Garmin 01741 LOW POWER TRANSMITTER (2400-2483.5 MHz) User Manual 1

Garmin International Inc LOW POWER TRANSMITTER (2400-2483.5 MHz) Users Manual 1

Contents

Users Manual 1

Important Safety and Product Information ..........................................2Consignes de sécurité et informations importantes sur  le produit .............................................................................................6Importanti informazioni sulla sicurezza e sul prodotto ......................10Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen ..............................14Información importante de seguridad y producto .............................18Belangrijke veiligheids- en productinformatie ...................................22190-00687-53_0E.indd   1 6/24/2009   9:32:20 AM
2Important Safety and Product Information WarningsFailure to avoid the following potentially hazardous situations could result in an accident or collision resulting in death or serious injury.When installing the unit in a vehicle, place the unit securely so it does not obstruct the driver’s view of the road or interfere with vehicle operating controls, such as the steering wheel, foot pedals, or transmission levers. Do not place in front of or above any airbag. (See diagram.)Do not mount where driver’s  eld of vision is blocked.Do not place unsecured on the vehicle dashboard.Do not mount in front of an airbag eld of deployment.When navigating, carefully compare information displayed on the unit to all available navigation sources, including information from street signs, visual sightings, and maps. For safety, always ••resolve any discrepancies or questions before continuing navigation and defer to posted road signs.Always operate the vehicle in a safe manner. Do not become distracted by the unit while driving, and always be fully aware of all driving conditions. Minimize the amount of time spent viewing the unit’s screen while driving and use voice prompts when possible. Do not input destinations, change settings, or access any functions requiring prolonged use of the unit’s controls while driving. Pull over in a safe and legal manner before attempting such operations.The unit is designed to provide route suggestions. It is not designed to replace the need for driver attentiveness regarding road closures or road conditions, trafc congestion, weather conditions, or other factors that may affect safety while driving.••WARNING: This product, its packaging, and its components contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or reproductive harm. This notice is provided in accordance with California’s Proposition 65. See www.garmin.com/prop65 for more information.Battery WarningsIf these guidelines are not followed, the internal lithium-ion battery may experience a shortened life span or may present a risk of damage to the GPS unit, re, chemical burn, electrolyte leak, and/or injury.Do not leave the unit exposed to a heat source or in a high temperature location, such as in the sun in an unattended vehicle. To prevent damage, remove the unit from the vehicle or store it out of direct sunlight, such as in the glove box. Do not puncture or incinerate. When storing the unit for an extended time, store within the following temperature range: 32° to 77°F (0° to 25°C). Do not operate the unit outside of the following ••••190-00687-53_0E.indd   2 6/24/2009   9:32:21 AM
3temperature range: -4° to 131°F (-20° to 55°C).Contact your local waste disposal department to properly recycle/dispose of the unit/battery.Additional User-Replaceable Battery Warnings:Do not use a sharp object to remove the battery.Keep the battery away from children. Do not disassemble, puncture, or damage the battery.If using an external battery charger, only use the Garmin accessory approved for your product.Only replace the battery with the correct replacement battery. Using another battery presents a risk of re or explosion. To purchase a replacement battery, see your Garmin dealer or the Garmin Web site.Additional Non-User-Replaceable Battery Warnings:Do not remove or attempt to remove the non-user-replaceable battery. When disposing of the unit, take it to a professional service, such as a waste electronics treatment facility, to have the battery removed and recycled. Important InformationMAP DATA INFORMATION: One of the goals of Garmin is to provide customers with the most complete and accurate cartography that is available to us at a reasonable cost. We use a combination of governmental and private data sources, which we identify in product literature and copyright messages displayed to the consumer. Virtually all data sources contain some inaccurate or incomplete data. In some countries, complete and accurate map information is ••••••••either not available or is prohibitively expensive. The California Electronic Waste Recycling Act of 2003 requires the recycling of certain electronics. For more information on the applicability to this product, see www.erecycle.org.NOTICE REGARDING WINDSHIELD MOUNTING LEGAL RESTRICTIONS: Before using the suction cup mount on your windshield, check the state and local laws and ordinances where you drive. Some state laws prohibit drivers from using suction mounts on their windshields while operating motor vehicles. Other state laws allow the suction mount to be located only in specic locations on the windshield. Many other states have enacted restrictions against placing “non-transparent material” on the windshield or placing objects on the windshield in locations that obstruct the driver’s vision. IT IS THE USER’S RESPONSIBILITY TO USE THE GARMIN DEVICE AND MOUNTING OPTIONS IN SUCH A MANNER THAT THE USER IS IN COMPLIANCE WITH ALL APPLICABLE LAWS AND ORDINANCES. Where required, other Garmin dashboard or friction mount options should be used to comply with state and local laws and ordinances. Always mount your Garmin device in a location that does not obstruct the driver’s view of the road. Garmin does not assume any responsibility for any nes, penalties, or damages that may be incurred as a result of disregarding this notice or as a result of any state or local law or ordinance relating to the use of your Garmin device.European FM Transmitter NoticeUse of FM transmitters is currently illegal in certain European countries due to specic radio frequency Important Safety and Product Information WarningsFailure to avoid the following potentially hazardous situations could result in an accident or collision resulting in death or serious injury.When installing the unit in a vehicle, place the unit securely so it does not obstruct the driver’s view of the road or interfere with vehicle operating controls, such as the steering wheel, foot pedals, or transmission levers. Do not place in front of or above any airbag. (See diagram.)Do not mount where driver’s  eld of vision is blocked.Do not place unsecured on the vehicle dashboard.Do not mount in front of an airbag eld of deployment.When navigating, carefully compare information displayed on the unit to all available navigation sources, including information from street signs, visual sightings, and maps. For safety, always ••resolve any discrepancies or questions before continuing navigation and defer to posted road signs.Always operate the vehicle in a safe manner. Do not become distracted by the unit while driving, and always be fully aware of all driving conditions. Minimize the amount of time spent viewing the unit’s screen while driving and use voice prompts when possible. Do not input destinations, change settings, or access any functions requiring prolonged use of the unit’s controls while driving. Pull over in a safe and legal manner before attempting such operations.The unit is designed to provide route suggestions. It is not designed to replace the need for driver attentiveness regarding road closures or road conditions, trafc congestion, weather conditions, or other factors that may affect safety while driving.••190-00687-53_0E.indd   3 6/24/2009   9:32:21 AM
4restrictions. You must check the local regulations in all European countries in which you intend to use the FM transmitter to ensure its legality. You accept full responsibility for complying with all such laws and regulations applicable in your particular country of operation.For a list of countries that currently prohibit the use of FM transmitters and countries that currently require you to obtain a license prior to using the FM transmitter, see www.garmin.com/fm-notice.FCC ComplianceThis device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and may cause harmful interference to radio communications if not installed and used in accordance with the instructions. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:Reorient or relocate the receiving antenna.Increase the separation between the equipment and ••the receiver.Connect the equipment into an outlet that is on a different circuit from the GPS unit.Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.This product does not contain any user-serviceable parts. Repairs should only be made by an authorized Garmin service center. Unauthorized repairs or modications could result in permanent damage to the equipment, and void your warranty and your authority to operate this device under Part 15 regulations.Industry Canada ComplianceCategory I radiocommunication devices comply with Industry Canada Standard RSS-210. Category II radiocommunication devices comply with Industry Canada Standard RSS-310. Declaration of ConformityHereby, Garmin declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. To view the full Declaration of Conformity, see the Garmin Web site for your Garmin product: www.garmin.com.CE MarkIf the CE Alert mark is present on your device, this device uses frequency bands that are not harmonised throughout the EU, and/or the intended use of the device is subject to restrictions made by one or more Member States.Limited WarrantyThis Garmin product is warranted to be free from defects in materials or workmanship for one year from the date of purchase. Within this period, ••190-00687-53_0E.indd   4 6/24/2009   9:32:21 AM
