Garmin 02564 Low Power Transmitter 2402-2480 MHz User Manual 1

Garmin International Inc Low Power Transmitter 2402-2480 MHz 1

Contents

User Manual 1

Important Safety and Product Information ���������������������������������������������������������������������������������2Informations importantes relatives au produit et à la sécurité ���������������������������������������������������5Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto ���������������������������������������������������������������7Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen ���������������������������������������������������������������������10Información importante sobre el producto y tu seguridad �������������������������������������������������������13Informações importantes de segurança e do produto �������������������������������������������������������������16Belangrijke veiligheids- en productinformatie ��������������������������������������������������������������������������18Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer ���������������������������������������������������������������������������21Tärkeitä turvallisuus- ja tuotetietoja �����������������������������������������������������������������������������������������23Viktig sikkerhets- og produktinformasjon ���������������������������������������������������������������������������������25Viktig säkerhets- och produktinformation ��������������������������������������������������������������������������������27Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i produktu �������������������������������������������������������29Důležité bezpečnostní informace a informace o produktu �������������������������������������������������������31Važne informacije o proizvodu i sigurnosti ������������������������������������������������������������������������������34Pomembne informacije o varnosti in izdelku ���������������������������������������������������������������������������36190-00720-23_0G.indd   1 3/17/2014   2:06:31 PM
2Important Safety and Product Information WARNINGFailure to avoid the following potentially hazardous situations could result in death or serious injury�Health Warnings•  Always consult your physician before beginning or modifying any exercise program� If you have a pacemaker or other implanted electronic device, consult your physician before using a heart rate monitor�•  The device, the heart rate monitor, and other Garmin accessories are consumer devices, not medical devices, and could suffer from interference from external electrical sources� The heart rate readings are for reference only, and no responsibility is accepted for the consequences of any erroneous readings�Navigation WarningsIf your device contains or accepts street map products, follow these guidelines as well to ensure safe navigating:•  Always use your best judgement, and operate the vehicle in a safe manner� Do not become distracted by the device while driving, and always be fully aware of all driving conditions� Minimize the amount of time spent viewing the device screen while driving, and use voice prompts when possible� •  Do not input destinations, change settings, or access any functions requiring prolonged use of the device controls while driving� Pull over in a safe and legal manner before attempting such operations�•  When navigating, carefully compare information displayed on the device to all available navigation sources, including road signs, road closures, road conditions, trafc congestion, weather conditions, and other factors that may affect safety while driving� For safety, always resolve any discrepancies before continuing navigation, and defer to posted road signs and road conditions�•  The device is designed to provide route suggestions� It is not a replacement for driver attentiveness and good judgement� Do not follow route suggestions if they suggest an unsafe or illegal maneuver or would place the vehicle in an unsafe situation�Battery WarningsIf these guidelines are not followed, the internal lithium-ion battery may experience a shortened life span or may present a risk of damage to the GPS device, re, chemical burn, electrolyte leak, and/or injury�•  Do not leave the device exposed to a heat source or in a high-temperature location, such as in the sun in an unattended vehicle� To prevent damage, remove the device from the vehicle or store it out of direct sunlight, such as in the glove box� •  Do not disassemble, modify, remanufacture, puncture or damage the device� •  Do not immerse or expose the device to water or other liquids, re, explosion, or other hazard�•  When storing the device for an extended time period, store within the temperature ranges specied in the printed manual in the product packaging� •  Do not operate the device outside of the temperature ranges specied in the printed manual in the product packaging�•  Contact your local waste disposal department to dispose of the device/battery in accordance with applicable local laws and regulations�Additional User-Replaceable Battery Warnings:•  Do not use a sharp object to remove the battery�•  Keep the battery away from children�•  Never put batteries in mouth� If swallowed, contact a physician or poison control center� •  Do not disassemble, puncture, or damage the battery�•  If using an external battery charger, only use the Garmin accessory approved for your product�•  Only replace the battery with the correct replacement battery� Using another battery presents a risk of re or explosion� To purchase a replacement battery, see your Garmin dealer or the Garmin Web site�•  Replaceable coin cell batteries may contain perchlorate material� Special handling may apply� See www�dtsc  �ca�gov/hazardouswaste/perchlorate�Additional Non-User-Replaceable Battery Warning: Do not remove or attempt to remove the non-user-replaceable battery� 190-00720-23_0G.indd   2 3/17/2014   2:06:31 PM
3Map Data InformationGarmin uses a combination of governmental and private data sources� Virtually all data sources contain some inaccurate or incomplete data� In some countries, complete and accurate map information is either not available or is prohibitively expensive� Declaration of ConformityHereby, Garmin declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC� To view the full Declaration of Conformity, see the Garmin Web site for your Garmin product: www�garmin�com/compliance�FCC ComplianceThis device complies with part 15 of the FCC Rules� Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation�This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules� These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation� This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and may cause harmful interference to radio communications if not installed and used in accordance with the instructions� However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation� If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:•  Reorient or relocate the receiving antenna�•  Increase the separation between the equipment and the receiver�•  Connect the equipment into an outlet that is on a different circuit from the GPS device�•  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help�This product does not contain any user-serviceable parts� Repairs should only be made by an authorized Garmin service center� Unauthorized repairs or modications could result in permanent damage to the equipment, and void your warranty and your authority to operate this device under Part 15 regulations�Industry Canada ComplianceCategory I radiocommunication devices comply with Industry Canada Standard RSS-210� Category II radiocommunication devices comply with Industry Canada Standard RSS-310� This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device�Software License AgreementBY USING THE DEVICE, YOU AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS AND CONDITIONS OF THE FOLLOWING SOFTWARE LICENSE AGREEMENT� PLEASE READ THIS AGREEMENT CAREFULLY�Garmin Ltd� and its subsidiaries (“Garmin”) grant you a limited license to use the software embedded in this device (the “Software”) in binary executable form in the normal operation of the product� Title, ownership rights, and intellectual property rights in and to the Software remain in Garmin and/or its third-party providers�You acknowledge that the Software is the property of Garmin and/or its third-party providers and is protected under the United States of America copyright laws and international copyright treaties� You further acknowledge that the structure, organization, and code of the Software, for which source code is not provided, are valuable trade secrets of Garmin and/or its third-party providers and that the Software in source code form remains a valuable trade secret of Garmin and/or its third-party providers� You agree not to decompile, disassemble, modify, reverse assemble, reverse engineer, or reduce to human readable form the Software or any part thereof or create any derivative works based on the Software� You agree not to export or re-export the Software to any country in violation of the export control laws of the United States of America or the export control laws of any other applicable country�190-00720-23_0G.indd   3 3/17/2014   2:06:31 PM
4Limited WarrantyGarmin’s non-aviation products are warranted to be free from defects in materials or workmanship for one year from the date of purchase� Within this period, Garmin will, at its sole option, repair or replace any components that fail in normal use� Such repairs or replacement will be made at no charge to the customer for parts or labor, provided that the customer shall be responsible for any transportation cost� This warranty does not apply to: (i) cosmetic damage, such as scratches, nicks and dents; (ii) consumable parts, such as batteries, unless product damage has occurred due to a defect in materials or workmanship; (iii) damage caused by accident, abuse, misuse, water, ood, re, or other acts of nature or external causes; (iv) damage caused by service performed by anyone who is not an authorized service provider of Garmin; (v) damage to a product that has been modied or altered without the written permission of Garmin; or (vi) damage to a product that has been connected to power and/or data cables that are not supplied by Garmin� In addition, Garmin reserves the right to refuse warranty claims against products or services that are obtained and/or used in contravention of the laws of any country� This product is intended to be used only as a travel aid and must not be used for any purpose requiring precise measurement of direction, distance, location or topography� Garmin makes no warranty as to the accuracy or completeness of map data in this product�THE WARRANTIES AND REMEDIES CONTAINED HEREIN ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS, IMPLIED, OR STATUTORY, INCLUDING ANY LIABILITY ARISING UNDER ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, STATUTORY OR OTHERWISE� THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, WHICH MAY VARY FROM STATE TO STATE�IN NO EVENT SHALL GARMIN BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR ANY TRAFFIC FINES OR CITATIONS, WHETHER RESULTING FROM THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT OR FROM DEFECTS IN THE PRODUCT� SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU�Garmin retains the exclusive right to repair or replace (with a new or newly-overhauled replacement product) the device or software or offer a full refund of the purchase price at its sole discretion� SUCH REMEDY SHALL BE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY BREACH OF WARRANTY�To obtain warranty service, contact your local Garmin authorized dealer or call Garmin Product Support for shipping instructions and an RMA tracking number� Securely pack the device and a copy of the original sales receipt, which is required as the proof of purchase for warranty repairs� Write the tracking number clearly on the outside of the package� Send the device, freight charges prepaid, to any Garmin warranty service station� Online Auction Purchases: Products purchased through online auctions are not eligible for warranty coverage� Online auction conrmations are not accepted for warranty verication� To obtain warranty service, an original or copy of the sales receipt from the original retailer is required� Garmin will not replace missing components from any package purchased through an online auction�International Purchases: A separate warranty may be provided by international distributors for devices purchased outside the United States depending on the country� If applicable, this warranty is provided by the local in-country distributor and this distributor provides local service for your device� Distributor warranties are only valid in the area of intended distribution� Devices purchased in the United States or Canada must be returned to the Garmin service center in the United Kingdom, the United States, Canada, or Taiwan for service�Australian Purchases: Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law� You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage� You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure� The benets under our Limited Warranty are in addition to other rights and remedies under applicable law in relation to the products�Garmin Australasia, Unit 19, 167 Prospect Highway, Seven Hills, NSW, Australia, 2147, Phone: 1800 822 235190-00720-23_0G.indd   4 3/17/2014   2:06:32 PM
5Informations importantes relatives au produit et à la sécurité AVERTISSEMENTSi vous ne prenez pas les précautions suivantes, vous risquez des blessures graves voire mortelles�Avertissements relatifs à la santé•  Veuillez toujours consulter votre médecin traitant avant de démarrer ou de modier un programme d’exercices� Si vous êtes porteur d’un stimulateur cardiaque ou autre dispositif électronique implanté, consultez votre médecin avant d’utiliser un moniteur de fréquence cardiaque�•  L’appareil, le moniteur de fréquence cardiaque et les autres accessoires Garmin sont des produits grand public, et non des appareils médicaux� Ils sont donc sensibles aux interférences de sources électriques externes� Les relevés de fréquence cardiaque sont uniquement fournis à titre indicatif et nul ne saurait être tenu responsable des dommages résultant d’un relevé erroné�Avertissements relatifs à la navigationSi l’appareil contient ou accepte des produits proposant des plans des rues, suivez également les instructions suivantes pour garantir une navigation en toute sécurité :•  Faites preuve de bon sens et conduisez toujours de la manière la plus sûre possible� Ne vous laissez pas distraire par l’appareil lorsque vous conduisez et soyez toujours attentif aux conditions de conduite� Regardez le moins possible l’écran de l’appareil lorsque vous conduisez et suivez les instructions vocales aussi souvent que possible� •  Lorsque vous conduisez, n’entrez pas de destinations, ne modiez pas les paramètres et n’accédez à aucune fonction nécessitant une utilisation prolongée des commandes de l’appareil� Garez-vous à un endroit autorisé n’entravant pas la sécurité des autres automobilistes avant d’effectuer toute opération de ce type�•  En cours de navigation, comparez attentivement les informations afchées à l’écran de l’appareil aux autres sources d’information, notamment les panneaux de signalisation, les routes fermées à la circulation, les conditions de circulation, les embouteillages, les conditions météorologiques et tout autre facteur pouvant compromettre la sécurité au volant� Pour votre sécurité, cherchez à résoudre tout problème avant de poursuivre la navigation et respectez les panneaux de signalisation et les conditions de circulation�•  L’appareil est conçu pour vous proposer des suggestions d’itinéraires� Il ne vous dispense pas de faire preuve de vigilance et de bon sens� Ne suivez pas les suggestions d’itinéraire si elles vous indiquent une manœuvre dangereuse ou illégale ou mettraient le véhicule dans une situation dangereuse�Avertissements relatifs à la batterieLe non-respect de ces consignes peut causer une diminution de la durée de vie de la batterie lithium-ion interne, endommager l’appareil GPS ou présenter un risque d’incendie, de brûlure chimique, de fuite d’électrolyte et/ou de blessure�•  Ne laissez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur ou dans un lieu où la température est très élevée, par exemple dans un véhicule sans surveillance garé en plein soleil� Pour éviter tout dommage, sortez l’appareil de votre véhicule ou placez-le à l’abri du soleil, par exemple dans la boîte à gants� •  Ne démontez pas l’appareil, ne le modiez pas, ne le refabriquez pas, ne le percez pas, ne l’endommagez pas�•  N’immergez pas l’appareil et ne l’exposez pas à l’eau ou à d’autres liquides, au feu, à une explosion ou à d’autres dangers�•  Si vous devez ranger l’appareil pour une période prolongée, assurez-vous que la température ambiante du lieu de stockage est toujours comprise entre les plages de température indiquées dans le manuel imprimé fourni avec le produit�•  N’utilisez pas l’appareil si la température n’est pas comprise entre les plages de température indiquées dans le manuel imprimé fourni avec le produit�•  Contactez la déchetterie locale pour plus d’informations sur la mise au rebut de l’appareil ou de la batterie dans le respect des lois et réglementations locales applicables�Autres avertissements relatifs à la batterie remplaçable par l’utilisateur :•  N’utilisez pas d’objet pointu pour retirer la batterie�•  Gardez la batterie hors de portée des enfants� 190-00720-23_0G.indd   5 3/17/2014   2:06:32 PM
