DEI Sales Polk Audio SB9000IHTTX SurroundBar 9000 Instant Home Theater User Manual SB180manual

Polk Audio SurroundBar 9000 Instant Home Theater SB180manual

Users Manual

DateDrawing #File NameScaleDrawn ByColorEmboss Ht.Deboss DepthFinishProcessNotesArtwork7 December 2011HBP2531SB9000IHT_3LangMN2531A.qxdFull SizeKLBPrints 100% Blackn/an/an/aOffset LithographyFlat size: 11" x 17" horizontalFold size: 8.5" x 11"TITLEBLOCK DOES NOT PRINTDigital fileApprovals Signature DateProject ManagerProduct Line ManagerMechanical DesignerSystem EngineerElectrical EngineerSafety & RegulationsQuality AssuranceCreative DirectorCommentsRevision Date DescriptionA10/29/12 DTS disclaimer updated and additionalCAUTION text addedA
2 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSThis product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards.There are, however, some installation and operation precautions which you shouldbe particularly aware of.1. Read Instructions. All the safety and operating instructions shouldbe read before the system is operated.2. Retain Instructions. The safety and operating instructions shouldbe retained for future reference.3. Heed Warnings. All warnings on the appliances and in the operatinginstructions should be adhered to.4. Follow Instructions. All operating and use instructions should be followed.5. Cleaning. Unplug the appliance from wall outlet before cleaning. Do notuse liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning.6. Attachments. Do not use attachments not recommended by the productmanufacturer as they may cause hazards.7. Water and Moisture. Do not use these appliances near water‹for example,near a bath tub, washbowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement,or near a swimming pool, and the like.8. Accessories. Do not place these appliances on an unstable cart, stand, tripod, bracket,or table. The audio/video products may fall, causing serious injury to a child or adult,and serious damage to the products. Use only with a cart, stand, tripod, bracket,or table recommended by the manufacturer, or sold with the appliances. Any mountingof the appliances should follow the manufacturer’s instructions, and should use mountingaccessories recommended by the manufacturer.9. Ventilation. Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensurereliable operation of the appliances and to protect them from overheating, and these openingsmust not be blocked or covered. The openings should never be blocked by placing the productson a bed, sofa, rug, or other similar surface. This product should never be placed near or overa radiator or heat register. This product should not be placed in a built-in installation suchas a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer’s instructionshave been adhered to.10. Power Sources. This product should be operated only from the type of power sourceindicated on the marking labels. If you are not sure of the type of power supply to yourhome, consult your appliance dealer or local power company.11. Grounding or Polarization. This product is equipped with polarized alternating-currentline plugs (plugs having one blade wider than the other). This plug will fit into the poweroutlet only one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully intothe outlet, try reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact your electricianto replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug.12. Power Cord Protection. Power-supply cord should be routed so that it is not likely to be walkedon or pinched by items placed upon or against it, paying particular attention to cords at plugs,convenience receptacles, and the point where they exit from the appliances.13. Lightning. For added protection for this audio/video product during a lightning storm,or when it is left un-attended and unused for long periods of time, unplug it fromthe wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damageto the product due to lightning and power-line surges.14. Power Lines. An outside antenna system should not be located in the vicinity of overheadpower lines or other electric light or power circuits, or where it can fall into such power linesor circuits. When installing an outside antenna system, extreme care should be taken to keepfrom touching such power lines or circuits as contact with them might be fatal.15. Overloading. Do not overload wall outlets and extension cords as this can resultin a risk of fire or electric shock.16. Object and Liquid Entry. Never push objects of any kind into this product through openings,as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in a fireor electric shock. Never spill liquid of any kind on this audio/video product.17. Servicing. Do not attempt to service this product yourself, as opening or removingcovers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicingto qualified service personnel.18. Damage Requiring Service. Unplug this product from wall outlets and refer servicingto qualified service personnel under the following conditions:a.When the power supply cord or plug is damaged.b.If liquid has been spilled, or objects have fallen into the product.c.If the product has been exposed to rain or water.d.If the product does not operate normally by following the operatinginstructions. Adjust only those controls that are covered by the operatinginstructions, as an improper adjustment of other controls may resultin damage and will often require extensive work by a qualified technicianto restore the product to its normal operation.e.If the product has been dropped or the cabinet has been damaged.f.When the product exhibits a distinct change in performance this indicatesa need for service.19. Replacement Parts. When replacement parts are required, be sure the servicetechnician has used replacement parts specified by the manufacturer or thatthe parts have the same characteristics as the original part. Unauthorizedsubstitutions may result in fire, electric shock or other hazards.CAUTION: Danger of EXPLOSION if battery is incorrectly replaced.Replace only with the same or equivalent type. (CR2025)WARNING: Do not expose batteries or battery pack to excessiveheat such as sunshine, fire or the like.20. Safety Check. Upon completion of any service or repairs to this product,ask the service technician to perform safety checks to determine thatthe products are in proper operating condition.21. Carts and Stands. The appliances should be used only with a cart or standthat is recommended by the manufacturer. An appliance and cart combina-tion should be moved with care. Quick stops, excessive force, and unevensurfaces may cause the appliance and cart combination to overturn.Use caution when moving the cart/apparatus combination to avoidinjury from tip-over.22. This product is not intended for use outdoors.The CAUTION marks shown here are located on the back of your SurroundBar®Speaker SystemCAUTION: To prevent electric shock, matchwide blade of plug to wide slot, insert fully.CAUTION: No naked flame sources, such ascandles, should be placed on the apparatus.CAUTION: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference causedby unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the userauthority to operate the equipment.Radiation Exposure StatementThis device complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolledenvironment and it also complies with Part 15 of the FCC RF Rules.This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 centimetersbetween the radiator and your body.Class B Emissions Limits: This Class B digital apparatus meets all requirementsof the Canadian Interference—Causing Equipment Regulations.OperationThis equipment complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry Canada RSS-210.Operation is subject to the following two conditions:1) This device may not cause interference, and2) This device must accept any interference, including interferencethat may cause undesired operation of the device.The device meets the exemption from the routine evaluation limits in section 2.5 of RSS 102and compliance with RSS-102 RF exposure, users can obtain Canadian informationProduct Disposal: Certain international, national and/or local laws and/or regulationsmay apply regarding the disposal of this product. For further detailed information, pleasecontact the retailer where you purchased this product or the Polk Importer/Distributorin your country. A listing of Polk Audio Importer/ Distributors can be found on the Polkwebsite www.polkaudio.com or by contacting Polk Audio at: 5601 Metro Drive,Baltimore, Maryland 21215, USA. Phone: +1-410-358-3600; in California: 1-800-377-7655.Note:This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pur-suant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection againstharmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and canradiate radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the instructions,may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that inter-ference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interferenceto radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment andreceiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiveris connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