5Garmin will, at its sole option, repair or replace any components that fail in normal use. Such repairs or replacement will be made at no charge to the customer for parts or labor, provided that the customer shall be responsible for any transportation cost. This warranty does not cover failures due to abuse, misuse, accident, or unauthorized alteration or repairs.This product is intended to be used only as a travel aid and must not be used for any purpose requiring precise measurement of direction, distance, location or topography. Garmin makes no warranty as to the accuracy or completeness of map data in this product.THE WARRANTIES AND REMEDIES CONTAINED HEREIN ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS, IMPLIED, OR STATUTORY, INCLUDING ANY LIABILITY ARISING UNDER ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, STATUTORY OR OTHERWISE. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, WHICH MAY VARY FROM STATE TO STATE.IN NO EVENT SHALL GARMIN BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER RESULTING FROM THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT OR FROM DEFECTS IN THE PRODUCT. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU.Garmin retains the exclusive right to repair or replace the unit or software or offer a full refund of the purchase price at its sole discretion. SUCH REMEDY SHALL BE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY BREACH OF WARRANTY.To obtain warranty service, contact your local Garmin authorized dealer or call Garmin Product Support for shipping instructions and an RMA tracking number. Securely pack the unit and a copy of the original sales receipt, which is required as the proof of purchase for warranty repairs. Write the tracking number clearly on the outside of the package. Send the unit, freight charges prepaid, to any Garmin warranty service station. Online Auction Purchases: Products sold through online auctions are not eligible for rebates or other special offers from Garmin. Online auction conrmations are not accepted for warranty verication. To obtain warranty service, an original or copy of the sales receipt from the original retailer is required. Garmin will not replace missing components from any package purchased through an online auction.International Purchases: A separate warranty is provided by international distributors for units purchased outside the United States. This warranty is provided by the local in-country distributor and this distributor provides local service for your unit. Distributor warranties are only valid in the area of intended distribution. Units purchased in the United States or Canada must be returned to the Garmin service center in the United Kingdom, the United States, Canada, or Taiwan for service. 190-00687-53_0E.indd   5 6/24/2009   9:32:21 AM
6Consignes de sécurité et informations importantes  sur le produit AvertissementsÉvitez les situations potentiellement dangereuses suivantes sous peine d’accident ou de collision pouvant causer des blessures graves ou mort d’homme.Lorsque vous installez l’appareil dans un véhicule, xez-le de sorte qu’il n’empêche pas le conducteur de voir la route ou d’utiliser les commandes du véhicule, comme le volant, les pédales ou le levier de vitesse. Ne placez pas l’appareil devant ou au-dessus d’un airbag. (Voir diagramme.)N’installez pas l’appareil à un endroit où il serait susceptible de limiter la visibilité du conducteur.Ne placez pas l’appareil non xé sur le tableau de bord.Ne placez pas l’appareil devant le champ de déploiement d’un airbag.En cours de navigation, comparez minutieusement les indications fournies sur l’afchage à toutes les sources de navigation disponibles, y compris les panneaux de signalisation et autres repères visuels dans les rues et les cartes. Par mesure de sécurité, ••résolvez toujours toute contradiction ou question avant de continuer la navigation et respectez toujours les panneaux de signalisation sur la route.Conduisez toujours le véhicule de manière sûre. Ne vous laissez pas distraire par l’appareil durant la conduite et soyez toujours vigilant en conduisant. Réduisez au minimum le temps passé à regarder l’écran pendant la conduite et utilisez les indications vocales si possible. Ne tentez pas d’entrer des destinations, de modier des paramètres ni d’accéder à des fonctions demandant une utilisation prolongée des commandes de l’appareil pendant la conduite. Garez-vous à un endroit autorisé avant d’effectuer de telles opérations.Cet appareil est conçu pour vous donner des suggestions d’itinéraires. Il n’a pas pour objet de remplacer l’attention requise du conducteur concernant les fermetures de routes ou les conditions routières, l’encombrement des routes, les conditions météo ou d’autres facteurs pouvant inuer sur la sécurité en conduisant.••AVERTISSEMENT : ce produit, son emballage et ses composants contiennent des produits chimiques considérés, par l’État de Californie, comme vecteurs de cancers, d’anomalies congénitales ou de troubles de la reproduction. Cette mise en garde est fournie conformément à la Proposition 65 de l’État de Californie. Consultez le site www.garmin.com/prop65 pour plus d’informations.190-00687-53_0E.indd   6 6/24/2009   9:32:22 AM
7Consignes de sécurité et informations importantes  sur le produit AvertissementsÉvitez les situations potentiellement dangereuses suivantes sous peine d’accident ou de collision pouvant causer des blessures graves ou mort d’homme.Lorsque vous installez l’appareil dans un véhicule, xez-le de sorte qu’il n’empêche pas le conducteur de voir la route ou d’utiliser les commandes du véhicule, comme le volant, les pédales ou le levier de vitesse. Ne placez pas l’appareil devant ou au-dessus d’un airbag. (Voir diagramme.)N’installez pas l’appareil à un endroit où il serait susceptible de limiter la visibilité du conducteur.Ne placez pas l’appareil non xé sur le tableau de bord.Ne placez pas l’appareil devant le champ de déploiement d’un airbag.En cours de navigation, comparez minutieusement les indications fournies sur l’afchage à toutes les sources de navigation disponibles, y compris les panneaux de signalisation et autres repères visuels dans les rues et les cartes. Par mesure de sécurité, ••résolvez toujours toute contradiction ou question avant de continuer la navigation et respectez toujours les panneaux de signalisation sur la route.Conduisez toujours le véhicule de manière sûre. Ne vous laissez pas distraire par l’appareil durant la conduite et soyez toujours vigilant en conduisant. Réduisez au minimum le temps passé à regarder l’écran pendant la conduite et utilisez les indications vocales si possible. Ne tentez pas d’entrer des destinations, de modier des paramètres ni d’accéder à des fonctions demandant une utilisation prolongée des commandes de l’appareil pendant la conduite. Garez-vous à un endroit autorisé avant d’effectuer de telles opérations.Cet appareil est conçu pour vous donner des suggestions d’itinéraires. Il n’a pas pour objet de remplacer l’attention requise du conducteur concernant les fermetures de routes ou les conditions routières, l’encombrement des routes, les conditions météo ou d’autres facteurs pouvant inuer sur la sécurité en conduisant.••AVERTISSEMENT : ce produit, son emballage et ses composants contiennent des produits chimiques considérés, par l’État de Californie, comme vecteurs de cancers, d’anomalies congénitales ou de troubles de la reproduction. Cette mise en garde est fournie conformément à la Proposition 65 de l’État de Californie. Consultez le site www.garmin.com/prop65 pour plus d’informations.Avertissements relatifs à la batterieLe non-respect de ces consignes peut causer une diminution de la durée de vie de la batterie lithium-ion interne, endommager l’appareil GPS ou présenter un risque d’incendie, de brûlure chimique, de fuite d’électrolyte et/ou de blessure.Ne laissez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur ou dans un lieu où la température est très élevée, par exemple dans un véhicule sans surveillance stationné en plein soleil. Pour éviter tout dommage, sortez l’appareil de votre véhicule ou placez-le à l’abri du soleil, par exemple dans la boîte à gants. Ne pas percer, ni endommager. Sur une longue période, la température du lieu de stockage de la batterie doit être comprise entre -0 °C et 25 °C. Ne faites pas fonctionner la batterie si la température est inférieure à -20 °C ou supérieure à 55 °C.Contactez la déchetterie locale pour plus d’informations sur la mise au rebut/ le recyclage de l’appareil ou de la batterie.Autres avertissements relatifs à la batterie remplaçable par l’utilisateur :N’utilisez pas d’objet pointu pour retirer la batterie.Gardez la batterie hors de portée des enfants. Ne démontez pas la batterie, ne la percez pas, ne l’endommagez pas.Si vous utilisez un chargeur de batterie externe, utilisez uniquement l’accessoire Garmin adapté à votre produit.•••••••••Remplacez toujours la batterie par une batterie neuve adéquate. L’utilisation d’une autre batterie peut présenter un risque d’incendie ou d’explosion. Pour vous procurer une batterie de rechange, contactez votre revendeur Garmin ou visitez le site Web de Garmin.Autres avertissements relatifs à la batterie non remplaçable par l’utilisateur :N’essayez pas de retirer la batterie non remplaçable par l’utilisateur. Si vous souhaitez mettre l’appareil au rebut, rendez-vous dans un service professionnel, tel un centre de traitement des déchets électroniques, qui se chargera de retirer la batterie, puis de la recycler. Informations importantesINFORMATIONS RELATIVES AUX DONNÉES CARTOGRAPHIQUES : L’un des objectifs de Garmin consiste à fournir à ses clients la cartographie la plus complète et la plus précise disponible à un prix raisonnable. Nous utilisons une combinaison de sources de données gouvernementales et privées, que nous identions dans la documentation de nos produits et nos messages explicites sur les droits d’auteur. Pratiquement toutes les sources de données contiennent des informations relativement incomplètes ou inexactes. Dans certains pays, des informations cartographiques complètes et exactes sont soit indisponibles, soit proposées à un coût prohibitif. Le California Electronic Waste Recycling Act of 2003 rend obligatoire le recyclage de certains composants électroniques. Pour plus d’informations sur l’applicabilité de cette loi au présent produit, visitez le site www.erecycle.org.•••190-00687-53_0E.indd   7 6/24/2009   9:32:22 AM