6•  Ne mettez jamais les piles dans votre bouche� En cas d’ingestion, contactez un médecin ou un centre antipoison�•  Ne démontez pas la batterie, ne la percez pas, ne l’endommagez pas�•  Si vous utilisez un chargeur de batterie externe, utilisez uniquement l’accessoire Garmin adapté à votre produit�•  Remplacez toujours la batterie par une batterie neuve adéquate� L’utilisation d’une autre batterie peut présenter un risque d’incendie ou d’explosion� Pour vous procurer une batterie de rechange, contactez votre revendeur Garmin ou visitez le site Web de Garmin�•  Les piles boutons remplaçables peuvent contenir du perchlorate� Une manipulation spéciale peut être nécessaire� Consultez la page www�dtsc�ca�gov  /hazardouswaste/perchlorate�Autres avertissements relatifs à la batterie non remplaçable par l’utilisateur : n’essayez pas de retirer la batterie non remplaçable par l’utilisateur� Informations sur les données cartographiquesLes données de Garmin proviennent à la fois de sources gouvernementales et de sources privées� La quasi-totalité des sources de données contiennent une part d’informations inexactes ou incomplètes� Certains pays ne proposent pas d’informations cartographiques complètes et exactes, ou les proposent à des prix prohibitifs� Déclaration de conformitéPar la présente, Garmin déclare que ce produit est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 1999/5/EC� Pour prendre connaissance de l’intégralité de la déclaration de conformité relative à votre produit Garmin, visitez le site Web de Garmin à l’adresse suivante: www�garmin�com/compliance�Conformité aux normes d’Industrie CanadaLes appareils de radiocommunication de catégorie I sont conformes à la norme RSS-210 d’Industrie Canada� Les appareils de radiocommunication de catégorie II sont conformes à la norme RSS-310 d’Industrie Canada� Cet appareil est conforme aux normes RSS sans licence d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences et (2) doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable de l’appareil�Contrat de licence du logicielEN UTILISANT CE PRODUIT, VOUS RECONNAISSEZ ETRE LIE PAR LES TERMES DU PRESENT CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL� LISEZ ATTENTIVEMENT CECONTRAT DE LICENCE� Garmin Ltd� et ses liales (« Garmin ») concèdent une licence limitée pour l’utilisation du logiciel intégré à cet appareil (le « Logiciel ») sous la forme d’un programme binaire exécutable,dans le cadre du fonctionnement normal du produit� Tout titre,droit de propriété ou droit de propriété intellectuelle dans le Logiciel ou concernant le Logiciel est la propriété de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers�Vous reconnaissez que le Logiciel est la propriété de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers et qu’il est protégé par les lois en vigueur aux Etats-Unis d’Amérique et par les traités internationaux relatifs au copyright� Vous reconnaissez également que la structure, l’organisation et le code du Logiciel, dont le code source n’est pas fourni, constituent d’importants secrets de fabrication de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers, et que le code source du Logiciel demeure un important secret de fabrication de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers� Vous acceptez de ne pas décompiler, désassembler, modier, assembler à rebours, effectuer l’ingénierie à rebours ou transcrire en langage humain intelligible le Logiciel ou toute partie du Logiciel, ou créer toute œuvre dérivée du Logiciel�Vous acceptez de ne pas exporter ni de réexporter le Logiciel vers un pays contrevenant aux lois de contrôle à l’exportation des Etats-Unis d’Amérique ou à celles de tout autre pays concerné�Garantie limitéeLes produits non aéronautiques Garmin sont garantis contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant un an à compter de leur date d’achat� Durant cette période, Garmin pourra, à son entière discrétion, réparer ou remplacer tout composant qui s’avérerait défectueux dans le cadre d’un usage normal� Ce type de réparation ou de remplacement ne sera pas facturé au client, qu’il s’agisse des composants ou de la main-d’œuvre, à condition que le client prenne en charge les frais de port� Cette garantie ne couvre pas : (i) les dommages esthétiques, tels que les éraures, les rayures 190-00720-23_0G.indd   6 3/17/2014   2:06:32 PM
7et les bosses ; (ii) les consommables, comme les piles, à moins que le dommage ne soit dû à un défaut matériel ou de fabrication ; (iii) les dommages provoqués par un accident, une utilisation abusive, une mauvaise utilisation, l’eau, une inondation, un incendie ou toute autre catastrophe naturelle ou cause extérieure ; (iv) les dommages provoqués par des fournisseurs de services non agréés par Garmin ; (v) les dommages sur un produit ayant été modié sans l’autorisation écrite de Garmin ; ou (vi) les dommages sur un produit raccordé à une alimentation et/ou à des câbles non fournis par Garmin� En outre, Garmin se réserve le droit de refuser toute demande de service sous garantie relative à un produit ou service obtenu et/ou utilisé en violation des lois de tout pays� Ce produit constitue uniquement une aide à la navigation et ne doit pas être utilisé à des ns exigeant l’évaluation précise de la direction, de la distance, de la position ou de la topographie� Garmin n’offre aucune garantie quant à la précision et à l’exhaustivité des données cartographiques du présent produit�LES GARANTIES ET RECOURS CONTENUS DANS LE PRESENT DOCUMENT SONT EXCLUSIFS ET ANNULENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, IMPLICITE OU LEGALE, Y COMPRIS TOUTE RESPONSABILITE RESULTANT DE TOUTE GARANTIE DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER, QU’ELLE SOIT LEGALE OU AUTRE� CETTE GARANTIE VOUS OCTROIE DES DROITS PARTICULIERS, QUI PEUVENT VARIER D’UN ETAT A L’AUTRE�GARMIN NE SAURAIT EN AUCUN CAS ETRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES SPECIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSECUTIFS, NOTAMMENT, SANS S’Y LIMITER, DES AMENDES OU CITATIONS EN JUSTICE, QU’ILS RESULTENT DE L’UTILISATION NORMALE OU ABUSIVE OU DE L’IMPOSSIBILITE D’UTILISER LE PRODUIT OU ENCORE D’UN DEFAUT DU PRODUIT� CERTAINS ETATS INTERDISANT L’EXCLUSION OU LA RESTRICTION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSECUTIFS, LES RESTRICTIONS SUSMENTIONNEES PEUVENT NE PAS VOUS CONCERNER�Garmin se réserve le droit exclusif de réparer le périphérique ou le logiciel, de les remplacer (par un produit de remplacement neuf ou entièrement révisé) ou de proposer le remboursement intégral du prix d’achat à son entière discrétion� CE TYPE DE RECOURS SERA VOTRE RECOURS UNIQUE ET EXCLUSIF POUR TOUTE RUPTURE DE GARANTIE�Pour bénécier d’un service sous garantie, contactez votre revendeur agréé Garmin ou appelez le service d’assistance produit de Garmin pour obtenir les instructions relatives à l’expédition du produit, ainsi qu’un numéro de suivi RMA� Emballez avec soin le périphérique en y joignant une copie de l’original de la facture, qui fera ofce de preuve d’achat dans le cas de réparations sous garantie� Inscrivez lisiblement le numéro de suivi sur l’extérieur du paquet� Envoyez le périphérique, frais de port prépayés, à un centre de services sous garantie Garmin� Achats dans le cadre d’enchères en ligne : les produits achetés au cours d’enchères en ligne ne sont pas couverts par la garantie� Les conrmations de vente aux enchères en ligne ne sont pas acceptées dans le cadre d’une vérication sous garantie� Pour bénécier d’un service sous garantie, l’original ou une copie de la facture dressée par le premier revendeur doit être présenté� Garmin ne procédera à aucun remplacement de composant manquant sur tout produit acheté dans le cadre d’enchères en ligne�Achats internationaux : selon les pays, une garantie distincte peut être accordée par les distributeurs internationaux pour les périphériques achetés hors des Etats-Unis� Le cas échéant, cette garantie est fournie par le distributeur du pays d’achat et ledit distributeur prend en charge les services locaux nécessaires pour votre périphérique� Les garanties distributeur sont valides uniquement dans les zones de distribution visées� En cas de problème, les périphériques achetés aux Etats-Unis ou au Canada doivent être renvoyés aux ateliers de réparations Garmin du Royaume-Uni, des Etats-Unis, du Canada ou de Taïwan�Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto ATTENZIONEIl mancato rispetto delle indicazioni fornite di seguito potrebbe causare lesioni gravi o mortali�190-00720-23_0G.indd   7 3/17/2014   2:06:32 PM
8Avvertenze sulla salute•  Consultare sempre il medico prima di iniziare o modicare un programma di allenamento� In presenza di pacemaker o di altri dispositivi elettronici impiantati, consultare il medico prima di utilizzare la fascia cardio�•  Il dispositivo, la fascia cardio e altri accessori Garmin sono dispositivi di consumo, non apparecchiature mediche, e possono subire interferenze da fonti elettriche esterne� I dati sulla frequenza cardiaca hanno valore puramente indicativo, per cui non viene ammessa alcuna responsabilità in caso di eventuali letture errate�Avvertenze sulla navigazioneSe il dispositivo contiene o supporta mappe stradali, attenersi anche alle seguenti istruzioni per una navigazione sicura:•  Seguire sempre il buon senso e utilizzare il veicolo con prudenza� Non distrarsi per guardare il dispositivo e prestare sempre la massima attenzione durante la guida� Evitare di guardare lo schermo del dispositivo troppo a lungo durante la guida e utilizzare i comandi vocali quando è possibile� •  Durante la guida, evitare di inserire destinazioni, modicare impostazioni o accedere a funzioni che richiedono un uso prolungato dei comandi del dispositivo� Fermarsi nelle apposite aree di sosta per eseguire queste operazioni�•  Durante la navigazione, confrontare attentamente le informazioni visualizzate sul dispositivo con tutte le informazioni per la navigazione disponibili, inclusi segnali stradali, strade chiuse, condizioni stradali, congestioni del trafco, condizioni climatiche e altri fattori che possono inuire sulla sicurezza durante la guida� Per motivi di sicurezza, risolvere eventuali incongruenze prima di continuare la navigazione e fare riferimento ai cartelli stradali presenti e alle condizioni della strada�•  Il dispositivo fornisce suggerimenti sul percorso, ma non esonera il conducente dal prestare la massima attenzione e usare il buon senso� Non seguire i suggerimenti sul percorso nel caso in cui suggeriscano una manovra non sicura o un’infrazione al codice della strada o nel caso in cui il veicolo possa essere messo in una situazione pericolosa�Avvertenze sulla batteriaIl mancato rispetto delle seguenti indicazioni può compromettere la durata della batteria interna al litio, danneggiare il dispositivo GPS e causare incendi, combustioni chimiche, perdita di elettroliti e/o lesioni personali�•  Evitare l’esposizione del dispositivo a fonti di calore o temperature elevate, ad esempio in un veicolo parcheggiato al sole� Per evitare possibili danni, rimuovere il dispositivo dal veicolo o riporlo lontano dai raggi diretti del sole, ad esempio nella custodia� •  Non disassemblare, modicare, riprodurre, forare o danneggiare il dispositivo�•  Non immergere o esporre il dispositivo all’acqua o ad altri liquidi, nonché a incendi, esplosioni e altri rischi�•  Quando non si utilizza il dispositivo per un periodo di tempo prolungato, conservarlo nell’intervallo di temperature specicato nel manuale stampato nella confezione del prodotto�•  Non utilizzare il dispositivo a temperature fuori dall’intervallo specicato nel manuale stampato nella confezione del prodotto�•  Per un corretto smaltimento del dispositivo/batteria in conformità alle leggi e normative locali, contattare le autorità locali preposte�Avvertenze aggiuntive sulla batteria sostituibile dall’utente:•  Non utilizzare oggetti acuminati per rimuovere la batteria�•  Tenere la batteria lontano dalla portata dei bambini� •  Non mettere mai le batterie in bocca� Nel caso vengano ingoiate, contattare un medico o un centro di controllo veleni�•  Non smontare, forare o danneggiare la batteria�•  Se si utilizza un caricabatterie esterno, usare solo l’accessorio approvato da Garmin per il prodotto�•  In caso di sostituzione, utilizzare solo la batteria sostitutiva corretta onde evitare il rischio di esplosioni e incendi� Per acquistare una batteria di ricambio, rivolgersi al rivenditore Garmin o visitare il sito Web Garmin�•  Le batterie a pila ricaricabili possono contenere materiale in perclorato, per cui potrebbe essere richiesto un trattamento speciale� Visitare il sito Web www�dtsc�ca�gov190-00720-23_0G.indd   8 3/17/2014   2:06:32 PM
9/hazardouswaste/perchlorate�Avvertenza aggiuntiva sulla batteria non sostituibile dall’utente: non rimuovere o tentare di rimuovere la batteria non sostituibile dall’utente� Informazioni sui dati mappaGarmin utilizza una serie di fonti statali e private� Tutte le fonti di dati possono contenere dati imprecisi e incompleti� In alcuni paesi, le informazioni su mappe complete e precise non sono disponibili o sono proibitive in termini di costi� Dichiarazione di conformitàCon il presente documento, Garmin dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni in materia previste dalla Direttiva 1999/5/CE� Per visualizzare l’intero documento della Dichiarazione di conformità, visitare il sito Web www�garmin�com/compliance�Contratto di licenza software L’USO DEL DISPOSITIVO IMPLICA L’ACCETTAZIONE DEI TERMINI E DELLE CONDIZIONI SPECIFICATI NEL SEGUENTE CONTRATTO DI LICENZA SOFTWARE�LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE CONTRATTO� Garmin Ltd� e le società afliate (“Garmin”) concedono una licenza limitata per l’utilizzo del software integrato in questo dispositivo (il “Software”) in forma binaria eseguibile per il normale funzionamento del prodotto� Il titolo, i diritti di proprietà e di proprietà intellettuale relativi al Software sono esclusivi diGarmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti�L’utente prende atto che il Software è di proprietà di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti ed è protetto dalle leggi sul copyright in vigore negli Stati Uniti d’America e dai trattati internazionali sul copyright� L’utente riconosce inoltre che la struttura, l’organizzazione e il codice del Software, di cui non viene fornito il codice sorgente, sono considerati segreti commerciali di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti e che il Software in formato sorgente resta un segreto commerciale di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti�L’utente accetta di non decompilare, disassemblare, modicare, decodicare o convertire in formato leggibile il Software o parte di esso né di creare altri prodotti basati sul Software� L’utente accetta di non esportare o riesportare il Software in qualsiasi Paese in violazione delle leggi sul controllo delle esportazioni in vigore negli Stati Uniti d’America o delle norme per il controllo delle esportazioni da qualsiasi altro Paese�GaranziaLa garanzia è prestata dal Venditore:• al Consumatore ossia, ai sensi dell’art� 3, D�Lgs� 6 ottobre 2005, alla “persona sica che agisce per scopi estranei all’attività imprenditoriale o professionale eventualmente svolta”, sulla base della medesima norma istitutiva del così detto Codice del consumo� In base a detta legge la durata della garanzia è di 24 mesi decorrenti dalla data di consegna del prodotto al Consumatore� La garanzia copre solo i difetti di conformità o d’origine, cioè preesistenti alla consegna del bene al Consumatore e non copre i difetti legati ad un’errata installazione o ad errato uso dello stesso; • al Professionista, ossia ai sensi del citato art� 3 206/05, alla “persona sica o giuridica che agisce nell’esercizio della propria attività imprenditoriale o professionale, ovvero un suo intermediario” nei limiti di quanto previsto dagli artt� 1490 ss c�c� e nei termini di cui all’art� 1495 c�c�Garanzia ProdottoIl Prodotto, a cui è riferita la presente garanzia, è garantito esente da difetti originari di conformità per un periodo di 24 mesi dalla data di consegna all’utente nale, conformemente a quanto previsto dal D�Lgs� 206/05�La preghiamo, prima di prendere possesso del prodotto, di vericare, assieme al Venditore, se il prodotto è conforme alle Sue aspettative� Laddove il Venditore si occupi anche della installazione del Prodotto, La preghiamo, inoltre, di vericarne il corretto funzionamento, eventualmente eseguendo una prova d’uso reale�ProceduraQualora intenda avvalersi dei diritti di cui alle presenti condizioni di garanzia, la preghiamo di visitare il sito web di Garmin Italia (www�garmin�it) onde ottenere le informazioni circa l’esatta modalità di consegna o spedizione dei prodotti�Con le limitazioni specicate in seguito, e qualora sussistano le condizioni per riconoscere la garanzia ai sensi del D�Lgs� 206/05, il prodotto verrà riparato senza nessun costo relativo alle spese strettamente necessarie per la riparazione e quindi rispedito in porto franco al Venditore�Resta fermo quanto disposto dall’art� 130, D�Lgs� 206/05 in particolare quanto all’oggettiva impossibilità o l’eccessiva 190-00720-23_0G.indd   9 3/17/2014   2:06:32 PM
10onerosità della riparazione�Per i prodotti in garanzia il Consumatore nulla deve al Venditore a titolo di contributo spese di trasporto o di gestione� Laddove il prodotto dovesse essere inviato nonostante il periodo di garanzia sia scaduto ovvero risulti che trattasi di difetto non coperto dalla Garanzia, ovvero il prodotto sia privo di difetti, Garmin Italia addebiterà al Venditore i costi del trasporto, amministrativi e tecnici sostenuti�Limiti nel caso di intervento in garanziaLa garanzia di Garmin Italia non copre i difetti originari manifestatisi oltre il termine di durata della garanzia, i difetti che non preesistevano alla consegna del prodotto, i guasti derivanti da negligenza o trascuratezza nell’uso, da errata installazione o manutenzione, erroneo immagazzinaggio e/o conservazione, da manutenzione effettuata da personale non autorizzato, da danni di trasporto, corrosione o per strumenti in cui il numero di matricola sia stato in qualche modo alterato o cancellato� Garmin Italia non può essere ritenuta responsabile per danni causati durante l’installazione o come conseguenza di un’installazione scorretta� La presente Garanzia non copre i controlli periodici, gli allineamenti e le calibrazioni originarie e successive, prove in mare o su terra, o spiegazioni pratiche sull’uso del prodotto a meno che non siano specicatamente necessari per il ripristino funzionale della parte sostituita coperta dalla garanzia�La garanzia non copre altresì difetti derivanti da incidenti, calamità naturali od altre cause fra le quali, a titolo meramente esemplicativo, pioggia, grandine o fulmini�La garanzia non copre i danni conseguenti a sovraccarichi di corrente dovuti alla rete cui il prodotto dovesse essere collegato o causati da altre apparecchiature, sistemi o componenti in occasione di impropria connessione o uso non autorizzato o permesso del prodotto ivi compreso nel caso di eventuale utilizzo di un caricabatteria di modello differente rispetto a quello fornito con il prodotto� I materiali soggetti ad usura (inclusi fusibili, batterie, cinghie, ventole o le parti meccaniche connesse) sono specicata-mente esclusi dalla presente Garanzia�L’eventuale rottura di sigilli o la precedente manomissione del prodotto escludono la possibilità di avvalersi della Garanzia�La presente Garanzia non copre le ore di lavoro straordinario� La Garanzia Garmin Italia non copre eventuali differenze di colorazione, di materiale o aspetto sussistenti tra quanto a titolo indicativo, illustrato nella pubblicità, nei cataloghi o su Internet, che non siano state oggetto di specico reclamo al momento della consegna del prodotto�Tutti i prodotti Garmin Italia sono considerati ausili allo svolgimento dell’attività a cui sono destinati� È quindi esclusivamente responsabilità dell’utente usare la prudenza e il giudizio necessari durante il loro utilizzo�Garmin Italia non risponderà dell’eventuale inosservanza delle normali regole di diligenza e prudenza ed altresì, nel caso di utilizzo a bordo di autoveicoli, velivoli, natanti o di altri mezzi di trasporto non risponderà della violazione delle norme, disposizioni delle autorità o regolamenti disciplinanti la loro circolazione e non risponderà dei danni eventualmente causati a terzi ed alla persona del Consumatore�Assistenza oltre i termini di garanziaQualora il prodotto in Suo possesso manifestasse problemi di funzionamento oltre i termini di garanzia, ovvero per quanto entro i 24 mesi di vita fosse stato danneggiato o abbisognasse comunque di interventi tecnici per cause che non rientrano fra quelle coperte dalla garanzia, La preghiamo di contattare telefonicamente il Customer Care Garmin al numero indicato sul sito www�garmin�it al ne di concordare la modalità di invio dello strumento per riparazione o verica�Ricordiamo che in caso di assistenza fuori garanzia le spese di trasporto sono a carico del Consumatore, come pure i costi di riparazione, verica, aggiornamento software o eventuale reset delle apparecchiature�Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen WARNUNGBeachten Sie unbedingt die folgenden Sicherheitshinweise, um tödliche Unfälle oder schwerwiegende Verletzungen zu vermeiden�Gesundheitswarnungen•  Lassen Sie sich vor Beginn eines Trainingsprogramms oder vor einer Änderung in einem Trainingsprogramm von Ihrem Arzt beraten� Wenn Sie einen Herzschrittmacher oder sonstige elektronische Geräte implantiert haben, lassen Sie sich vor Anwendung eines Herzfrequenzsensors von Ihrem 190-00720-23_0G.indd   10 3/17/2014   2:06:32 PM
