EDAM Information and Communications BTOP-F100 ONBODYPLUS User Manual MANUAL FCCx

EDAM Information & Communications Co., Ltd. ONBODYPLUS MANUAL FCCx

User Manual

표지Index주의사항Cautions제품의 구성 및 기능Product composition and functionsONBODYPLUS 기기 사용 설명How to use ONBODYPLUS배터리 넣기 및 빼기Insert or Remove the battery배터리 사용시간Operating Time연결 전 확인 사항Check point before use스마트폰과 기기 연결하기Pairing device with smart phone주요기능Main functions업그레이드 방법 및 주의사항How to firmware up-grade and caution during up-gradeONBODYPLUS 어플리케이션 사용설명How to use ONBODYPLUS Application주의사항 * 먼저 안전을 위해 반드시 주의사항을 읽고 본 제품을 올바르게 사용하시기 바랍니다.Caution * First of all, please read this caution carefully to use ONBODYPLUS correctly.* 사용 설명서의 그림과 실물은 다를 수 있습니다.* The image on this manual can be different from the real product.* 사용 설명서의 내용은 제품의 소프트웨어 버전에 따라 다를 수 있습니다. 최신 버전의 사용설명서는   홈페이지를 참조 하시기 바랍니다.* The contents of this manual can be slightly different from product software version. You can download updated version from our web site.* 일부 기능은 사용하는 국가 또는 스마트폰 사양에 따라 다를 수 있습니다. (호환 제품 관련 사항은 홈페이지 참조)* Some of funtion on this manual can be limited acoording to the coutnries or smart phone's model specification (please refer campatible smart phone models on our web site.)* 사용자는 Android Play Store에서 소프트웨어를 직접 업그레이드 할 수 있습니다.* Users can visit Android Play store and up-grade latest software by himself or herself.* 스마트폰 제조사에서 기본으로 제공하는 소프트웨어가 아닌 어플리케이션에 의한 이상동작이 발생 할 수 있습니다.* Some of malfunction may occur by application software * 사용자가 임의로 개조하거나 분리, 수리하였을 경우 무상수리를 받으실 수 없습니다.* In case user disassemble the product without manufacturer's consent, it is not subjet to be the free after service * 제품 유효 사용거리 (최대 10 미터)는 주변환경 및 연결된 휴대폰의 블루투스 성능에 따라 달라질 수 있습니다.* Product operation distance (max 10 mmeter) can vary according to the using environment and bluetooth specification.* 본 제품은 방수 제품이나, 반드시 허용범위 안에서 사용 하시기 바랍니다.* This product is waterproof. But use this product within specified range.* 여름철 차량내부등 온도가 높은 장소에 보관을 금합니다 (작동 온도 범위 Page ___ 참조)* Avoid storage at high temperature places (inside of cars during summer season, etc.)* 제품을 떨어뜨리거나 외부충격을 가할 시 제품 또는 외관이 훼손 될 수 있으며 부품고장의 원인이 됩니다ONBODYPLUS 사용 설명서(ONBODYPLUS User Manual)* 제품을 떨어뜨리거나 외부충격을 가할 시 제품 또는 외관이 훼손 될 수 있으며, 부품고장의 원인이 됩니다.* Do not drop the product. Strong external impact can cause product damage or malfuction.* 제품이 파손된 상태로 사용하지 마세요. 사고의 원인이 됩니다.* Do not use when product got severe damage.* 블루투스는 기준규격에 의한 보안기능을 가지고 있으나, 충분히 이루어지지 않을 수 있으니 사용에 주의 하시기  바랍니다.* Bluetooth has information security according to its standard. But please pay attention for better information security.  (Bluetooth를 통해 데이터나 정보가 유츌 될 경우 당사에서는 그에 대한 책임을 지지 않습니다.)  (Our company does not take responsibiity on data or information release through bluetooth)* 먼지나 오물이 많은 곳에서 사용하거나 보관 할 시 제품고장의 원인이 될 수 있습니다.* Operation or storage under dusty and contaminated environment can cause product malfunction.* 장시간 제품을 사용하지 않을 때는 배터리를 꺼내어 보관하시기 바랍니다.* When you do not use for long time, please keep the product after removing the battery.제품의구성 및 기능Product composition and functionsMain Body 본체Coin Battery   * 본체 : 제품의 본체는 ONBODYPLUS 의 여러가지 기능을 구현하는 핵심 입니다.           제품의 보호를 위하여 과다한 충격이 가해지지 않도록 주의하여 주시기 바랍니다.* Main Body : Main body of ONBODYPLUS is the core product for various useful fuctions.                    