8MISE EN GARDE CONCERNANT LES RESTRICTIONS LEGALES LIEES A UNE INSTALLATION SUR LE PARE-BRISE : avant d’utiliser le support à ventouse sur votre pare-brise, vériez les lois et arrêtés en vigueur dans l’Etat dans lequel vous conduisez. Certains Etats interdisent aux automobilistes d’utiliser des supports à ventouse sur leur pare-brise pendant qu’ils conduisent. D’autres Etats autorisent le placement du support à ventouse uniquement à certains endroits spéciques du pare-brise. De nombreux autres Etats ont promulgué des lois contre l’installation de « matériaux non transparents » ou d’objets sur le pare-brise susceptibles de gêner la visibilité du conducteur. IL INCOMBE À L’UTILISATEUR D’UTILISER L’APPAREIL GARMIN ET LES SUPPORTS DE MONTAGE EN CONFORMITÉ AVEC TOUTES LES LOIS ET TOUS LES ARRÊTÉS EN VIGUEUR. Lorsque cela est nécessaire, utilisez une installation sur tableau de bord ou un support antidérapant Garmin pour respecter les lois et arrêtés en vigueur dans l’Etat dans lequel vous conduisez. Montez toujours votre appareil Garmin à un emplacement qui ne peut pas gêner la visibilité du conducteur. Garmin décline toute responsabilité en cas de contravention, d’amende, de sanction pénale ou de dommages éventuels résultant du non-respect de cette mise en garde ou de toute loi ou tout arrêté en vigueur dans un Etat concernant l’utilisation de l’appareil Garmin.Avis sur les transmetteurs FM en EuropeL’utilisation d’un transmetteur FM est actuellement illégale dans certains pays européens, en raison de restrictions d’utilisation des fréquences radio. Il est de votre responsabilité de vérier les réglementations locales dans tous les pays européens où vous pensez utiliser le transmetteur FM, de manière à vous assurer que son utilisation est légale. Vous acceptez l’entière responsabilité du respect de telles lois et réglementations applicables dans le pays d’utilisation.Pour consulter la liste des pays interdisant actuellement l’utilisation des transmetteurs FM ou exigeant une licence pour ce faire, rendez-vous sur le site www.garmin.com/fm-notice.Conformité Industrie Canada Ce dispositif de radiocommunication de catégorie I est conforme à la norme Industrie Canada RSS-210. Ce dispositif de radiocommunication de catégorie II est conforme à la norme Industrie Canada RSS-310.Déclaration de conformitéPar la présente, Garmin déclare que ce produit est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 1999/5/EC. Pour prendre connaissance de l’intégralité de la déclaration de conformité relative à votre produit Garmin, rendez-vous sur le site Web Garmin à l’adresse www.garmin.com.Marquage CELe marquage d’avertissement CE peut être apposé sur votre appareil. Dans ce cas, cela signie que le produit utilise des bandes de fréquence qui ne sont pas autorisées dans tous les pays de l’Union Européenne et/ou l’utilisation dudit produit est soumise à des restrictions établies par certains pays membres de l’Union Européenne.190-00687-53_0E.indd   8 6/24/2009   9:32:22 AM
9Garantie limitéeCe produit Garmin est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat. Pendant cette période, Garmin réparera ou remplacera, à sa seule discrétion, tout composant s’avérant défectueux lors d’une utilisation normale. Une telle réparation ou un tel remplacement sera sans frais de pièces ou de main-d’œuvre pour l’acheteur, à condition que ce dernier endosse tous les frais de transport. Cette garantie ne couvre pas les défauts causés par une utilisation impropre ou abusive, un accident ou des modications ou réparations non autorisées.Ce produit est uniquement une aide à la navigation et il ne doit pas être utilisé à d’autres ns exigeant l’évaluation précise de la direction, de la distance, de la position ou de la topographie. Garmin n’offre aucune garantie quant à l’exactitude et à l’exhaustivité des données cartographiques du présent produit. LES GARANTIES ET RECOURS CONTENUS DANS LES PRÉSENTES SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE OU STATUTAIRE, INCLUANT TOUTE RESPONSABILITÉ PROVENANT D’UNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, STATUTAIRE OU AUTRE. LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX, LESQUELS PEUVENT VARIER D’UNE JURIDICTION À L’AUTRE.GARMIN NE SAURAIT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, QU’ILS RÉSULTENT DE L’UTILISATION NORMALE OU ABUSIVE OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISATION DU PRODUIT OU ENCORE D’UNE DÉFECTUOSITÉ DU PRODUIT. Certains États interdisant l’exclusion ou la restriction des dommages particuliers ou accessoires, les restrictions susmentionnées pourront ne pas vous concerner.Garmin se réserve le droit exclusif de réparer ou de remplacer l’appareil ou son logiciel ou encore d’offrir le remboursement complet du prix d’achat, à sa seule discrétion. UN TEL RECOURS CONSTITUE VOTRE SEUL ET UNIQUE RECOURS EN CAS DE VIOLATION DE LA GARANTIE.Pour obtenir du service sous garantie, communiquez avec votre détaillant autorisé Garmin ou téléphonez à l’assistance technique Garmin pour obtenir les instructions d’envoi et un numéro de suivi pour l’autorisation de retour de marchandise (RMA). Emballez bien l’appareil en joignant une copie de l’original du justicatif d’achat, requise comme preuve d’achat pour les réparations sous la garantie. Inscrivez clairement le numéro de suivi sur l’extérieur du paquet. Envoyez l’appareil, frais d’expédition prépayés, à l’un des centres de service sous garantie de Garmin. Achats sur site de vente aux enchères : Les produits vendus par l’entremise de sites de ventes aux enchères ne peuvent faire l’objet d’aucune remise ou d’offre spéciale de la part de Garmin. Les conrmations d’enchères en ligne ne constituent pas une preuve pour vérication de garantie. Pour obtenir un service sous garantie, l’original ou une copie du justicatif d’achat du revendeur est obligatoire. Garmin ne remplacera pas les composants manquants pour tout achat effectué par l’entremise d’enchères en ligne.Achats internationaux : Une garantie distincte est accordée par les distributeurs internationaux aux appareils achetés en dehors des États-Unis. Cette garantie est donnée par le distributeur local dans le pays concerné et ce distributeur offre le service pour votre appareil. Les garanties du distributeur ne sont valides que dans le secteur de distribution prévu. Les appareils achetés aux États-Unis ou au Canada doivent être retournés au centre de service Garmin du Royaume-Uni, des États-Unis, du Canada ou de Taïwan pour maintenance. 190-00687-53_0E.indd   9 6/24/2009   9:32:22 AM
10Importanti informazioni sulla sicurezza  e sul prodotto AvvertenzeLa mancata osservanza delle indicazioni di avvertenza relative a situazioni pericolose può determinare incidenti e scontri che possono causare gravi lesioni personali o pericolo di vita per il conducente e i passeggeri.Quando si installa l’unità in un veicolo, posizionarla in modo sicuro afnché non ostruisca la visuale del conducente e non interferisca con l’uso dei comandi di guida, ad esempio il volante, i pedali e la leva del cambio. Non collocarla sopra o davanti ad uno sportello per l’airbag. (V. schema.)Non montare l’unità in un punto in cui la visuale del conducente risulti ostruita.Non collocare l’unità in modo insicuro sul cruscotto del veicolo.Non montare l’unità davanti al campo di azione dell’airbag.Durante la navigazione, confrontare attentamente le informazioni visualizzate sull’unità con tutte le informazioni per la navigazione disponibili, inclusi cartelli stradali, rilevamenti visivi e mappe. Per motivi di sicurezza, risolvere sempre eventuali incongruenze o problemi prima di continuare la navigazione e afdarsi ai segnali stradali afssi.••Utilizzare sempre il veicolo con prudenza. Non distrarsi per guardare l’unità durante la guida e informarsi sempre sulle condizioni di guida. Non guardare lo schermo dell’unità troppo a lungo durante la guida e utilizzare le indicazioni vocali quando è possibile. Non inserire destinazioni, modicare le impostazioni o accedere a funzioni che richiedono un uso prolungato dei comandi dell’unità durante la guida. Fermarsi nelle apposite aree di sosta prima di eseguire queste operazioni.L’unità fornisce una serie di suggerimenti in merito alla rotta da seguire. Non è intesa quale sostituto del giudizio del conducente in merito a blocchi stradali, caratteristiche di viabilità, ingorghi stradali, maltempo o altri fattori che possono incidere sulla sicurezza della guida.••190-00687-53_0E.indd   10 6/24/2009   9:32:23 AM