11Arzt beraten�•  Das Gerät, der Herzfrequenzsensor und andere Geräte von Garmin sind Verbraucherprodukte und keine medizinischen Geräte� Sie können durch externe elektrische Quellen gestört werden� Die Herzfrequenzmesswerte dienen nur als Referenz� Für Folgen, die sich aus falschen Messwerten ergeben, wird keine Haftung übernommen�Warnhinweise für die NavigationWenn das Gerät über Straßenkarten verfügt oder diese unterstützt, folgen Sie auch diesen Richtlinien, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten:•  Setzen Sie stets gutes Urteilsvermögen ein, und bedienen Sie das Fahrzeug umsichtig� Lassen Sie sich beim Fahren nicht vom Gerät ablenken, und achten Sie stets auf die Verkehrslage� Sehen Sie während der Fahrt so kurz und so wenig wie möglich auf den Bildschirm des Geräts, und nutzen Sie nach Möglichkeit Sprachansagen� •  Sie sollten während der Fahrt nicht den Zielort festlegen, Einstellungen ändern oder in umfangreicherem Maß Funktionen abrufen� Halten Sie am Straßenrand, sofern Verkehrslage und Vorschriften dies zulassen, um solche Vorgänge auszuführen�•  Vergleichen Sie beim Fahren die auf dem Gerät angezeigten Informationen aufmerksam mit allen verfügbaren Navigationshilfen, z� B� Straßenschildern, Straßensperrungen, Straßenbedingungen, Verkehrsstaus, Wetterbedingungen und anderen Faktoren, die sich auf die Fahrsicherheit auswirken können� Aus Sicherheitsgründen sollten Sie Abweichungen stets klären, bevor Sie die Fahrt fortsetzen, und Sie sollten Straßenschilder und Straßenbedingungen beachten�•  Eine Funktion des Geräts besteht darin, dem Benutzer Routen vorzuschlagen� Das Gerät soll nicht die Aufmerksamkeit des Fahrers und dessen Urteilsvermögen ersetzen� Folgen Sie keinen Routenvorschlägen, wenn diese eine gefährliche oder ungesetzliche Fahrweise beinhalten oder das Fahrzeug in eine gefährliche Situation bringen würden�AkkuwarnungenEin Missachten dieser Richtlinien kann zur Verkürzung der Betriebsdauer des eingebauten Lithium-Ionen-Akkus oder zu Schäden am GPS-Gerät, zu Bränden, zu chemischen Verätzungen, zum Auslaufen des Elektrolyts und/oder zu Verletzungen führen�•  Halten Sie das Gerät von Hitzequellen oder Umgebungen mit hohen Temperaturen, wie z� B� direkter Sonneneinstrahlung in einem Fahrzeug, fern� Nehmen Sie das Gerät zur Vermeidung von Schäden aus dem Fahrzeug, oder lagern Sie es so, dass es vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt ist (beispielsweise im Handschuhfach)� •  Das Gerät darf nicht zerlegt, verändert, zu einem neuen Produkt verarbeitet, durchbohrt oder beschädigt werden�•  Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser ein, und setzen Sie es nicht Wasser oder anderen Flüssigkeiten, Feuer, Explosionen oder anderen Gefahrenquellen aus�•  Wenn das Gerät für einen längeren Zeitraum aufbewahrt wird, muss die Lagertemperatur innerhalb des Bereichs liegen, der im gedruckten Handbuch aus dem Lieferumfang angegeben ist�•  Das Gerät darf nicht außerhalb des Temperaturbereichs betrieben werden, der im gedruckten Handbuch aus dem Lieferumfang angegeben ist�•  Wenden Sie sich zur ordnungsgemäßen, im Einklang mit anwendbaren örtlichen Gesetzen und Bestimmungen stehenden Entsorgung von Gerät und/oder Akku an die zuständige Abfallentsorgungsstelle�Zusätzliche Warnungen zu auswechselbaren Akkus:•  Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände zum Entnehmen des Akkus�•  Bewahren Sie den Akku außerhalb der Reichweite von Kindern auf� •  Nehmen Sie Akkus niemals in den Mund� Bei Verschlucken wenden Sie sich unverzüglich an einen Arzt oder eine Vergiftungszentrale�•  Der Akku darf weder zerlegt, durchbohrt oder anderweitig beschädigt werden�•  Als externes Ladegerät darf nur für das Produkt zugelassenes Garmin-Zubehör verwendet werden�•  Bei Austausch des Akkus muss der korrekte Ersatzakku verwendet werden� Bei Verwendung eines anderen Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr� Wenden Sie sich zum Kauf eines Ersatzakkus an einen Garmin-Händler, oder rufen Sie die Garmin-Website auf�190-00720-23_0G.indd   11 3/17/2014   2:06:32 PM
12•  Auswechselbare Knopfzellen können Perchlorate enthalten� Möglicherweise ist eine spezielle Handhabung erforderlich� Siehe www�dtsc�ca�gov/hazardouswaste/perchlorate�Zusätzliche Warnungen zu nicht auswechselbaren Akkus: Nicht auswechselbare Akkus dürfen nicht entfernt werden� Kartendaten-InformationenGarmin verwendet eine Kombination aus öffentlichen und privaten Datenquellen� Nahezu alle Datenquellen enthalten in bestimmtem Ausmaß ungenaue oder unvollständige Daten� In einigen Ländern sind vollständige und genaue Karteninformationen nicht erhältlich oder unverhältnismäßig teuer� KonformitätserklärungGarmin erklärt hiermit, dass dieses Produkt den wesentlichen Anforderungen und weiteren relevanten Vorschriften der Direktive 1999/5/EG entspricht� Sie nden die vollständige Konformitätserklärung auf der Garmin-Website für Ihr Produkt von Garmin unter www�garmin�com/compliance�Software-Lizenzvereinbarung DURCH DIE VERWENDUNG DES GERÄTS STIMMEN SIEDEN BEDINGUNGEN DER FOLGENDEN SOFTWARE-LIZENZVEREINBARUNG ZU� LESEN SIE DIE LIZENZVEREINBARUNG AUFMERKSAM DURCH�Garmin Ltd� und/oder deren Tochtergesellschaften („Garmin“) gewähren Ihnen im Rahmen des normalen Betriebs dieses Geräts eine beschränkte Lizenz zur Verwendung der in diesem Gerät im Binärformat integrierten Software (die „Software“)� Verfügungsrechte, Eigentumsrechte und Rechte am geistigen Eigentum an der Software verbleiben bei Garmin und/oder dessen Drittanbietern�Sie erkennen an, dass die Software Eigentum von  Garmin und/oder dessen Drittanbietern ist und durch die Urheberrechte der Vereinigten Staaten von Amerika und internationale Urheberrechtsabkommen geschützt ist� Weiterhin erkennen Sie an, dass Struktur, Organisation und Code der Software, für die kein Quellcode zur Verfügung gestellt wird, wertvolle Betriebsgeheimnisse von Garmin und/oder dessen Drittanbietern sind und dass der Quellcode der Software ein wertvolles Betriebsgeheimnis von Garmin und/oder dessen Drittanbietern bleibt� Sie verpflichten sich, die Software oder Teile davon nicht zu dekompilieren, zu deassemblieren, zu verändern, zurückzuassemblieren, zurückzuentwickeln, in eine allgemein lesbare Form umzuwandeln oder ein von der Software abgeleitetes Werk zu erstellen� Sie verpflichten sich, die Software nicht in ein Land zu exportieren oder zu reexportieren, das nicht im Einklang mit den Exportkontrollgesetzen der Vereinigten Staaten von Amerika oder den Exportkontrollgesetzen eines anderen, in diesem Zusammenhang relevanten Landes steht�Eingeschränkte GewährleistungFür die nicht für die Luftfahrt vorgesehenen Garmin-Produkte gilt ab dem Kaufdatum eine einjährige Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler� Innerhalb dieses Zeitraums repariert oder ersetzt Garmin nach eigenem Ermessen alle bei ordnungsgemäßer Verwendung ausgefallenen Komponenten� Diese Reparatur- und Austauscharbeiten sind für den Kunden in Bezug auf Teile und Arbeitszeit kostenlos unter der Voraussetzung, dass der Kunde die Transportkosten übernimmt� Diese Gewährleistung ndet keine Anwendung auf: (i) kosmetische Schäden, z� B� Kratzer oder Dellen, (ii) Verschleißteile wie Batterien, sofern Produktschäden nicht auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführen sind, (iii) durch Unfälle, Missbrauch, unsachgemäße Verwendung, Wasser, Überschwemmung, Feuer oder andere höhere Gewalt oder äußere Ursachen hervorgerufene Schäden, (iv) Schäden aufgrund einer Wartung durch nicht von Garmin autorisierte Dienstanbieter, (v) Schäden an einem Produkt, das ohne die ausdrückliche Genehmigung von Garmin modiziert oder geändert wurde oder (vi) Schäden an einem Produkt, das mit Netz- und/oder Datenkabeln verbunden wurde, die nicht von Garmin bereitgestellt wurden� Darüber hinaus behält Garmin sich das Recht vor, Garantieansprüche für Produkte oder Dienstleistungen abzulehnen, die durch Verstoß gegen die Gesetze eines Landes erworben und/oder verwendet werden� Dieses Produkt ist ausschließlich als Navigationshilfe vorgesehen und darf nicht für Zwecke verwendet werden, die präzise Messungen von Richtungen, Distanzen, Positionen oder Topograen erfordern� Garmin übernimmt keine Garantie für die Genauigkeit und Vollständigkeit der Kartendaten in diesem Produkt�DIE HIERIN AUFGEFÜHRTEN GEWÄHRLEISTUNGEN UND RECHTSMITTEL GELTEN EXKLUSIV UND SCHLIESSEN JEGLICHE AUSDRÜCKLICHEN, STILLSCHWEIGENDEN ODER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNGEN AUS, 190-00720-23_0G.indd   12 3/17/2014   2:06:32 PM
13EINSCHLIESSLICH JEGLICHER GESETZLICHEN ODER ANDERWEITIGEN GEWÄHRLEISTUNG DER HANDELSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK� DIESE GARANTIE GEWÄHRT IHNEN BESTIMMTE GESETZLICHE RECHTE, DIE VON LAND ZU LAND VARIIEREN KÖNNEN�IN KEINEM FALL HAFTET GARMIN FÜR ZUFÄLLIGE, SPEZIELLE, INDIREKTE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF, SCHÄDEN FÜR BUSSGELDER ODER VORLADUNGEN, DIE DURCH DIE SACH- ODER UNSACHGEMÄSSE VERWENDUNG, DIE NICHTVERWENDBARKEIT ODER DEFEKTE DES PRODUKTS ENTSTEHEN� IN EINIGEN LÄNDERN IST DER AUSSCHLUSS VON ZUFÄLLIGEN SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN NICHT GESTATTET� IN EINEM SOLCHEN FALL TREFFEN DIE VORGENANNTEN AUSSCHLÜSSE NICHT AUF SIE ZU�Garmin behält sich das ausschließliche Recht vor, das Gerät oder die Software nach eigenem Ermessen zu reparieren oder zu ersetzen (durch ein neues oder überholtes Ersatzprodukt) oder den vollständigen Kaufpreis zu erstatten� DIESE RECHTSMITTEL SIND DIE EINZIGEN IHNEN IM FALLE EINES GARANTIEANSPRUCHS ZUR VERFÜGUNG STEHENDEN RECHTSMITTEL�Wenden Sie sich bei Garantieansprüchen an einen Garmin-Vertragshändler vor Ort, oder wenden Sie sich telefonisch an den Support von Garmin, um Rücksendeanweisungen und eine RMA-Nummer zu erhalten� Verpacken Sie das Gerät sicher, und legen Sie eine Kopie der Originalquittung bei, die als Kaufbeleg für Garantiereparaturen erforderlich ist� Schreiben Sie die RMA-Nummer deutlich lesbar auf die Außenseite des Pakets� Senden Sie das Gerät frankiert an ein Garmin-Service-Center� Käufe über Onlineaktionen: Über Onlineauktionen erworbene Produkte werden nicht durch die Garantie abgedeckt� Online-Auktionsbestätigungen werden für Garantieansprüche nicht akzeptiert� Hierfür ist das Original oder eine Kopie des Kaufbelegs des ursprünglichen Einzelhändlers erforderlich� Garmin ersetzt keine fehlenden Komponenten bei Paketsendungen, die über Online-Auktionen erworben wurden�Außerhalb der USA erworbene Geräte: Für Geräte, die über Vertriebspartner außerhalb der USA erworben wurden, gilt möglicherweise abhängig vom jeweiligen Land eine separate Garantie� Sofern zutreffend wird diese Garantie von dem Vertriebspartner im jeweiligen Land angeboten, der auch den lokalen Service für das Gerät durchführt� Garantien von Vertriebspartnern gelten nur in dem für den Vertrieb vorgesehenen Gebiet� In den USA oder Kanada erworbene Geräte müssen für Kundendienstzwecke an ein Garmin-Service-Center in Großbritannien, den USA, Kanada oder Taiwan geschickt werden�Información importante sobre el producto y tu seguridad ADVERTENCIANo evitar las siguientes situaciones de riesgo potencial puede provocar lesiones graves o la muerte�Advertencias de salud•  Consulta siempre con tu médico antes de empezar o modicar cualquier programa de ejercicios� Si llevas implantado un marcapasos o cualquier otro dispositivo electrónico, consulta con tu médico antes de utilizar un monitor de frecuencia cardiaca�•  El dispositivo, el monitor de frecuencia cardiaca y otros accesorios de Garmin son dispositivos no profesionales y no dispositivos médicos, por lo que pueden sufrir interferencias de fuentes eléctricas externas� Las mediciones de la frecuencia cardiaca sólo son de referencia y no se acepta ninguna responsabilidad derivada de una medición errónea�Advertencias sobre navegaciónSi el dispositivo contiene o acepta productos con mapas de calles, sigue también estas directrices para una navegación segura:•  Utiliza siempre tu mejor criterio y conduce el vehículo de forma segura� No dejes que el dispositivo te distraiga mientras conduces� Presta siempre una atención total a todas las condiciones de conducción� Reduce el tiempo que empleas en visualizar la pantalla del dispositivo mientras conduces� En la medida de lo posible, utiliza las indicaciones de voz� 190-00720-23_0G.indd   13 3/17/2014   2:06:32 PM
14•  No introduzcas destinos, cambies conguraciones ni accedas a ninguna función que requiera un uso prolongado de los controles del dispositivo mientras conduces� Detén el vehículo de forma segura y en un lugar permitido antes de efectuar dichas operaciones�•  Al navegar, compara atentamente la información que aparece en el dispositivo con todas las fuentes de navegación disponibles, como las señales, los cierres de carreteras, las condiciones de las mismas, las retenciones de tráco, las condiciones meteorológicas y demás factores que puedan afectar a la seguridad mientras se conduce� Para tu seguridad, resuelve siempre cualquier discrepancia antes de continuar con la navegación y presta atención a las señales de circulación y a las condiciones de la carretera�•  El dispositivo se ha diseñado para proporcionarte sugerencias para tu ruta� No es un sustituto de la atención y el criterio del conductor� No sigas las sugerencias de rutas si indican una maniobra ilegal o no segura, o si causan que el vehículo quede en una posición no segura�Advertencias sobre la bateríaSi no se siguen estas indicaciones, puede reducirse el ciclo vital de la batería de ión-litio interna o pueden crearse riesgos de daño al dispositivo GPS, fuego, quemadura química, fuga de electrolitos y heridas�•  No dejes el dispositivo expuesto a fuentes de calor o en lugares con altas temperaturas, como pudiera ser un vehículo aparcado al sol� Para evitar que se dañe, retira el dispositivo del vehículo o guárdalo para que no quede expuesto a la luz solar directa (por ejemplo, colócalo en la guantera)� •  No desmontes, modiques, reacondiciones, perfores ni dañes el dispositivo�•  No sumerjas el dispositivo ni lo expongas al agua u otros líquidos, fuego, explosiones u otros riesgos�•  Cuando guardes el dispositivo durante un período de tiempo prolongado, consérvalo respetando el intervalo de temperatura que se indica en la versión impresa del manual, incluido en la caja del producto�•  No manejes el dispositivo si la temperatura está fuera del intervalo indicado en la versión impresa del manual, incluido en la caja del producto�•  Ponte en contacto con el servicio local de recogida de basura para desechar el dispositivo o la batería de forma que cumpla todas las leyes y normativas locales aplicables�Advertencias adicionales sobre las baterías sustituibles por el usuario:•  No utilices un objeto alado para retirar la batería�•  Mantén la batería fuera del alcance de los niños�•  No te pongas nunca las pilas en la boca� En caso de tragarlas, ponte en contacto con un médico o un centro de control de intoxicaciones�  •  No desmontes, perfores ni dañes la batería�•  Si usas un cargador de batería externo, utiliza sólo un accesorio de Garmin aprobado para el producto�•  Sustituye la batería únicamente con la batería de sustitución adecuada� Utilizar otra batería conlleva un riesgo de fuego o explosión� Para comprar una batería de repuesto, consulta al distribuidor de Garmin o visita el sitio Web de Garmin�•  Las baterías sustituibles de tipo botón pueden contener perclorato� Se deben manejar con precaución� Consulta www�dtsc�ca�gov/hazardouswaste/perchlorate�Advertencias adicionales sobre las baterías no sustituibles por el usuario: no retires ni intentes retirar la batería no sustituible por el usuario� Información sobre datos de mapaGarmin utiliza una serie de fuentes de datos privadas y gubernamentales� Prácticamente todas las fuentes de datos contienen algunos datos inexactos o incompletos� En algunos países, la información completa y precisa de mapas no está disponible o lo está a un precio muy elevado� Declaración de conformidadPor la presente, Garmin declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE� Para ver la Declaración de conformidad completa, visita el sitio Web de Garmin correspondiente al producto especíco: www�garmin�com/compliance�Acuerdo de licencia del softwareAL UTILIZAR EL DISPOSITIVO, EL USUARIO SECOMPROMETE A RESPETAR LOS TÉRMINOS Y190-00720-23_0G.indd   14 3/17/2014   2:06:32 PM