PLEASE TAKE INVENTORYPlease check to ensure you have everything in your Polk®SurroundBar®9000 Instant Home Theater®(IHT) carton.Inside, you should find:SurroundBarSubwooferRemote Control (Battery Included)Subwoofer Power Cord24V Power Supply6' Digital (Optical) Cable1/8" to 1/8" analog cable1/8" to RCA adapterQuick Start GuideOwner’s ManualOnline Registration CardImportant Note: If anything is missing or damaged, or if yourPolk Audio SurroundBar 9000 IHT fails to operate, please notifyyour dealer immediately. We recommend keeping your originalcarton and packing materials in case you need to ship the unitin the future.ABOUT YOUR SURROUNDBAR 9000 IHTThank you for choosing the SurroundBar 9000 IHT fromPolk Audio. You’re about to discover how the legendaryPolk Audio sound makes watching TV and movies so muchmore exciting. Using a single bar loudspeaker and a wirelesssubwoofer, the SurroundBar 9000 IHT produces a widesoundstage and rich, full sound. Polk®Digital Logic®offersspectacular performance and convenience. And there’seven more about the SurroundBar 9000 IHT you’ll enjoy:Sleek, shallow design (just 2 1/4" deep) complementstoday’s shallower contemporary TVs.SmartBar™ programming enables you to program theSurroundBar to your TV’s original IR remote control(Backup remote control included).Enjoy a rich, enveloping listening experience, better thanany built-in TV speakers, thanks to Polk Digital Logic withSDA®Surround applied to Front and Surround channels.Discrete amplification of all 8 channels with electroniccrossovers means each driver is tailored for better efficiency,lower distortion and better dynamics, closely matchingthat of a full-range system.Optimized Center Array creates a more realistic centerchannel experience for greater intelligibility of vocals andmid-range clarity. The array also creates greater SPL,dynamic range and better off-axis response.Play all your digital-encoded source material: Dolby®Digital 5.1 and DTS 5.1.SRS TruSurround HD4™creates a high quality, feature-richsurround sound experience from front-facing speakerconfigurations, complete with rich bass, high frequencydetail and clear dialog.Thunderous bass anywhere in the room thanksto a high efficiency wireless subwoofer, whichcan be placed up to 50' away.Dual tuned ports on SurroundBar are designed and locatedto provide optimum blending of mid-range and subwooferwhether the bar is wall- or shelf- mounted.Energy Star®certified.6' Optical Cable included for the quickest, easiest hookupfrom your TV to the SurroundBar 9000.Built-in keyhole slots for wall-mounting ensure a widerange of placement options.Simple, touch-sensitive keypad controls on the bar includeprogramming function for your existing remote control.INSIDE YOUR SURROUNDBAR 9000 IHT CARTON:Remote Control(Battery Included)1/8" to 1/8" Analog Cable1/8" to RCA Adapter24V Power SupplyCustomer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-5:30PM EST polkcs@polkaudio.com 3
BAR CONTROLSFRONT PANEL:1. Learn—Puts the bar into “learning mode” soyou can program it to respond to commandsfrom your existing remote control.2. Source—Changes which input source youare listening to.LED—Blue light indicates which Source hasbeen selected (see Source LED Guide above).Source 1 or 2 LEDs will light green if DolbyDigital signal is being decoded or orangeif DTS is being decoded.3. Power ( )—Turns on the bar or putsit in standby mode.LED—A light that shines green, orangeor red to indicate operating status.4. Mute—Mutes and unmutes the soundcoming from the SurroundBar 9000 IHT,indicated by green slow flash.5. Volume Up and Down ( / )—Adjuststhe volume of the SurroundBar 9000 IHT.BACK PANEL:6. Power Switch—Turns the bar on or off,but you can leave it on all the time.7. Power Connection—The bar power supply connects here.8. Audio Inputs (Source 1, 2, 3 or 4)—Where you connectyour TV (or other sources) to the SurroundBar 9000.Use the 6' optical cable provided (Source 1 or 2 are digital)or 1/8" analog cable provided (Source 3 or 4 are analog).9. SYNC—The SYNC button ensures the subwooferand bar are communicating. (See “SYNCING THEBAR AND WIRELESS SUBWOOFER” on page 7.)BAR POWER ( ) LEDNORMAL OPERATING MODE:Green Steady—Power is on; all is well.Red Steady—The bar is in standby mode.Green Two Blinks—A remote control or keypadoperation signal is received successfully.Green Slow Blinking—System is muted.Green Fast Blinking (After pressing volume upbutton)—You have reached the maximum volume.Green Fast Blinking (At power up)—The bar andsubwoofer have established a wireless connection.BAR POWER ( ) LEDLEARNING MODE: (See page 9 for instructions.)Orange Blinking—The bar is in learning mode.Orange Steady—The bar is in learning modeand a function has been selected.Green Blinking—The bar has successfullylearned a remote control command.Red Blinking—The bar has failed to learna remote control command.Red and Orange Blinking—Learned IR codeshave been successfully erased.SOURCE LEDGreen Blinking—Dolby Digital sourcerecognized (Source 1 and 2 only).Green Steady—Dolby Digital source receivedand is being decoded (Source 1 and 2 only).Blue Steady—PCM or analog source received.Orange Blinking—DTS source receivedand is recognized (Source 1 and 2 only).Orange Steady—DTS source receivedand is being decoded (Source 1 and 2 only).132W1234567 8 9SOURCE LED GUIDEFRONTBACKSOURCE 1SOURCE 2SOURCE 3SOURCE 44 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
SUBWOOFER CONTROLS1. Power Switch—Turns the wireless subwoofer onor off, but you can leave it on all the time if you wish.2. Power Connection—The subwoofer powercord connects here.THE STATUS LIGHT ON THE WIRELESSSUBWOOFER INDICATES THE FOLLOWING:When light shines green:a. Green Steady—The bar and subwoofer are connected.b. Green Slow Blinking—The subwoofer is searchingfor the bar.c. Green Fast Blinking—The subwoofer is in theprocess of connecting with the bar.When light shines red:a. Red Steady—The subwoofer is in standby mode.b. Red Blinking—The subwoofer is in protection mode.REMOTE CONTROL1. Power ( )—Turns on the bar or putsit in standby mode.2. Mute—Mutes and unmutes the soundcoming from the SurroundBar 9000 IHT.3. Source 1, 2, 3 or 4—Changes which inputsource you are listening to.4. Volume Up and Down ( + / –)—Adjuststhe master volume of the SurroundBar9000 IHT system.5. SUB Volume Up and Down ( + / –)Adjusts the volume of the subwoofer.SpecificationsDimensionsSurroundBar 3 3/4" H x 44 1/2" W x 2 1/4" D(9.53 cm x 113.03 cm x 5.72 cm)Subwoofer 13 1/2" H x 12" W x 13 1/2" D(34.29 cm x 30.48 cm x 34.29 cm)WeightSurroundBar 8 lbs (3.63 kg)Subwoofer 18.2 lbs (8.26 kg)Power RequirementsSurroundBar 24V, 5.5 ASubwoofer 100V - 240V~50Hz - 60Hz, 65WModel SurroundBar 9000 Instant Home TheaterRemote Battery CR202512WARNINGTOREDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,DONOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.NOUSER SERVICEABLE PARTS INSIDE,REFER SERVICINGTOQUALIFIED SERVICE PERSONNEL.CAUTIONRISKOF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENAVERTISSEMENTPOURRÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION,GARDEZCETAPPAREIL À L’ABRIDE LA PLUIE ET DE L’HUMIDITÉ.AUCUNEPIÈCE INTERNE RÉPARABLEPAR L’UTILISATEUR.CONFIERL’ENTRETIENÀ UN PERSONNEL QUALIFIÉ.ATTENTIONRISQUED’ÉLECTROCUTIONNEPAS OUVRIRThis device complies withPart 15 of the FCC Rules.Operation is subject to thefollowing two conditions:(1) this device may not causeharmful interference,and (2) this device must acceptany interferencereceived, including interferencethat may causeundesired operation.This Class B digital apparatuscomplies with CanadianICES-003. Cet appareilnumerique de la classe B estconforme a la norme NMB-003du Canada.Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-5:30PM EST polkcs@polkaudio.com 512345
WHERE TO LOCATE YOUR BARFOR THE BEST SOUNDIt’s easy. The bar comes with rubber feet already attached,so it will sit securely on any flat surface. Just center the barunder your TV screen. If your TV is housed in a media center,you can place the bar above the TV.If your TV is wall mounted, the bar can mount right beneathit. The bar has built-in keyhole slots that make it easy.Note: The rubber feet are detachable and may be removedentirely (for wall-mounting the bar) or moved along the bottomsurface of the bar, depending upon your installation.WHERE TO LOCATE YOUR SUBWOOFERFOR THE BEST SOUNDYour wireless subwoofer is really easy to place and cango just about anywhere in the room. Plus you don’t haveto worry about connecting wires, because the only wireyou have to plug in is the power cord. And that’s it.Here’s a little trick: If you placeyour subwoofer in a corner ofyour room, it will reinforce thesubwoofer’s output, making itsound louder.Overall Dimensions1. 3 3/4" H (9.53 cm)2. 44 1/2" (113.03 cm)Keyhole Slots3. 24 1/2" (62.23 cm)Top of Bar to Keyhole Slots4. 1 11/16" (4.29 cm)Note: If you wall mount your SurroundBar, ensure that yourwall anchors secure properly into the wall and that they canbear the weight of the SurroundBar, which is 8 lbs (3.63 kg).SOURCEMUTELEARNSOURCEMUTELEARNShelf mounted bar sits in front of TV Wall mounted bar6 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)1234
HOW TO CONNECT YOUR BARThis is really easy too. You likely have many sources for youraudio signal: your TV, your DVD player, or a cable/satellite box.The bar is able to accept audio from up to four different sources.The simplest approach is to connect the optical audio output ofyour TV to the optical input on the back of the bar. This methodwill provide the highest quality audio regardless of whether youare watching TV or watching your favorite DVD.If your TV does not have an optical output, you can use the opticaloutput from your DVD player or your cable/satellite box to connectto the optical input on the bar. Then simply use the other barinputs for your other audio sources.SYNCING THE BAR AND WIRELESS SUBWOOFERThe SurroundBar 9000 bar and wireless subwoofer comefrom the factory preset to work together. If the wirelesssubwoofer stops receiving an audio signal, follow theseinstructions to re-establish the connection.1. Turn off the subwoofer’s AC Mains switch.2. Press and hold the SYNC button on the backof the bar for three (3) seconds.3. The LED on the back of the bar will blink,indicating that the bar and the subwooferare ready to be connected.4. Turn on the subwoofer’s AC Mains switch. Whenthe subwoofer LED turns solid green the barand subwoofer are connected and ready to use.HOW TO CONNECT YOUR SUBWOOFERYour subwoofer receives a wireless audio signal from the bar,so all you need to do is plug in the power cord and makesure the main power switch is ON.LRANALOGAUDIO OUTPUTDIGITAL OPTICALAUDIO OUTPUTTV or Cable/Sat BoxSurroundBar 9000Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-5:30PM EST polkcs@polkaudio.com 7Note: Remove theprotective cap priorto inserting cable.