11Importanti informazioni sulla sicurezza  e sul prodotto AvvertenzeLa mancata osservanza delle indicazioni di avvertenza relative a situazioni pericolose può determinare incidenti e scontri che possono causare gravi lesioni personali o pericolo di vita per il conducente e i passeggeri.Quando si installa l’unità in un veicolo, posizionarla in modo sicuro afnché non ostruisca la visuale del conducente e non interferisca con l’uso dei comandi di guida, ad esempio il volante, i pedali e la leva del cambio. Non collocarla sopra o davanti ad uno sportello per l’airbag. (V. schema.)Non montare l’unità in un punto in cui la visuale del conducente risulti ostruita.Non collocare l’unità in modo insicuro sul cruscotto del veicolo.Non montare l’unità davanti al campo di azione dell’airbag.Durante la navigazione, confrontare attentamente le informazioni visualizzate sull’unità con tutte le informazioni per la navigazione disponibili, inclusi cartelli stradali, rilevamenti visivi e mappe. Per motivi di sicurezza, risolvere sempre eventuali incongruenze o problemi prima di continuare la navigazione e afdarsi ai segnali stradali afssi.••Utilizzare sempre il veicolo con prudenza. Non distrarsi per guardare l’unità durante la guida e informarsi sempre sulle condizioni di guida. Non guardare lo schermo dell’unità troppo a lungo durante la guida e utilizzare le indicazioni vocali quando è possibile. Non inserire destinazioni, modicare le impostazioni o accedere a funzioni che richiedono un uso prolungato dei comandi dell’unità durante la guida. Fermarsi nelle apposite aree di sosta prima di eseguire queste operazioni.L’unità fornisce una serie di suggerimenti in merito alla rotta da seguire. Non è intesa quale sostituto del giudizio del conducente in merito a blocchi stradali, caratteristiche di viabilità, ingorghi stradali, maltempo o altri fattori che possono incidere sulla sicurezza della guida.••Avvertenze sulla batteriaIl mancato rispetto delle seguenti indicazioni può compromettere la durata della batteria interna al litio, danneggiare l’unità GPS e causare incendi, combustioni chimiche, perdita di elettroliti e/o lesioni personali.Evitare l’esposizione dell’unità a fonti di calore o temperature elevate, ad esempio in un veicolo parcheggiato. Per evitare possibili danni, rimuovere l’unità dal veicolo o riporla lontano dai raggi diretti del sole, ad esempio nella custodia. Non forare o bruciare. Per lunghi periodi di inutilizzo, conservare l’unità a una temperatura compresa tra 0 °C e 25 °C (32 °F e 77 °F). Non esporre l’unità a temperature al di fuori dell’intervallo compreso tra -20 e 55°C (-4 e 131°F).Per un corretto riciclo/smaltimento dell’unità e della batteria, contattare le autorità locali preposte.Avvertenze aggiuntive sulla batteria sostituibile dall’utente:Non utilizzare oggetti acuminati per rimuovere la batteria.Tenere la batteria lontano dalla portata dei bambini. Non smontare, bucare o danneggiare la batteria.Se si utilizza un caricabatterie esterno, usare solo l’accessorio approvato da Garmin per il prodotto.Sostituire la batteria solo con la batteria sostitutiva corretta onde evitare il rischio di esplosione o incendio. Per acquistare una batteria di ricambio, rivolgersi al rivenditore Garmin o vistare il sito ••••••••••Web Garmin.Avvertenze aggiuntive sulla batteria non sostituibile dall’utente:Non rimuovere o tentare di rimuovere la batteria non sostituibile dall’utente. Quando si smaltisce l’unità, portarla presso un centro di assistenza specializzato nel trattamento di apparecchiature elettroniche, per far rimuovere e riciclare la batteria. Informazioni importantiINFORMAZIONI SUI DATI CARTOGRAFICI: Uno degli obiettivi di Garmin è fornire ai clienti la cartograa più completa e precisa possibile a prezzi ragionevoli. Si utilizza una combinazione di fonti di dati governativi e privati, identicati nella documentazione di prodotto e nei messaggi di copyright visualizzati ai clienti. Pressoché tutte le fonti di dati contengono dati in una certa misura imprecisi e incompleti. In alcuni paesi, le informazioni di cartine complete e precise non sono disponibili o sono proibitive in termini di costo. Informativa europea relativa ai trasmettitori FML’uso di trasmettitori FM è attualmente illegale in alcuni paesi europei a causa di speciche restrizioni sulle frequenze radio. È necessario consultare i regolamenti di tutti i paesi in cui si intende utilizzare il trasmettitore FM. L’utente accetta la responsabilità completa di conformarsi a tutte le leggi ed i regolamenti del Paese in cui opera.Per un elenco dei paesi che vietano attualmente l’utilizzo dei trasmettitori FM e dei paesi che richiedono l’ottenimento di una licenza per l’utilizzo ••190-00687-53_0E.indd   11 6/24/2009   9:32:23 AM
12del trasmettitore FM, consultare il sito Web www.garmin.com/fm-notice.Dichiarazione di conformitàCon il presente documento, Garmin dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni in materia previste dalla Direttiva 1999/5/CE. Per visualizzare l’intero documento della Dichiarazione di conformità, visitare il sito Web www.garmin.com.Marchio CESe sul dispositivo è presente il marchio di avviso CE, il dispositivo usa bande di frequenza che non sono armonizzate con le direttive dell’Unione europea e/o l’uso dello stesso è soggetto a limitazioni stabilite da uno o più stati membri.GaranziaLa garanzia è prestata dal Venditore:• al Consumatore ossia, ai sensi dell’art. 3, D.Lgs. 6 ottobre 2005, alla “persona sica che agisce per scopi estranei all’attività imprenditoriale o professionale eventualmente svolta”, sulla base della medesima norma istitutiva del così detto Codice del consumo. In base a detta legge la durata della garanzia è di 24 mesi decorrenti dalla data di consegna del prodotto al Consumatore. La garanzia copre solo i difetti di conformità o d’origine, cioè preesistenti alla consegna del bene al Consumatore e non copre i difetti legati ad un’errata installazione o ad errato uso dello stesso;• al Professionista, ossia ai sensi del citato art. 3 206/05, alla “persona sica o giuridica che agisce nell’esercizio della propria attività imprenditoriale o professionale, ovvero un suo intermediario” nei limiti di quanto previsto dagli artt. 1490 ss c.c. e nei termini di cui all’art. 1495 c.c.Garanzia ProdottoIl Prodotto, a cui è riferita la presente garanzia, è garantito esente da difetti originari di conformità per un periodo di 24 mesi dalla data di consegna all’utente nale, conformemente a quanto previsto dal D.Lgs. 206/05.La preghiamo, prima di prendere possesso del prodotto, di vericare, assieme al Venditore, se il prodotto è conforme alle Sue aspettative. Laddove il Venditore si occupi anche della installazione del Prodotto, La preghiamo, inoltre, di vericarne il corretto funzionamento, eventualmente eseguendo una prova d’uso reale.ProceduraQualora intenda avvalersi dei diritti di cui alle presenti condizioni di garanzia, la preghiamo di visitare il sito web di Garmin Italia (www.garmin.it) onde ottenere le informazioni circa l’esatta modalità di consegna o spedizione dei prodotti.Con le limitazioni specicate in seguito, e qualora sussistano le condizioni per riconoscere la garanzia ai sensi del D.Lgs. 206/05, il prodotto verrà riparato senza nessun costo relativo alle spese strettamente necessarie per la riparazione e quindi rispedito in porto franco al Venditore.Resta fermo quanto disposto dall’art. 130, D.Lgs. 206/05 in particolare quanto all’oggettiva impossibilità o l’eccessiva onerosità della riparazione.Per i prodotti in garanzia il Consumatore nulla deve al Venditore a titolo di contributo spese di trasporto o di gestione. Laddove il prodotto dovesse essere inviato nonostante il periodo di garanzia sia scaduto ovvero risulti che trattasi di difetto non coperto dalla Garanzia, ovvero il prodotto sia privo di difetti, Garmin Italia addebiterà al Venditore i costi del trasporto, amministrativi e tecnici sostenuti.190-00687-53_0E.indd   12 6/24/2009   9:32:23 AM