15CONDICIONES DEL SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA DEL SOFTWARE� LEE ESTE ACUERDO ATENTAMENTE�Garmin Ltd� y sus subsidiarias (“Garmin”) conceden al usuario una licencia limitada para utilizar el software incluido en este dispositivo (el “Software”) en formato binario ejecutable durante el uso normal del producto� La titularidad, los derechos de propiedad y los derechos de propiedad intelectual del Software seguirán perteneciendo a Garmin y/o sus terceros proveedores�El usuario reconoce que el Software es propiedad de Garmin y/o sus terceros proveedores, y que está protegido por las leyes de propiedad intelectual de Estados Unidos y tratados internacionales de copyright� También reconoce que la estructura, la organización y el código del Software, del que no se facilita el código fuente, son secretos comerciales valiosos de Garmin y/o sus terceros proveedores, y que el Software en su formato de código fuente es un secreto comercial valioso de Garmin y/o sus terceros proveedores� Por la presente, el usuario se compromete a no descompilar, desmontar, modicar, invertir el montaje, utilizar técnicas de ingeniería inversa o reducir a un formato legible para las personas el Software o cualquier parte de éste ni crear cualquier producto derivado a partir del Software� Asimismo, se compromete a no exportar ni reexportar el Software a ningún país que contravenga las leyes de control de las exportaciones de Estados Unidos o de cualquier otro país aplicable� Garantía limitadaLos productos de Garmin no relacionados con la aviación están garantizados frente a defectos de materiales o mano de obra durante un año a partir de la fecha de compra� En este período Garmin puede, por decisión propia, reparar o sustituir cualquier componente que no funcione correctamente� Estas reparaciones o sustituciones se realizarán sin coste alguno para el cliente en concepto de piezas o mano de obra, siempre y cuando el cliente se haga responsable de los gastos de envío� Esta garantía no se aplica a: (i) los daños estéticos, tales como arañazos, marcas o abolladuras; (ii) las piezas consumibles, tales como las baterías, a no ser que el daño se haya producido por un defecto de los materiales o de la mano de obra; (iii) los daños provocados por accidentes, uso inadecuado, el agua, inundaciones, fuego, otras causas de fuerza mayor o causas externas; (iv) daños provocados por reparaciones realizadas por un proveedor de servicio no autorizado por Garmin; o (v) los daños ocurridos en productos que hayan sido modicados o alterados sin la autorización por escrito de Garmin; (vi) los daños ocurridos en productos conectados a la fuente de alimentación y/o cables de datos no suministrados por Garmin� Además, Garmin se reserva el derecho a rechazar reclamaciones de garantía de productos o servicios obtenidos y/o utilizados en contra de las leyes de cualquier país� Este producto se ha diseñado solamente para proporcionar ayuda durante el viaje y no deberá utilizarse con ningún propósito que requiera el cálculo preciso de una dirección, distancia, ubicación o topografía� Garmin no garantiza la precisión ni la integridad de los datos de mapas de este producto�LAS GARANTÍAS Y RECURSOS AQUÍ EXPRESADOS SON EXCLUSIVOS Y SUSTITUYEN A CUALESQUIERA OTRAS GARANTÍAS, YA SEAN EXPRESAS, IMPLÍCITAS O REGLAMENTARIAS, INCLUIDAS LAS RESPONSABILIDADES ORIGINADAS POR CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, YA SEAN REGLAMENTARIAS O DE OTRO TIPO� ESTA GARANTÍA PROPORCIONA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS QUE PUEDEN VARIAR DE ESTADO A ESTADO�BAJO NINGÚN CONCEPTO GARMIN SE HARÁ RESPONSABLE POR DAÑOS IMPREVISTOS, ESPECIALES, INDIRECTOS O EMERGENTES (INCLUIDOS, SIN LIMITACIÓN, LOS DAÑOS DEBIDOS A CITACIONES O MULTAS DE TRÁFICO), TANTO SI SON RESULTADO DE LA UTILIZACIÓN, LA MALA UTILIZACIÓN O EL DESCONOCIMIENTO DEL MANEJO DEL PRODUCTO COMO SI LO SON POR DEFECTOS EN ÉSTE� EN ALGUNOS ESTADOS NO SE PERMITE LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS IMPREVISTOS O EMERGENTES� EN ESE CASO, LAS LIMITACIONES ANTES MENCIONADAS PODRÍAN SER NO APLICABLES EN EL CASO DEL USUARIO�Garmin se reserva, a su entera discreción, el derecho exclusivo de reparación o sustitución (por un producto nuevo o recién reparado) del dispositivo o del software del mismo, así como el reembolso completo del precio de compra� ESTE RECURSO SERÁ ÚNICO Y EXCLUSIVO EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA�Para obtener los servicios de garantía, ponte en contacto con el distribuidor local autorizado de Garmin o llama 190-00720-23_0G.indd   15 3/17/2014   2:06:32 PM
16al departamento de asistencia de Garmin para obtener instrucciones para el envío y un número de seguimiento RMA� Embala de forma segura el dispositivo e incluye una copia de la factura original (es necesaria como comprobante de compra para las reparaciones bajo garantía)� Escribe claramente el número de seguimiento en el exterior del paquete� Envía el dispositivo con los gastos de envío prepagados a cualquier estación de servicio de garantía de Garmin� Compras en subastas en línea: los productos adquiridos en subastas en línea no reúnen los requisitos para obtener cobertura de la garantía� No se aceptan las conrmaciones de subasta en línea como comprobante de garantía� Para obtener un servicio de garantía, se necesita el original o una copia de la factura original del establecimiento de compra� Garmin no sustituirá componentes que falten de cualquier caja que se compre a través de una subasta en línea�Ventas internacionales: según el país, los distribuidores internacionales pueden ofrecer una garantía por separado para los dispositivos adquiridos fuera de Estados Unidos� Si corresponde, los distribuidores locales de cada país ofrecen esta garantía y son estos distribuidores los que proporcionan un servicio local para el dispositivo� Las garantías del distribuidor son válidas solamente en la zona de distribución proyectada� Los dispositivos comprados en Estados Unidos o Canadá deben devolverse al centro de reparaciones autorizado por Garmin en el Reino Unido, Estados Unidos, Canadá o Taiwán para su reparación�Informações importantes de segurança e do produto AVISOA não prevenção das situações potencialmente perigosas a seguir indicadas poderá provocar ferimentos graves ou incêndios�Avisos relativos à saúde•  Consulte sempre o seu médico antes de iniciar ou modicar um programa de exercícios� Caso tenha implantado um “pacemaker” ou outro dispositivo electrónico, consulte o seu médico antes de utilizar um monitor de ritmo cardíaco�•  O dispositivo, o monitor de ritmo cardíaco e outros acessórios Garmin destinam-se a consumidores e não são dispositivos médicos, podendo registar interferências de fontes eléctricas externas� As leituras do ritmo cardíaco são realizadas somente a título de referência; não se aceita responsabilidade por quaisquer leituras erradas�Avisos de navegaçãoSe o seu dispositivo contém ou aceita mapas de ruas, respeite igualmente estas orientações de forma a assegurar uma navegação segura:•  Tenha sempre bom senso e utilize o veículo de forma segura� Não se distraia com o dispositivo durante a condução e esteja sempre consciente das condições de condução� Durante a condução, reduza o tempo dedicado ao visionamento do ecrã do dispositivo e utilize os comandos de voz sempre que possível� •  Durante a condução, não introduza destinos, mude as denições ou aceda a funções que exijam a utilização prolongada dos comandos do dispositivo� Para efectuar tais operações, encoste de forma legal e segura�•  Durante a navegação, compare cuidadosamente as informações apresentadas no dispositivo com todas as fontes de navegação disponíveis, incluindo os sinais de trânsito, cortes de estrada, condições do pavimento, congestionamento de tráfego, condições meteorológicas e outros factores que possam afectar a segurança da condução� Por razões de segurança, esclareça todas as discrepâncias antes de continuar a navegação e respeite os sinais de trânsito e as condições do pavimento�•  O dispositivo destina-se ao fornecimento de sugestões de rota� Não substitui a atenção e bom senso do condutor� Não siga as sugestões de rota se estas sugerirem manobras perigosas ou ilegais ou possam colocar o veículo numa situação de perigo�Avisos relativos à bateriaNo caso de não cumprimento destas instruções, a vida útil da bateria interna de iões de lítio poderá diminuir e a bateria poderá apresentar o risco de provocar danos no dispositivo de GPS, incêndios, queimaduras químicas, fuga de electrólitos e/ou ferimentos�•  Não deixe o dispositivo exposto a uma fonte de calor ou num local sujeito a temperaturas elevadas, por exemplo, 190-00720-23_0G.indd   16 3/17/2014   2:06:32 PM
17ao sol num veículo abandonado� Para evitar danos, retire o dispositivo do veículo ou guarde-o num local afastado da exposição solar, tal como o porta-luvas� •  Não desmonte, modique, tente voltar a montar, perfure ou danique o dispositivo�•  Não molhe ou exponha o dispositivo a água ou outros líquidos, fogo, explosão ou outros elementos nocivos�•  Quando guardar o dispositivo durante um longo período de tempo, guarde-o dentro do intervalo de temperatura especicado no manual impresso incluído na embalagem do produto�•  Não opere o dispositivo fora do intervalo de temperatura especicado no manual impresso incluído na embalagem do produto�•  Contacte o seu departamento local de tratamento de resíduos para eliminar correctamente o dispositivo/a bateria de acordo com as leis e regulamentos locais aplicáveis�Avisos adicionais para baterias substituíveis pelo utilizador:•  Não utilize objectos aados para retirar a bateria�•  Mantenha a bateria fora do alcance das crianças� •  Nunca ponha as pilhas na boca� Em caso de ingestão, contacte um médico ou o Centro de Informação Antivenenos�•  Não desmonte, perfure ou danique a bateria�•  Se utilizar um carregador de bateria externo, utilize apenas um acessório Garmin aprovado para o seu produto�•  Substitua a bateria apenas pela bateria de substituição correcta� A utilização de outra bateria representa um risco de incêndio ou explosão� Para adquirir uma bateria de substituição, consulte o seu representante Garmin ou o Web site Garmin�•  As pilhas-botão substituíveis podem conter perclorato� Podem requerer cuidados no manuseamento� Consulte www�dtsc�ca�gov/hazardouswaste/perchlorate�Avisos adicionais para baterias não substituíveis pelo utilizador: Não retire nem tente retirar a bateria não substituível pelo utilizador� Informações dos dados do mapaA Garmin recorre a uma combinação de fontes de dados privadas e governamentais� Quase todas as fontes de dados contêm informações de alguma forma imprecisas ou incompletas� Em alguns países, não se encontram disponíveis informações do mapa completas e exactas ou as mesmas têm custos proibitivos�Declaração de ConformidadePor este meio, a Garmin declara que esta unidade cumpre os requisitos fundamentais e restantes provisões aplicáveis constantes da Directiva 1999/5/CE� Para consultar a Declaração de Conformidade integral, visite o Web site deste produto Garmin: www�garmin�com/compliance�Garantia LimitadaOs produtos Garmin que não se destinam a aviação têm garantia contra defeitos de materiais ou de fabrico durante um ano a partir da data de compra� Durante este período, a Garmin reparará ou substituirá, exclusivamente ao seu próprio critério, os componentes que não apresentem o desempenho normal esperado� Esta reparação ou substituição será realizada sem qualquer encargo para o cliente no que respeita a peças e mão-de-obra, desde que o cliente se responsabilize pelos custos de transporte� Esta garantia não se aplica a: (i) danos externos, tais como riscos, amolgadelas e fendas; (ii) partes consumíveis, tais como pilhas, salvo se os danos no produto resultarem de um defeito de materiais ou de fabrico; (iii) danos resultantes de acidentes, uso excessivo ou incorreto, água, inundações, incêndios ou outras causas naturais ou externas; (iv) danos causados por reparações realizadas por qualquer pessoa que não um fornecedor de serviços autorizado da Garmin; (v) danos em qualquer produto que tenha sido sujeito a modicações ou alterações sem a autorização da Garmin por escrito; ou (vi) danos em qualquer produto que tenha sido ligado a cabos de alimentação/dados não fornecidos pela Garmin� Além disso, a Garmin reserva-se o direito de recusar serviços de garantia de produtos ou reparações obtidos e/ou utilizados em transgressão das leis de qualquer país� Este produto foi concebido para ser usado exclusivamente como um auxiliar de viagens, não podendo nunca ser utilizado para quaisquer nalidades que requerem medições precisas da direção, distância, localização ou topograa� A Garmin não 190-00720-23_0G.indd   17 3/17/2014   2:06:32 PM
18oferece quaisquer garantias quanto à exatidão ou precisão dos dados do mapa neste produto�AS GARANTIAS E RECURSOS ENUMERADOS NESTE DOCUMENTO SÃO EXCLUSIVOS E SUBSTITUEM QUALQUER OUTRA GARANTIA EXPLÍCITA, IMPLÍCITA OU ESTATUTÁRIA, INCLUINDO A RESPONSABILIDADE RESULTANTE DE QUALQUER GARANTIA DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO PARA UM DETERMINADO FIM, ESTATUTÁRIO OU OUTRO� ESTA GARANTIA CONCEDE-LHE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS, QUE PODEM VARIAR DE ESTADO PARA ESTADO�EM NENHUM CASO SERÁ ATRIBUÍDA À GARMIN RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER DANOS INCIDENTAIS, ESPECIAIS, INDIRETOS OU CONSEQUENTES, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A, DANOS RESULTANTES DE QUAISQUER MULTAS DE TRÂNSITO OU CITAÇÕES, CAUSADOS PELA UTILIZAÇÃO, MÁ UTILIZAÇÃO OU INCAPACIDADE DE USAR O PRODUTO OU POR DEFEITOS DO MESMO� ALGUNS ESTADOS NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO DE DANOS ACIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS, PELO QUE AS LIMITAÇÕES ACIMA PODERÃO NÃO SER APLICÁVEIS NO SEU CASO�A Garmin reserva-se o direito exclusivo de reparar ou substituir (com um produto de substituição novo ou renovado) o dispositivo ou software ou oferecer um reembolso total do preço de compra à sua exclusiva discrição� TAL RECURSO CONSTITUIRÁ O ÚNICO E EXCLUSIVO RECURSO DO PROPRIETÁRIO EM CASO DE VIOLAÇÃO DE GARANTIA�Para obter serviços ao abrigo da garantia, contacte o seu representante autorizado Garmin ou telefone para a Assistência ao Produto Garmin e obtenha instruções de envio e um número de controlo RMA� Embale com cuidado o dispositivo e uma cópia do recibo de compra original, necessária como comprovativo de compra para a obtenção de serviços de reparação ao abrigo da garantia� Escreva o número de controlo com nitidez no exterior da embalagem� O dispositivo deverá ser enviado a um dos balcões de serviços de garantia da Garmin (com gastos de envio pré-pagos)� Compras em leilões online: os produtos adquiridos em leilões online não estão cobertos pela garantia� Não se aceitam conrmações de compra em leilões online para vericação da garantia� Para obtenção do serviço de garantia, é necessário o original ou cópia do recibo de compra do comerciante original� A Garmin não substitui componentes em falta de qualquer embalagem adquirida através de leilões online�Compras internacionais: dependendo do país, os distribuidores internacionais podem fornecer uma garantia em separado para dispositivos adquiridos fora dos Estados Unidos� Se aplicável, tal garantia é fornecida pelo distribuidor local, o qual proporciona os serviços de reparação do dispositivo� As garantias dos distribuidores são válidas apenas na área a que se destinam� Os dispositivos adquiridos nos Estados Unidos ou Canadá deverão ser devolvidos ao centro de reparações Garmin no Reino Unido, Estados Unidos, Canadá ou Taiwan�Belangrijke veiligheids- en productinformatie WAARSCHUWINGVermijd de volgende mogelijk gevaarlijke situaties omdat deze de dood of ernstig letsel tot gevolg kunnen hebben�Waarschuwing voor de gezondheid•  Neem altijd contact op met uw arts voordat u aan een trainings programma begint of wanneer u een trainingsprogramma wilt aanpassen� Als u een pacemaker hebt of een ander geïmplanteerd elektronisch toestel, raadpleeg dan uw arts voordat u een hartslagmeter gaat gebruiken�•  Het toestel, de hartslagmonitor en andere Garmin-accessoires zijn consumentenartikelen, geen medische toestellen� Er kan storing van externe elektrische bronnen optreden� Hartslagmetingen zijn ter referentie� Wij zijn niet verantwoordelijk voor de gevolgen van foutieve metingen�Waarschuwingen voor de navigatieAls het toestel kaartproducten bevat of ondersteunt, volg dan ook om veiligheidsredenen de volgende aanwijzingen op:•  Houd rekening met mogelijke gevaren en bedien het voertuig op een veilige manier� Zorg dat u tijdens het rijden niet door het toestel wordt afgeleid en blijf u volledig bewust van alle rijomstandigheden� Kijk tijdens het rijden niet te 190-00720-23_0G.indd   18 3/17/2014   2:06:32 PM
19lang op het scherm van het toestel en maak gebruik van spraakaanwijzingen wanneer dat mogelijk is� •  Voer tijdens het rijden geen bestemmingen in, wijzig geen instellingen en maak geen gebruik van functies waarvoor u het toestel wat langer nodig hebt� Stop op een veilige en toegestane manier voordat u overgaat tot dit soort handelingen�•  Vergelijk tijdens het navigeren de informatie die wordt weergegeven op het scherm met alle beschikbare navigatiebronnen, waaronder verkeersborden, afgesloten wegen, wegomstandigheden, les en stremmingen, weersomstandigheden en andere factoren die de veiligheid tijdens het rijden in gevaar kunnen brengen� Los uit veiligheidsoverwegingen eventuele onduidelijkheden in de navigatie altijd op voordat u uw reis hervat en houd rekening met verkeersaanwijzingen en wegomstandigheden�•  Het toestel is ontworpen om aanwijzingen te geven over te volgen routes� Het toestel is geen vervanging voor aandachtig rijden� Houd altijd rekening met onverwacht gevaar� Volg geen routevoorstellen als deze een onveilige of niet-toegestane manoeuvre inhouden of het voertuig in een onveilige situatie brengen�BatterijwaarschuwingenHet niet opvolgen van deze richtlijnen kan tot gevolg hebben dat de levensduur van de interne lithium-ionbatterij wordt verkort, of dat het risico ontstaat van schade aan het GPS-toestel, brand, chemische ontbranding, elektrolytische lekkage en/of letsel�•  Stel het toestel niet bloot aan warmtebronnen of situaties met hoge temperaturen, zoals direct zonlicht in afgesloten voertuigen� Ter voorkoming van beschadigingen raden we u aan het toestel uit het voertuig te verwijderen en niet in direct zonlicht te plaatsen, maar bijvoorbeeld in het handschoenenkastje� •  Haal het toestel niet uit elkaar, pas het niet aan, prik er geen gaten in en beschadig het toestel niet�•  Dompel het toestel niet onder in water of een andere vloeistof en stel het niet bloot aan vuur, explosies of andere gevaren�•  Als u het toestel gedurende langere tijd wilt opbergen, neem dan het temperatuurbereik in acht dat is vermeld in de handleiding in de productverpakking�•  Gebruik het toestel alleen binnen het temperatuurbereik dat is vermeld in de handleiding in de productverpakking�•  Neem volgens plaatselijke regels contact op met de afvalverwerker om het toestel/de batterij aan het einde van de levensduur te laten recyclen�Aanvullende waarschuwingen voor door de gebruiker vervangbare batterijen:•  Gebruik nooit een scherp voorwerp om de batterij te verwijderen�•  Bewaar de batterij buiten het bereik van kinderen�•  Stop batterijen nooit in uw mond� Als u een batterij inslikt, dient u onmiddellijk contact op te nemen met uw dokter of toxicologiecentrum� •  Haal de batterij niet uit elkaar, prik er geen gaten in en beschadig de batterij niet�•  Gebruik alleen een Garmin-accessoire dat voor uw toestel is toegestaan, wanneer u een externe batterijlader wilt gebruiken�•  Vervang de batterij alleen door een batterij van het juiste type� Gebruik van een andere batterij leidt tot brand- en explosiegevaar� Neem contact op met uw Garmin-dealer of ga naar de website van Garmin voor het kopen van een vervangende batterij�•  Vervangbare knoopcelbatterijen kunnen perchloraten bevatten� Voorzichtigheid is geboden� Zie www�dtsc�ca�gov/hazardouswaste/perchlorate�Aanvullende waarschuwingen voor niet door de gebruiker vervangbare batterijen: Verwijder de niet door de gebruiker vervangbare batterij niet en probeer dit ook niet� Informatie over de kaartgegevensGarmin gebruikt deels gegevensbronnen van de overheid en deels particuliere gegevensbronnen� Vrijwel alle gegevensbronnen bevatten een bepaalde mate van onnauwkeurigheid� In sommige landen zijn volledige en nauwkeurige kaartgegevens niet beschikbaar of onbetaalbaar� ConformiteitsverklaringHierbij verklaart Garmin dat dit product voldoet aan de basiseisen en overige relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG� Voor de volledige conformiteitsverklaring voor uw Garmin-product verwijzen we u naar de Garmin-website: 190-00720-23_0G.indd   19 3/17/2014   2:06:32 PM
