にはリモートコントロールユニットと三脚の両方の装置で同時に  LED  が点灯します。ペアリングに成功すると、PRA 35 の場合には PRA 35  で信号音が鳴り PRA 90  ではLED  が点灯します。同時に  PRA 35  のディスプレイに短時間チェーンアイコンが表示されます。両方の装置は、その後自動的にオフになります。三脚を同時に PRA 35 と PRA 92 にペアリングすることはできません。三脚を交互に PRA 35 および PRA 92 と共に使用する場合は、装置をその都度ペアリングする必要があります。7. ご使用方法7.1 回転レーザーを三脚に装着する注意装着できる装置の最大重量は  5 kg  です。回転レーザーを三脚にネジ止めします。7.2 三脚の操作方法 1三脚は  3 つの方法で操作できます:リモートコントロールユニット/ PRA 35  レーザーレシーバーを使用して操作(自動整準おja218
よび監視のために PR 35 回転レーザーと組み合わせて)、リモートコントロールユニットなしで操作、PRA 92  リモートコントロールユニットを使用して操作。ヒルティは三脚を  PR 35  回転レーザーと共にご使用になることをお勧めしますが、三脚は他の回転レーザーと共にご使用することもできます。回転レーザーの操作については、回転レーザーの取扱説明書をご覧ください。自動三脚の作業高さは、使用する回転レーザーにより異なります。PR 35 を使用する場合の回転レーザービームの最小高さは 0.97 m、最大高さは  1.95 m  です(三脚の足を完全に伸ばした場合)。7.3 PRA 90 と PRA 35/ PR 35  を使用しての作業7.3.1 初回のペアリング  最初に使用する際には、リモートコントロールユニット/ PRA 35  レーザーレシーバーを三脚とペアリングする必要があります。これは、両方の装置が確実に通信を行い他の装置により通信が妨げられないようにするためのものです。PR 35 回転レーザーは、単独で PRA 35 とペアリングすることもできます。このようにして  3 装置のペアリングを行います、これはレーザー面の自動整準の前提条件となるものです。PRA 35 および三脚の  ON/OFF  ボタンを同時に  3 秒以上押します。ペアリングに成功すると  PRA 35  のディスプレイに短時間チェーンアイコンが表示されます、PRA 90  では全ての  LED  が点滅します。表示の後、両装置は自動的にオフになります。7.3.2 PRA 90、PR 35 および PRA 35  をオンにする  PRA 90、PR 35 および PRA 35  でそれぞれON/OFF  ボタンを押します。リモートコントロールユニット/ PRA 35  レーザーレシーバーのディスプレイに三脚を含む回転レーザーが表示されます。PRA 35と PRA 90 が無線接続されると、PRA 35 のディスプレイの PRA 35 と PRA 90  の間に波形のアイコンが表示されます。PRA 35 と PRA 90 が無線接続されていないと、PRA 35 のディスプレイの  PR 35と PRA 35  の間または  RRA 90  と PRA 35  の間に警告三角形のアイコンが表示されます。7.3.3 レーザー面の手動および自動整準注意事項無線接続の状態を問題のないものにしてその有効距離を最大にするために、三脚の操作パネルは常にリモートコントロールユニット/ PRA 35  レーザーレシーバーの方向に合わせてください。7.3.3.1 自動整準(自動アライメント)371. PRA 35  前面のキーボードがアクセス可能でなければなりません。キーボードがアクセス可能であると、前面のディスプレイに開いたキーのアイコンが表示されます。キーボードへのアクセスがロックされている場合は、PRA 35  のボタンロックボタンを続けて  2 回素早く押してください。PRA 35  の前面がロック解除されます。2. リモートコントロールユニット/ PRA 35 レーザーレシーバーのレシーバー側を希望のターゲット高さに  PRA 90  の操作パネルの方向に保持して、整準プロセスの間 PRA 35 を  PRA 35  と  PR 35 間の視界の良好な位置で動かさないように保持します。3. リモートコントロールユニット/ PRA 35 レーザーレシーバーの「自動整準」ボタンをダブルクリックします。これでレーザー面の整準プロセスがスタートし、三脚が上昇または下降します。この動作中、トーン信号が継続して鳴ります。整準プロセスをキャンセルするには1 回ダブルクリックしてください。レーザービームがリモートコントロールユニット/ PRA 35  レーザーレシーバーの受光センサーに当たると、直ちにビームはマーキング用切込み(基準面)へと向かいます。指定の位置に達して  PR 35  回転レーザーが整準されると、長いトーン信号が鳴ってプロセスの完了を知らせます。これにより、自動整準のアイコンは表示されなくなります。ディスプレイで高さを点検してください。4. 設定をディスプレイで点検してください。ja219