13Limiti nel caso di intervento in garanziaLa garanzia di Garmin Italia non copre i difetti originari manifestatisi oltre il termine di durata della garanzia, i difetti che non preesistevano alla consegna del prodotto, i guasti derivanti da negligenza o trascuratezza nell’uso, da errata installazione o manutenzione, erroneo immagazzinaggio e/o conservazione, da manutenzione effettuata da personale non autorizzato, da danni di trasporto, corrosione o per strumenti in cui il numero di matricola sia stato in qualche modo alterato o cancellato. Garmin Italia non può essere ritenuta responsabile per danni causati durante l’installazione o come conseguenza di un’installazione scorretta. La presente Garanzia non copre i controlli periodici, gli allineamenti e le calibrazioni originarie e successive, prove in mare o su terra, o spiegazioni pratiche sull’uso del prodotto a meno che non siano specicatamente necessari per il ripristino funzionale della parte sostituita coperta dalla garanzia.La garanzia non copre altresì difetti derivanti da incidenti, calamità naturali od altre cause fra le quali, a titolo meramente esemplicativo, pioggia, grandine o fulmini.La garanzia non copre i danni conseguenti a sovraccarichi di corrente dovuti alla rete cui il prodotto dovesse essere collegato o causati da altre apparecchiature, sistemi o componenti in occasione di impropria connessione o uso non autorizzato o permesso del prodotto ivi compreso nel caso di eventuale utilizzo di un caricabatteria di modello differente rispetto a quello fornito con il prodotto. I materiali soggetti ad usura (inclusi fusibili, batterie, cinghie, ventole o le parti meccaniche connesse) sono specicata-mente esclusi dalla presente Garanzia.L’eventuale rottura di sigilli o la precedente manomissione del prodotto escludono la possibilità di avvalersi della Garanzia.La presente Garanzia non copre le ore di lavoro straordinario. La Garanzia Garmin Italia non copre eventuali differenze di colorazione, di materiale o aspetto sussistenti tra quanto a titolo indicativo, illustrato nella pubblicità, nei cataloghi o su Internet, che non siano state oggetto di specico reclamo al momento della consegna del prodotto.Tutti i prodotti Garmin Italia sono considerati ausili allo svolgimento dell’attività a cui sono destinati. È quindi esclusivamente responsabilità dell’utente usare la prudenza e il giudizio necessari durante il loro utilizzo.Garmin Italia non risponderà dell’eventuale inosservanza delle normali regole di diligenza e prudenza ed altresì, nel caso di utilizzo a bordo di autoveicoli, velivoli, natanti o di altri mezzi di trasporto non risponderà della violazione delle norme, disposizioni delle autorità o regolamenti disciplinanti la loro circolazione e non risponderà dei danni eventualmente causati a terzi ed alla persona del Consumatore.Assistenza oltre i termini di garanziaQualora il prodotto in Suo possesso manifestasse problemi di funzionamento oltre i termini di garanzia, ovvero per quanto entro i 24 mesi di vita fosse stato danneggiato o abbisognasse comunque di interventi tecnici per cause che non rientrano fra quelle coperte dalla garanzia, La preghiamo di contattare telefonicamente il Customer Care Garmin al numero indicato sul sito www.garmin.it al ne di concordare la modalità di invio dello strumento per riparazione o verica.Ricordiamo che in caso di assistenza fuori garanzia le spese di trasporto sono a carico del Consumatore, come pure i costi di riparazione, verica, aggiornamento software o eventuale reset delle apparecchiature.190-00687-53_0E.indd   13 6/24/2009   9:32:23 AM
14Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen WarnhinweiseFalls die folgenden potenziellen Gefahrensituationen nicht vermieden werden, kann dies zu Unfällen oder Kollisionen mit schweren oder tödlichen Verletzungen führen.Beim Einbau des Produkts in einem Fahrzeug muss das Produkt sicher angebracht werden, damit es die Sicht des Fahrers auf die Straße und den Fahrer bei der Bedienung der Steuerorgane (Lenkrad, Pedale oder Schalthebel) nicht behindert. Das Gerät darf nicht vor oder auf einem Airbag montiert werden. (Siehe Diagramm.)Nicht so montieren, dass die Sicht  des Fahrers blockiert ist.Das Gerät darf nicht ungesichert auf das Armaturenbrett gesetzt werden.Das Gerät darf nicht auf einem Airbag montiert werden.Vergleichen Sie bei der Verwendung des Navigationssystems die auf dem Gerät angezeigten Informationen sorgfältig mit allen anderen verfügbaren Informationsquellen, z. B. Straßenschildern, visuellen Signalen und Karten. Aus Sicherheitsgründen sollten Sie Abweichungen oder Fragen klären, bevor Sie die Fahrt fortsetzen und sich an die vorhandenen Straßenschilder halten.••Bedienen Sie Ihr Fahrzeug immer umsichtig. Lassen Sie sich beim Fahren nicht vom Gerät ablenken, und achten Sie stets auf die Verkehrslage. Sehen Sie während der Fahrt so kurz und so wenig wie möglich auf den Gerätebildschirm, und verwenden Sie soweit wie möglich Sprachansagen. Sie sollten während der Fahrt nicht den Zielort festlegen, Einstellungen ändern oder auf Funktionen zugreifen, für die das Gerät längere Zeit bedient werden muss. Halten Sie am Straßenrand, sofern es die Verkehrslage und die Vorschriften zulassen, um solche Vorgänge auszuführen.Dieses Gerät wurde entwickelt, um Ihnen Routen vorzuschlagen. Das Gerät ist kein Ersatz für die Aufmerksamkeit des Fahrers gegenüber Straßensperrungen oder Straßen in schlechtem Zustand, Verkehrsstaus und Witterungseinüsse oder andere Faktoren hin, die die Sicherheit oder die Fahrtdauer beeinussen.••190-00687-53_0E.indd   14 6/24/2009   9:32:24 AM
15AkkuwarnungenEin Missachten dieser Richtlinien kann zur Verkürzung der Betriebsdauer des eingebauten Lithium-Ionen-Akkus oder zu Schäden am GPS-Gerät, zu Feuer, chemischen Verätzungen, Auslaufen des Elektrolyts und/oder Verletzungen führen.Halten Sie das Gerät von Hitzequellen oder Umgebungen mit hohen Temperaturen fern, wie z. B. direkter Sonneneinstrahlung in einem Fahrzeug. Nehmen Sie das Gerät zur Vermeidung von Schäden aus dem Fahrzeug, oder lagern Sie es so, dass es keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist, beispielsweise im Handschuhfach. Das Gerät nicht durchbohren oder verbrennen. Für die Lagerung des Geräts über einen längeren Zeitraum sollte der Temperaturbereich zwischen 0 °C und 25 °C liegen. Betreiben Sie das Gerät nicht bei Temperaturen unter -20 °C oder über 55 °C.Wenden Sie sich zur ordnungsgemäßen Entsorgung/zum Recycling des Geräts und/oder des Akkus an die zuständige Abfallentsorgungsstelle.Zusätzliche Warnungen zu austauschbaren Akkus:Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände zum Entnehmen des Akkus.Bewahren Sie den Akku außerhalb der •••••••Reichweite von Kindern auf. Der Akku darf weder zerlegt, durchbohrt oder anderweitig beschädigt werden.Als externes Ladegerät darf nur für das Produkt zugelassenes Garmin-Zubehör verwendet werden.Bei Austausch des Akkus muss der korrekte Ersatzakku verwendet werden. Bei Verwendung eines anderen Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr. Wenden Sie sich zum Kauf eines Ersatzakkus an einen Garmin-Händler, oder rufen Sie die Garmin-Website auf.Zusätzliche Warnungen zu nicht austauschbaren Akkus:Nicht austauschbare Akkus dürfen nicht entfernt werden. Entsorgen Sie das Gerät ordnungsgemäß, beispielsweise bei einer Abfallentsorgungsstelle für Elektrogeräte. Dort wird der Akku entfernt und recycelt. Wichtige InformationenKARTENDATEN-INFORMATIONEN: Garmin möchte seinen Kunden die vollständigsten und genauesten Karten bieten, die für uns zu vertretbaren Kosten verfügbar sind. Wir verwenden eine Kombination aus ofziellen und privaten Datenquellen, auf die wir in der Produktliteratur und in Urheberrechtsanmerkungen hinweisen. Nahezu alle Datenquellen enthalten in bestimmtem Ausmaß ungenaue oder unvollständige Daten. •••••Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen WarnhinweiseFalls die folgenden potenziellen Gefahrensituationen nicht vermieden werden, kann dies zu Unfällen oder Kollisionen mit schweren oder tödlichen Verletzungen führen.Beim Einbau des Produkts in einem Fahrzeug muss das Produkt sicher angebracht werden, damit es die Sicht des Fahrers auf die Straße und den Fahrer bei der Bedienung der Steuerorgane (Lenkrad, Pedale oder Schalthebel) nicht behindert. Das Gerät darf nicht vor oder auf einem Airbag montiert werden. (Siehe Diagramm.)Nicht so montieren, dass die Sicht  des Fahrers blockiert ist.Das Gerät darf nicht ungesichert auf das Armaturenbrett gesetzt werden.Das Gerät darf nicht auf einem Airbag montiert werden.Vergleichen Sie bei der Verwendung des Navigationssystems die auf dem Gerät angezeigten Informationen sorgfältig mit allen anderen verfügbaren Informationsquellen, z. B. Straßenschildern, visuellen Signalen und Karten. Aus Sicherheitsgründen sollten Sie Abweichungen oder Fragen klären, bevor Sie die Fahrt fortsetzen und sich an die vorhandenen Straßenschilder halten.••Bedienen Sie Ihr Fahrzeug immer umsichtig. Lassen Sie sich beim Fahren nicht vom Gerät ablenken, und achten Sie stets auf die Verkehrslage. Sehen Sie während der Fahrt so kurz und so wenig wie möglich auf den Gerätebildschirm, und verwenden Sie soweit wie möglich Sprachansagen. Sie sollten während der Fahrt nicht den Zielort festlegen, Einstellungen ändern oder auf Funktionen zugreifen, für die das Gerät längere Zeit bedient werden muss. Halten Sie am Straßenrand, sofern es die Verkehrslage und die Vorschriften zulassen, um solche Vorgänge auszuführen.Dieses Gerät wurde entwickelt, um Ihnen Routen vorzuschlagen. Das Gerät ist kein Ersatz für die Aufmerksamkeit des Fahrers gegenüber Straßensperrungen oder Straßen in schlechtem Zustand, Verkehrsstaus und Witterungseinüsse oder andere Faktoren hin, die die Sicherheit oder die Fahrtdauer beeinussen.••190-00687-53_0E.indd   15 6/24/2009   9:32:25 AM