Please be cautious not to give excessive impact to the main body.* 배터리  : 제품 구매시 함께 제공됩니다. 본체에 넣어서 사용해 주시기 바랍니다.* Coin Battery :  One battery is incuded in the package. Please insert the battery to the main body. ONBODYPLUS 기기 사용 설명How to use ONBODYPLUS 배터리 넣기 및 빼기(사진 또는 그림 삽입 필요) Insert / Remove the battery배터리를 삽입 후 동전을 이용하여 배터리커버를 시계방향으로 돌려 닫아주세요.   Insert the battery and close the battery case. Please turn the battery case to the clockwise direction using the large coin.시계 반대방향으로 돌려서 배터리를 빼시기 바랍니다.For removing the battery, please turn the battery case to the counterclockwise direction. 배터리 사용시간 1) 배터리 사용 시간은 사용자의 사용환경 및 제품사용 기간에 따라 달라질 수 있습니다.Operating Time 1) Operation time after full chaging can be different due to operation environent and product using time.   2) 배터리 용량은 일반적으로 210mAh 입니다.  2) Battery Capacity is 210mAh typically.  연결전 확인사항Check point before pairing 1) 스마트폰과 ONBODYPLUS 기기를 연결하려면 스마트폰에 최신버전의 FeetGuider 어플리케이션을 설치해야 합니다.1) For the pairing of ONBODYPLUS with smart phone, please install ONBODYPLUS application at your smart phone.Android 스마트폰용 어플리케이션은 Play store에서 "Feet Guider" 또는 "핏 가이더"로 검색하시면 무료로 다운로드 받으실 수 있습니다.* Please download ONBODYPLUS application from "Play Store" for Android by searching "ONBODYPLUS BAND". (This is free application)Android™스마트폰과 ONBODYPLUS 기기를 연동하기 위해서는 OS 버전이 Android™ 4.3 이상이어야 합니다.* To connect ONBODYPLUS and Android smart phone, the OS version should be Android 4.3 or above.해당 스마트폰에서 Bluetooth® 4.0 저에너지 표준을 지원해야 합니다.* Smart phone should support Bluetooth 4.0 Low Energy standard.스마트폰 제조사 혹은 OS의 정책이나 하드웨어 특성에 따라 어플리케이션 또는 ONBODYPLUS 기기를 이용해서 제공하는 기능에 차이가 있을 수 있습니다. (ONBODYPLUS 어플리케이션사용설명 Page __ 참조)* There can be some limitation on ONBODYPLUS application utilization according to the smart phone manufacturers or smart phone models.
1. Pairing for the first time1) 기기가 스마트폰 근처에 위치해 있는지 확인합니다.1) Check whether start phone is located nearby ONBODYPLUS2) 스마트폰의 Bluetooth®가 켜져있는지 확인합니다.2) Check smart phone whether Bluetooth is "ON"3) ONBODYPLUS Feet Guider 어플리케이션을 실행합니다.3) Activate downloaded ONBODYPLUS Feet Guider application4) ONBODYPLUS BAND 어플리케이션의 도움말에 따라 "기기검색"을 실행하여 장치를 검색합니다.4) Following ONBODYPLUS application's guide, activate "Search Device" 5) ONBODYPLUS 디바이스는 "FG-XXXX(XXXX:일련번호 마지막 4자리)"이름으로 표시 됩니다.5) ONBODYPLUS device is displayed "FG-XXXX(XXXX:last 4 digits in serial number)".6) ONBODYPLUS 기기가 검색되면 해당 기기를 선택하여 연결합니다.6) Select ONBODYPLUS after searching and connect device with smart phone.7) ONBODYPLUS 기기와 스마트폰의 연결이 완료되면, Feet Guider Home 화면으로 이동합니다. 7) When ONBODYPLUS  is successfully connected with smart phone, move to Feet Guider home screen.2. 다시 연결하기2. Re-Pairing1) 연결된 스마트폰과 ONBODYPLUS 기기와의 연결이 끊어지면, 기기는 페어링대기 모드가 되고, 스마트폰과의 재연결을 시도합니다.1) When ONBODYPLUS disconnects with smart phone, ONBODYPLUS will be back to pairing stand-by mode. And ONBODYPLUS will try re-pairing with smart phone2) 연결된 스마트폰과 ONBODYPLUS 기기와의 연결이 끊어지면, 스마트폰의 Feet Guider 어플리케이션은 연결이 끊겼음을 표시하고 기기와의 재연결을 시도합니다.2) When ONBODYPLUS disconnects with smart phone, Feet Guider application displays the disconnection with ONBODYPLUS and try re-pairing with ONBODYPLUS.*연결이 끊어진 후 1시간이상 지나면 연결 시도 주기가 길어져서 연결이 잘 안되는 경우가 있습니다. * Disconnected time is longer than 1 hour, trying term for paring can be longer and can have some problem on paring.