5. PRA 35  を取り外します。注意事項自動整準プロセスに失敗した場合は、トーン信号が短く鳴って、自動整準のアイコンが消えます。7.3.3.2 監視(サーベイランス) 3三脚を使用しての長時間の作業の際は、監視モードをオンにすることをお勧めします。1. PRA 35  前面のキーボードがアクセス可能でなければなりません。キーボードがアクセス可能であると、前面のディスプレイに開いたキーのアイコンが表示されます。キーボードへのアクセスがロックされている場合は、PRA 35  のボタンロックボタンを続けて  2 回素早く押してください。PRA 35  の前面がロック解除されます。2. リモートコントロールユニット/レーザーレシーバーのレシーバー側を希望のターゲット高さに  PRA 90  の操作パネル方向にしっかりと取り付けて、整準プロセスの間 PRA 35 を  PRA 35  と PR 35  間の視界の良好な位置で動かさないように保持します。3. リモートコントロールユニット/ PRA 35 レーザーレシーバーの「監視モード」ボタンをダブルクリックします。これでレーザー面の整準プロセスがスタートし、三脚が上昇または下降します。この動作中、トーン信号が継続して鳴ります。レーザービームがリモートコントロールユニット/ PRA 35  レーザーレシーバーの受光センサーに当たると、直ちにビームはマーキング用切込み(基準面)へと向かいます。このポイントに到達すると(マーキング用切込みを検出)、トーン信号が長く鳴ってプロセスが完了したことを知らせます。4. ディスプレイで高さを点検してください。注意事項整準プロセスを自動で行いまた自動で再実行するためには、PRA 35  は取り外さないでください。注意事項自動整準プロセスに失敗した場合は、トーン信号が短く鳴ってディスプレイに警告三角形のアイコンが表示されます。7.3.3.3 手動整準 61. PRA 35  背面のキーボードがアクセス可能でなければなりません。キーボードがアクセス可能であると、背面のディスプレイに開いたキーのアイコンが表示されます。キーボードへのアクセスがロックされている場合は、PRA 35  のボタンロックボタンを続けて  2 回素早く押してください。PRA 35  の背面がロック解除されます。2. リモートコントロールユニット/ PRA 35 レーザーレシーバーの上/下矢印ボタンを押します。三脚が上昇または下降します。3. 設定をディスプレイで点検してください。この機能は、PR 35  回転レーザーがオンになっていて、かつ水平モードにある場合にのみ使用することができます。7.4 リモートコントロールユニットなしで三脚を使用しての作業 41. 三脚の  ON/OFF ボタンを押します。三脚がオンになります。2. 三脚の操作パネルの適切な矢印ボタンを押して、三脚を上昇または下降させます。7.5 PRA 92  リモートコントロールユニット(アクセサリー)を使用して三脚を操作しての作業 158リモートコントロールを使用する前に、三脚とのペアリングが必要です、これは両装置の通信を可能にするためのものです。1. 三脚とリモートコントロールユニットの  ON/OFF  ボタンを押して、3 秒以上押し続けます。ja220
2. リモートコントロールユニットのキーボードで適切な矢印ボタンを押して、三脚を上昇または下降させます。注意事項無線接続の状態を問題のないものにしてその有効距離を最大にするために、三脚の操作パネルは常に  PRA 92 の方向に合わせてください。たいていの回転レーザーでは、三脚の動作時(上昇または下降)に「衝撃」の表示が表れて再整準が行われるか、あるいは「衝撃」の表示が表れてオフになります。ヒルティの PRE 3、PR 20、PR 25、PR 26 および PRE 38 モデルでは、最初の  1 分で整準が  1 回だけ行われます。整準の間は、レーザー面は短時間目視できなくなります。8. 手入れと保守8.1 清掃および乾燥1. ネジ付きロッドは常に汚れの付着、特にコンクリートが付着しないようにしてください。2. 必ず汚れていない柔らかい布で清掃してください。必要に応じてアルコールまたは少量の水で湿してください。注意事項プラスチック部分をいためる可能性がありますので、他の液体は使用しないでください。3. 本体を保管する場合は、保管温度を確認してください。特に車内に保管する場合、冬や夏の本体温度に注意してください(-25 °C ... + 60 °C)。8.2 保管本体が濡れた場合はケースに入れないでください。本体、本体ケース、アクセサリーを清掃し、乾燥させる必要があります(最高 40 °C)。本体は完全に乾燥した状態で本体ケースに収納してください。長期間保管した後や搬送後は、使用前に本体の精度をチェックしてください。本体を長期間使用しない時は、電池を抜き取ってください。電池から流れ出た液体で、本体に損傷を与える可能性があります。8.3 搬送 注意PRA 90 の使用の後は、三脚の足をたたむ前にネジ付きロッドが最低位置まで下がっていることを必ず確認してください。搬送や出荷の際は、本体をヒルティの搬送用カートンまたはヒルティの本体ケース、あるいは同等の質の梱包に入れてください。注意搬送時は必ず電池/バッテリーパックを抜き取ってください。ja221