HOW TO OPTIMIZE THE SOUNDWHEN TV SPEAKERS ARE ONYou should hear sound from the bar. If you don’t, turn upthe volume on the bar using its volume control buttons.If your bar is connected to your TV, there’s a very good chanceyour TV speakers are also playing. It’s impossible to give specificinstructions on how to turn off the speakers for every TV, buthere’s a way to do it that covers many of the TVs out there.1. On your TV remote control, find a “menu” or “setup” button.2. Press this button. You should see an on-screen menu.3. Next, look for an option to control audio functionsand select it.The setting to turn off your TV’s internal speakers should be here.If you can’t turn off your TV internal speakers, don’t worry.Your SurroundBar 9000 IHT will make your TV sound muchbetter. To enjoy the best performance from your bar, you’llwant it to play louder than your TV. Use the following stepsto adjust the volume balance between your TV and the bar:1. If necessary, program your bar to respond to the volumeup and down control commands of your TV remote.(See “HOW TO SETUP A REMOTE CONTROL FORYOUR SURROUNDBAR 9000 IHT” on page 9.)2. Turn your TV volume all the way down using the controlbuttons on your TV.3. Then, using the volume keys on your bar, set the volumeto a normal listening level (do not use the remote control).After you make these adjustments, your SurroundBar 9000 IHTshould always be louder than your TV speakers. Then use theTV remote control to adjust the volume as you normally do.FINE TUNING YOUR SUBWOOFER VOLUME LEVELThe next thing you’ll want to do is adjust the subwooferto blend with your bar. This will ensure the system producesthe best sound.To set the subwoofer’s volume, play a variety of source material—some music, a movie sound track with great special effects,a movie chapter or a part of a concert in which people arespeaking. Adjust the volume until what you hear soundsnatural to you in your normal viewing location.8 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-5:30PM EST polkcs@polkaudio.com 92LED354LEDVOLSOURCELEARNMUTELEDPress and hold “LEARN” for 2 seconds, or until LEDblinks orange, then release the “LEARN” button.1The SurroundBar is turned on and the LED is solid green.And you have sound coming from the bar.Hold TV remote 1' - 2' from SurroundBar.Press and release Volume Up “ .”LED turns solid orange.Blinks orangeSolid orangeLED blinks witheach button pressLEDLED blinks green,then turns solid greenTap “Volume Up” button on your TV’s remote control4 - 8 times, once per second. Tap, do not hold.6VOLWhen the LED blinks green quickly for 3 seconds,the command has been learned. The LED willbecome solid green.SOURCEMUTELEARN1' - 2'HOW TO SET UP A REMOTE CONTROLFOR YOUR SURROUNDBAR IHTSMARTBAR™PROGRAMMING NOTE:For your SurroundBar to respond to your remote control, youMUST FIRST program the bar to respond to your television’soriginal IR (Infra-Red) remote. An RF (Radio Frequency)remote will not work. Other remotes (cable, satellite) willwork only after you have programmed the bar to respondto the TV’s IR remote.Programming Instructions: Your SurroundBar IHT is currentlyprogrammed to respond to the remote control that is includedwith the product. However, we strongly recommend programmingthe SurroundBar to also respond to your existing remote controlusing the steps illustrated below. This will enable you to operateall of your components using a single remote control. Whileprogramming the SurroundBar, ignore anything thatmay be displayed on the TV screen.Example: To teach your bar the “Volume Up”command of your remote control:Verify command works.Repeat steps 1-6 to program “Volume Down” ( ), Source,Mute and Power buttons ( ).Note: If your bar fails to learn certain IR remote codes, the powerLED will blink red. Try erasing any previously programmed codes(see below) and carefully repeat steps 1-6 above.Code Erasing Procedure: If you have programmed yourSurroundBar IHT to respond to a remote control and you no longerwant it to do so, erase the codes by pressing the LEARN key forabout two seconds while the unit is in standby mode (power LEDis red). You’ll know that previously learned codes have beensuccessfully erased when the power LED blinks orange twice.Note: This procedure removes ALL of your bar’s remote controlprogramming. If you only need to change the programming forsome of the bar buttons, follow the six steps in the sequencepreviously described to redo any previous programming.The SurroundBar will continue to respond to the provided creditcard remote control.SUB VOLUME CONTROL ON THE BARWhile unit is on and LED is solid green.1. Tap LEARN once, LED ( ) turns orange.2. To adjust sub volume, tap up ( ) or down ( ).3. To return to master volume, tap LEARN again,LED ( ) turns green.NOTE: Bass can also be adjusted with included remote control.
10 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)TROUBLESHOOTINGThe bar does not power on.Ensure you have plugged the power supplyinto a live wall outlet.Ensure that all components of the powersupply are connected properly.Ensure the power supply is properly connectedto the bar power input.Ensure the rear panel power switch is in the “ON” position.The subwoofer does not power on.Ensure the subwoofer is plugged into a live wall outlet.Ensure the rear panel power switch is in the “ON” position.No sound from the bar.Check that the TV or cable box is providing a signal.If necessary, check using an alternate source.Check that the bar is receiving power and is turned on.Turn up the volume of the bar.Check the input cables to make sure theyare connected securely.Turn up the volume of your television or cable box.Check mute status: Is the bar status light slowly blinkinggreen? If so, press the MUTE button on the bar.No sound from the subwoofer.See section “Subwoofer does not power on.”Turn up the subwoofer volume using the remote control.Is the subwoofer status indicator blinking green? If so,the bar and subwoofer’s wireless connection has beenlost. Turn off both the bar and subwoofer. Then turn themback on to re-establish communication. If this does notfix the issue, refer to the section “SYNCING THEBAR AND WIRELESS SUBWOOFER,” on page 7.The sound coming from the bar is distorted.Try turning down the volume of your audiosource, if possible.Audio processing (see FAQ’s on page 11)—there may be audio processing occurring priorto reaching the bar. Disable this processing.The included remote control won’t work.Ensure the battery’s protective plastic tabhas been removed.Replace the battery (CR2025).Bass output is not loud enough.Turn up the subwoofer’s volume using the remote control.Place the subwoofer closer to a corner of the room.Move subwoofer closer to viewing location within the room.The bar won’t learn my remote control commands.Carefully follow the programming instructionson the previous page of this manual.Hold the remote steady and 1-2 feetfrom the front of the bar.Quickly “tap” the button on your existingremote until the status LED blinks green.Note: The bar learns almost all IR commands,but some IR protocols cannot be programmed.The volume of my television speakers gets louderthan my SurroundBar 9000 system over time.Turn off your TV speakers per the instructionson page 8 of this manual.When the remote control volume button is held down,your television may change volume levels faster thanthe bar. Use the buttons on the bar to adjust the volumeof the bar to the correct balance with the TV speakers.The subwoofer’s output is intermittent,or sounds weak or is distorted.The wireless subwoofer could be too far awayfrom the bar to receive a sufficiently strong signal.Try moving the subwoofer closer.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-5:30PM EST polkcs@polkaudio.com 11FAQ’S (FREQUENTLY ASKED QUESTIONS)My TV does not have an optical output.How do I connect my audio?You have several options for connecting your audio:Use the optical output of your source unit (cable/satellite box,DVD player, etc.) and connect directly to the SurroundBar 9000using the supplied optical cable.Use the 1/8" (3.5mm) analog / headphone output of your TV(if available) and connect directly to the SurroundBar 9000using the supplied 1/8" (3.5mm) to 1/8" (3.5mm) analog cable.Use the RCA audio outputs (white/red pair) on your TV(if available) and connect directly to the SurroundBar 9000using the supplied 1/8" (3.5mm) to 1/8" (3.5mm) analogcable and 1/8" (3.5mm) to RCA adapter.What if my provided optical cable is too short?We did our best to provide a cable of adequate length;however, there might be a few setup instances in whichthe cable may be too short. If that is your situation,your local electronics store will have cables thatmeet your required length.My audio sounds strange and distorted.Your SurroundBar 9000 requires a clean, unaltered stereoor Dolby Digital or DTS signal for proper audio performance.If the sound from your SurroundBar 9000 is strangeor distorted, then check the audio menus of whateversource(s) are connected to your SurroundBar 9000and make sure any audio processing is turned off.Why can’t I successfully program the SurroundBar 9000to respond to my remote control?There are many remote control formats, and we have doneour best to make the SurroundBar 9000 compatible with themost popular brands. However, there are likely some casesin which the bar will not be able to learn your remote codes.In this case, please use the remote control provided withthe SurroundBar 9000 product or try a different universalremote control.Note: RF only remotes will not work with this system.How do I control the SurroundBar 9000?There are three ways to control your SurroundBar 9000:Use the touch-sensitive buttons on the front of the bar.Use the provided remote control.Program the SurroundBar 9000 to respond to yourexisting remote (see instructions page 9).My SurroundBar 9000 was responding to commands,but now it isn’t. What should I do?In this rare event, simply turn off the power (switch locatedon the back of the bar), wait a few seconds, and then turnthe power back on. This should restore control.How do I erase previously learned remotecontrol commands?If you have programmed your SurroundBar 9000 to respondto a remote control and you no longer want it to do so, thenyou can erase the codes by pressing the LEARN key for abouttwo seconds while the unit is in standby mode (power LEDis red). The SurroundBar 9000 will continue to respondto the provided credit card remote control.Can I adjust the subwoofer level control from the barkeypad if I cannot locate the provided remote control?Yes. You can control the subwoofer volume from thebar keypad by tapping the LEARN key prior to using thevolume buttons. When the power LED shines orange,the volume keys ( / ) control the subwoofer volume.Tap the LEARN key again when you are done withthe adjustment.To contact Customer Service/Technical Support:If you have a question or comment, please feel free to callus or email us. In North America and Canada, call Polk AudioCustomer Service: 800-377-7655 (M-F 9-5:30 EST) or via emailpolkcs@polkaudio.com. Outside the US, call 410-358-3600.