20www�garmin�com/compliance�Beperkte garantieDe Garmin-producten die niet voor de luchtvaart zijn bestemd zijn gegarandeerd vrij van defecten in materiaal en techniek gedurende één jaar na de aankoopdatum� Binnen deze periode zal Garmin alle onderdelen waarvan een normaal gebruik niet mogelijk is, naar eigen keuze repareren of vervangen� Voor dergelijke reparaties of vervangingen zullen aan de klant geen kosten worden gefactureerd voor onderdelen of arbeid, op voorwaarde dat de klant verantwoordelijk blijft voor eventuele transportkosten� Deze garantie is niet van toepassing op: (i) cosmetische schade, zoals krassen, sneden en deuken; (ii) verbruiksgoederen, zoals batterijen, tenzij productschade het gevolg is van defect materiaal of ondeugdelijk vakmanschap; (iii) schade als gevolg van ongelukken, misbruik, verkeerd gebruik, water, overstroming, brand of andere natuurrampen of externe oorzaken; (iv) schade als gevolg van onderhoud uitgevoerd door personen die niet door Garmin bevoegd zijn verklaard tot het uitvoeren van onderhoud; (v) schade aan een product dat is veranderd zonder de schriftelijke toestemming van Garmin; of (vi) schade aan een product dat is aangesloten op voeding en/of gegevenskabels die niet door Garmin zijn meegeleverd� Bovendien behoudt Garmin zich het recht voor garantieclaims af te wijzen voor producten of diensten die zijn verkregen en/of gebruikt in strijd met de wetten van een land� Dit product is uitsluitend bestemd voor gebruik als hulp bij het reizen en mag niet worden gebruikt voor doeleinden waarbij precieze metingen van richting, afstand, locatie of topograe vereist zijn� Garmin geeft geen enkele garantie op de nauwkeurigheid of volledigheid van de kaartgegevens in dit product�DE GENOEMDE GARANTIES EN VERHAALMOGELIJKHEDEN ZIJN EXCLUSIEF EN IN PLAATS VAN ALLE OVERIGE GARANTIES, UITDRUKKELIJK OF IMPLICIET OF WETTELIJK, INCLUSIEF ENIGE AANSPRAKELIJKHEID ONDER ENIGE GARANTIE VOOR VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WETTELIJK OF ANDERS� DEZE GARANTIE GEEFT U SPECIFIEKE RECHTEN, DIE VAN STAAT TOT STAAT KUNNEN VARIËREN�IN GEEN ENKEL GEVAL ZAL GARMIN AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE INCIDENTELE, SPECIALE, INDIRECTE OF GEVOLGSCHADE, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT SCHADE DOOR VERKEERSBOETES OF VERKEERSSITUATIES, ONGEACHT OF DEZE SCHADE HET RESULTAAT IS VAN HET GEBRUIK, MISBRUIK OF ONVERMOGEN OM DIT PRODUCT TE GEBRUIKEN, OF VAN EEN DEFECT VAN HET PRODUCT� IN BEPAALDE STATEN IS DE UITSLUITING VAN INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE NIET TOEGESTAAN� DE BOVENSTAANDE BEPERKINGEN ZIJN MOGELIJK NIET OP U VAN TOEPASSING�Garmin behoudt het exclusieve recht om naar eigen keuze het toestel of de software te repareren, of vervangen (door een nieuw of gereviseerd vervangend product) of een volledige teruggave van de aankoopprijs te bieden� EEN DERGELIJKE VERHAALMOGELIJKHEID ZAL UW ENIGE EN EXCLUSIEVE VERHAALMOGELIJKHEID ZIJN INDIEN DE GARANTIE NIET WORDT GERESPECTEERD�Neem contact op met een gecerticeerde Garmin-dealer voor garantieservices, of neem telefonisch contact op met Garmin Productondersteuning voor verzendinstructies en een RMA-trackingnummer� Verpak het toestel deugdelijk en voeg een kopie van de oorspronkelijke verkoopnota bij als aankoopbewijs voor reparaties die onder de garantie vallen� Vermeld het trackingnummer duidelijk op de buitenkant van de verpakking� Verzend het toestel naar een garantieservicestation van Garmin� De vrachtkosten moeten vooruit zijn betaald� Aankopen via onlineveilingen: producten die via onlineveilingen worden aangeschaft, komen niet in aanmerking voor garantie� Aankoopbevestigingen van onlineveilingen worden niet geaccepteerd als garantiebewijs� Om gebruik te kunnen maken van de garantieservice, is de oorspronkelijke of een kopie van de aankoopnota vereist van de winkel waar u het systeem hebt gekocht� Garmin vervangt geen onderdelen van pakketten die zijn aangeschaft via een onlineveiling�Internationale aankopen: distributeurs buiten de Verenigde Staten verstrekken mogelijk een aparte garantie voor toestellen die buiten de Verenigde Staten zijn aangeschaft� Dit kan per land verschillen� Indien van toepassing wordt deze garantie verstrekt door de lokale binnenlandse distributeur die ook lokaal service voor het toestel verleent� Garanties door distributeurs zijn alleen geldig in het gebied waarvoor 190-00720-23_0G.indd   20 3/17/2014   2:06:32 PM
21de distributie is bedoeld� Toestellen die zijn gekocht in de Verenigde Staten of Canada moeten voor service worden geretourneerd naar het servicekantoor van Garmin in het Verenigd Koninkrijk, de Verenigde Staten, Canada of Taiwan�Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer ADVARSELHvis ikke de følgende potentielt farlige situationer undgås, kan det medføre alvorlige skader eller død�Advarsler vedr. dit helbred•  Konsulter altid din læge, inden du starter eller ændrer et træningsprogram� Hvis du har en pacemaker eller en anden implanteret elektronisk enhed, skal du konsultere din læge, før du bruger en pulsmåler�•  Enheden, pulsmåleren og andet Garmin-tilbehør er rettet mod forbrugere� Det er ikke medicinsk udstyr, og det kan påvirkes negativt af interferens fra eksterne elektricitetskilder� Pulsmålingerne skal kun ses som en reference, og Garmin påtager sig intet ansvar for konsekvenser af eventuelle fejlagtige målinger�Advarsler vedr. navigationHvis din enhed indeholder eller accepterer bykortprodukter, bør du også følge disse retningslinjer for at sikre sikker kørsel:•  Brug altid din egen dømmekraft til betjene køretøjet på en sikker måde� Lad dig ikke distrahere af enheden under kørslen, og vær altid opmærksom på kørselsforholdene� Minimer den tid, der går med at se på enhedens skærm under kørsel, og brug stemmemeddelelser, når det er muligt� •  Du bør ikke indtaste destinationer, ændre indstillinger eller åbne funktioner, som kræver, at du bruger enhedens kontrolfunktioner i længere tid under kørslen� Træk ind til siden på en sikker og lovlig måde, før du udfører sådanne handlinger�•  Når du bruger enheden, bør du omhyggeligt sammenholde angivelserne fra enheden med alle tilgængelige navigationskilder, bla� vejskilte, vejspærringer, vejforhold, kødannelse, vejrforhold og andre faktorer, der kan påvirke sikkerheden under kørslen� Af sikkerhedsmæssige grunde skal du altid nde en løsning på eventuelle uoverensstemmelser, før du fortsætter navigationen, og rette dig efter vejskilte og vejforhold�•  Enheden er designet til at komme med forslag til ruter� Den kan ikke erstatte opmærksomhed og god dømmekraft fra førerens side� Undgå at følge forslag til ruter, hvis de foreslår en risikabel eller ulovlig manøvre, eller hvis de placerer køretøjet i en uhensigtsmæssig situation�BatteriadvarslerHvis disse retningslinjer ikke overholdes, kan det interne litiumionbatteri få en kortere levetid, eller det kan forårsage beskadigelse af GPS-enheden, brand, kemisk forbrænding, elektrolytlækage og/eller personskade�•  Efterlad ikke enheden udsat for en varmekilde eller på et sted med høj temperatur, som f�eks� i solen i et uovervåget køretøj� Du kan undgå at beskadige enheden ved at fjerne den fra køretøjet eller opbevare den uden for direkte sollys, f�eks� i handskerummet� •  Du må ikke adskille, ændre, modicere med henblik på videresalg, punktere eller beskadige enheden�•  Du må ikke nedsænke enheden i vand eller nogen form for væske, udsætte den for vand eller nogen form for væske, ild, eksplosioner eller andre former for fare�•  Ved opbevaring af enheden i en længere periode skal den opbevares inden for de temperaturområder, der er angivet i den trykte brugervejledning i produktets emballage�•  Brug ikke enheden uden for de temperaturområder, der er angivet i den trykte brugervejledning i produktets emballage�•  Kontakt din lokale genbrugsstation for at få oplysninger om korrekt bortskaffelse af enheden/batteriet i overensstemmelse med gældende love og regulativer�Yderligere advarsler om det udskiftelige batteri:•  Brug ikke en skarp genstand til at fjerne batteriet�•  Opbevar batteriet uden for børns rækkevidde� •  Batteriet må ikke skilles ad, punkteres eller beskadiges�•  Hvis du bruger en ekstern batterioplader, skal du bruge Garmin-tilbehør, der er godkendt til produktet�•  Udskift kun batteriet med det rigtige batteri� Ved brug af et andet batteri er der fare for brand eller eksplosion� Kontakt 190-00720-23_0G.indd   21 3/17/2014   2:06:32 PM
22din Garmin-forhandler, eller besøg Garmins websted, hvis du vil købe et nyt batteri�•  Knapcellebatterier, der kan udskiftes, kan indeholde perkloratmateriale Særlig håndtering kan være nødvendig� Se www�dtsc�ca�gov/hazardouswaste/perchlorate�Yderligere advarsler om batteri, der ikke kan udskiftes af brugeren: Du må ikke fjerne eller forsøge at fjerne batteriet, der ikke kan udskiftes af brugeren�Information om kortdataGarmin anvender en kombination af ofcielle og private datakilder� Næsten alle datakilder indeholder nogle unøjagtige eller ufuldstændige data� I visse lande er fuldstændig og nøjagtig kortinformation enten ikke tilgængelig, eller den er uforholdsmæssigt dyr� OverensstemmelseserklæringGarmin erklærer, at dette produkt overholder de essentielle krav og andre relevante dele af direktivet 1999/5/EC� Du kan se hele overensstemmelseserklæringen for dit Garmin-produkt på Garmins websted: www�garmin�com/compliance�Begrænset garantiGarmin-produkter, der ikke er yverelaterede, garanteres at være fri for fejl og mangler i materialer og udførelse i ét år fra købsdatoen� I denne periode vil Garmin efter eget valg reparere eller udskifte alle komponenter, der ikke fungerer ved normal brug� Sådanne reparationer eller udskiftninger foretages uden beregning for kunden, hvad angår reservedele og arbejdsløn, mens kunden er ansvarlig for eventuelle transportomkostninger� Denne garanti dækker ikke: (i) kosmetiske skader som f�eks� ridser, skrammer og buler; (ii) forbrugsartikler som f�eks� batterier, medmindre der er opstået produktskader pga� en defekt i materialer eller udførelse; (iii) skader forårsaget af ulykker, forkert brug, misbrug, vand, oversvømmelse, brand eller andre naturkatastrofer eller udefrakommende årsager; (iv) skader pga� service, der er udført af en person, som ikke er en autoriseret serviceudbyder for Garmin; eller (v) skader på et produkt, som er blevet modiceret eller ændret uden skriftlig tilladelse fra Garmin� Garmin forbeholder sig desuden ret til at afvise garantikrav angående produkter eller tjenester, der erhverves og/eller bruges i modstrid med lovgivningen i noget land� Dette produkt er beregnet til kun at blive brugt som et rejsehjælpemiddel og må ikke anvendes til noget formål, som kræver nøjagtig måling af retning, afstand, position eller topogra� Garmin udsteder ingen garanti for, at produktets kortdata er nøjagtige eller komplette� DE OMTALTE GARANTIER OG FEJLRETTELSER ER UDTØMMENDE OG TRÆDER I STEDET FOR ALLE ANDRE GARANTIER, BÅDE UDTRYKKELIGE, UNDERFORSTÅEDE OG LOVMÆSSIGE, HERUNDER EVENTUELT ANSVAR SOM FØLGE AF GARANTI FOR SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, SOM MÅTTE SKYLDES LOVMÆSSIGE ELLER ANDRE FORHOLD� DENNE GARANTI GIVER DIG BESTEMTE JURIDISKE RETTIGHEDER, SOM KAN VARIERE FRA LAND TIL LAND�GARMIN KAN UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER HOLDES ANSVARLIG FOR HÆNDELIGE, SÆRLIGE ELLER INDIREKTE SKADER ELLER FØLGESKADER, HERUNDER UDEN BEGRÆNSNING SKADER I FORM AF ENHVER TRAFIKBØDE ELLER STÆVNING, UANSET OM DET SKYLDES BRUG, MISBRUG ELLER FORHINDRET BRUG AF PRODUKTET ELLER FEJL I PRODUKTET� NOGLE LANDE TILLADER IKKE UDELUKKELSE AF ANSVAR FOR INDIREKTE TAB ELLER FØLGESKADER, SÅ OVENSTÅENDE BEGRÆNSNINGER GÆLDER MULIGVIS IKKE FOR DIG�Garmin forbeholder sig den fulde ret til efter eget skøn at reparere eller udskifte enheden eller softwaren (med et nyt eller nyligt grundigt efterset erstatningsprodukt) eller tilbyde fuld refundering af købsprisen� DEN VALGTE LØSNING ER DIN ENESTE LØSNING PÅ ETHVERT BRUD PÅ GARANTIEN�Kontakt den lokale autoriserede Garmin-forhandler for at få garantiservice, eller ring til Garmins produktsupport for forsendelsesinstruktioner og et RMA-registreringsnummer� Pak enheden sikkert ind, og vedlæg en kopi af den originale faktura, der kræves som bevis for købet, med henblik på reparation i henhold til garantien� Skriv registreringsnummeret tydeligt uden på pakken� Enheden skal sendes med forudbetalt fragt til en af Garmins garantiservicestationer� Køb på onlineauktioner: Produkter, der er købt på onlineauktioner, er ikke berettiget til garantidækning� Onlineauktionsbekræftelser accepteres ikke som bevis på krav om garanti� Der kræves en original faktura fra forhandleren (eller en kopi af den) for at få garantiservice� Garmin vil ikke erstatte manglende dele fra en pakke, der er 190-00720-23_0G.indd   22 3/17/2014   2:06:32 PM
23købt på en onlineauktion�Internationale køb: Der udstedes muligvis en separat garanti af internationale forhandlere for enheder, som er købt uden for Danmark afhængigt af landet� Hvis en sådan garanti ndes, gives den af den lokale forhandler i landet, og denne forhandler yder lokal service til din enhed� Forhandlergarantier gælder kun i de tilsigtede distributionsområder� Enheder, som er købt i USA eller Canada, skal returneres til Garmins servicecenter i Storbritannien, USA, Canada eller Taiwan for service�Tärkeitä turvallisuus- ja tuotetietoja VAROITUSVälttämällä seuraavia mahdollisesti vaarallisia tilanteita voit estää kuoleman tai vakavan vammautumisen�Terveysvaroitukset•  Keskustele aina lääkärin kanssa ennen kunto-ohjelman aloittamista tai muuttamista� Jos käytät sydämentahdistinta tai muuta sisäistä sähkölaitetta, keskustele lääkärin kanssa ennen sykemittarin käyttämistä�•  Laite, sykemittari ja muut Garminin lisävarusteet ovat kuluttajalaitteita, eivät lääketieteellisiä laitteita, ja ulkoiset sähkönlähteet saattavat häiritä niiden toimintaa� Sykelukemat ovat ainoastaan viitteellisiä, eikä valmistaja ole vastuussa virheellisten lukemien seurauksista�NavigointivaroituksetJos laite sisältää tai hyväksyy tiekarttatuotteita, voit taata navigoinnin turvallisuuden noudattamalla lisäksi seuraavia ohjeita:•  Käytä ajoneuvoa aina turvallisesti ja harkiten� Älä anna laitteen häiritä ajamista ja tarkkaile kaikkia ajo-olosuhteita� Katso laitetta mahdollisimman vähän ajamisen aikana ja käytä äänikehotuksia aina mahdollisuuksien mukaan� •  Älä syötä määränpäitä, muuta asetuksia tai käytä paljon aikaa vieviä toimintoja ajamisen aikana� Aja tien sivuun turvallisesti ja laillisesti ennen näitä toimintoja�•  Vertaa laitteen antamia tietoja navigoinnin aikana kaikkiin muihin mahdollisiin navigointikeinoihin, kuten tienviitat, tiesulut, tieolosuhteet, liikenneruuhkat, sääolosuhteet ja muut ajoturvallisuuteen vaikuttavat tekijät� Selvitä turvallisuuden vuoksi kaikki epäselvyydet aina ennen navigoinnin jatkamista, noudata liikennemerkkejä ja huomioi tieolosuhteet�•  Laite antaa reittiehdotuksia� Se ei korvaa kuljettajan tarkkaavaisuutta ja harkintaa� Älä seuraa reittiehdotuksia, jos ne edellyttävät vaarallista tai laitonta ohjausliikettä tai asettavat ajoneuvon vaaralliseen tilanteeseen�AkkuvaroituksetJos näitä ohjeita ei noudateta, sisäisen litiumioniakun käyttöikä saattaa lyhentyä, tai akku saattaa vahingoittaa GPS-laitetta tai aiheuttaa tulipalon, palovammoja, akkunestevuodon ja/tai fyysisiä vammoja�•  Äjä jätä laitetta lähelle lämmönlähdettä tai kuumaan paikkaan, kuten auringossa olevaan valvomattomaan ajoneuvoon� Voit estää vaurioita irrottamalla laitteen ajoneuvosta tai säilyttämällä sitä pois suorasta auringonpaisteesta, esimerkiksi hansikaslokerossa� •  Älä pura, muuta, muokkaa, lävistä tai vahingoita laitetta�•  Älä upota laitetta veteen tai muihin nesteisiin äläkä altista sitä vedelle, muille nesteille, tulelle, räjähdyksille tai muille vaaroille�•  Kun et käytä laitetta pitkään aikaan, säilytä sitä tuotteen pakkauksessa olevan painetun oppaan mukaisessa lämpötilassa�•  Älä käytä laitetta paikassa, jonka lämpötila on matalampi tai korkeampi kuin tuotteen pakkauksessa olevassa painetussa oppaassa�•  Hävitä laite/akku paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti�Vaihdettavaa akkua koskevat lisävaroitukset:•  Älä irrota akkua terävällä esineellä�•  Säilytä akku poissa lasten ulottuvilta� •  Älä koskaan laita paristoja suuhun� Jos joku on nielaissut pariston, ota yhteys lääkäriin tai myrkytyskeskukseen� •  Älä pura, puhkaise tai vahingoita akkua�•  Jos käytät ulkoista laturia, käytä vain Garminin lisävarustetta, joka on hyväksytty käytettäväksi laitteessa�•  Vaihda akku vain oikeaan vaihtoakkuun� Jonkin toisen akun käyttäminen voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen� Voit ostaa vaihtoakun Garmin-myyjältä tai Garminin Web-sivustosta�190-00720-23_0G.indd   23 3/17/2014   2:06:32 PM