16In einigen Ländern sind vollständige und genaue Karteninformationen nicht erhältlich oder unverhältnismäßig teuer. Hinweis zum UKW-Sender für EuropaDie Verwendung von UKW-Sendern ist derzeit in einigen europäischen Ländern aufgrund besonderer Funkfrequenzeinschränkungen verboten. Sie müssen die jeweiligen Bestimmungen in allen europäischen Ländern prüfen, in denen Sie den UKW-Sender verwenden möchten, um sich über dessen Rechtmäßigkeit zu vergewissern. Sie übernehmen die volle Verantwortung für die Einhaltung dieser Gesetze und Bestimmungen, die in dem jeweiligen Land gelten, in dem Sie den UKW-Sender verwenden möchten.Eine Liste der Länder, in denen die Verwendung von UKW-Sendern verboten ist oder in denen Sie vor der Verwendung eine Lizenz erwerben müssen, nden Sie unter  www.garmin.com/fm-notice.KonformitätserklärungGarmin erklärt hiermit, dass dieses Produkt den wesentlichen Anforderungen und weiteren relevanten Vorschriften der Direktive 1999/5/EG entspricht. Sie nden die vollständige Konformitätserklärung auf der Garmin-Website für das von Ihnen erworbene Garmin-Produkt unter www.garmin.com.CE-KennzeichnungWenn sich auf Ihrem Gerät das CE-Zeichen mit einem Ausrufezeichen bendet, bedeutet dies, dass das Gerät Frequenzbänder verwendet, deren Nutzung in einigen EU-Ländern nicht erlaubt ist, und/oder die beabsichtigte Nutzung des Geräts den jeweiligen Bestimmungen eines oder mehrerer Mitgliedsstaaten unterliegt.BeschränkteGarantieDieses Produkt von Garmin wird ab dem Verkaufsdatum für die Dauer eines Jahres gegen Material- und Fertigungsmängel geschützt. Innerhalb dieser Garantiefrist wird Garmin nach alleinigem Ermessen Komponenten reparieren oder ersetzen, die bei normalem Gebrauch ausfallen. Solche Reparaturen oder Ersatzkomponenten werden ohne Kosten für Teile oder Arbeit dem Kunden gegenüber durchgeführt, vorausgesetzt der Kunde übernimmt die Versandkosten. Diese Garantie deckt keine Ausfälle auf Grund von Missbrauch, Unfällen, falscher Verwendung oder unberechtigter Veränderung oder Reparaturen.Dieses Produkt ist ausschließlich als Navigationshilfe vorgesehen und darf nicht für Zwecke benutzt werden, die präzise Messungen von Richtungen, Entfernungen, Standorten oder Topograen erfordern. Garmin übernimmt keine Garantie im Hinblick auf die Genauigkeit oder Vollständigkeit der kartograschen Daten in diesem Produkt.DIE HIER ANGEFÜHRTEN GARANTIEN UND 190-00687-53_0E.indd   16 6/24/2009   9:32:25 AM
17RECHTSMITTEL GELTEN AUSSCHLIESSLICH ODER ANSTELLE ALLER ANDEREN GARANTIEN, SCHRIFTLICH ODER GESETZLICH, EINSCHLIESSLICH DER GARANTIE DER HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. UNTER DIESER GARANTIE HABEN SIE BESTIMMTE RECHTE, DIE VON STAAT ZU STAAT UNTERSCHIEDLICH SEIN KÖNNEN.IN KEINEM FALL HAFTET GARMIN FÜR NEBENSCHÄDEN, BESONDERE, INDIREKTE ODER FOLGESCHÄDEN, GLEICHGÜLTIG OB DIESE DURCH DIE VERWENDUNG, DEN MISSBRAUCH ODER UNMÖGLICHE GEWORDENE VERWENDUNG ODER PRODUKTMÄNGEL ENTSTANDEN SIND. In einigen Ländern ist der Ausschluss von Neben- und Folgeschäden nicht gestattet. In einem solchen Fall treffen die vorgenannten Ausschlüsse nicht auf Sie zu.Garmin behält sich das ausschließliche Recht vor, das Gerät oder die Software nach eigenem Ermessen zu reparieren oder zu ersetzen oder aber den Kaufpreis zurückzuerstatten. DIESE ABHILFE IST IHR EINZIGES UND AUSSCHLIESSLICHES RECHTSMITTEL IM FALLE EINER VERLETZUNG DER GARANTIE.Zum Erhalt von Garantieservice kontaktieren Sie Ihren örtlichen autorisierten Garmin-Händler um Versandanweisungen und eine RMA-Laufnummer. Für Garantiereparaturen muss das Gerät sicher verpackt und als Kaufnachweis eine Kopie der Rechnung beigelegt werden. Die Laufnummer muss klar und deutlich auf der Außenseite des Pakets angegeben werden. Das Gerät muss frei gemacht und an eine Garmin Garantieservicestation gesendet werden. Kauf bei Online-Auktion: Für Produkte, die bei Online-Auktionen verkauft werden, gelten keine Rabatte oder anderen Sonderangebote von Garmin. Bestätigungen von Online-Auktion werden nicht als Garantienachweis angenommen. Um Garantieservice anzufordern, muss ein Original oder eine Kopie des Kaufbelegs, ausgestellt durch den Einzelhändler, bei dem das Produkt gekauft wurde, vorgelegt werden. Garmin wird keine fehlenden Komponenten aus Packungen ersetzen, die bei einer Online-Auktion erworben wurden.Internationale Käufe: Internationale:Vertriebsgesellschaften bieten eine separate Garantie für Produkte an, die außerhalb der USA verkauft werden. Diese Garantie wird von der Vertriebsgesellschaft im jeweiligen Land ausgestellt und diese Vertriebsgesellschaft übernimmt auch den örtlichen Kundendienst für das Produkt. Garantien der Vertriebsgesellschaften sind nur im Absatzgebiet der jeweiligen Vertriebsgesellschaft gültig. In den USA oder in Kanada gekaufte Produkte müssen zum Service an das Garmin Servicecenter in Großbritannien, in den USA, Kanada oder Taiwan zurückgesendet werden. 190-00687-53_0E.indd   17 6/24/2009   9:32:25 AM
18Información importante de seguridad y producto AdvertenciasSi no se evitan las siguientes situaciones de riesgo potencial puede provocar accidentes o colisiones que tengan como consecuencia la muerte o lesiones graves.Al instalar la unidad en un vehículo, ponga la unidad rmemente de tal modo que no obstruya la visión de la calle que tenga el conductor ni interera con controles operativos del vehículo, como el volante, los pedales ni las palancas de transmisión. No la monte frente ni encima del espacio donde se despliegan airbags. (Vea el diagrama.)No se debe montar donde se bloquee el campo de visión del conductor.No la coloque sin sujetarla sobre el tablero del vehículo.No la monte frente al espacio donde se despliega una airbag.Al navegar, compare atentamente la información que aparece en la unidad con todas las fuentes de navegación disponibles, como la información de carteles en la calle, señales visuales y mapas. Para mayor seguridad, resuelva cualquier discrepancia o duda antes de continuar la navegación y guíese por ••la señalización del tránsito.Maneje siempre el vehículo de forma segura. No deje que la unidad le distraiga mientras conduce. Preste siempre una atención total a todas las condiciones de conducción. Reduzca el tiempo que emplea en visualizar la pantalla de la unidad mientras conduce y utilice las indicaciones de voz. No introduzca destinos, cambie conguraciones ni acceda a ninguna función que requiera un uso prolongado de los controles de la unidad mientras conduce. Detenga el vehículo de forma segura y en un lugar permitido antes de efectuar dichas operaciones.La unidad se ha diseñado para proporcionar sugerencias para su ruta. No está diseñada para sustituir la necesidad de que el conductor preste atención con respecto a cierres de carreteras, las condiciones de las mismas, embotellamientos, condiciones del tiempo y otros factores que puedan inuir en la seguridad al conducir.••ADVERTENCIA: este producto, su embalaje y sus componentes contienen productos químicos que en el estado de California se consideran cancerígenos o susceptibles de provocar defectos congénitos o de resultar perjudiciales para la reproducción. Este aviso se proporciona de acuerdo con la Proposition 65 de California.Visite www.garmin.com/prop65 para obtener más información.190-00687-53_0E.indd   18 6/24/2009   9:32:25 AM
19Advertencias sobre la bateríaSi no se siguen estas indicaciones, puede reducirse el ciclo vital de la batería de ión-litio interna o se pueden producir riesgos de daños a la unidad GPS, fuego, quemaduras químicas, fuga de electrolitos y heridas.No deje la unidad expuesta a fuentes de calor o en lugares con altas temperaturas, como pudiera ser un vehículo aparcado al sol. Para evitar que se dañe, retire la unidad del vehículo o guárdela para que no quede expuesta a la luz solar directa (por ejemplo, colóquela en la guantera). No la perfore ni la tire al fuego. Cuando guarde la unidad durante un período de tiempo prolongado, consérvela a una temperatura entre 32° y 77 °F (0° y 25 °C). No haga funcionar la unidad si la temperatura está fuera del siguiente intervalo: -4° a 131 °F (-20° a 55 °C).Póngase en contacto con el servicio local de recogida de basura para desechar o reciclar correctamente la unidad/batería.Advertencias adicionales sobre las baterías sustituibles por el usuario:No utilice un objeto puntiagudo para retirar la batería.Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. No desmonte, perfore ni dañe la batería.Si usa un cargador de batería externo, utilice sólo un accesorio de Garmin aprobado para su producto.Sustituya la batería únicamente con la batería de sustitución adecuada. Utilizar otra batería conlleva ••••••••••un riesgo de fuego o explosión. Para comprar una batería de sustitución, consulte al distribuidor de Garmin o visite el sitio Web de Garmin.Advertencias adicionales sobre las baterías no sustituibles por el usuario:No retire ni intente retirar la batería no sustituible por el usuario. Cuando decida desechar la unidad, diríjase a un servicio profesional como, por ejemplo, una planta de tratamiento de residuos electrónicos, para que retiren y reciclen la batería. Información importanteINFORMACIÓN DE DATOS DE MAPA: Uno de los objetivos de Garmin es proporcionar a los clientes la cartografía más completa y exacta que exista a nuestra disposición, a un costo razonable. Utilizamos una combinación de fuentes de datos gubernamentales y privadas, las cuales identicamos en literatura de productos y mensajes de copyright presentados al consumidor. Prácticamente todas las fuentes de datos contienen datos incorrectos o incompletos en cierto grado. En algunos países, la información completa y precisa del mapa no está disponible o lo está a un precio elevadísimo. La Ley de reciclaje de desechos electrónicos de California de 2003 obliga a reciclar determinados aparatos electrónicos. Para obtener más información sobre la aplicación sobre este producto, visite www.erecycle.org.AVISO SOBRE RESTRICCIONES LEGALES DE MONTAJE EN EL PARABRISAS: antes de montar el soporte con ventosa en el parabrisas, compruebe las leyes y ordenanzas estatales y locales ••Información importante de seguridad y producto AdvertenciasSi no se evitan las siguientes situaciones de riesgo potencial puede provocar accidentes o colisiones que tengan como consecuencia la muerte o lesiones graves.Al instalar la unidad en un vehículo, ponga la unidad rmemente de tal modo que no obstruya la visión de la calle que tenga el conductor ni interera con controles operativos del vehículo, como el volante, los pedales ni las palancas de transmisión. No la monte frente ni encima del espacio donde se despliegan airbags. (Vea el diagrama.)No se debe montar donde se bloquee el campo de visión del conductor.No la coloque sin sujetarla sobre el tablero del vehículo.No la monte frente al espacio donde se despliega una airbag.Al navegar, compare atentamente la información que aparece en la unidad con todas las fuentes de navegación disponibles, como la información de carteles en la calle, señales visuales y mapas. Para mayor seguridad, resuelva cualquier discrepancia o duda antes de continuar la navegación y guíese por ••la señalización del tránsito.Maneje siempre el vehículo de forma segura. No deje que la unidad le distraiga mientras conduce. Preste siempre una atención total a todas las condiciones de conducción. Reduzca el tiempo que emplea en visualizar la pantalla de la unidad mientras conduce y utilice las indicaciones de voz. No introduzca destinos, cambie conguraciones ni acceda a ninguna función que requiera un uso prolongado de los controles de la unidad mientras conduce. Detenga el vehículo de forma segura y en un lugar permitido antes de efectuar dichas operaciones.La unidad se ha diseñado para proporcionar sugerencias para su ruta. No está diseñada para sustituir la necesidad de que el conductor preste atención con respecto a cierres de carreteras, las condiciones de las mismas, embotellamientos, condiciones del tiempo y otros factores que puedan inuir en la seguridad al conducir.