Polk Audio is a DEI Holdings, Inc. Company. Polk Audio, Polk,The Speaker Specialists, SDA, Polk Digital Logic and SurroundBarare registered trademarks of Polk Audio, Inc.Products that have earned the Energy Star®are designed to protectthe environment through superior energy efficiency.Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and thedouble-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories.Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380;6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS,the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks& DTS Digital Surround and the DTS logos are trademarks of DTS, Inc.Product includes software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.is a trademark of SRS Labs, Inc. TruSurround HD4 technologyis incorporated under license from SRS Labs, Inc.12 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)Like all wireless devices, your SurroundBar 9000 IHT may be susceptibleto RF interference from such sources as microwave ovens, WiFi computersystems, video game systems, cordless telephones, blue tooth systems,baby monitors and other devices. In particular, any devices operating in the2.4GHz band may cause intermittent wireless connections between theSurroundBar 9000 speaker and the subwoofer. It is also possible that yourSurroundBar 9000 IHT System may affect other wireless systems. For themost part, you can avoid wireless performance problems by physicallyseparating these devices from your SurroundBar 9000 IHT System.Maintaining a distance of several feet or more between your SurroundBar 9000IHT speaker and any wireless device should prevent any mutual interferenceeffects. If you do notice any subwoofer signal dropouts take care to identifythe root cause (most commonly having other wireless devices too close)and resolve accordingly. Any interference effects from a microwave ovenwill cease once the oven stops operating and may be resolved on a long-termbasis by increasing the physical distance between your SurroundBar 9000 IHTSystem and the microwave oven.A Note Regarding Wireless Performance:WARNING: LISTEN CAREFULLYPolk Audio loudspeakers and subwoofers are capable of playing at extremely high volume levels,which could cause serious or permanent hearing damage. Polk Audio, Inc. accepts no liabilityfor hearing loss, bodily injury or property damage resulting from the misuse of its products.Keep these guidelines in mind and always use your own good judgment when controlling volume:• You should limit prolonged exposure to volumes that exceed 85 decibels(dB).Refer to the Occupational Health and Safety Administration (OSHA) guidelines at:www.osha.gov/dts/osta/otm/noise/standards_more.html.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-5:30PM EST polkcs@polkaudio.com 13FRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESCe produit a été conçu et fabriqué pour répondre à de strictes normes de qualitéet de sécurité. Veuillez cependant porter attention aux consignes de sécurité suivantesse rapportant à son installation et à son utilisation.1. Lisez toutes les consignes de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser cet appareil.2. Conservez les instructions de sécurité et d’opération pour référence future.3. Observez les consignes contenues dans ce manuel et affichées sur le produit.4. Suivez toutes les instructions d’opération et d’utilisation.5. Nettoyage. Débranchez l’appareil avant de le nettoyer. N’utilisez jamaisde nettoyant liquide ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide.6. Accessoires. N’utilisez jamais d’accessoires non recommandés par le fabricant.Ils pourraient provoquer un danger.7. Eau et humidité. N’utilisez jamais cet appareil près d’une source d’eau ou d’humidité—par exemple près d’une baignoire, d’un évier, d’un lavabo ou dans un sous-sol humideou près d’une piscine ou autre source d’eau.8. Accessoires. Ne placez jamais ce produit audio-visuel sur un charriot, socle, meubleou support instable. Le produit pourrait tomber, s’endommager et/ou blesser grièvementun enfant ou un adulte. Utilisez uniquement un charriot, socle, meuble ou support spécifiépar le fabricant ou vendu avec le produit. Toute installation du produit doit se faire selonles directives du fabricant et en utilisant des accessoires recommandés par le fabricant.9. Aération. Les ouvertures et les fentes situées sur le boîtier préviennent la surchauffeet assurent la fiabilité du produit et ne doivent jamais être couvertes ou obstruées.Elles ne doivent jamais être obstruées en plaçant le produit sur un lit, un sofa, un tapisou autre surface similaire. Ce produit ne doit jamais être installé sur ou à proximité d’unradiateur ou d’un registre de chaleur. Ce produit ne doit pas être installé dans un meuble,une bibliothèque ou un bâti à moins d’assurer une aération adéquate ou d’observerles directives du fabricant.10. Alimentation CA. Ce produit ne doit être utilisé qu’avec le type d’alimentation CA spécifiésur l’étiquette apposée au produit. Si vous ne connaissez pas le type d’alimentation utilisédans votre région, communiquez avec le revendeur du produit ou avec votre fournisseurlocal d’électricité.11. Mise à la terre et polarisation. Ce produit est muni d’une fiche d’alimentation CA polarisée(une des deux broches étant plus large que l’autre). Cette fiche ne peut être in sérée dans laprise de courant que d’une seule façon. C’est un dispositif de sécurité. Si vous ne parvenez pasà bien insérer la fiche dans la prise de courant, renversezla. Si vous ne parvenez toujours pasà insérer la fiche dans la prise de courant, faites remplacer la prise obsolète par un électricien.Ne contournez jamais le dispositif de sécurité de mise à la terre de la fiche polarisée.12. Protection du cordon d’alimentation CA. Les cordons d'alimentation CA doivent être disposéshors des zones passantes où ils risquent d’être écrasés, pincés ou endom magées, particulièrement à proximité des prises de courant, des blocs multiprises et à la sortie de l’appareil.13. Foudre et surtension. Pour assurer la protection de ce produit contre la foudre ou lasurtension lorsqu’il n’est pas utilisé pour de longues périodes, débranchez son cordond’alimentation de la prise de courant CA et déconnectez le système de câble ou d’antenne.14. Lignes électriques. Une antenne extérieure ne doit pas être installée à proximité delignes électriques aériennes ou autres dispositifs électriques ou d’éclairage sur lesquelselle pourrait tomber. Lors de l’installation d’une antenne extérieure, il est impératif devousassurer que cette dernière ne pourra jamais entrer en contact avec de tels dispositifs ou lignes électriques. Il pourrait y avoir danger de mort.15. Surcharge. Ne surchargez jamais les prises de courant, les rallonges ou les blocsmultiprises; cela pourrait constituer un risque d’incendie ou de choc électrique.16. Objets et liquides. N’insérez jamais d’objets dans les ouvertures de ce produit. Ils pourraiententrer en contact avec des points de voltage dangereux ou provoquer des courts-circuits;cela pourrait provoquer un risque d’incendie ou de choc électrique. Ne renversez jamaisdeliquides sur le produit.17. Service. Ne tentez jamais de réparer ce produit vousmême car ouvrir son boîtier ou en retirerle couvercle pourrait vous exposer à des voltages dangereux ou à d’autres dangers. Confieztout service à un technicien qualifié.18. Dommages et service. Débranchez l’appareil de la prise CA et contactezun réparateur qualifié lorsque:a.Le cordon d’alimentation a été endommagé.b.Un objet ou du liquide s’est introduit dans le produit.c.Le produit a été exposé à la pluie ou à de l’eau.d.Le produit ne fonctionne pas normalement selon les instructions du fabricant. Réglezuniquement les contrôles spécifiés dans le manuel de l’utilisateur car le réglage inappropriéde certains autres contrôles pourrait endommager le produit et requérir l’interventiond’un réparateur qualifié pour le remettre en ordree.e.Le produit a subi une chute ou son boîtier a été endommagé.f. Le produit ne semble pas fonctionner normalement—ce qui indiquela nécessité de service.19. Pièces de rechange—Lorsque des pièces de rechange sont requises, assurez-vous quele technicien de service utilise des pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou despièces ayant les mêmes caractéristiques que les pièces d'origine. Des substitutions nonautoriséesrisquent de provoquer un incendie, des chocs électriques ou d’autres dangers.AVERTISSEMENT: Danger D’EXPLOSION si la batterie est inexactement substituée.Remplacez seulement par la même chose ou le type équivalent. (CR2025)AVERTISSEMENT: N’exposez pas les piles ou le paquet de piles à la chaleurexcessive telle que le soleil, le feu ou une autre source de chaleur semblable.20. Contrôle de sécurité—Après chaque contrôle technique ou réparation de cet appareil,demandez au technicien d'effectuer un contrôle pour assurer que l’appareil est en bonétat de fonctionnement.21. Chariots et socles. Les appareils doivent être utilisés uniquement avecdes chariots ou des socles recommandés par le fabricant. Un appareilsur chariot doit être déplacé avec soin. Des arrêts soudains, une pousséeexcessive ou une surface négale pourraient provoquer le renversementdu chariot avec risque de plessures.22. Ce produit n’est pas conçu pour utilisation extérieur.Les AVERTISSEMENTS ci-dessous sont situés à l’arrière de votre systèmed’enceintes SurroundBar®.AVERTISSEMENT: pour prévenir les chocs électriques, insérez la fichebien à fond en vous assurant que la lame large de la fiche s’insère dansla fente large de la prise CA.AVERTISSEMENT: aucune source de flamme, comme une chandelle,ne doit être placée sur l’appareil.Mise en garde: Le fabricant n’ est pas responsable des interférences radio ou télévision causéespar des modifications non autorisées de cet appareil. De telles modifications pourraient annulerl’autorisation d’utiliser l’appareil.Déclaration sur l’exposition aux irradiations: Cet équipement est conforme aux limites de radiationétablies par la FCC comme indiquées dans le cadre d'un environnement d’accès libre et est conformeà la section 15 des réglementations de la FCC. Cet équipement doit être installé et utilisé à unedistance minimale de 20 cm entre la source d’irradiations et votre corps.Limites des émissions de classe BCet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigencesdu Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.FonctionnementCet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC et à la norme RSS-210d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:1) Ce dispositif pourrait ne pas causer d’interférence.2) Ce dispositif est susceptible à toute interférence, incluant de l’interférencequi pourrait provoquer le fonctionnement fautif du dispositif.Le dispositif rencontre l’exemption des limites courantes d’évaluation dans la section2.5 de RSS 102 et la conformité à l’exposition de RSS-102 rf, utilisateurs peut obtenirl'information canadienne sur l’exposition et la conformité de rf.Récupération Du ProduitCertaines lois ou certains règlements internationaux, nationaux et/ourégionaux pourraient s’appliquer à la récupération de ce produit. Pourplus d’information, communiquez avec le revendeur de ce produit ou avecl’importateur/distributeur de ce produit dans votre pays. Vous trouverezla liste des importateurs/distributeurs des produits Polk Audio sur le sitewww.polkaudio.com ou en communiquant avec Polk Audio: 5601 MetroDrive, Baltimore, Maryland 21215, USA—Tél.: +1 410 358-3600.Note:Ce dispositif a été testé et déclaré conforme au chapitre 15 des règlements de la FCC en ce quiattrait aux limites d’interférences générées par un appareil numérique de classe B. Ces limites ontété établies pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans uneinstallation résidentielle. Ce dispositif génère, utilise et peut irradier des radiofréquences et, s’iln’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, pourrait causer de l’interférence nuisibleaux radiocommunications. Toutefois, il n’y a aucune garantie que de l’interférence ne sera pasprésente en certains types d’installation. Si ce dispositif génère de l’interférence nuisible à la récep-tion radio ou télévision—ce qui peut être déterminé en allumant et éteignant le dispositif—l’utilisa-teur peut essayer d’éliminer l’interférence par un ou plusieurs des moyens suivants: réorienter oudéplacer l’antenne de réception; accroître la distance entre le dispositif et le récepteur; brancher ledispositif à une prise de courant reliée à un circuit distinct de celui sur lequel est branché le récep-teur; consulter le détaillant ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l’aide.