9. 故障かな? と思った時症状 考えられる原因 処置自動整準に失敗。 外部要因(風など)による過大な振動、三脚が無線到達範囲外、または希望の高さが設定可能範囲外。三脚の足を完全にたたんで三脚の設置状態を改善する必要がある。三脚を  PRA 35 に近づけて設置し、さらに/または三脚の操作パネルを  PRA 35 の方向に合わせる必要がある。監視モードの設定に失敗。 外部要因(風など)による過大な振動、三脚が無線到達範囲外、または希望の高さが設定可能範囲外。三脚の足を完全にたたんで三脚の設置状態を改善する必要がある。三脚を  PRA 35 に近づけて設置し、さらに/または三脚の操作パネルを  PRA 35 の方向に合わせる必要がある。三脚をオンにできない。 バッテリーパックが正しくロックされていないか、あるいはバッテリーパックの放電。バッテリーパックをカチッとロック音がするまで挿入するか、あるいはバッテリーパックを充電する。三脚が反応しない。 三脚がオンになっていない。 三脚をオンにする。PRA 35  のディスプレイに三脚の足が表示されない。三脚がペアリングされていない。PRA 35 を三脚とペアリングする。PRA 35  のディスプレイの三脚の足とレシーバーの間に警告三角形のアイコンが表示される。PRA 35 ろ三脚が無線到達距離外にあるか、あるいは三脚がオフになっている。三脚を  PRA 35 に近づけて設置し、さらに/または三脚の操作パネルを  PRA 35 の方向に合わせる必要がある。三脚が  PRA 92  に反応しない。三脚がペアリングされていない。PRA 35 を三脚とペアリングする。PRA 92  の電池が空 電池を交換する。10. 廃棄注意装備を誤った方法で廃棄すると、次のような危険があります:プラスチック部分の燃焼時には人体に有害な有毒ガスが発生します。電池は損傷したりあるいは激しく加熱されると爆発し、毒害、火傷、腐食または環境汚染の危険があります。廃棄について十分な注意を払わないと、権限のない者が装備を誤った方法で使用する可能性があります。このような場合、ご自身または第三者が重傷を負ったり環境を汚染する危険があります。注意故障したバッテリーパックはただちに廃棄してください。バッテリーパックは子供の手の届かない所に置いてください。バッテリーパックを分解したり、燃やしたりしないでください。注意バッテリーは、各国の規制に従って廃棄してください。ja222
本体の大部分の部品はリサイクル可能です。リサイクル前にそれぞれの部品は分別して回収されなければなりません。多くの国でヒルティは、本体や古い電動工具をリサイクルのために回収しています。詳細については弊社営業担当またはヒルティ代理店・販売店にお尋ねください。EU 諸国のみ電動工具を一般ゴミとして廃棄してはなりません。古い電気および電子工具の廃棄に関するヨーロッパ基準 2002/96/EG および2006/66/EG と各国の法律に基づき、使用済みの電気工具およびバッテリーパックは一般ゴミとは別にして、環境保護のためリサイクル規制部品として廃棄してください。11. 本体に関するメーカー保証ヒルティは提供した本体に材質的または、製造上欠陥がないことを保証します。この保証はヒルティ取扱説明書に従って本体の操作、取り扱いおよび清掃、保守が正しく行われていること、ならびに技術系統が維持されていることを条件とします。このことは、ヒルティ純正の、消耗品、付属品、修理部品のみを本体に使用することができることを意味します。この保証で提供されるのは、本体のライフタイム期間内における欠陥部品の無償の修理サービスまたは部品交換に限られます。通常の摩耗の結果として必要となる修理、部品交換はこの保証の対象となりません。上記以外の請求は、拘束力のある国内規則がかかる請求の排除を禁じている場合を除き一切排除されます。とりわけ、ヒルティは、本体の使用目的の如何に関わらず、使用した若しくは使用できなかったことに関して、またはそのことを理由として生じた直接的、間接的、付随的、結果的な損害、損失または費用について責任を負いません。市場適合性および目的への適合性についての保証は明確に排除されます。修理または交換の際は、欠陥が判明した本体または関連部品を直ちに弊社営業担当またはヒルティ代理店・販売店宛てにお送りください。以上が、保証に関するヒルティの全責任であり、保証に関するその他の説明、または口頭若しくは文書による取り決めは何ら効力を有しません。12. EU 規格の準拠証明名称: 自動三脚機種名: PRA 90設計年: 2011この製品は以下の基準と標準規格に適合していることを保証します:EN 300 440‑2、EN 301 489‑1、EN 60950‑1、EN 61000‑3‑2、EN 61000‑3‑3、2004/108/EG、2006/42/EG.Hilti CorporationRoman Haenggi Paolo LucciniHead BU Measuring Systems Head of BA Quality andProcess ManagementBU Measuring Systems Business Area ElectricTools & Accessories09 2011 09 2011ja223
ja224

Navigation menu