이럴경우 기기를 한번 움직이거나 Feet Guider 어플리케이션을 실행해서 기기연결을 시도하면 빠르게 연결을 시도합니다. In this case, shake ONBODYPLUS "one time" or activate ONBODYPLUS application on smart phone for "Device Connection".3) 기기는 다음과 같은 이유로 스마트폰과의 연결이 끊길 수  있습니다.3) Disconnection can happen due to following reasons  - 스마트폰과의 거리가 10m이상 멀어졌을 때  -. When the distance of ONBODYPLUS and smart phone is more than 10 meters  - 스마트폰과 기기간에 어떤 장애물이 있어서 전파가 약해질 때  - Frequency becomes weaker due to the obsticles between ONBODYPLUS and smart phone  - 스마트폰과 기기 중 하나의 장치 전원이 꺼졌을 때  - When any of ONBODYPLUS or smart phone's power is OFF state.  - 스마트폰의 Bluetooth가 꺼졌을 때  - When the Bluetooth funtion of smart phone is OFF.  - 기타, 두 기기간의 설정이나 환경적 요인으로 연결이 끊길 수 있습니다.  - Menu setting or other environmental factors, etc can cause disconnection.기기 동작ONBODYPLUS Operation 실시간 운동 - 실시간으로 걸음이나 자전거 타기를 판단해서 사용자에게 보여줍니다.Exercise - Show walk or taking a bike status in real time.균형도 표시 - 양쪽 발의 충격량의 차이를 분석하여 사용자에게 결과를 보여줍니다.Balance - Show the comparing result with each feet's impluse data.목표치 설정 - 목표 걸음 수를 설정 및 달성 결과를 확인 가능합니다.Set step goal - Set step goal and may see the status of result.배터리 부족 경고Low Battery Warning배터리가 부족한 상태가 되는 경우 Feet Guider Application 을 통해서 사용자에게 교체하도록 알림을 줍니다..When ONBODYPLUS is low battery, Feet Guider Application will give a waring to user.업그레이드 방법 및 주의 사항How to Up-Grade and Cautions업그레이드 방법업그레이드 방법How to Up-Grade ?ONBODYPLUS 기기는 어플리케이션을 통해서 무선으로 SW upgrade를 할 수 있습니다.Wireless Software Up-Grade is available through ONBODYPLUS application.SW upgrade하기 전에 ONBODYPLUS 기기의 배터리 잔량이 충분한 상태인지 확인합니다.Before software up-grade, check the battery first whether it has properly charged.Feet Guider 어플리케이션이 update되어 자동으로 ONBODYPLUS 기기 SW upgrade 요청 팝업이 발생하는 경우, "확인"을 눌러 SW upgrade를 진행하면 됩니다.In case Feet Guider application is updated and automatically pop-up for ONBODYPLUS software up-grade generated, click "Confirm" and upgrade ONBODYPLUS software.ONBODYPLUS 기기의 SW upgrade가 완료되면 ONBODYPLUS 기기는 재부팅하고 Feet guider 어플리케이션과 재연결을 시도합니다.When software up-grade is completed, ONBODYPLUS will re-boot and start re-pairing with smart phone.만약 ONBODYPLUS 기기의 SW upgrade가 실패하면, Feet Guider 어플리케이션의 "버전 확인" 메뉴를 통해서 직접 SW upgrade할 수 있습니다.In case ONBODYPLUS software up-grade fails, users can manualy up-grade software on Feet Guider application "version confirm" menu.업그레이드 시 주의사항Cautions during up-gradeONBODYPLUS 기기의 SW upgrade를 하시기 전에 Feet Guider 어플리케이션을 최신버전으로 유지하시기 바랍니다.Before ONBODYPLUS software up-grade, please check whether Feet Guider Application is latest vesion. Feet Guider 어플리케이션에서 권장하는 ONBODYPLUS 기기의 최신 SW로 유지하시길 권장하며, ONBODYPLUS 기기의 SW버전이 권장하는 SW버전보다 하위 버전인 경우 예기치 않은 동작오류가 발생할 수 있습니다.We recommend user to keep the Feet Guider Application to the latest version. In case Application version is not latest, there is possibility of unexpected side effect.ONBODYPLUS 기기의 배터리 잔량이 충분한 상태에서 SW upgrade진행하시기 바랍니다.Please up-grade software when ONBODYPLUS is properly charged.SW upgrade가 진행되는 동안은 기기를 스마트폰 근처에 두시어 연결이 끊어지지 않도록 유의하시기 바랍니다.During software up-grade, put the smart phone nearby ONBODYPLUS so that there is no interuption on connection between smart phone and ONBODYPLUS.SW upgrade가 진행 중 실패하더라도 다시 시도하면 정상적으로 Upgrade가 가능합니다. 