••ADVERTENCIA: este producto, su embalaje y sus componentes contienen productos químicos que en el estado de California se consideran cancerígenos o susceptibles de provocar defectos congénitos o de resultar perjudiciales para la reproducción. Este aviso se proporciona de acuerdo con la Proposition 65 de California.Visite www.garmin.com/prop65 para obtener más información.190-00687-53_0E.indd   19 6/24/2009   9:32:26 AM
20del lugar en el que conduce. Las leyes de algunos estados prohíben el uso de soportes de succión en los parabrisas mientras se conduce el vehículo. Otras leyes estatales permiten su colocación únicamente en zonas especícas del parabrisas. Muchos otros estados han introducido restricciones contra la colocación de “materiales no transparentes” en el parabrisas o contra la colocación de objetos en el parabrisas que obstruyan la visión del conductor. EL USUARIO TIENE LA RESPONSABILIDAD DE UTILIZAR EL DISPOSITIVO DE GARMIN Y LAS OPCIONES DE MONTAJE DE MODO QUE SE RESPETEN TODAS LAS LEYES Y ORDENANZAS APLICABLES. Cuando sea necesario, deberá utilizar otros métodos de montaje en el salpicadero o por fricción de Garmin con el n de cumplir las leyes y ordenanzas estatales y locales. Coloque siempre el dispositivo de Garmin en una ubicación que no obstaculice la visión de la carretera del conductor. Garmin no asume responsabilidad alguna por las multas, sanciones o daños que se puedan originar como consecuencia de no seguir este aviso o cualesquiera otras leyes u ordenanzas estatales o locales que hagan referencia al uso del dispositivo de Garmin.Aviso sobre los transmisores FM europeosActualmente, el uso de transmisores FM es ilegal en algunos países europeos debido a restricciones de frecuencias de radio especícas. Debe comprobar las normativas locales de todos los países europeos en los que pretenda utilizar el transmisor FM para asegurarse de su legalidad. Usted asume toda la responsabilidad de acatar todos los tipos de leyes y normas aplicables según el país de utilización.Para obtener una lista de países que en los que el uso de transmisores FM está prohibido actualmente, y de países en los que es necesaria una licencia antes de utilizar el transmisor FM, visite www.garmin.com/fm-notice.Declaración de conformidadPor la presente, Garmin declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. Para ver la Declaración de conformidad completa, visite el sitio Web de Garmin correspondiente al producto especíco: www.garmin.com.Marca CESi la marca de alerta CE está presente en el dispositivo, éste utiliza bandas de frecuencia que no están en armonía con toda la Unión Europea y/o el dispositivo está sujeto a restricciones realizadas por uno más estados miembros.Garantía limitadaEste producto Garmin está garantizado como exento de defectos en materiales o fabricación durante un año desde la fecha de compra. Dentro de este período, Garmin a su exclusiva opción reparará o reemplazará cualquier componente que falle con el uso normal. Dichas reparaciones o recambios se efectuarán sin cargo para el cliente por piezas o mano de obra, siempre y cuando el cliente se haga responsable de todo costo de transporte. Esta garantía no cubre fallas debido a maltrato, uso indebido, accidente o alteraciones o reparaciones sin autorización.Este producto se ha diseñado solamente para proporcionar ayuda durante el viaje y no deberá 190-00687-53_0E.indd   20 6/24/2009   9:32:26 AM
21utilizarse con ningún propósito que requiera el cálculo preciso de una dirección, distancia, ubicación o topografía. Garmin no garantiza la precisión ni la integridad de los datos de los mapas de este producto.LAS GARANTÍAS Y RESOLUCIONES CONTENIDAS EN LA PRESENTE SON EXCLUSIVAS Y SUSTITUYEN TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA O ESTATUTARIA, INCLUYENDO CUALQUIER RESPONSABILIDAD CIVIL QUE SURJA SEGÚN CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, ESTATUTARIO O DE OTRO TIPO. ESTA GARANTÍA LE CONCEDE DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, LOS CUALES PUEDEN VARIAR DE UN ESTADO A OTRO.EN NINGÚN CASO SERÁ GARMIN RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO FORTUITO, ESPECIAL, INDIRECTO O CONSECUENCIAL, YA SEA RESULTANTE DE LA UTILIZACIÓN, USO INDEBIDO O INCAPACIDAD PARA USAR ESTE PRODUCTO O DE DEFECTOS DEL PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión de daños fortuitos o consecuenciales, de tal modo que las limitaciones anteriores pueden no aplicarse a usted.Garmin retiene el derecho exclusivo de reparar o reemplazar la unidad o el software o de ofrecer un reembolso total de la compra a su exclusiva discreción. DICHA RESOLUCIÓN SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA.Para obtener servicio bajo garantía, póngase en contacto con su distribuidor autorizado local de Garmin o llame a la Asistencia de Productos Garmin para obtener instrucciones de envío y un número de seguimiento RMA. Empaque bien la unidad junto con una copia del recibo de venta original que se requiere como comprobante de la compra para reparaciones bajo garantía. Escriba claramente el número de seguimiento en el exterior del paquete. Envíe la unidad, con cargos de ete prepagados, a cualquier estación de servicio con garantía Garmin. Compras en subastas por Internet: Los productos vendidos mediante subastas por Internet no son admisibles para rebajas u otras ofertas especiales de Garmin. No se aceptan las conrmaciones de subasta por Internet para la vericación de garantía. Para obtener el servicio bajo garantía, se necesita un original o una copia del recibo de compra de la tienda original. Garmin no reemplazará los componentes faltantes de ningún paquete comprado a través de una subasta por Internet.Compras internacionales: Los distribuidores internacionales proporcionan una garantía separada para unidades compradas fuera de los Estados Unidos. Esta garantía la proporciona el distribuidor local del país y este distribuidor presta servicio local para su unidad. Las garantías de distribuidores sólo son válidas en el área de distribución que ellos cubren. Las unidades compradas en los Estados Unidos o Canadá deben devolverse al centro de servicio de Garmin en el Reino Unido, los Estados Unidos, Canadá o Taiwán para servicio. 190-00687-53_0E.indd   21 6/24/2009   9:32:26 AM
22Belangrijke veiligheids- en productinformatie WaarschuwingenHet niet vermijden van de volgende potentieel gevaarlijke situaties kan leiden tot een ongeval of botsing die dodelijk kan zijn of ernstige letsels tot gevolg kan hebben.Wanneer het toestel in een voertuig wordt geïnstalleerd, moet het zodanig worden aangebracht dat het de besturingsmechanismen van het voertuig (bijv. stuurwiel, voetpedalen of transmissiehendelszicht) en het zicht van de bestuurder op de rijweg niet belemmert. Niet vóór of boven een airbag aanbrengen. (Zie schema.)Niet monteren waar het gezichtsveld  van de bestuurder wordt geblokkeerd.Niet onbeveiligd op het dashboard van het voertuig plaatsen.Niet monteren in het ontplooiingsgebied van een airbag.Vergelijk tijdens het navigeren de informatie die wordt weergegeven op het scherm met alle beschikbare navigatiebronnen, inclusief informatie langs de weg, overige visuele waarnemingen en kaarten. Los eventuele verschillen of zaken die u zich afvraagt altijd op voordat u verdergaat met uw reis en neem de ••verkeerstekens in acht.Bedien het voertuig altijd op een veilige manier. Zorg dat u tijdens het rijden niet door het toestel wordt afgeleid en blijf u volledig bewust van alle rij-omstandigheden. Kijk tijdens het rijden niet te lang op het scherm van de eenheid en maak gebruik van spraakaanwijzingen wanneer dat mogelijk is. Voer tijdens het rijden geen bestemmingen in, wijzig geen instellingen en maak geen gebruik van functies waarvoor u het toestel wat langer nodig hebt. Stop op een veilige en geoorloofde manier voordat u overgaat tot dit soort handelingen.Het toestel is ontworpen om u suggesties voor de route te geven. Het is geen vervangingsmiddel waardoor de bestuurder niet langer aandacht moet besteden aan gesloten wegen of wegcondities, verkeersdrukte, weersomstandigheden of andere factoren die uw veiligheid of timing tijdens het rijden kunnen beïnvloeden.••190-00687-53_0E.indd   22 6/24/2009   9:32:27 AM