14 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)FAITES L’INVENTAIREAssurez-vous que la boîte de votre SurroundBar®9000 InstantHome Theater™(IHT) contient tous les items listés ci-dessous:SurroundBarSubwooferTélécommande (pile comprise)Cordon d’alimentation du subwooferBloc d’alimentation 24VCâble numérique (optique) 1,82 mCâble analogique 1/8" à 1/8"Adaptateur 1/8" à RCAGuide de démarrage rapideGuide de programmation de la télécommandeManuel d’utilisationCarte d’enregistrement en ligneNote importante: S’il manque des pièces, si vous découvrezdes avaries ou si votre SurroundBar 9000 IHT Polk Audio nefonctionne pas, contactez immédiatement votre revendeur.Conservez la boîte et l’emballage—ils assureront la protectiondu produit en cas de transit éventuel.VOTRE SURROUNDBAR 9000 IHTMerci d’avoir choisi la SurroundBar 9000 IHT de Polk Audio.Vous découvrirez bientôt à quel point le son légendaire Polk Audiorend les films et la télévision autant plus excitants. N’utilisantqu’une seule enceinte SurroundBar et un subwoofer sans fil,la SurroundBar 9000 IHT reproduit une scène sonore vaste,précise et enveloppante. La technologie brevetée Polk®DigitalLogic™assure à la fois performance et agrément. Voici d’autresatouts de la SurroundBar 9000 IHT:Design compact (5,7 cm de prof.) se marie parfaitementavec les télés modernes à écran plat.La programmation SmartBar™vous permet d’utiliserla télécommande IR originale de votre télé.(télécommande dédiée fournie)Un son ambiophonique bien meilleur que celui deshaut-parleurs de votre télé grâce à la technologiePolk Digital Logic avec SDA®Surround.L’amplification discrète des huit canaux assure plusd’efficacité, plus de dynamique et moins de distorsion,rivalisant avec la sonorité de chaînes à multiples enceintes.La technologie Optimized Center Array assure des médiumsclairs, une netteté phonique exceptionnelle, une dynamiqueremarquable et une diffusion très large.Reproduit toutes vos sources numériques:Dolby®Digital 5.1 et DTS 5.1.La technologie SRS TruSurround HD4MC permet aux chaînesn’utilisant que deux haut-parleurs de reproduire une scènesonore ambiophonique incroyable avec des graves profonds,des aigus détaillés et des dialogues clairs et précis.Le subwoofer SANS FIL assure des graves profondset puissants partout dans la pièce et peut être installéjusqu’à 15 m de la barre.Les deux évents accordés de la SurroundBar assurentun superbe équilibre sonore avec le subwoofer, quela barre soit installée au mur ou sur une tablette.Certifiée Energy Star®Le câble optique de 1,8 m fourni assure une connexionon ne peut plus facile de votre télé à la SurroundBar 9000.Les fentes en trou de serrure offrent multiples optionsd’installation murale.Les touches à effleurement de la barre vous permettentde programmer facilement votre propre télécommande.CONTENUS DE LA BOÎTE SURROUNDBAR 9000 IHT:Cordon d’alimentationdu subwooferTélécommande(pile comprise)Câble numérique(optique) 1,82 m Bloc d’alimentation 24VGuide de démarrage rapideCâble analogique 1/8" à 1/8"Adaptateur 1/8" à RCA
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-5:30PM EST polkcs@polkaudio.com 15CONTRÔLES DE LA SURROUNDBARPanneau avant:1. Learn—Met la SurroundBar en mode d’apprentissage,vous permettant de la programmer pour qu’elleréponde à votre propre télécommande.2. Source—Détermine la source d’entrée audio.DEL—La DEL luit bleu pour indiquer la sourcesélectionnée (voir SOURCE LED GUIDE ci-dessus).Elle luit vert si un signal Dolby® Digital est endécodage ou orange si un signal DTS est en décodage.3. Interrupteur ( )—Allume la SurroundBarou la met en mode d’attente.DEL—Cette DEL luit vert, orange ou rougepour indiquer l’état d’activité.4. Mute—Active ou désactive le mode sourdine de laSurroundBar 9000 IHT en clignotant lentement vert.5. Volume ( / )—Règle le volumede la SurroundBar 9000 IHT.Panneau arrière:6. Power—Allume (ON)/éteint (OFF) la Surroundbar, maisvous pouvez le laisser à la position ON en permanence.7. 24V—Branchez le bloc d’alimentation de la Surroundbar ici.8. Entrées audio (Source 1, 2, 3 ou 4)—Connectez ici la sortiede votre télé (ou autres sources). Utilisez le câble optiquefourni pour les sources numériques (SOURCE 1et SOURCE2) et le câble 1/8" fourni pour les sources analogiques(SOURCE 3 et SOURCE 4).9. SYNC—Le bouton SYNC assure la connexion entrele subwoofer et la SurroundBar. (Voir «SYNCHRONISATIONDE LA SURROUNDBAR AU SUBWOOFER SANS FIL»à la page 18.)DEL DE TENSION ( ) DE LA SURROUNDBARMODE D’OPÉRATION NORMAL:Vert continu—Sous tension—tout va bien.Rouge continu—Sous tension et en mode d’attente.Vert - deux clignotements—Un signal du pavé numériqueou de la télécommande a été reçu avec succès.Vert clignotant - lent —Système en sourdine.Clignotement vert rapide (après avoir appuyé sur la touche«volume»)—Vous avez atteint le volume maximum.Vert clignotant - rapide (à la mise sous tension)—La SurroundBar et le subwoofer ont établi uneconnexion sans fil.DEL DE TENSION ( ) DE LA SURROUNDBARMODE D’APPRENTISSAGE: (instructions à la page 20)Orange clignotant—La barre est en mode d’apprentissage.Orange continu—La barre est en mode d’apprentissageet une fonction a été sélectionnée.Vert clignotant—La barre a acquis un codede la télécommande avec succès.Rouge clignotant—La barre n’a pas réussià acquérir un code de la télécommande.Rouge et orange clignotant—Les codes IRacquis ont été effacés avec succès.DEL—SOURCESVert clignotant—Source Dolby Digital repérée(SOURCE 1 et 2 seulement)Vert continu—Source Dolby Digital reçue et encours de décodage (SOURCE 1 et 2 seulement).Bleu continu—Source PCM ou analogique reçue.Orange clignotant—Source DTS reçue etreconnue (SOURCE 1 et 2 seulement).Orange continu—Source DTS reçue et en coursde décodage (SOURCE 1 et 2 seulement).132W123456789SOURCE 1SOURCE 2SOURCE 3SOURCE 4GUIDE DELDES SOURCESAVANTARRIÈRE
16 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)CONTRÔLES DU SUBWOOFER1. Power—Allume (ON)/éteint (OFF) le subwoofer, maisvous pouvez le laisser à la position ON en permanence.2. AC Input—Branchez le cordon d’alimentationdu subwoofer ici.DEL DU SUBWOOFERLe voyant d’activité DEL du subwoofer sansfil indique son état d’activité.Lorsque le voyant luit vert:a. Vert continu—La barre et le subwoofer sont connectés.b. Vert clignotant - lent—Le subwoofer recherchele signal de la barre.c. Vert clignotant - rapide—Le subwoofer est en coursde connexion avec la barre.Lorsque le voyant luit rouge:a. Rouge continu: Le subwoofer est en mode d’attente.b. Rouge clignotant: Le subwoofer est en mode de protection.TÉLÉCOMMANDE1. Interrupteur ( )—Allume la SurroundBarou la met en mode d’attente.2. Mute—Active ou désactive le modesourdine de la SurroundBar.3. Source 1, 2, 3 ou 4—Sélectionne l'entréede la source audio.4. VOL ( + / – )—Règle le volume globaldu système SurroundBar 9000 IHT.5. SUB ( + / – )—Règle le volume du subwoofer.SpécificationsDimensionsSurroundBar 3 3/4" H x 44 1/2" L x 2 1/4" P(9,53 cm x 113,03 cm x 5,72 cm)Subwoofer 13 1/2" H x 12" L x 13 1/2" P(34,29 cm x 30,48 cm x 34,29 cm)PoidsSurroundBar 8 lb (3,63 kg)Subwoofer 18,2 lb (8,26kg)Puissance requiseSurroundBar 24V, 5,5 ASubwoofer 100V - 240V~50Hz - 60Hz, 65WModèle SurroundBar 9000 Instant Home TheaterPile de la télécomande CR202512WARNINGTOREDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,DONOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.NOUSER SERVICEABLE PARTS INSIDE,REFER SERVICINGTOQUALIFIED SERVICE PERSONNEL.CAUTIONRISKOF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENAVERTISSEMENTPOURRÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION,GARDEZCETAPPAREIL À L’ABRIDE LA PLUIE ET DE L’HUMIDITÉ.AUCUNEPIÈCE INTERNE RÉPARABLEPAR L’UTILISATEUR.CONFIERL’ENTRETIENÀ UN PERSONNEL QUALIFIÉ.ATTENTIONRISQUED’ÉLECTROCUTIONNEPAS OUVRIRThis device complies withPart 15 of the FCC Rules.Operation is subject to thefollowing two conditions:(1) this device may not causeharmful interference,and (2) this device must acceptany interferencereceived, including interferencethat may causeundesired operation.This Class B digital apparatuscomplies with CanadianICES-003. Cet appareilnumerique de la classe B estconforme a la norme NMB-003du Canada.12345
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-5:30PM EST polkcs@polkaudio.com 17OÙ INSTALLER VOTRE SURROUNDBARPOUR MAXIMISER LE SONC’est simple. Grâce à ses coussinets de caoutchouc,la barre peut être installée sur n’importe quelle surfaceplate. Vous n’avez qu’à centrer la barre sous l’écran devotre télé. Si votre télé est installée dans un meuble,vous pouvez placer la barre au-dessus de la télé.Si votre télé est fixée au mur, installez la barre justeen dessous. La barre est munie de fentes en troude serrure pour installation murale.Note: Les coussinets de caoutchouc peuvent être retirés(pour installation murale) ou repositionnés le long de la surfaceinférieure de la SurroundBar selon le type d’installation.OÙ PLACER VOTRE SUBWOOFERPOUR MAXIMISER SA PERFORMANCEVous pouvez placer le subwoofersans fil à peu près n’importe oùdans la pièce puisqu’il ne requiertaucun fil audio. Vous n’avez qu’àbrancher son câble d’alimentationdans une prise de courant et letour est joué.Un petit conseil: Si vous placez le subwoofer dans un coin,sa sortie acoustique sera accrue et il semblera jouer plus fort.Dimensions hors-tout1. 3 3/4" H (9,53 cm)2. 44 1/2" (113,03 cm)Fentes en trou de serrure3. 24 1/2" (62,23 cm)Du dessus de la barre aux fentes en trou de serrure4. 1 11/16" (4,29 cm)Note: Si vous installez votre Surroundbar au mur, assurez-vousque les chevilles d’ancrage sont bien fixées au mur et qu’ellespeuvent supporter le poids de la SurroundBar 3,63 kg (8 lb).SOURCEMUTELEARNSOURCEMUTELEARNSurroundBar placée devant votre télé SurroundBar installée au mur1234