도움말> 버전확인> 기기 업데이트를 통해서 기기를 선택하여 Upgrade할 수 있습니다. 여러 번 Upgrade를 해도 Upgrade가 성공하지 못하면, 고객 센터로 문의 주시기 바랍니다.Please try again if up-grade fails during software up-grade. User can follow the istruction Help>Version Check>ONBODYPLUS Up-date for software up-grade.Feet Guider 어플리케이션 사용 설명Feet Guider Application User ManualFeet Guider  어플리케이션Feet Guider Application 어플리케이션 설치하기How to install application ?Android 스마트폰용 어플리케이션은 Play store에서 "Feet Guider" 또는 "핏 가이더"로 검색하시면 무료로 다운로드 받으실 수 있습니다.Please download ONBODYPLUS application from Play Store for Android smartphone by searching "ONBODYPLUS BAND"Android™스마트폰과 ONBODYPLUS 기기를 연동하기 위해서는 OS 버전이 Android™ 4.3 이상이어야 합니다.For the pairing of ONBODYPLUS and Android smart phone, OS version of smart phone should be above than Android 4.3.스마트폰 제조사 혹은 OS의 정책이나 하드웨어 특성에 따라 어플리케이션 또는 ONBODYPLUS 기기를 이용해서 제공하는 기능에 차이가 있을 수 있습니다. According to manufacturer's OS policy or hardware characteristics, some of ONBODYPLUS function can be limited.기기 연결하기PairingONBODYPLUS 기기와 연결전 확인 사항Check point before pairing스마트폰의 Bluetooth기능이 켜져 있는지 확인하시기 바랍니다.Check whether Bluetooth function of smat phone is "ON".디바이스 화면에서 발 모양 아이콘을 눌러서 주변의 ONBODYPLUS 기기를 검색합니다.At ONBODYPLUS Application, click feet shape icon for the search of device.검색된기기는 "FG-1234"와같은 형태로 표시됩니다. Searched device will be indicated as "FG-1234".포장박스에 표시된 기기의 시리얼번호 뒤의 4자리와 검색된 기기의 이름 뒤 4자리가 일치하는 리스트를 선택합니다.Select among the device list which 4 digits from the end of product serial number matches. Product serial number is indicated at product package.어플리케이션은 선택된 기기와 연결을 시도합니다.ONBODYPLUS application will proceed pairing with ONBODYPLUS.ActivityActivity실시간으로 사용자의 걷기, 달리기, 자전거 타기 등의 운동 상태 활동량을 보여준다.Show user's walk, run, bike status in real time.활동정보 요약 표시 - 한 주간의 활동량의 기록을 보여준다.Show the record within one week.
Sharing  활동량 정보와 균형 정보를 SNS에 공유한다.Sharing  Share activtiy info and balance info at the SNS.Record  전체 활동 내역 확인 및 세부정보 확인Record  Show entire activity info and detail info.Ranking Step count를 기준으로 순위정보 제공Ranking Provide ranking info based on step count.Common SettingCommon Setting알림 설정 알림 수신 여부를 사용자가 설정Notification SettinUser manauly set each notification미션 알림Mission Notification목표 달성 알림Achieve goal Notification이벤트 알림Event Notification친구추가 알림Add friend Notification데이터 관리 phone과 서버 간의 Data 관리Data ManagemenManage between phone and sever초기화Initialize데이터 업로드Data upload품질 보증서 품질 보증서 삽입FCC Information to UserThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed toprovide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and,if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee thatinterference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined byturning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:• Reorient or relocate the receiving antenna.• Increase the separation between the equipment and receiver.• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is con-nected.• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.CautionModifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.FCC Compliance Information : This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may notFCC Compliance Information : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may notcause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation

Navigation menu