24•  Vaihdettavat nappiparistot saattavat sisältää perkloraattimateriaalia� Saattaa vaatia erityiskäsittelyä� Lisätietoja on osoitteessa www�dtsc�ca�gov  /hazardouswaste/perchlorate�Lisävaroitus - akut, jotka eivät ole käyttäjän vaihdettavissa: Älä edes yritä poistaa akkua� Tietoa karttatiedoistaGarmin käyttää sekä julkishallinnon että yksityisiä tietolähteitä� Lähes kaikissa tietolähteissä on joitakin vääriä tai puutteellisia tietoja� Joistakin maista ei ole saatavissa täydellisiä ja tarkkoja karttatietoja, tai ne ovat erittäin kalliita� VaatimustenmukaisuusvakuutusGarmin vakuuttaa täten, että tämä tuote on direktiivin 1999/5/EY olennaisten vaatimusten ja muiden määräysten mukainen� Katso koko vaatimustenmukaisuusvakuutus Garmin-tuotteen sivulta osoitteessa www�garmin�com/compliance�Rajoitettu takuuGarminin muilla kuin ilmailutuotteilla on vuoden materiaalin ja työn virheettömyystakuu ostopäivästä alkaen� Tämän jakson aikana Garmin valintansa mukaan joko korjaa tai vaihtaa osat, jotka vioittuvat normaalissa käytössä� Nämä korjaukset ja vaihdot ovat asiakkaalle maksuttomia osien ja työn osalta� Asiakas on vastuussa kuljetuskuluista� Tämä takuu ei koske (i) kosmeettisia vaurioita, kuten naarmut, kolhut ja lommot, (ii) kuluvia osia, kuten akut, ellei vaurio ole aiheutunut materiaali- tai valmistusviasta, (iii) vahinkoja, jotka aiheutuvat onnettomuudesta, väärinkäytöstä, virheellisestä käytöstä tai veden, tulvan, tulen tai muun luonnonilmiön aiheuttamista vaurioista, (iv) vaurioita, jotka aiheutuvat muun kuin valtuutetun Garmin-huoltohenkilön tekemistä huoltotoimenpiteistä, (v) ilman Garminin kirjallista lupaa muokattuun tai muutettuun tuotteeseen aiheutuneita vaurioita tai (vi) muilla kuin Garminin toimittamilla virta- ja/tai datakaapeleilla liitetyn laitteen vaurioita� Lisäksi Garmin pidättää oikeuden hylätä takuuvaatimukset sellaisten tuotteiden tai palveluiden kohdalla, jotka on hankittu ja/tai joita on käytetty minkä tahansa valtion lakien vastaisesti� Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi vain matkustamisen apuna eikä sitä tule käyttää mihinkään sellaiseen tarkoitukseen, joka edellyttää tarkkaa suunnan, etäisyyden, sijainnin tai topograan mittausta� Garmin ei takaa tuotteen karttatietojen tarkkuutta tai kattavuutta�TÄSSÄ ESITETYT TAKUUT JA HYVITYKSET OVAT POISSULKEVIA JA NE KORVAAVAT KAIKKI MUUT NIMENOMAISET, OLETETUT JA LAKISÄÄTEISET TAKUUT, ESIMERKIKSI TAKUUN, JOKA AIHEUTUU VASTUUSTA TUOTTEEN MYYNTIKELPOISUUDESTA TAI SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN� TÄMÄ TAKUU ANTAA KÄYTTÄJÄLLE TIETTYJÄ LAIN MUKAISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT OSAVALTIOITTAIN JA MAITTAIN�GARMIN EI VASTAA MISSÄÄN TAPAUKSESSA MISTÄÄN VÄLILLISISTÄ, ERITYISISTÄ, EPÄSUORISTA TAI SEURANNAISISTA VAHINGOISTA, MUKAAN LUKIEN RAJOITUKSETTA VAHINGOT MAHDOLLISISTA LIIKENNESAKOISTA TAI -HAASTEISTA RIIPPUMATTA SIITÄ, JOHTUVATKO NE TUOTTEEN KÄYTÖSTÄ, VÄÄRINKÄYTÖSTÄ TAI KÄYTÖN ESTYMISESTÄ TAI TUOTTEEN VIOISTA� JOTKIN VALTIOT EIVÄT SALLI VÄLILLISTEN TAI SEURANNAISTEN VAHINKOJEN POIS RAJAAMISTA TAI RAJOITTAMISTA, JOTEN YLLÄ OLEVAT RAJOITUKSET EIVÄT EHKÄ KOSKE KAIKKIA KÄYTTÄJIÄ�Garmin pidättää yksinomaisen oikeuden korjata tai vaihtaa järjestelmän (uuteen tai huollettuun korvaavaan tuotteeseen) tai ohjelmiston tai palauttaa ostohinnan kokonaisuudessaan yksinomaisen harkintansa mukaisesti� TÄMÄ HYVITYS ON AINOA KÄYTTÄJÄN SAAMA HYVITYS TAKUURIKKOMUKSESTA�Saat takuuhuoltoa ottamalla yhteyden paikalliseen Garminin valtuutettuun myyjään tai pyytämällä lähetysohjeet ja RMA-seurantanumeron Garminin puhelintuesta� Pakkaa laite ja alkuperäisen ostokuitin kopio huolellisesti� Kuitti tarvitaan ostotodistukseksi takuukorjauksia varten� Kirjoita seurantanumero selkeästi paketin ulkopintaan� Lähetä laite rahtikulut maksettuina mihin tahansa Garminin takuuhuoltokeskukseen� Verkkohuutokauppaostokset: Takuu ei koske verkkohuutokaupoista ostettuja tuotteita� Verkkohuutokauppojen vahvistukset eivät käy takuukuitista� Takuupalvelun saamisen ehtona on vähittäismyyjältä saatu alkuperäinen ostokuitti tai sen kopio� Garmin ei korvaa verkkohuutokaupasta hankituista pakkauksista puuttuvia osia�Kansainväliset ostot: Yhdysvaltain ulkopuolella kansainvälisiltä jälleenmyyjiltä ostettuja järjestelmiä varten voi maan mukaan olla erillinen takuu� Mahdollisen 190-00720-23_0G.indd   24 3/17/2014   2:06:32 PM
25takuun myöntää paikallinen maakohtainen jakelija, joka tarjoaa paikallista huoltoa laitteelle� Jakelijan takuut ovat voimassa ainoastaan aiotulla jakelualueella� Yhdysvalloissa tai Kanadassa ostetut laitteet on palautettava Garminin huoltokeskukseen Isossa-Britanniassa, Yhdysvalloissa, Kanadassa tai Taiwanissa�Viktig sikkerhets- og produktinformasjon ADVARSELUnnlatelse av å unngå potensielt farlige situasjoner, kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade�Helseadvarsler•  Kontakt alltid legen din før du starter eller endrer et treningsprogram� Hvis du har en pacemaker eller en annen implantert elektronisk enhet, må du kontakte legen din før du bruker en pulsmåler�•  Enheten, pulsmåleren og annet Garmin-tilbehør er forbrukerutstyr, ikke medisinsk utstyr, og kan forstyrres av eksterne elektriske kilder� Pulsavlesningene er bare for referanse, og vi tar ikke ansvar for konsekvensene ved eventuelle feilavlesninger�NavigasjonsadvarslerHvis enheten inneholder eller godtar veikartprodukter, må du også følge disse retningslinjene for å sikre at navigeringen er sikker:•  Bruk alltid sunn fornuft, og bruk kjøretøyet på en sikker måte� Ikke la deg distrahere av enheten mens du kjører, og vær obs på alle kjøreforhold� Begrens tiden du bruker til å se på skjermen på enheten mens du kjører, og bruk talemeldinger når du kan� •  Ikke legg inn bestemmelsessteder, endre innstillinger eller bruk funksjoner som krever utstrakt bruk av enhetens kontroller, mens du kjører� Sving inn til siden på en forsvarlig og lovlig måte før du betjener enheten�•  Når du navigerer, må du sammenligne informasjon som vises på enheten, nøye med alle tilgjengelige navigeringskilder, inkludert veiskilt, veisperringer, veiforhold, køer, værforhold og andre faktorer som kan påvirke sikkerheten mens du kjører� For sikkerhets skyld må alltid eventuelle uoverensstemmelser oppklares før reisen fortsetter� Følg veiskilt, og ta hensyn til veiforhold�•  Enheten er laget for å gi forslag til kjøreruter� Den erstatter ikke førerens behov for å følge med på veien eller sunn fornuft� Ikke følg forslag til kjøreruter hvis det foreslås en risikabel eller ulovlig manøver eller hvis det vil sette kjøretøyet i en risikabel situasjon�BatteriadvarslerHvis disse retningslinjene ikke overholdes, kan levetiden til det innebygde litiumionbatteriet forkortes, eller det kan oppstå fare for skade på GPS-enheten, brann, kjemiske brannsår, elektrolyttlekkasje og/eller skader�•  Ikke la enheten ligge ved en varmekilde eller et sted med høy temperatur, for eksempel i solen i en bil uten tilsyn� Ta enheten ut av bilen, eller legg den i hanskerommet, slik at den ikke utsettes for direkte sollys� Slik unngår du at den blir skadet� •  Ikke demonter, endre, bearbeid, punkter eller ødelegg enheten�•  Ikke senk enheten ned i eller utsett den for vann eller andre væsker, ild, eksplosjoner eller andre farer�•  Når du skal pakke vekk enheten over lengre tid, bør den oppbevares på et sted som er innenfor temperaturområdene som er angitt i brukerveiledningen i produktesken�•  Ikke bruk enheten hvis temperaturen er utenfor områdene som er angitt i brukerveiledningen i produktesken�•  Kontakt den lokale aKontakt den lokale avfallsstasjonen for å kassere enheten/batteriet i henhold til lokale lover og regler�Tilleggsadvarsler for batterier som brukeren kan bytte ut:•  Ikke bruk en skarp gjenstand til å ta ut batteriet�•  Oppbevar batteriet utilgjengelig for barn� •  Du må aldri putte batterier i munnen� Hvis du svelger et batteri, må du ta kontakt med lege�•  Ikke ta batteriet fra hverandre, stikk hull på det eller påfør det skader�•  Hvis du bruker en ekstern batterilader, skal du bare bruke Garmin-tilbehør som er godkjent for produktet�•  Bytt bare ut batteriet med riktig type batteri� Bruk av et annet batteri medfører fare for brann eller eksplosjon� Når du vil kjøpe et nytt batteri, kan du kontakte Garmin-190-00720-23_0G.indd   25 3/17/2014   2:06:32 PM
26forhandleren din eller gå inn på Garmins webområde�•  Utbyttbare knappecellebatterier kan innehold perkloratmateriale� Spesiell håndtering kan være påkrevd� Se www�dtsc�ca�gov/hazardouswaste/perchlorate�Tilleggsadvarsler for batterier som brukeren ikke kan bytte ut: Ikke ta ut eller prøv å ta ut ikke-utbyttbare batterier� KartdatainformasjonGarmin bruker en kombinasjon av offentlige og private datakilder� Så å si alle datakilder inneholder til en viss grad uriktige eller ufullstendige data� I noen land er fullstendig og nøyaktig kartinformasjon enten ikke tilgjengelig eller uforholdsmessig dyr� SamsvarserklæringGarmin erklærer herved at dette produktet samsvarer med hovedkravene og andre relevante bestemmelser i direktivet 1999/5/EF� Hvis du vil lese den fullstendige samsvarserklæringen, kan du gå til Garmins webområde for Garmin-produktet ditt: www�garmin�com/compliance�Begrenset garantiGarmin-produkter som ikke har med yteknikk å gjøre, garanteres å være feilfrie med hensyn til materiell og utførelse i ett år fra kjøpsdatoen� I denne perioden vil Garmin etter eget valg reparere eller skifte ut enhver komponent som ikke fungerer ved normal bruk� Slike reparasjoner eller utskiftinger utføres kostnadsfritt for kunden, både når det gjelder deler og arbeid, forutsatt at kunden selv dekker eventuelle transportkostnader� Denne garantien gjelder ikke: (i) kosmetiske skader, for eksempel riper, hakk og bulker; (ii) forbruksdeler, for eksempel batterier, med mindre produktet har blitt skadet på grunn av en defekt i materialet eller utførelsen; (iii) skade som skyldes uhell, misbruk, feil bruk, vann, om, brann eller andre naturhendelser eller eksterne årsaker; (iv) skade som skyldes service som er utført av personer som ikke er autoriserte serviceleverandører for Garmin; (v) skade på et produkt som har blitt endret uten skriftlig tillatelse fra Garmin, eller (vi) skade på et produkt som er koblet til strøm- og/eller datakabler fra andre leverandører enn Garmin� I tillegg forbeholder Garmin seg retten til å nekte garantikrav mot produkter eller tjenester som er innhentet og/eller som brukes i strid med lovene i et hvilket som helst land� Dette produktet er bare beregnet på å brukes som en reisehjelp og skal ikke brukes til eventuelle formål som krever nøyaktig måling av retning, avstand, posisjon eller topogra� Garmin gir ingen garantier for nøyaktigheten eller fullstendigheten til kartdataene i dette produktet�GARANTIENE OG RETTSMIDLENE SOM ER NEDFELT HER, ER EKSKLUSIVE OG ERSTATTER ALLE ANDRE GARANTIER, UTTRYKKELIGE, UNDERFORSTÅTTE ELLER LOVPÅLAGTE, INKLUDERT ETHVERT ERSTATNINGSANSVAR SOM OPPSTÅR SOM ET RESULTAT AV GARANTIER OM SALGBARHET, EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL, LOVPÅLAGTE ELLER ANDRE� DENNE GARANTIEN GIR DEG SPESIFIKKE JURIDISKE RETTIGHETER SOM KAN VARIERE FRA DELSTAT TIL DELSTAT�GARMIN SKAL IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER HOLDES ERSTATNINGSANSVARLIG FOR EVENTUELLE TILFELDIGE, SPESIELLE ELLER INDIREKTE SKADER ELLER FØLGESKADER, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, EVENTUELLE TRAFIKKBØTER ELLER STEVNINGER SOM SKYLDES BRUK AV, FEILAKTIG BRUK AV ELLER MANGLENDE EVNE TIL Å BRUKE PRODUKTET ELLER MANGLER VED PRODUKTET� NOEN DELSTATER TILLATER IKKE ANSVARSFRASKRIVELSE VED TILFELDIGE SKADER OG FØLGESKADER, OG DET ER DERFOR MULIG AT BEGRENSNINGENE OVENFOR IKKE GJELDER FOR DEG�Garmin forbeholder seg retten til, etter eget skjønn, å reparere eller erstatte (med et nytt eller nylig reparert produkt) enheten eller programvaren, eller tilby full refusjon av kjøpesummen� DETTE RETTSMIDDELET VIL VÆRE DITT ENESTE OG EKSKLUSIVE RETTSMIDDEL VED EVENTUELLE GARANTIBRUDD�Hvis du ønsker garantiservice, kan du kontakte din nærmeste autoriserte Garmin-forhandler eller ringe Garmins produktsupport for å få instruksjoner om frakt og et RMA-sporingsnummer� Pakk enheten godt inn, og legg ved en kopi av kvitteringen, som kreves som kjøpsbevis for å kunne motta garantiservice� Skriv sporingsnummeret tydelig på utsiden av pakken� Send enheten med betalt porto til et hvilket som helst Garmin-verksted som tilbyr garantiservice� Kjøp på Internett-auksjoner: Produkter som er kjøpt på Internett-auksjoner, dekkes ikke av garantier� Bekreftelser fra auksjoner på Internett godtas ikke som dokumentasjon i garantisaker� Det kreves en original eller kopi av kvitteringen 190-00720-23_0G.indd   26 3/17/2014   2:06:32 PM
27fra det opprinnelige utsalgsstedet for at en reparasjon skal dekkes av garantien� Garmin vil ikke erstatte manglende komponenter fra en pakke som er kjøpt via en auksjon på Internett�Internasjonale kjøp: Internasjonale distributører kan gi en separat garanti for enheter som er kjøpt utenfor USA, avhengig av landet� Hvis det er aktuelt, gis denne garantien av den lokale distributøren, og denne distributøren utfører lokal service på enheten� Distributørgarantier er bare gyldige i området for tiltenkt distribusjon� Enheter som er kjøpt i USA eller Canada, må returneres til Garmin-servicesenteret i Storbritannia, USA, Canada eller Taiwan for service�Viktig säkerhets- och produktinformation VARNINGOm du inte följer nedanstående rekommendationer kan det resultera i dödsfall eller allvarliga skador�Hälsovarningar•  Rådgör alltid med din läkare innan du börjar eller ändrar ett träningsprogram� Om du har en pacemaker eller annan inopererad elektronisk enhet rådgör du med din läkare innan du använder en pulsövervakare�•  Enheten, pulsövervakaren och andra Garmin-tillbehör är konsumentenheter, inte medicinsk utrustning, och kan påverkas av störningar från yttre elektriska källor� Pulsövervakarens mätvärden är endast för referens och inget ansvar tas för konsekvenserna av eventuella felaktiga mätvärden�NavigeringsvarningarOm din enhet innehåller eller kan hantera adresskartpro-dukter följer du även dessa riktlinjer för att säkerställa säker navigering:•  Använd alltid ditt bästa omdöme och manövrera fordonet på ett säkert sätt� Låt inte enheten distrahera dig under tiden du kör och var alltid aktsam på alla körförhållanden� Minimera den tid du tittar på enhetens skärm under tiden du kör och använd röstmeddelanden när det är möjligt� •  Du ska inte lägga in mål, ändra inställningar eller använda funktioner som kräver långvarig användning av enhetens kontroller under tiden du kör� Kör av på ett säkert och lagligt sätt innan du försöker dig på sådana åtgärder�•  När du navigerar ska du noggrant jämföra information som enheten visar med alla tillgängliga navigeringskällor inklusive vägskyltar, avstängda vägar, vägförhållanden, trakstockning, väderleksförhållanden och andra faktorer som kan påverka säkerheten under körning� Åtgärda alltid för säkerhets skull alla avvikelser innan du fortsätter navigeringen och uppmärksamma alla vägskyltar och vägförhållanden�•  Enheten är utformad för att ge ruttförslag� Den ersätter inte förarens uppmärksamhet och goda omdöme� Följ inte ruttförslag om de medför en osäker eller olaglig manöver eller skulle placera fordonet i en situation som inte är säker�BatterivarningarOm dessa riktlinjer inte följs kan det interna litiumjonbatteriets livslängd förkortas eller också kan det orsaka skada på GPS-enheten, brand, kemisk brännskada, elektrolytläckage och/eller personskada�•  Utsätt inte enheten för varma källor och lämna den inte på en varm plats, t�ex� i en bil parkerad i solen� För att förhindra att skador uppstår ska enheten tas med från bilen eller skyddas från direkt solljus, till exempel genom att läggas i handskfacket� •  Du får inte ta isär, ändra, punktera eller skada enheten�•  Du får inte sänka ned enheten i vatten eller utsätta den för vatten eller andra vätskor, brand, explosion eller annan fara�•  Om du ska förvara enheten under en längre tid ska du förvara den inom de temperaturområden som nns angivna i den tryckta användarhandboken i produktförpackningen�•  Använd inte enheten utanför de temperaturområden som anges i den tryckta användarhandboken i produktförpackningen�•  Kontakta lokala avfallsmyndigheter för information om var du kan kasta enheten/batteriet i enlighet med tillämpliga lokala lagar och bestämmelser�Fler varningar om utbytbara batterier:•  Använd inte ett vasst föremål när du tar bort batteriet�•  Håll batteriet utom räckhåll för barn� •  Stoppa aldrig ett batteri i munnen� Vid förtäring ska läkare eller giftinformationscentralen kontaktas�190-00720-23_0G.indd   27 3/17/2014   2:06:33 PM
28•  Du får inte ta isär, punktera eller skada batteriet�•  Använd bara Garmin-tillbehör som är godkända för din produkt om du vill använda en extern batteriladdare�•  Använd endast rätt sorts batteri vid byte� Om du använder ett annat batteri nns risk för brand eller explosion� Hos din Garmin-återförsäljare eller på Garmins webbplats nns information om var du köper ett ersättningsbatteri�•  Utbytbara knappcellsbatterier kan innehålla perkloratmaterial� Särskild hantering kan gälla� Se www  �dtsc�ca�gov/hazardouswaste/perchlorate�Extra varning om att inte ta bort ett batteri som inte går att byta ut av användaren: Försök inte ta bort ett batteri som inte går att byta ut av användaren� Information om kartdataGarmin använder en kombination av privata datakällor och datakällor från myndigheter� Så gott som alla datakällor innehåller en del felaktiga eller ofullständiga data� I vissa länder är fullständig och exakt kartinformation inte tillgänglig eller oöverkomligt dyr� ÖverensstämmelseförklaringHärmed intygar Garmin att den här produkten uppfyller de grundläggande kraven och andra tillämpliga föreskrifter i direktiv 1999/5/EG� Den fullständiga överensstämmelseförklaringen nns på Garmins webbplats för din Garmin-produkt: www�garmin�com/compliance�Begränsad garantiGarmins icke-ygprodukter garanteras vara fria från defekter i material och utförande i ett år från inköpsdatumet� Under denna tid kommer Garmin efter eget gottnnande att reparera eller ersätta komponenter som inte fungerar under normal användning� Sådana reparationer eller ersättningar görs utan någon avgift för kunden vad gäller delar eller arbete, förutsatt att kunden står för alla transportkostnader� Den här garantin gäller inte för: (i) kosmetiska skador, t�ex� repor, hack och bulor, (ii) förbrukningsdelar, t�ex� batterier, såvida inte produktskadan uppstått p�g�a� defekter i material eller arbete, (iii) skada orsakad av olycka, missbruk, vatten, översvämning, brand eller andra naturhändelser eller yttre orsaker, (iv) skada orsakad av service utförd av någon som inte är behörig serviceleverantör åt Garmin eller (v) skada på en produkt som har modierats eller ändrats utan skriftligt tillstånd från Garmin, eller (vi) skada på en produkt som har anslutits till ström- och/eller datakablar som inte tillhandahålls av Garmin� Garmin förbehåller sig dessutom rätten att avslå garantianspråk avseende produkter eller tjänster som anskaffats och/eller använts på något sätt som strider mot något lands lagar� Denna produkt är endast avsedd att användas som hjälp vid resa och får inte användas till något ändamål som kräver exakt mätning av riktning, distans, plats eller topogra� Garmin garanterar inte exakthet eller fullständighet för kartdata i denna produkt�GARANTIERNA OCH GOTTGÖRELSERNA SOM ANGES HÄR GÄLLER MED ENSAMRÄTT OCH I STÄLLET FÖR ALLA ANDRA GARANTIER, UTTRYCKLIGA, UNDERFÖRSTÅDDA ELLER LAGSTIFTADE, INKLUSIVE ALL ANSVARSSKYLDIGHET SOM HÄRRÖR FRÅN NÅGON GARANTI OM SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL, LAGSTIFTAD ELLER ANNAN� DENNA GARANTI GER DIG SPECIFIKA LAGLIGA RÄTTIGHETER SOM KAN VARIERA FRÅN STAT TILL STAT�UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKA GARMIN VARA ANSVARSSKYLDIGT FÖR NÅGRA TILLFÄLLIGA, SPECIELLA, INDIREKTA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, INKLUSIVE, UTAN BEGRÄNSNING, SKADOR FÖR TRAFIKBÖTER ELLER STÄMNINGAR, OAVSETT OM DE ORSAKAS AV ANVÄNDNING, MISSBRUK ELLER OFÖRMÅGA ATT ANVÄNDA PRODUKTEN ELLER AV DEFEKTER I PRODUKTEN� VISSA STATER TILLÅTER INTE BEGRÄNSNING AV TILLFÄLLIGA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, SÅ OVANSTÅENDE BEGRÄNSNINGAR KANSKE INTE GÄLLER DIG�Garmin har efter eget gottnnande ensamrätt att reparera eller ersätta (med en ny eller nyrenoverad ersättningsprodukt) enheten eller programvaran eller erbjuda full återbetalning av inköpspriset� DENNA KOMPENSATION ÄR DIN ENDA KOMPENSATION FÖR EN ÖVERTRÄDELSE AV GARANTIN�Erhåll garantiservice genom att kontakta din lokala, Garmin-auktoriserade återförsäljare eller ring till Garmin Produktsupport för anvisningar angående frakt och ett RMA-nummer� Förpacka enheten noga med en kopia av originalkvittot� Kvittot krävs som inköpsbevis för garantireparationer� Skriv RMA-numret tydligt på paketets utsida� Skicka enheten med frakten betald till valfritt Garmin garantiserviceställe� 190-00720-23_0G.indd   28 3/17/2014   2:06:33 PM