18 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)COMMENT CONNECTER VOTRE SURROUNDBARC’est très facile. Vous avez probablement plusieurs sourcesaudio—télé, DVD, iPod ou câble/satellite. Vous pouvez connecterjusqu’à quatre sources différentes à la Surroundbar. Nous vousrecommandons de connecter la sortie optique de votre téléà une des deux entrées optiques située à l’arrière de laSurroundBar pour assurer la meilleure qualité audio possible.Si votre télé n’a pas de sortie optique, vous pouvez connecterla sortie optique de votre lecteur DVD ou de votre récepteurcâble/satellite à une des deux entrées optiques de la SurroundBaret connecter vos autres sources audio aux deux entréesanalogiques de la SurroundBar.SYNCHRONISATION DE LA BARREAVEC LE SUBWOOFERLa Surroundbar 9000 et le subwoofer sans fil sont préréglésà l’usine pour fonctionner ensemble. Si le subwoofer sansfil cesse de recevoir un signal audio, suivez ces simplesinstructions pour rétablir la connexion.1. Éteignez le subwoofer (POWER–OFF).2. Appuyez sur la touche SYNC (situé à l’arrière de laSurroundbar) et tenez-la enfoncée pour trois (3) secondes.3. Le voyant DEL situé à l’arrière du subwoofer clignoterasignalant que la Surroundbar et le subwoofer sontprêts à se connecter.4. Allumez le subwoofer (POWER—ON). Lorsquela DEL du subwoofer luit vert continu, la Surroundbaret le subwoofer sont connectés et prêts à être utilisés.COMMENT CONNECTER VOTRE SUBWOOFERVotre subwoofer reçoit un signal audio sans fil de la SurroundBaralors vous n’avez qu’à le brancher dans une prise de courant CAet vous assurer que l’interrupteur POWER est à la position ON.LRANALOGAUDIO OUTPUTDIGITAL OPTICALAUDIO OUTPUT132WSurroundBar 9000 Télé ou Boîtier Câble/SatelliteNote: Si nécessaire,retirez le capuchonavant d’insérer le câble.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-5:30PM EST polkcs@polkaudio.com 19COMMENT OPTIMISER LE SON LORSQUELES HAUT-PARLEURS DE LA TÉLÉ SONT ACTIFSSi vous n’entendez pas la SurroundBar, montez le volumede la barre à l’aide de ses touches de contrôle de volume.Si votre barre est connectée à votre télé, les haut-parleursde la télé sont probablement actifs. Il est impossibled’expliquer comment désactiver les haut-parleurs detoutes les télés mais voici comment désactiver leshaut-parleurs de la plupart télés courantes:1. Sélectionnez «menu» ou «setup» sur la télécommandede la télé.2. Appuyez sur ce bouton. Un menu devrait apparaître à l’écran.3. Sélectionnez le réglage des fonctions audio. Le réglagequi permet de désactiver les haut-parleurs de la télédevrait s’y trouver.Si vous n’arrivez pas à désactiver les haut-parleurs de votre télé,ne vous inquiétez pas. Votre SurroundBar améliorera quandmême considérablement le son de votre télé, mais elle devrajouer plus fort que votre télé. Suivez les étapes suivantes pouréquilibrer le volume de la SurroundBar avec celui de la télé.1. Si nécessaire, programmez votre SurroundBar pour qu’elleréponde au contrôle de volume de la télécommande de votretélé. (Consultez la section «COMMENT PROGRAMMERUNE TÉLÉCOMMANDE POUR CONTRÔLER VOTRESURROUNDBAR 9000 IHT» sur cette page.)2. Baissez le volume de votre télé au minimum utilisantles boutons de contrôle de volume de votre télé.3. Ensuite, utilisant les touches de contrôle de volumede votre SurroundBar, réglez le volume à un niveaud’écoute normal (n’utilisez pas la télécommande).Suite à ces réglages, votre SurroundBar 9000 IHT devraittoujours jouer plus fort que les haut-parleurs de votre télé.Utilisez ensuite la télécommande de votre télé pour ajusterle volume global.RÉGLAGE PRÉCIS DU VOLUME DE VOTRE SUBWOOFERVous devez maintenant régler le volume du subwoofer sansfil de façon à équilibrer sa sortie avec celle de la SurroundBar.Vous harmoniserez ainsi le son global du système.Pour ajuster le volume du subwoofer, faites jouer une variétéde contenus sonores—de la musique, un concert, un filmavec effets sonores abondants, un film plus intimiste avecdes conversations…puis réglez le volume du subwooferjusqu’à ce que le son soit naturel et bien équilibré depuisvotre position d’écoute habituelle.
20 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)2DEL354DELVOLSOURCELEARNMUTEDELAppuyez sur la touche LEARN pour deux secondes—ou jusqu’à ce que la DEL clignote orange - puis relâchez-la.1La SurroundBar est allumée, le voyant DEL luit vert continuet du son provient de la barre.Tenez la télécommande de la télé à 30-60cmde la SurroundBar.Appuyez brièvement sur la touche de volume “ .”La DEL luit orange continu.clignote orangeluit orange continuLa DEL clignoteàchaque pressionDELLa DEL clignote vertpuis luit vert continu.Pressez la touche de volume “ ” de la télécommandede votre télé 4 à 8 fois en autant de secondes.Ne la tenez pas enfoncée.6VOLLorsque la DEL clignote vert pour 3 secondes,la commande a été programmée. La DEL luitvert continu.SOURCEMUTELEARN30-60cmPROGRAMMATION D’UNE TÉLÉCOMMANDEPOUR CONTRÔLER VOTRE SURROUNDBAR IHTNOTE SUR LA PROGRAMMATION SMARTBARMC:Pour que la SurroundBar réponde à votre télécommande,vous DEVEZ D’ABORD la programmer pour qu’elle répondeà la télécommande IR (infrarouge) originale de votre télé.Les télécommandes RF (radiofréquences) ne sont pascompatibles. Les autres télécommandes IR (câble, satellite)ne peuvent être programmées que lorsque vous aurezprogrammé la barre pour qu’elle réponde à la télécommandeIR de votre télé.Guide de programmation: La SurroundBar IHT est programméeà l’usine pour répondre à la télécommande fournie. Mais il estfortement recommandé de programmer votre SurroundBar pourqu’elle réponde également à votre télécommande préféréeen suivant les étapes illustrées ci-dessous. Ceci vous permettrade contrôler toutes vos composantes en utilisant une seuletélécommande. Au cours de la programmation de votreSurroundBar, ignorez toute image qui pourrait apparaîtreà l’écran de votre télé.Exemple: pour programmer la barre à répondre au contrôlede volume ( ) de votre télécommande:Vérifiez si la commande fonctionne.Répétez les étapes 1 à 6 pour programmer les touchesde volume ( ), Source, Mute et Tension ( ).Note: si votre barre ne réussit pas à acquérir certains codesIR de la télécommande, la DEL de tension ( ) clignotera rouge.Tentez d’effacer les codes précédemment programmés (voirci-dessous) et répétez les étapes 1 à 6 précédentes.Procédure pour effacer les codes: Si vous avez programmévotre SurroundBar pour qu’elle réponde à une télécommandeet que vous désirez supprimer cette programmation, appuyezsur la touche LEARN pour environ deux secondes lorsquela SurroundBar est en mode d’attente (la DEL ( ) luit rougecontinu). Vous saurez que les codes précédemment programmésont été effacés lorsque la DEL clignote orange deux fois.Note: Cette procédure efface toute votre programmation de laSurroundBar. Si vous désirez modifier la programmation de seule-ment certaines des touches de la barre, suivez les instructionsdes six étapes précédentes pour reprogrammer la SurroundBarselon vos besoins. Elle répondra quand même toujours à la petitetélécommande fournie.RÉGLER LE VOLUME DU SUBWOOFERDEPUIS LA SURROUNDBAR BARLorsque la barre et le sub. sont allumés et que la DELluit vert continu.1. Pressez LEARN une fois, la DEL ( ) de la barre luit orange.2. Pour régler le volume du subwoofer, pressezvolume ( ) ou ( ).3. Pour retourner au contrôle de volume principal, pressezLEARN une autre fois - la DEL ( ) luit vert continu.NOTE: Le volume du subwoofer peut également être régléà l’aide de la petite télécommande fournie.