23BatterijwaarschuwingenNiet opvolgen van deze richtlijnen kan tot gevolg hebben dat de levensduur van de interne lithium-ionbatterij wordt verkort, of dat het risico ontstaat van schade aan het GPS-apparaat, brand, chemische ontbranding, elektrolytische lekkage en/of letsel.Stel het apparaat niet bloot aan warmtebronnen of situaties met hoge temperaturen, zoals in direct zonlicht in afgesloten voertuigen. Ter voorkoming van beschadigingen raden we u aan het apparaat uit het voertuig te verwijderen en niet in direct zonlicht te plaatsen, maar bijvoorbeeld in het handschoenenkastje. Prik er geen gaten in en verbrand hem niet. Als u het apparaat gedurende langere tijd wilt opbergen, neem dan het volgende temperatuurbereik in acht: 0° tot 25°C. Gebruik het apparaat alleen binnen het volgende temperatuurbereik: -20° tot 55°C).Neem contact op met uw gemeente voor informatie over het afdanken/hergebruiken van het apparaat/de batterij.Aanvullende waarschuwingen voor door de gebruiker vervangbare batterijen:Gebruik nooit een scherp voorwerp om de batterij te verwijderen.Bewaar een batterij buiten het bereik van kinderen. Haal de batterij niet uit elkaar, prik er geen ••••••••gaten in en beschadig de batterij niet.Gebruik alleen een Garmin-accessoire dat voor uw apparaat is toegestaan, wanneer u een externe batterijlader wilt gebruiken.Vervang de batterij alleen door een batterij van het juiste type. Gebruik van een andere batterij leidt tot brand- en explosiegevaar. Neem contact op met uw Garmin-dealer of ga naar de website van Garmin voor het kopen van een vervangende batterij.Aanvullende waarschuwingen voor niet door de gebruiker vervangbare batterijen:Verwijder de batterij niet en probeer dit ook niet. Bij het afdanken van het apparaat dient u dit naar een professionele afvalverwerker of verzamelpunt voor elektronica-afval te brengen om daar de batterij te laten verwijderen voor hergebruik. Belangrijke informatieINFORMATIE OVER KAARTGEGEVENS: Een van de doelen van Garmin is de klant de meest complete en accurate cartograe te verstrekken die we voor een redelijke prijs kunnen verkrijgen. We gebruiken een combinatie van overheids- en private gegevensbronnen die we in de productliteratuur en de copyrightberichten vermelden. Nagenoeg alle gegevensbronnen bevatten een zekere mate van onnauwkeurige of onvolledige gegevens. In sommige landen is complete en accurate kaartinformatie ofwel niet beschikbaar ofwel onbetaalbaar. ••••Belangrijke veiligheids- en productinformatie WaarschuwingenHet niet vermijden van de volgende potentieel gevaarlijke situaties kan leiden tot een ongeval of botsing die dodelijk kan zijn of ernstige letsels tot gevolg kan hebben.Wanneer het toestel in een voertuig wordt geïnstalleerd, moet het zodanig worden aangebracht dat het de besturingsmechanismen van het voertuig (bijv. stuurwiel, voetpedalen of transmissiehendelszicht) en het zicht van de bestuurder op de rijweg niet belemmert. Niet vóór of boven een airbag aanbrengen. (Zie schema.)Niet monteren waar het gezichtsveld  van de bestuurder wordt geblokkeerd.Niet onbeveiligd op het dashboard van het voertuig plaatsen.Niet monteren in het ontplooiingsgebied van een airbag.Vergelijk tijdens het navigeren de informatie die wordt weergegeven op het scherm met alle beschikbare navigatiebronnen, inclusief informatie langs de weg, overige visuele waarnemingen en kaarten. Los eventuele verschillen of zaken die u zich afvraagt altijd op voordat u verdergaat met uw reis en neem de ••verkeerstekens in acht.Bedien het voertuig altijd op een veilige manier. Zorg dat u tijdens het rijden niet door het toestel wordt afgeleid en blijf u volledig bewust van alle rij-omstandigheden. Kijk tijdens het rijden niet te lang op het scherm van de eenheid en maak gebruik van spraakaanwijzingen wanneer dat mogelijk is. Voer tijdens het rijden geen bestemmingen in, wijzig geen instellingen en maak geen gebruik van functies waarvoor u het toestel wat langer nodig hebt. Stop op een veilige en geoorloofde manier voordat u overgaat tot dit soort handelingen.Het toestel is ontworpen om u suggesties voor de route te geven. Het is geen vervangingsmiddel waardoor de bestuurder niet langer aandacht moet besteden aan gesloten wegen of wegcondities, verkeersdrukte, weersomstandigheden of andere factoren die uw veiligheid of timing tijdens het rijden kunnen beïnvloeden.••190-00687-53_0E.indd   23 6/24/2009   9:32:27 AM
24Kennisgeving over de Europese FM-zenderIn sommige Europese landen is het gebruik van FM-zenders niet toegestaan, vanwege beperkingen in het gebruik van bepaalde radiofrequenties. In elk Europees land waar u de FM-zender wilt gebruiken, moet u vooraf controleren of dit volgens de lokale wetten en regels is toegestaan. U bent volledig verantwoordelijk voor het voldoen aan de wetten en regels van het land waarin u het product in gebruik hebt.Zie www.garmin.com/fm-notice voor een lijst met landen waar het gebruik van FM-zenders momenteel is verboden en landen waar u momenteel over een licentie dient te beschikken voordat u de FM-zender mag gebruiken.ConformiteitsverklaringHierbij verklaart Garmin dat dit product voldoet aan de basiseisen en overige relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Voor de volledige conformiteitsverklaring voor uw Garmin-product verwijzen we u naar de Garmin-website:  www.garmin.com.CE-merkAls uw toestel een CE-merk bevat, gebruikt het frequenties die niet in alle EU-lidstaten ontvangen kunnen worden. Het beoogd gebruik van het toestel is onderhevig aan beperkingen die door een van de lidstaten worden opgelegd.Beperkte garantieDit Garmin-product wordt gegarandeerd vrij te zijn van defecten in materiaal en techniek gedurende één jaar na de aankoopdatum. Binnen deze periode zal Garmin alle onderdelen waarvan een normaal gebruik niet mogelijk is, naar eigen keuze repareren of vervangen. Voor dergelijke reparaties of vervangingen zullen aan de klant geen kosten worden gefactureerd voor onderdelen of arbeid, op voorwaarde dat de klant verantwoordelijk blijft voor eventuele transportkosten. Verkeerd gebruik, een ongeval of niet-geautoriseerde veranderingen of reparaties van het product zijn van de garantie uitgesloten.Dit product is uitsluitend bestemd voor gebruik als hulp bij het reizen en mag niet worden gebruikt voor doeleinden waarbij precieze metingen van richting, afstand, locatie of topograe vereist zijn. Garmin geeft geen garantie op de nauwkeurigheid of de volledigheid van de kaartgegevens in dit product.DE GENOEMDE GARANTIES EN HERSTELMOGELIJKHEDEN ZIJN EXCLUSIEF EN VERVANGEN ALLE OVERIGE UITDRUKKELIJKE, IMPLICIETE OF WETTELIJKE GARANTIES, INCLUSIEF ENIGE AANSPRAKELIJKHEID ONDER ENIGE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WETTELIJK OF ANDERS. DEZE GARANTIE GEEFT U SPECIFIEKE RECHTEN, DIE VAN STAAT TOT 190-00687-53_0E.indd   24 6/24/2009   9:32:27 AM
25STAAT KUNNEN VARIËREN.IN GEEN ENKEL GEVAL ZAL GARMIN AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE INCIDENTELE, SPECIALE, INDIRECTE OF GEVOLGSCHADE, OF DEZE NU HET RESULTAAT IS VAN HET GEBRUIK, MISBRUIK OF ONVERMOGEN OM DIT PRODUCT TE GEBRUIKEN, OF VAN EEN DEFECT VAN HET PRODUCT. In bepaalde staten is de uitsluiting van incidentele of gevolgsschade niet toegestaan. De bovenstaande beperkingen zijn mogelijk niet op u van toepassing.Garmin behoudt het exclusieve recht om naar eigen keuze het systeem of de software te repareren of te vervangen of een volledige teruggave van de aankoopprijs te bieden. DERGELIJKE VERHAAL IS UW ENIG EN EXCLUSIEF VERHAAL WEGENS INBREUK OP DE GARANTIE.Om dienst te verkrijgen onder de garantie, neem contact op met uw erkende Garmin-dealer of bel Garmin productondersteuning voor verzendinstructies en om een RMA-trackingnummer te krijgen. Verpak het toestel goed, samen met een kopie van de oorspronkelijke verkoopnota die vereist is als aankoopbewijs voor reparaties die onder de garantie vallen. Schrijf het trackingnummer duidelijk op de buitenkant van de verpakking. Verzend het toestel naar een garantieservicestation van Garmin. De vrachtkosten moeten vooruit zijn betaald. Aankopen op online veilingen: Producten die on line via veiling worden verkocht, komen niet in aanmerking voor kortingen of andere speciale aanbiedingen van Garmin. Bevestigingen van online veilingen worden niet geaccepteerd als bewijs dat u recht hebt op garantie. Om gebruik te kunnen maken van de garantieservice, is de oorspronkelijke of een kopie van de aankoopnota vereist van de winkel waar u het systeem hebt gekocht. Garmin vervangt geen onderdelen van pakketten die zijn aangeschaft via een online veiling.Internationale aankopen: Internationale distributeurs verlenen een aparte garantie op toestellen die buiten de Verenigde Staten zijn gekocht. Deze garantie wordt door de plaatselijke distributeur in het land verleend en deze distributeur verzorgd de lokale service voor uw toestel. Garanties van distributeurs zijn enkel geldig in het bedoelde distributiegebied. Toestellen die in de Verenigde Staten of Canada zijn aangekocht, moeten naar het servicecentrum van Garmin in het Verenigd Koninkrijk, de Verenigde Staten, Canada of Taiwan worden geretourneerd voor service. 190-00687-53_0E.indd   25 6/24/2009   9:32:27 AM
                           © 2006–2009 Garmin Ltd. or its subsidiariesGarmin International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, USAGarmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire,  SO40 9LR UKGarmin Corporation No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwanwww.garmin.comJuly 2009  Part Number 190-00687-53 Rev. E  Printed in Taiwan190-00687-53_0E.indd   26 6/24/2009   9:32:28 AM

Navigation menu