29Inköp via online-auktion: Produkter som köps genom onlineauktioner täcks inte av garantin� Bekräftelser på onlineauktion godkänns inte som garantiverikation� Om du vill ha garantiservice måste du ha det ursprungliga inköpskvittot, eller en kopia av den, från ursprungsåterförsäljaren� Garmin ersätter inte saknade komponenter från en förpackning som köpts via en online-auktion�Internationella inköp: En separat garanti kan tillhandahållas av internationella distributörer för enheter som köpts utanför USA beroende på land� Om tillämpligt tillhandahålls denna garanti av den lokala, inhemska distributören och denna distributör tillhandahåller service lokalt för din enhet� Distributörsgarantier är endast giltiga i det avsedda distributionsområdet� Enheter som inköpts i USA eller Kanada måste returneras till Garmins servicecenter i Storbritannien, USA, Kanada eller Taiwan för service�Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i produktu OSTRZEŻENIENieprzestrzeganie poniższych zaleceń może być źródłem zagrożeń prowadzących do śmierci lub poważnych obrażeń ciała�Ostrzeżenia dotyczące zdrowia•  Przed rozpoczęciem lub wprowadzeniem zmian w programie ćwiczeń należy zawsze skonsultować się z lekarzem� W przypadku wszczepionego rozrusznika serca lub innego urządzenia elektronicznego przed użyciem czujnika tętna należy to skonsultować się z lekarzem�•  Urządzenie, czujnik tętna i inne akcesoria rmy Garmin są urządzeniami konsumenckimi, a nie medycznymi, i mogą ulegać zakłóceniom pochodzącym z zewnętrznych źródeł elektrycznych� Odczyty tętna służą wyłącznie do celów informacyjnych i mogą być błędne, za co nie będzie przyjmowana żadna odpowiedzialność�Ostrzeżenia dotyczące korzystania z funkcji nawigacjiJeśli posiadane urządzenie zawiera mapy ulic lub może ich używać, należy korzystać z ich wskazówek, ale także zachować bezpieczeństwo podczas nawigacji:•  Należy zawsze samemu oceniać sytuację i bezpiecznie kierować pojazdem� Podczas jazdy należy zawsze koncentrować się na bieżącej sytuacji na drodze, uważając, aby nie dopuścić do rozproszenia swojej uwagi przez komunikaty urządzenia� Czas obserwacji ekranu urządzenia podczas jazdy należy ograniczyć do minimum� O ile jest to możliwe, należy uaktywnić komunikaty głosowe� •  Podczas jazdy nie należy wprowadzać nowych pozycji, zmieniać ustawień ani korzystać z funkcji urządzenia, których obsługa wymaga poświęcenia dużej ilości czasu� Przed przystąpieniem do wykonywania takich czynności należy zjechać z trasy w sposób bezpieczny i zgodny z przepisami�•  Podczas podróży należy dokładnie porównywać informacje pokazywane na wyświetlaczu ze wszystkimi innymi dostępnymi źródłami informacji, w tym ze znakami drogowymi, znakami zamkniętych dróg, warunkami pogodowymi i innymi czynnikami mającymi wpływ na bezpieczną jazdę� Ze względów bezpieczeństwa przed kontynuowaniem jazdy z użyciem urządzenia należy rozstrzygnąć wszelkie wątpliwości oraz stosować się do znaków i warunków na drodze�•  Urządzenie ma za zadanie przekazywanie wskazówek dotyczących trasy przejazdu� Nie zwalnia to jednak kierowcy z obowiązku zachowania pełnej koncentracji i rozwagi� Nie kierować się wskazówkami dotyczącymi trasy, jeśli proponują one niebezpieczny lub niedozwolony prawem manewr albo stawiają pojazd w niebezpiecznej sytuacji�Ostrzeżenia dotyczące bateriiNieprzestrzeganie poniższych zaleceń może doprowadzić do skrócenia czasu sprawnego działania baterii litowo-jonowej, a nawet grozić uszkodzeniem urządzenia GPS, pożarem, oparzeniem substancjami chemicznymi, wyciekiem elektrolitu i/lub zranieniem�•  Urządzenia nie należy pozostawiać w pobliżu źródeł ciepła ani w miejscach narażonych na działanie wysokiej temperatury, np� w samochodzie zaparkowanym na słońcu� Aby uniknąć ryzyka uszkodzenia urządzenia, należy je wyjąć z samochodu albo ukryć w miejscu nienarażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, np� w schowku w desce rozdzielczej� 190-00720-23_0G.indd   29 3/17/2014   2:06:33 PM
30•  Baterii nie wolno rozbierać na części, modykować, odnawiać, przedziurawiać ani w jakikolwiek inny sposób naruszać integralności ich obudowy�•  Urządzenie należy chronić przed kontaktem i zanurzeniem w wodzie i innych płynach, a także chronić przed ogniem, wybuchami i innymi zagrożeniami�•  Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy je przechowywać w temperaturze określonej w wydrukowanym podręczniku użytkownika dołączonym do opakowania produktu�•  Urządzenia nie wolno używać w temperaturach wykraczających poza zakres podany w wydrukowanym podręczniku użytkownika dołączonym do opakowania produktu�•  Zużyte urządzenie/baterię nienadającą się do dalszego użytku należy przekazać do punktu utylizacji i powtórnego przetwarzania odpadów zgodnie z prawem i przepisami obowiązującymi na danym obszarze�Ostrzeżenia dodatkowe dotyczące baterii wymienianej przez użytkownika:•  Baterii nie wolno wyciągać przy użyciu ostro zakończonego przedmiotu�•  Baterię należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci�•  Nie wkładać baterii do ust� W razie połknięcia należy zasięgnąć porady u lekarza lub w centrum zatruć�•  Nie wolno rozbierać baterii na części, przedziurawiać ani w jakikolwiek inny sposób naruszać integralności jej obudowy�•  Należy korzystać wyłącznie z ładowarki zewnętrznej sygnowanej marką Garmin i przeznaczonej dla danego modelu urządzenia�•  Baterię oryginalną można zastąpić wyłącznie baterią zamienną odpowiedniego typu� Użycie innej baterii wiąże się z niebezpieczeństwem pożaru bądź eksplozji� Odpowiednią baterię zamienną można nabyć u dealera rmy Garmin, a także na stronie internetowej poświęconej produktom marki Garmin�•  Wymienne baterie pastylkowe mogą zawierać nadchloran� Konieczny może być specjalny sposób postępowania� Patrz strona www�dtsc�ca�gov/hazardouswaste/perchlorate�Ostrzeżenia dodatkowe dotyczące baterii, która nie podlega wymianie przez użytkownika: Podejmowanie jakichkolwiek prób wymontowania tej baterii jest abronione� Dane kartograczneFirma Garmin wykorzystujemy różne rządowe i prywatne źródła danych� Praktycznie wszystkie źródła danych zawierają pewne niedokładne lub niepełne dane� W niektórych krajach pełne i dokładne dane kartograczne nie są dostępne lub cena za nie jest zaporowa� Deklaracja zgodnościFirma Garmin niniejszym deklaruje, że ten produkt spełnia zasadnicze wymagania dyrektywy 1999/5/WE i inne określone w niej warunki� Treść deklaracji zgodności można znaleźć w sekcji poświęconej produktowi na stronie internetowej rmy Garmin pod adresem: www�garmin�com/compliance�Ograniczona gwarancjaProdukty rmy Garmin nieprzeznaczone dla lotnictwa objęte są gwarancją, zgodnie z którą dany produkt pozbawiony będzie jakichkolwiek usterek materiałowych lub funkcjonalnych przez okres roku począwszy od dnia zakupu� W przeciągu tego czasu rma Garmin w ramach wyłączności zobowiązuje się do naprawy lub wymiany elementów, które uległy awarii w trakcie normalnego użytkowania� W przypadku tego typu naprawy lub wymiany klient będzie zwolniony od opłat za części i robociznę, jednakże z zastrzeżeniem, że ponosi odpowiedzialność za koszty transportu� Niniejsza gwarancja nie obejmuje: (i) powierzchownych uszkodzeń, takich jak zadrapania, nacięcia lub wgniecenia; (ii) części podlegających zużyciu, takich jak baterie, chyba że uszkodzenie produktu nastąpiło wskutek wady materiałowej lub produkcyjnej; (iii) uszkodzeń powstałych wskutek wypadku, nadużycia, niewłaściwego użycia, zalania wodą, powodzi, pożaru lub innych zjawisk pogodowych bądź przyczyn zewnętrznych; (iv) uszkodzeń powstałych na skutek wykonania naprawy przez nieautoryzowany serwis; (v) uszkodzeń produktu, który został zmodykowany lub zmieniony bez uzyskania pisemnej zgody od rmy Garmin; (vi) uszkodzeń produktu podłączonego do przewodów zasilających i/lub do przesyłu danych, które nie zostały dostarczone przez rmę Garmin� Ponadto rma Garmin zastrzega sobie prawo do odrzucenia zgłoszeń reklamacyjnych dotyczących produktów lub usług uzyskanych i/lub używanych wbrew prawu obowiązującym w dowolnym kraju� Ten produkt jest przeznaczony do 190-00720-23_0G.indd   30 3/17/2014   2:06:33 PM
31wykorzystania wyłącznie jako pomoc nawigacyjna i nie powinien być wykorzystywany do jakichkolwiek celów wymagających dokładnych pomiarów kierunku, odległości czy pozycji� Firma Garmin nie udziela żadnej gwarancji dotyczącej dokładności lub kompletności danych map dostarczonych w tym produkcie�ZAWARTE W NINIEJSZYM DOKUMENCIE GWARANCJE I ŚRODKI ZADOŚĆUCZYNIENIA SĄ WYŁĄCZNE ORAZ ZASTĘPUJĄ WSZELKIE INNE GWARANCJE WYRAŹNE, DOROZUMIANE LUB USTAWOWE, W TYM ODPOWIEDZIALNOŚĆ WYNIKAJĄCĄ Z GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI DO KONKRETNEGO CELU, USTAWODAWSTWA LUB INNYCH ŹRÓDEŁ� NINIEJSZA GWARANCJA ZAPEWNIA UŻYTKOWNIKOWI OKREŚLONE PRAWA, KTÓRE MOGĄ SIĘ RÓŻNIĆ W ZALEŻNOŚCI OD REGIONU�W ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA GARMIN NIE PONOSI ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY PRZYPADKOWE, SPECJALNE, POŚREDNIE LUB WYNIKOWE, W TYM, LECZ NIE OGRANICZAJĄC SIĘ DO, SZKODY ZWIĄZANE Z OTRZYMANIEM MANDATÓW LUB POZWÓW, POWSTAŁE W WYNIKU PRAWIDŁOWEGO LUB NIEPRAWIDŁOWEGO UŻYTKOWANIA, BRAKU MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA Z PRODUKTU LUB USTEREK W PRODUKCIE� NIEKTÓRE PAŃSTWA NIE ZEZWALAJĄ NA WYKLUCZENIE SZKÓD PRZYPADKOWYCH LUB WYNIKOWYCH ANI NA OGRANICZENIE WAŻNOŚCI GWARANCJI DOROZUMIANYCH, TOTEŻ POWYŻSZE OGRANICZENIA MOGĄ NIE ZNAJDOWAĆ ZASTOSOWANIA W KONKRETNYM PRZYPADKU�Firma Garmin zastrzega sobie prawa wyłączności do naprawy i wymiany urządzenia (na nowy lub odnowiony produkt) i oprogramowania lub do zaoferowania sumy równej pełnej kwocie zakupu według własnego uznania� W PRZYPADKU NARUSZENIA GWARANCJI STANOWI TO JEDYNY ŚRODEK ZADOŚĆUCZYNIENIA DLA UŻYTKOWNIKA�W celu skorzystania z usług gwarancyjnych należy skontaktować się z lokalnym, autoryzowanym dealerem rmy Garmin lub skontaktować się telefonicznie z działem pomocy technicznej rmy Garmin w celu uzyskania informacji o wysyłce i numeru reklamacji RMA� Należy bezpiecznie zapakować urządzenie i dołączyć do niego kopię dowodu zakupu (np� paragonu), który jest niezbędny do uzyskania odpowiednich napraw gwarancyjnych� Na opakowaniu należy wyraźnie zapisać numer reklamacji� Następnie urządzenie należy wysłać z góry opłaconą przesyłką do dowolnego serwisu gwarancyjnego rmy Garmin� Zakupy na aukcjach internetowych: Produkty nabyte za pośrednictwem aukcji internetowych nie są objęte gwarancją� Potwierdzenia transakcji na aukcjach internetowych nie stanowią podstawy dla udzielenia gwarancji� Aby skorzystać z naprawy gwarancyjnej, należy przedstawić oryginał lub kopię paragonu sprzedaży wystawionego przez sprzedawcę� Firma Garmin nie wymienia brakujących części w urządzeniach nabytych drogą aukcji internetowych�Zakupy międzynarodowe: Zależnie od kraju do urządzeń zakupionych poza terenem USA mogą być dołączane osobne gwarancje� W stosownych przypadkach gwarancji tych udzielają lokalni dystrybutorzy krajowi i to na nich spoczywa obowiązek świadczenia usług serwisowych związanych z urządzeniem� Gwarancje udzielane przez dystrybutorów są ważne wyłącznie na obszarze, w którym prowadzą swoją działalność dystrybucyjną� Urządzenia zakupione w USA lub Kanadzie należy zwrócić do centrum serwisowego rmy Garmin w Wielkiej Brytanii, Stanach Zjednoczonych, Kanadzie lub Tajwanie w celu ich serwisowania�Důležité bezpečnostní informace a informace o produktu VAROVÁNÍPokud se nevyhnete následujícím nebezpečným situacím, můžete se vystavit nebezpečí úmrtí nebo vážného zranění�Zdravotní varování•  Před zahájením nebo úpravou každého cvičebního programu se vždy poraďte se svým lékařem� Pokud máte stimulátor nebo jiné implantované elektronické zařízení, poraďte se před zahájením používání snímače srdečního tepu se svým lékařem�•  Zařízení, snímač srdečního tepu a jiné příslušenství Garmin jsou spotřebitelská zařízení, nikoliv lékařská zařízení, a mohou podléhat rušení ze strany externích elektrických zdrojů� Záznamy o srdečním tepu slouží pouze pro referenci a nepřijímáme žádnou odpovědnost za důsledky 190-00720-23_0G.indd   31 3/17/2014   2:06:33 PM
32chybných záznamů�Varování týkající se navigacePokud zařízení obsahuje nebo přijímá produkty s mapami ulic, postupujte rovněž podle těchto pokynů, abyste zajistili bezpečnou navigaci:•  Vždy se řiďte svým nejlepším úsudkem a obsluhujte vozidlo bezpečným způsobem� Nedovolte, aby zařízení odpoutávalo vaši pozornost a neustále se plně věnujte řízení� Omezte čas sledování obrazovky zařízení na minimum a kdykoli je to možné, využívejte hlasovou nápovědu�•  Během řízení nezadávejte nové destinace, neměňte nastavení ani nepoužívejte jakékoli funkce, které vyžadují delší používání ovládacích prvků zařízení� Dříve než se pustíte do podobných úkonů, zaparkujte bezpečným a předepsaným způsobem�•  Během jízdy za pomoci navigace pečlivě srovnávejte informace zobrazené v zařízení se všemi ostatními zdroji navigace, včetně místního značení, uzávěrek cest, dopravní situace, zhušťování dopravy, aktuálního počasí a dalších faktorů, které by mohly ovlivnit bezpečnost řízení� Z bezpečnostních důvodů vždy před pokračováním v cestě vyřešte veškeré nesrovnalosti a podřiďte se místnímu značení a dopravní situaci�•  Zařízení je sestaveno tak, aby navrhovalo možné trasy� Zařízení nemůže nahradit nutnost řidičovy pozornosti a zdravého úsudku� Nesledujte návrhy tras, pokud tyto návrhy obsahují nebezpečný nebo nezákonný manévr nebo by mohly uvést vozidlo do nebezpečné situace�Upozornění k používání bateriíPokud byste se neřídili těmito pokyny, mohlo by dojít ke zkrácení životnosti vnitřní lithiové baterie nebo k nebezpečí poškození zařízení GPS, požáru, chemickému popálení, k vytečení elektrolytu nebo k úrazu�•  Nevystavujte zařízení působení tepleného zdroje a nenechávejte ho na místech s vysokou teplotou, například na slunci v opuštěném vozidle� Chcete-li se vyhnout poškození, odstraňte zařízení z vozidla a nenechávejte ho na místech vystaveným přímému slunečnímu záření, například na palubní desce� •  Zařízení nerozebírejte, neupravujte, znovu nevyrábějte, nepropichujte ani neničte�•  Neponořujte zařízení do vody nebo do jiné kapaliny� Dále zařízení nesmí přijít do styku s ohněm a nesmí být vystaveno výbuchu ani jinému riziku�•  Je-li třeba zařízení uchovávat delší dobu, skladujte ho při teplotách uvedených v tištěném návodu, který je součástí balení produktu�•  Zařízení neprovozujte při teplotách mimo rozmezí, která jsou uvedena v tištěném návodu, který je součástí balení produktu�•  Informace o likvidaci zařízení/baterie v souladu s platnými místními zákony a nařízeními získáte u místního střediska pro likvidaci odpadů�Dodatečné upozornění týkající se baterií vyměnitelných uživatelem:•  K vyjmutí baterií nepoužívejte ostré předměty�•  Baterie udržujte mimo dosah dětí� •  Baterie nikdy nevkládejte do úst� Pokud by došlo ke spolknutí, obraťte se na lékaře nebo na centrum pro otravy�•  Baterie nerozebírejte, nepropichujte ani neničte�•  Pokud používáte externí nabíječku baterií, používejte pouze příslušenství společnosti Garmin schválené pro váš produkt�•  Baterii vyměňte pouze za odpovídající náhradní baterii� Použití jiné baterie představuje riziko požáru nebo výbuchu� Chcete-li zakoupit náhradní baterii, navštivte prodejce společnosti Garmin nebo navštivte webové stránky společnosti Garmin�•  Vyměnitelné knoíkové baterie mohou obsahovat chloristanový materiál� Může být vyžadována speciální manipulace� Další informace naleznete na adrese www  �dtsc�ca�gov/hazardouswaste/perchlorate�Dodatečné upozornění týkající se baterií nevyměnitelných uživatelem: Neodstraňujte nebo se nepokoušejte odstranit uživatelem nevyměnitelnou baterii� Informace o mapových datechSpolečnost Garmin využívá kombinaci státních a soukromých zdrojů dat� Téměř všechny zdroje dat obsahují určitá nepřesná nebo neúplná data� Kompletní a přesná mapová data nejsou v některých zemích vůbec k dispozici nebo jsou nepřiměřeně nákladná� 190-00720-23_0G.indd   32 3/17/2014   2:06:33 PM
33Prohlášení o shoděSpolečnost Garmin tímto prohlašuje, že produkt odpovídá základním požadavkům a dalším relevantním ustanovením směrnice 1999/5/EC� Plné znění Prohlášení o shodě naleznete na webových stránkách www�garmin�com/compliance�Omezená zárukaNa neletecké produkty společnosti Garmin je poskytována záruka, že budou bez vad materiálu a zpracování po dobu jednoho roku od data zakoupení� Společnost Garmin si vyhrazuje výhradní právo opravit nebo vyměnit jakoukoli součást, která při běžném používání selže� Náklady za práci a opravy a výměnu dílů nebudou účtovány zákazníkovi s výhradou, že zákazník bude zodpovědný za jakékoli přepravní náklady� Tato záruka se nevztahuje na: (i) kosmetické vady jako poškrábání, odření a promáčknutí; (ii) spotřební součásti, jako baterie, pokud nedošlo k poškození v důsledku vady materiálu nebo zpracování; (iii) poškození způsobené nehodou, nedbalostí, nesprávným používáním, vodou, záplavou, ohněm nebo jinými přírodními živly a vnějšími vlivy; (iv) poškození způsobené provozováním služeb poskytovatelem neautorizovaným společností Garmin; (v) poškození produktu, který byl upraven nebo změněn bez písemného svolení společnosti Garmin; nebo (vi) poškození produktu, který byl připojen ke zdroji napájení a/nebo k datovým kabelům, které nejsou dodávány společností Garmin� Společnost Garmin si navíc vyhrazuje právo odmítnout reklamační nároky na produkty nebo služby, které byly získány nebo jsou používány v rozporu se zákony jakékoli země� Tento produkt slouží jako cestovní pomůcka a nesmí se používat k jakýmkoli účelům vyžadujícím přesné měření směru, vzdálenosti, polohy nebo místopisu� Společnost Garmin neposkytuje záruku na přesnost nebo úplnost mapových dat v tomto výrobku�ZÁRUKY A NÁHRADY UVEDENÉ V TOMTO DOKUMENTU JSOU VÝHRADNÍ A NAHRAZUJÍ VŠECHNY OSTATNÍ VÝSLOVNÉ, PŘEDPOKLÁDANÉ NEBO ZÁKONNÉ ZÁRUKY, VČETNĚ JAKÉKOLI ODPOVĚDNOSTI VYPLÝVAJÍCÍ Z OBCHODNÍCH ZÁRUK NEBO ZÁRUK VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL, ZÁKONNÝCH NEBO JINÝCH ZÁRUK� TATO ZÁRUKA VÁM POSKYTUJE SPECIFICKÁ ZÁKONNÁ PRÁVA, KTERÁ SE MOHOU V RŮZNÝCH STÁTECH LIŠIT�SPOLEČNOST GARMIN NEBUDE V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNÁ ZA JAKÉKOLI NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNÍ, NEPŘÍMÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY, VČETNĚ, BEZ OMEZENÍ, ŠKOD V PODOBĚ JAKÝCHKOLI DOPRAVNÍCH POKUT NEBO SOUDNÍCH PŘEDVOLÁNÍ, AŤ JIŽ ZPŮSOBENÝCH POUŽÍVÁNÍM, NESPRÁVNÝM POUŽÍVÁNÍM NEBO NEMOŽNOSTÍ POUŽÍVAT TENTO PRODUKT, NEBO ZPŮSOBENÝCH VADOU PRODUKTU� V NĚKTERÝCH STÁTECH NENÍ POVOLENO VYLOUČENÍ ODPOVĚDNOSTI ZA NÁHODNÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY, V TAKOVÉM PŘÍPADĚ SE VÁS VÝŠE UVEDENÉ OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI NETÝKÁ�Společnost Garmin si ponechává výlučné právo podle vlastního uvážení opravit nebo nahradit (novými nebo renovovanými náhradami produktů) zařízení nebo software nebo nabídnout plnou náhradu nákupní ceny� TENTO NÁROK BUDE VAŠÍM JEDINÝM A VÝLUČNÝM NÁROKEM PŘI JAKÉMKOLI PORUŠENÍ ZÁRUKY�Chcete-li uznat záruční opravu, obraťte se na místního autorizovaného prodejce produktů Garmin nebo zavolejte na oddělení podpory produktů společnosti Garmin s žádostí o zaslání pokynů a reklamačního čísla RMA� Zařízení řádně zabalte a přiložte kopii původní účtenky, která je pro záruční opravy nutná jako doklad o zakoupení� Vnější stranu balíku viditelně označte číslem RMA� Uhraďte náklady za přepravné a odešlete zařízení do jakéhokoli záručního servisního střediska společnosti Garmin� Zakoupení v online aukci: U produktů zakoupených prostřednictvím online aukcí nevzniká nárok na záruku� Potvrzení z online aukce nejsou k ověření záruky přijímány� Chcete-li uznat záruční opravu, je nutný originál nebo kopie původní účtenky od původního prodejce produktů� Společnost Garmin neposkytne náhradu za chybějící součásti z jakéhokoli balení zakoupeného prostřednictvím online aukce�Zakoupení v jiném státě: Na zařízení zakoupená mimo území Spojených států může být poskytnuta samostatná záruka mezinárodními distributory v závislosti na zemi zakoupení� Pokud je to možné, je tato záruka poskytována místním vnitrostátním distributorem a tento distributor také zajišťuje místní servis zařízení� Záruky distributora jsou platné pouze na území předpokládané distribuce� Zařízení zakoupená ve Spojených státech a Kanadě musí být na servis vráceny servisnímu středisku společnosti Garmin ve Spojeném království, Spojených státech, Kanadě nebo Tchaj-wanu�190-00720-23_0G.indd   33 3/17/2014   2:06:33 PM