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-5:30PM EST polkcs@polkaudio.com 21GUIDE DE DÉPANNAGELa SurroundBar ne s’allume pas.Assurez-vous que le bloc d’alimentation est branchédans une prise de courant active.Assurez-vous que tous les composants du blocd’alimentation sont connectés correctement.Assurez-vous que le bloc d’alimentation est branché correc-tement à la prise d’alimentation 24V de la SurroundBar.Assurez-vous que l’interrupteur «POWER» du panneauarrière est à la position «ON».Le subwoofer ne s’allume pas.Assurez-vous que le subwoofer est branchédans une prise de courant active.Assurez-vous que l’interrupteur «POWER»du panneau arrière est à la position «ON».Pas de son de la SurroundBarAssurez-vous qu’il y a un signal provenant de la téléou du boîtier câble/sat. Si nécessaire, utilisez une autresource pour vérifier le fonctionnement.Assurez-vous que la SurroundBar est bien branchéeet sous tension.Montez le volume de la SurroundBar.Vérifier la connexion des câbles d’entrée.Montez le volume de la télé ou du boîtier câble/sat.Vérifier l’état du mode MUTE: le voyant DELclignote-t-il vert lentement? Si oui, appuyezsur la touche MUTE de la SurroundBar.Pas de son du subwoofer.Consultez la section «Le subwoofer ne s’allume pas.»Montez le volume du subwoofer à l’aide de la télécommande.Le voyant DEL du subwoofer clignote-il vert? Si oui,la connexion sans fil entre la SurroundBar et le subwooferne se fait plus. Éteignez la SurroundBar et le subwooferpuis rallumez-les pour rétablir la communication.Si ça ne règle pas le problème, consultez la section«SYNCHRONISATION DE LA SURROUNDBARAU SUBWOOFER SANS FIL» à la page 18.Le son provenant de la SurroundBar est distortionné.Si possible, essayer de réduire le volume de la source d’entrée.Traitement audio (voir FAQ à la page 22)—Il y a peut-êtreun traitement audio actif entre la source et la SurroundBar.Désactivez ce traitement.La télécommande fournie ne fonctionne pas.Assurez-vous que la languette de plastiquequi protège les piles a été retirée.Remplacez la pile (CR2025).Le volume des graves n’est pas suffisant.Montez le contrôle de volume du subwooferà l’aide de la télécommande.Placez le subwoofer plus proche d’un coin dans la pièce.Placez le subwoofer plus proche de votre positiond’écoute dans la pièce.La SurroundBar n’acquiert pasles codes de ma télécommande.Suivez attentivement les instructions de programmationcontenues à la page précédente de ce manuel.Tenez fermement la télécommande à 30-60 cmde l’avant de la SurroundBar.TToquez rapidement le bouton de votre propre télécommandejusqu’à ce que la DEL d’activité clignotte vert.Note: La SurroundBar peut acquérir presque toutesles commandes IR mais certains protocoles IR nepeuvent pas être programmés.Le volume des haut-parleurs de ma télé devient graduelle-ment plus fort que celui de mon système SurroundBar 9000.Désactivez les haut-parleurs de votre télé en suivantles instructions contenues à la page 19 de ce manuel.Lorsque vous tenez le bouton de volume de la télécommandeenfoncé, il se peut que le volume de votre télé change plusrapidement que celui de la SurroundBar. Utilisez les touchessituées sur la SurroundBar pour régler le volume dela SurroundBar en fonction du volume de votre télé.La sortie du subwoofer est intermittenteou le son est faible ou distortionné.Le subwoofer sans fil est peut-être trop éloignéde la SurroundBar pour recevoir un signal adéquat.Essayez de le rapprocher.
FAQ’S (FOIRE AUX QUESTIONS)Ma télé n’est pas dotée d’une sortie optique.Comment puis-je connecter mon audio ?Il y plusieurs options de connexion audio:Connectez la sortie optique de votre unité de source(récepteur câble/sat, DVD, etc.) directement à laSurroundBar 9000 en utilisant le câble optique fourni.Connectez la sortie 1/8" (3,5 mm) analogique/écouteursde votre télé directement à la barre en utilisant le câbleanalogique 1/8" à 1/8" (3,5 mm) fourni.Connectez les sorties audio RCA (prises rouge/blanc)de votre télé directement à la SurroundBar 9000en utilisant le câble analogique 1/8" à 1/8" fourniet l’adaptateur 1/8" à RCA fourni.Que faire si mon câble optique est trop court?Le câble fourni est normalement assez long mais en certainscas, il pourrait s’avéré trop court. Les magasins d’électroniquepourront vous en fournir un plus long.Le son semble anormal et distortionné. Pourquoi?Votre SurroundBar 9000 requiert une source stéréoou Dolby Digital pure et intégrale pour atteindre saperformance maximale. Si le son vous semble anormalou distortionné, vérifiez les menus audio des sourcesqui sont connectées à votre SurroundBar et assurez-vous que tout traitement audio est désactivé.Pourquoi est-ce que je n’arrive pas à programmer laSurroundBar 9000 à répondre à ma télécommande?Il existe plusieurs types de télécommandes et nous noussommes efforcés d’assurer la compatibilité de la SurroundBar9000 avec la plupart des marques populaires. Cependantil se peut que la SurroundBar ne soit pas compatible aveccertaines télécommandes. Dans ce cas utilisez la télécom-mande fournie avec la SurroundBar 9000 ou essayezune autre télécommande universelle.Note: Les télécommandes RF seulement ne fonctionnentpas avec ce système.Comment puis-je contrôler la SurroundBar 9000?Il y a trois façons de contrôler votre SurroundBar 9000:Utilisez les touches tactiles situées à l’avant de la SurroundBar.Utilisez la télécommande fournie.Programmez la SurroundBar 9000 à répondre à votretélécommande actuelle (voir les instructions contenuesdans ce manuel).Ma SurroundBar 9000 répondait aux commandesmais ne répond plus. Que dois-je faire?Dans cette rare éventualité, éteignez la SurroundBar(interrupteur situé à l’arrière), attendez quelques instantspuis rallumez-la. Ceci devrait rétablir la communication.Comment effacer une programmationantécédente de ma télécommande?Si vous avez programmé votre SurroundBar 9000 pourqu’elle réponde à une télécommande et que vous désirezeffacer cette programmation, enfoncez la touche «LEARN»pour deux secondes lorsque la SurroundBar est en moded’attente (DEL rouge). La SurroundBar répondra toujoursà la petite télécommande fournie.Est-ce que je peux contrôler le volume du subwooferà l’aide des touches tactiles de la SurroundBarsi j’ai égaré la télécommande fournie?Oui. Vous pouvez contrôler le volume du subwooferà l’aide des touches tactiles de la SurroundBar en toquantla touche «LEARN» avant d’utiliser les touches de volume.Lorsque la DEL luit orange, les touches de volume ( / )contrôlent le volume du subwoofer. Lorsque vous aurezterminé le réglage, toquez «LEARN» une autre fois.Pour contacter le Service à laClientèle/l’Assistance Technique:Si vous avez des questions ou des commentaires, n’hésitezpas à communiquer avec nous par courriel à l’adressepolkcs@polkaudio.com – ou par téléphone au 800-377-7655(L-V, 9h-17h30 HE, Canada et É.U. seul.); à l’extérieur desÉ.-U. et du Canada, composez le (410)-358-3600.22 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-5:30PM EST polkcs@polkaudio.com 23Polk Audio est une compagnie de la DEI Holdings, Inc. Polk Audio,Polk, The Speaker Specialists, SDA, Polk Digital Logic, Instant HomeTheater et Surroundbar sont des marques de commerce déposéesde Polk Audio, Inc.Les produits qui méritent le symbole Energy Star®sont conçuspour protéger l’environnement grâce à leur efficacité énergétique.Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symboledouble-D sont des marques de commerce déposées de DolbyLaboratories.Fabriqué sous licence en vertu des brevets U.S Patent 5,956,674,5,974,380, 6,487,535 et d’autres brevets U.S et internationaux attribuéset en instance. DTS, le symbole DTS et le sigle DTS accompagné de sonsymbole sont des marques de commerce déposées; DTS Digital Surroundet les logos DTS sont des marques de commerce de DTS Inc. Le produitcomprend un logiciel. © DTS Inc. Tous droits réservésest une marque de commerce de SRS Labs, Inc. La technologieTruSurround HD4 MC est incorporée sous licence de SRS Labs, Inc.Comme tous les dispositifs sans fil, votre SurroundBar 9000 IHT pourrait êtresusceptible à de l’interférence RF provenant de sources comme les fours àmicro-ondes, les systèmes WiFi, les systèmes de jeux vidéo, les téléphonessans fil, les systèmes Blue Tooth, les interphones de surveillance ou autres dis-positifs sans fil. En particulier, tout dispositif utilisant la fréquence 2,4GHz pour-rait causer des ruptures de signal entre le SurroundBar 9000 IHT et le subwoofersans fil. Il est aussi possible que votre système SurroundBar 9000 IHT affected’autres systèmes sans fil. En général, vous pouvez éviter ces problèmes enéloignant physiquement ces dispositifs de votre système SurroundBar 9000 IHT.Si possible, gardez une distance de quelques mètres ou plus entre votre sys-tème SurroundBar 9000 IHT et tout autre dispositif sans fil ; ceci devrait éliminerles problèmes d’interférence mutuelle. Si vous percevez des pertes de signal dusubwoofer, identifiez d’abord les causes probables (généralement la proximitéd’autres dispositifs sans fil) et tentez de les éliminer. Toute interférenceprovenant d’un four à micro-ondes devrait cesser dès que le four est éteintet peut être éliminée de façon permanente en éloignant le four du systèmeSurroundBar 9000 IHT.A NOTE REGARDING WIRELESS PERFORMANCE:WARNING: LISTEN CAREFULLYLes haut-parleurs et subwoofers Polk Audio sont capables de générer des niveaux de pression sonore extrêmement élevéspouvant causer des dommages auditifs graves ou permanents. Polk Audio Inc. ne peut être tenue responsable de perte d’ouïe,de blessure corporelle ou de dommages matériaux résultant de l’usage abusif de ses produits.Tenez compte du conseil suivant et faites preuve de discernement lorsque vous contrôlez le volume:• Limitez l’exposition prolongée à des niveaux sonores excédant 85 décibels (dB).Référez-vous aux normes de la OSHA (Occupational Health and Safety Administration)àl’adresse web: http://www.osha.gov/dts/osta/otm/noise/standards_more.html