34Važne informacije o proizvodu i sigurnosti UPOZORENJEAko ne izbjegnete sljedeće potencijalno opasne situacije, može doći do ozbiljne ozljede ili smrti�Upozorenja za zdravlje•  Uvijek se posavjetujte s liječnikom prije nego započnete s programom vježbanja ili ga promijenite� Ako vam je ugrađen elektrostimulator ili neki drugi elektronički uređaj, posavjetujte se s liječnikom prije korištenja monitora pulsa�•  Ovaj uređaj, monitor za puls i druga oprema tvrtke Garmin uređaji su namijenjeni potrošačima, a ne medicinski uređaji, te su kao takvi podložni smetnjama iz vanjskih izvora električnih smetnji� Očitanja pulsa služe samo kao referenca i Garmin ne preuzima nikakvu odgovornost za posljedice bilo kakvih pogrešnih očitanja�Upozorenja za navigacijuAko vaš uređaj sadrži ili prihvaća karte gradova, također pratite ove smjernice kako bi navigacija bila sigurna:•  Uvijek se vodite najboljom procjenom i vozilom upravljajte na siguran način� Nemojte dopustiti da vam uređaj odvraća pažnju tijekom vožnje i pazite da uvijek budete potpuno svjesni svih uvjeta vožnje� Što manje vremena gledajte zaslon uređaja tijekom vožnje i koristite glasovne odzivnike kada je to moguće�•  Tijekom vožnje nemojte unositi odredišta, mijenjati postavke ili pristupati funkcijama koje zahtijevaju duže korištenje kontrola uređaja� Prije takvih operacija zaustavite vozilo na siguran način sukladan zakonskim propisima�•  Tijekom navigacije pažljivo uspoređujte informacije prikazane na uređaju sa svim dostupnim izvorima navigacije, uključujući prometne znakove, završetke cesta, uvjete na cestama, gustoću prometa, vremenske uvjete i druge čimbenike koji mogu utjecati na sigurnost u vožnji� Iz sigurnosnih razloga obavezno riješite sve nejasnoće ili pitanja prije no što nastavite s navigacijom i poštujte postavljene prometne znakove i uvjete na cesti�•  Uređaj je dizajniran za pružanje prijedloga prilikom navigacije rutom� Ne predstavlja zamjenu za pozornost vozača i njegove procjene� Nemojte slijediti prijedloge ruta ako sadrže nesigurne ili nedopuštene manevre ili bi doveli vozilo u nesigurnu situaciju�Upozorenja za baterijuAko ne pratite ove smjernice, mogli biste skratiti vijek trajanja ugrađene litij-ionske baterije ili riskirati oštećenje GPS uređaja, požar, kemijske opekline, curenje elektrolita i/ili ozljede�•  Uređaj nemojte izlagati izvoru topline ili ga držati na visokim temperaturama, recimo na suncu u vozilu bez nadzora� Kako biste spriječili oštećenja, izvadite uređaj iz vozila ili ga maknite s izravnog sunca, npr� u suvozačev pretinac� •  Naprave ne razstavljajte, spreminjajte, predelajte, prebadajte ali poškodujte�•  Naprave ne potopite ali je izpostavite vodi ali drugim tekočinam, požaru, eksplozijam ali drugim nevarnostim�•  Če napravo shranite za dlje časa, jo shranite v temperaturnih obsegih, navedenih v tiskanem priročniku v embalaži izdelka�•  Naprave ne uporabljajte izven temperaturnih obsegov, navedenih v tiskanem priročniku v embalaži izdelka�•  Obratite se lokalnoj jedinici za odlaganje otpada radi odlaganja uređaja/baterije u skladu s važećim lokalnim zakonima i propisima�Dodatna upozorenja za zamjenjivu bateriju:•  Bateriju nemojte vaditi pomoću oštrih predmeta�•  Bateriju držite izvan dohvata djece� •  Baterij ne dajajte v usta� Če jih pogoltnete, se obrnite na zdravnika ali center za zastrupitve�•  Nemojte rastavljati, bušiti niti oštećivati bateriju�•  Ako koristite vanjski punjač baterije, koristite samo dodatnu opremu tvrtke Garmin koja je odobrena za vaš proizvod�•  Bateriju zamijenite samo odgovarajućom zamjenskom baterijom� Upotrebom druge baterije moglo bi doći do požara ili eksplozije� Želite li kupiti zamjensku bateriju, obratite se distributeru Garmin proizvoda ili posjetite web-mjesto tvrtke Garmin�•  Zamjenjive baterije u obliku kovanica mogu sadržavati perklorat�  Na njih se mogu primjenjivati posebni uvjeti rukovanja� Pogledajte  www�dtsc�ca�gov/hazardouswaste/perchlorate�190-00720-23_0G.indd   34 3/17/2014   2:06:33 PM
35Dodatno upozorenje za bateriju koja nije zamjenjiva: Ne uklanjajte niti pokušavajte ukloniti bateriju koja nije zamjenjiva� Informacije o podacima karteGarmin koristi kombinaciju državnih i privatnih izvora podataka� Gotovo svi izvori podataka sadrže neke netočne ili nepotpune podatke� U nekim državama potpune i precizne informacije na kartama nisu dostupne ili su vrlo skupe�Izjava o usklađenostiTvrtka Garmin ovim izjavljuje da ovaj proizvod udovoljava osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC� Ako želite pročitati cijelu Izjavu o usklađenosti, posjetite www�garmin�com/compliance�Ograničeno jamstvoProizvodi tvrtke Garmin koji nisu namijenjeni zrakoplovstvu imaju jamstvo da neće imati pogrešaka u materijalu ili izradi do godinu dana od datuma kupnje� Unutar tog razdoblja Garmin će, po vlastitoj odluci, popraviti ili zamijeniti komponente koje nisu ispravno radile prilikom uobičajene upotrebe� Takvi popravci ili zamjene bit će besplatni za korisnika za dijelove ili rad, pod uvjetom da je korisnik odgovoran za troškove transporta� Ovo jamstvo ne vrijedi za: (i) kozmetička oštećenja kao što su ogrebotine, zarezi i udubljenja; (ii) potrošne dijelove poput baterija, osim ako šteta nije uzrokovana manjkavim materijalima ili izradom; (iii) štetu uzrokovanu nesretnim slučajem, zlouporabom, nepravilnim korištenjem, vodom, poplavom, požarom ili drugim prirodnim nepogodama ili vanjskim uzrocima; (iv) štetu uzrokovanu servisiranjem od strane osobe koja nije ovlašteni serviser tvrtke Garmin; (v) štetu na proizvodima koji su modicirani ili preinačeni bez pismenog dopuštenja tvrtke Garmin; ili (vi) štetu na proizvodima koji su priključeni na kabele napajanja ili podatkovne kabele koje nije isporučila tvrtka Garmin� Isto tako, Garmin zadržava pravo odbijanja jamstvenih zahtjeva za proizvode ili usluge dobivene i/ili korištene u suprotnosti sa zakonima bilo koje države� Ovaj proizvod namijenjen je isključivo za upotrebu kao pomagalo u putovanjima i ne smije se koristiti u svrhu gdje su potrebna precizna mjerenja smjera, udaljenosti, lokacije ili topograje� Garmin ne jamči preciznost i potpunost kartografskih podataka u ovom proizvodu�OVDJE NAVEDENA JAMSTVA I PRAVNI LIJEKOVI SU ISKLJUČIVI I SLUŽE UMJESTO SVIH DRUGIH JAMSTAVA IZRIČITIH, IMPLICIRANIH ILI ZAKONSKIH, UKLJUČUJUĆI SVAKU ZAKONSKU ILI DRUGU ODGOVORNOST KOJA PROIZLAZI IZ BILO KAKVOG IMPLICIRANOG JAMSTVA U SMISLU PODOBNOSTI ZA PRODAJU ILI ZA BILO KOJU POSEBNU SVRHU� OVO JAMSTVO DAJE VAM ODREĐENA ZAKONSKA PRAVA KOJA SE MOGU RAZLIKOVATI OVISNO O DRŽAVI�GARMIN NI U KOJEM SLUČAJU NEĆE SNOSITI ODGOVORNOST ZA BILO KAKVA SLUČAJNA, POSEBNA, NEIZRAVNA ILI POSLJEDIČNA OŠTEĆENJA, UKLJUČUJUĆI, BEZ OGRANIČENJA, ŠTETU PROIZAŠLU IZ BILO KAKVIH PROMETNIH KAZNI I SUDSKIH POZIVA, BEZ OBZIRA JESU LI REZULTAT UPOTREBE, POGREŠNE UPOTREBE ILI NEMOGUĆNOSTI KORIŠTENJA OVOG PROIZVODA ILI MANJKAVOSTI PROIZVODA� NEKE DRŽAVE NE DOPUŠTAJU ISKLJUČIVANJE SLUČAJNE ILI POSLJEDIČNE ŠTETE TE SE GORNJA OGRANIČENJA MOŽDA NEĆE PRIMJENJIVATI NA VAS�Garmin zadržava isključivo pravo popravka ili zamjene (novim ili obnovljenim zamjenskim proizvodom) uređaja ili softvera ili povrata punog iznosa kupnje po svom nahođenju� TAKAV PRAVNI LIJEK BIT ĆE VAŠ JEDINI I ISKLJUČIVI PRAVNI LIJEK U SLUČAJU NEPOŠTOVANJA JAMSTVA�Kako biste dobili uslugu obuhvaćenu jamstvom, obratite se lokalnom ovlaštenom dobavljaču tvrtke Garmin ili nazovite službu za korisničku podršku tvrtke Garmin kako biste dobili upute o otpremi i RMA broj za praćenje� Pravilno zapakirajte uređaj i kopirajte originalni račun koji je potreban kao dokaz kupnje radi popravaka obuhvaćenih jamstvom� Na vanjskoj strani pakiranja napišite broj za praćenje� Pošaljite uređaj s unaprijed plaćenom uslugom transporta bilo kojem servisu koji nudI jamstvene usluge tvrtke Garmin� Kupnja putem online aukcija: Proizvodi kupljeni na online aukcijama nisu obuhvaćeni jamstvom� Potvrde online aukcija ne prihvaćaju se kao potvrda jamstva� Za dobivanje jamstvene usluge potreban je izvornik ili kopija računa od ovlaštenog dobavljača� Garmin neće zamijeniti komponente koje nedostaju iz paketa kupljenih putem online aukcije�Međunarodna kupovina: Međunarodni distributeri mogu dati zasebno jamstvo za uređaje koji su kupljeni izvan Sjedinjenih Američkih Država, ovisno o državi� Ako je primjenjivo, ovo jamstvo daje lokalni distributer i on osigurava i lokalno servisiranje vašeg uređaja� Jamstva distributera valjana su 190-00720-23_0G.indd   35 3/17/2014   2:06:33 PM
36samo u području namijenjene distribucije� Uređaji kupljeni u SAD-u ili Kanadi za servisiranje se moraju slati servisnom centru tvrtke Garmin u Ujedinjenom Kraljevstvu, SAD-u, Kanadi ili Tajvanu�Pomembne informacije o varnosti in izdelku OPOZORILONeupoštevanje naslednjih potencialno nevarnih situacij lahko povzroči smrt ali resne telesne poškodbe�Zdravstvena opozorila•  Preden začnete izvajati ali spreminjati kateri koli program vadbe, se obrnite na svojega zdravnika� Če imate srčni spodbujevalnik ali drugo vsajeno elektronsko napravo, se pred uporabo senzorja srčnega utripa obrnite na svojega zdravnika�•  Naprava, senzor srčnega utripa in druga Garminova dodatna oprema so potrošniške in ne medicinske naprave, zato jih lahko motijo zunanji električni viri� Odčitki srčnega utripa služijo zgolj za referenco� Za posledice kakršnih koli napačnih odčitkov ne odgovarjamo�Opozorila glede navigacijeČe so v napravi zemljevidi ulic ali jih ta sprejema, upoštevajte tudi te smernice za zagotavljanje varne navigacije:•  Vedno ravnajte razumno in vozilo upravljajte na varen način� Ne dovolite, da vas naprava med vožnjo zmoti, in bodite ves čas pozorni na vse razmere vožnje� Skrajšajte čas opazovanja zaslona enote med vožnjo in uporabljajte glasovne pozive, ko je to mogoče� •  Med vožnjo ne vnašajte ciljev, spreminjajte nastavitev in dostopajte do funkcij, ki zahtevajo daljšo uporabo kontrolnikov naprave� Pred izvajanjem takih operacij varno ustavite v skladu s predpisi�•  Pri navigaciji pozorno primerjajte informacije, ki so prikazane na enoti, z vsemi razpoložljivimi viri za navigacijo, vključno s prometnimi znaki, zaporami cest, razmerami na cesti, prometnimi zastoji, vremenskimi razmerami in drugimi dejavniki, ki lahko vplivajo na varno vožnjo� Iz varnostnih razlogov vedno odpravite neskladja, preden nadaljujete z navigacijo, in upoštevajte prometne znake ter razmere na cesti�•  Naprava je zasnovana tako, da vam predlaga pot vožnje, ni pa nadomestek za voznikovo pozornost in razumnost� Ne sledite predlogom poti, če ti zahtevajo nevaren ali nezakonit manever ali bi vozilo postavili v nevarno situacijo�Opozorila o baterijahČe teh smernic ne upoštevate, lahko skrajšate življenjsko dobo notranje litij-ionske baterije ali pa tvegate poškodbe naprave GPS, požar, kemične opekline, iztekanje elektrolita in/ali telesne poškodbe�•  Naprave ne pustite izpostavljene viru toplote ali na visoki temperaturi, na primer na soncu v nenadzorovanem vozilu� Če želite preprečiti poškodbe, ob izstopu odstranite napravo iz vozila ali pa jo postavite izven neposredne sončne svetlobe, na primer v predal za drobnarije� •  Uređaj nemojte rastavljati, modicirati, ponovno sastavljati, bušiti niti oštećivati�•  Uređaj nemojte uranjati niti izlagati vodi ili drugim tekućinama, vatri, eksploziji ili drugim opasnostima�•  Prilikom skladištenja uređaja na dulje vremensko razdoblje, skladištite ga u rasponu temperature naznačenom u tiskanom priručniku koji se nalazi u pakiranju uređaja�•  Uređaj nemojte koristiti izvan raspona temperature naznačenog u tiskanom priručniku koji se nalazi u pakiranju uređaja�•  Za odlaganje naprave ali baterije v skladu z veljavnimi zakoni in predpisi se obrnite na lokalno službo za odstranjevanje odpadkov�Dodatna opozorila za baterije, ki jih lahko zamenjajo uporabniki:•  Za odstranjevanje baterij ne uporabljajte ostrih predmetov�•  Baterije hranite izven dosega otrok� •  Baterije nikad ne stavljajte u usta� Ako ih progutate, obratite se liječniku ili centru za kontrolu otrova�•  Baterij ne razstavljajte, prebadajte ali poškodujte�•  Če uporabljate zunanji polnilnik za baterije, uporabljajte samo Garminovo dodatno opremo, ki je odobrena za izdelek�•  Baterije zamenjajte z ustreznimi nadomestnimi baterijami� Z uporabo drugih baterij tvegate požar ali eksplozijo� 190-00720-23_0G.indd   36 3/17/2014   2:06:33 PM
37Za nakup nadomestnih baterij se obrnite na prodajalca izdelkov Garmin ali pa si oglejte Garminovo spletno mesto�•  Zamenljive gumbne baterije lahko vsebujejo perklorat�  Z njimi boste morda morali ravnati drugače� Oglejte si  www�dtsc�ca�gov/hazardouswaste/perchlorate�Dodatno opozorilo za baterije, ki jih uporabniki ne morejo zamenjati: Baterije, ki je uporabnik ne more zamenjati, ne odstranjujte ali poskusite odstraniti� Informacije o podatkih zemljevidaGarmin uporablja kombinacijo vladnih in zasebnih podatkovnih virov� Skoraj vsi podatkovni viri do neke mere vsebujejo netočne ali nepopolne podatke� V nekaterih državah zemljepisni podatki niso na voljo ali pa so nedopustno dragi� Izjava o skladnostiS tem Garmin izjavlja, da je izdelek skladen z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določili direktive 1999/5/ES� Če si želite ogledati celotno izjavo o skladnosti, obiščite www�garmin�com/compliance�Omejeno jamstvoIzdelki Garmin, ki niso namenjeni uporabi v letalih, imajo jamstvo, da bodo brez okvar materiala ali tovarniških napak eno leto od dneva nakupa� V tem obdobju bo Garmin pod lastnimi pogoji popravil ali zamenjal vse sestavne dele, ki so del običajne uporabe� Stroški za nadomestne dele ali delo pri tovrstnih popravilih in zamenjavi se ne zaračunajo stranki, če stranka prevzame stroške transporta� Jamstvo ne velja za: (i) kozmetične poškodbe, na primer praske, odrgnine in udrtine; (ii) potrošne dele, na primer baterije, razen če je do poškodb prišlo zaradi okvar materiala ali neustrezne izdelave; (iii) poškodbe, ki so posledica nesreč, zlorabe, nepravilne uporabe, vode, poplave, požara ali drugih naravnih ali zunanjih vzrokov; (iv) poškodbe, ki jih je povzročilo servisiranje oseb, ki niso pooblaščeni serviserji družbe Garmin; (v) poškodbe izdelka, ki je bil prilagojen ali spremenjen brez pisnega dovoljenja družbe Garmin ali (vi) poškodbe izdelka, povezane z napajalnimi in/ali podatkovnimi kabli, ki jih ne dobavi Garmin� Poleg tega si Garmin pridržuje pravico za zavrnitev jamstvenih zahtevkov za izdelke ali storitve, ki so bile pridobljene in/ali uporabljane v nasprotju z zakoni katere koli države� Izdelek je namenjen zgolj kot pomoč pri potovanju in ga ne uporabljajte za natančno merjenje smeri, razdalje, kraja ali zemeljskega površja� Garmin ne jamči za natančnost ali celovitost podatkov zemljevidov v izdelku�VSEBOVANA JAMSTVA IN PRAVNA SREDSTVA SO ZAKONSKO ALI DRUGAČE IZKLJUČNA IN NADOMEŠČAJO DRUGE IZRAŽENE, NAKAZANE ALI ZAKONSKE, VKLJUČNO Z VSEMI JAMSTVI, KI IZHAJAJO IZ JAMSTVA ZA TRŽENJE ALI ZA DOLOČEN NAMEN, ZAKONSKO ALI DRUGAČE� JAMSTVO VAM DAJE DOLOČENE ZAKONSKE PRAVICE, KI SE LAHKO RAZLIKUJEJO GLEDE NA DRŽAVO�GARMIN NIKAKOR NI ODGOVOREN ZA NAKLJUČNO, POSEBNO, POSREDNO ALI POSLEDIČNO ŠKODO, VKLJUČNO Z, BREZ OMEJITEV, ŠKODO ZA PROMETNE KAZNI ALI POZIVE, KI IZHAJA IZ UPORABE, NAPAČNE UPORABE ALI NEZMOŽNOSTI UPORABE IZDELKA ALI OKVAR IZDELKA� NEKATERE DRŽAVE NE DOVOLJUJEJO IZKLJUČITVE NAKLJUČNE ALI POSLEDIČNE ŠKODE, ZATO ZGORNJE OMEJITVE ZA VAS MORDA NE VELJAJO�Garmin si pridržuje ekskluzivno pravico do popravila ali zamenjave (z novim ali obnovljenim nadomestnim izdelkom) naprave ali izdelka ali da ponudi celotno povračilo nakupne cene po lastni presoji� TO JE VAŠE EDINO IN IZKLJUČNO PRAVNO SREDSTVO V PRIMERU KRŠITVE JAMSTVENIH DOLOČIL�Če želite pridobiti jamstveno popravilo, se obrnite na lokalnega pooblaščenega prodajalca izdelkov Garmin ali pokličite Garminovo podporo za izdelke, da dobite navodila za pošiljanje in številko RMA za sledenje� Varno zapakirajte napravo in kopijo izvirnega računa, ki je zahtevana kot dokaz nakupa za jamstvena popravila� Številko za sledenje jasno zapišite na zunanjo stran paketa� Napravo pošljite, s plačanimi prevoznimi stroški, kateremu koli jamstvenemu servisu Garmin� Nakupi na spletnih dražbah: izdelki, kupljeni prek spletnih dražb, ne izpolnjujejo pogojev za pokritost z jamstvom� Potrdila o spletnih dražbah ne veljajo za potrditev garancije� Da bi pridobili jamstveni servis, potrebujete original ali kopijo računa izvirnega prodajalca� Garmin ne bo nadomestil manjkajočih sestavnih delov kompletov, ki ste jih kupili na spletni dražbi�Mednarodni nakupi: za nakupe izven Združenih držav je, odvisno od države, morda na voljo ločeno jamstvo, ki ga zagotovijo mednarodni prodajalci� V tem primeru jamstvo 190-00720-23_0G.indd   37 3/17/2014   2:06:33 PM
38zagotovi lokalni prodajalec v državi nakupa, ki tudi zagotovi lokalni servis za napravo� Jamstva prodajalca veljajo samo na območjih predvidene prodaje� Naprave, kupljene v Združenih državah ali Kanadi, morajo biti v popravilo vrnjene v Garminov servisni center v Veliki Britaniji, Združenih državah, Kanadi ali Tajvanu�190-00720-23_0G.indd   38 3/17/2014   2:06:33 PM
190-00720-23_0G.indd   39 3/17/2014   2:06:33 PM
© 2009–2014 Garmin Ltd. or its subsidiariesGarmin International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, USAGarmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR UKGarmin Corporation No. 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist., New Taipei City, 221, Taiwan (R.O.C.)www.garmin.comMarch 2014  190-00720-23_0G  Printed in Taiwan190-00720-23_0G.indd   40 3/17/2014   2:06:33 PM

Navigation menu