24 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)ESPANOLINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADEste producto ha sido diseñado y fabricado para satisfacer estrictas normas de calidadyseguridad. Sin embargo, hay ciertas precauciones de operación e instalación que usteddebe tener en cuenta en particular.1. Lea las instrucciones. Todas las instrucciones de seguridad y operacióndeben leerse antes de operar el sistema.2. Guarde las instrucciones. Las instrucciones de seguridad y operacióndeben guardarse para poder consultarlas en el futuro.3. Respete las advertencias. Todas las advertencias escritas en los aparatosy en las instrucciones de operación deben respetarse.4. Siga las instrucciones. Todas las instrucciones de operación y uso deben seguirse.5. Limpieza. Antes de limpiar el aparato, desenchúfelo del tomacorriente. No uselimpiadores líquidos ni en aerosol. Limpie el producto con un paño húmedo.6. Agregados. No utilice agregados que el fabricante del productono haya recomendado, porque pueden causar peligros.7. Agua y humedad. No use el aparato cerca del agua; por ejemplo, cerca de una bañera,lavabo, fregadero de cocina o lavandería, en un subterráneo húmedo, ni cerca de unapiscina o lugares similares.8. Accesorios. No coloque el aparato en carritos, pedestales, trípodes, soportes o mesasinestables. El producto de audio/video puede caerse y causar lesiones graves a niñoso adultos y daños graves al producto. Use el aparato solamente con el carrito, pedestal,trípode, soporte o mesa recomendado por el fabricante o vendido con el aparato. Todomontaje del aparato se debe hacer siguiendo las instrucciones del fabricante y conlos accesorios de montaje recomendados por el fabricante.9. Ventilación. Las ranuras y aberturas de la caja son para ventilar el aparato, asegurarsu funcionamiento confiable y evitar que se sobrecaliente; por lo tanto, no se debenni bloquear ni cubrir. Las aberturas no se deben bloquear nunca poniendo el aparatoen una cama, un sofá, una alfombra u otra superficie similar. Este producto no se debecolocar nunca sobre un radiador o una rejilla de calefacción. Este producto no se debeinstalar en una estructura empotrada, tal como una estantería o un librero, a menosque se le dé ventilación apropiada o se respeten las instrucciones del fabricante.10. Fuentes de alimentación. Este producto debe funcionar conectado exclusivamentea una fuente de alimentación del tipo indicado en sus etiquetas. Si no está segurodel tipo de fuente de ali mentación de su casa, consulte al distribuidor de aparatoso a la compañía local de electricidad.11. (Sólo América del Norte) Conexión a tierra o polarización. Este producto viene equipadocon enchufes de línea de alimentación de corriente alterna polarizados (una pata más anchaque la otra). Como medida de seguridad, este enchufe entra en el tomacorriente de una manerasolamente. Si no puede insertar completamente el enchufe, déle vuelta. Si aun así no entra,consulte a un electricista para que cambie el tomacorriente obsoleto. No anule la seguridadimplícita en el enchufe polarizado.12. Protección del cordón de alimentación. Encamine el cordón de alimentación de maneraque sea poco probable que sea pisado o aplastado por objetos que se le coloquen encimao se le apoyen, en particular cerca del enchufe, cerca del tomacorriente y en el puntoen que el cordón sale del aparato.13. Rayos. Para aumentar la protección de este producto de audio/video durante una tormentaeléctrica, o cuando se deje solo o no se use durante largos períodos de tiempo, desenchúfelodel tomacorriente y desconecte la antena o el sistema de cable. Esto evitará daños al productocausados por rayos o subidas de voltaje.14. Líneas de alta tensión. El sistema de antena exterior no debe colocarse cerca de líneasde alta tensión suspendidas u otros circuitos de alimentación o luz eléctrica, ni donde al caerpueda hacer contacto con tales líneas o circuitos de alimentación. Cuando instale un sistemade antena externa, debe tener sumo cuidado de evitar tocar tales circuitos o líneas de altatensión, pues tal contacto puede ser mortal.15. Sobrecarga. No sobrecargue los tomacorrientes ni las extensiones, pues esto puededar como resultado un peligro de incendio o descarga eléctrica.16. Entrada de objetos y líquidos. Nunca meta objetos de ningún tipo en este productoa través de las aberturas, pues pueden hacer contacto con puntos de voltajes peligrososo hacer corto-circuitos que podrían causar un incendio o una descarga eléctrica. Nuncaderrame líquidos de ningún tipo sobre este producto de audio/video.17. Servicio. No intente hacerle servicio a este producto usted mismo, pues abrirlo o quitarlelas cubiertas puede exponerlo a usted a voltajes peligrosos u otros peligros. Encarguetodo servicio al personal de servicio calificado.18. Daños que requieren servicio. Desenchufe el producto y encargue el servicioal personal de servicio calificado cuando:a. Se haya dañado el enchufe o el cordón de alimentación.b. Hayan caído líquidos u objetos dentro del aparato.c. El producto haya sido expuesto a la lluvia o a la humedad.d. El producto haya dejado de funcionar normalmente a pesar de que se hayan seguidolas instrucciones. Ajuste sólo los controles mencionados en las instrucciones deoperación, pues ajustar incorrectamente otros controles puede causar daños y, amenudo, restablecer el funcionamiento normal del producto requerirá un extensotrabajo técnico calificado.e. El producto se haya dejado caer o la caja haya sido dañada.f. El producto manifieste un cambio notable de rendimiento;esto indica la necesidad de servicio.19. Piezas de repuesto. Cuando se requieran piezas de repuesto, asegúrese de que el técnico deservicio haya utilizado las piezas de repuesto especificadas por el fabricante o que las piezastengan las mismas características que la pieza original. Las sustituciones no autorizadaspueden dar como resultado un incendio, una descarga eléctrica u otros peligros.PRECAUCIÓN: Peligro de explosion si las bateria se reemplazaincorrectamente. Sustituir las baterias solo con el mismo tipo or similar. (CR2025)ADVERTENCIA: No exponer las pilas o baterias al calor excesivocomo el contacto directo con el sol, fuego o similares.20. Revisión de seguridad. Al terminar cualquier servicio o reparación de este producto, pídale altécnico de servicio que lleve a cabo verificaciones de seguridad para determinar que el productoesté en buenas condiciones de funcionamiento.21. Carritos y pedestales. El aparato se debe utilizar solamente con el carritoo pedestal recomendado por el fabricante. Las combinaciones de aparatoy carrito deben moverse cuidadosamente. Parar repentinamente, ejercerdemasiada fuerza y pasar por superficies desniveladas puede hacer quela combinación de aparato y carrito se vuelque. Tenga cuidado cuandomueva la combinación de aparato y carrito para evitar lesionescausadas por volcamiento.22. Este producto no es para usar al aire libre.Los avisos de PRECAUCIÓN que se muestran aquí se encuentranen la parte de atrás del sistema de altavoz SurroundBar®.PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, haga coincidir la pata ancha delenchufe con la ranura ancha del receptáculo e inserte el enchufe completamente.PRECAUCIÓN: No se deben colocar fuentes de llama expuesta, tales como velas,encima de este producto.PRECAUCIÓN: El fabricante no es responsable por ninguna interferencia de radio o TV causadapor modificaciones no autorizadas de este equipo. Tales modificaciones podrían anular la autoridaddel usuario para hacer funcionar el equipo.Declaración de exposición a la radiación. Este equipo cumple con los límites de exposición a laradiación de la FCC en ambientes no controlados y también con la Parte 15 del Reglamento de RFde la FCC. Este equipo se debe instalar y hacer funcionar con una distancia mínima de 20 cm entreel radiador y el cuerpo.Límites De Emisiones Clase BEste aparato digital Clase B satisface todos los reglamentos canadiensessobre equipo que causa interferencia.FuncionamientoEste equipo cumple con Parte 15 del Reglamento de RF de la FCC y la norma RSS-210de Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:1. Este dispositivo no debe causar interferencia2. Este dispositivo debe aceptar toda interferencia,incluso la que pueda causar funcionamiento no deseado.El dispositivo satisface la exención de los límites de evaluación de rutina estipulados en la sección2.5 de la norma RSS 102 y cumple con la norma RSS-102 de exposición a la RF, los usuarios puedenobtener información canadiense sobre cumplimiento de normas y exposición a la RF.Eliminación Del ProductoEs posible que haya leyes y/o reglamentos internacionales, nacionales y/o locales sobrela eliminación de este producto. Para obtener información más detallada, comuníquesecon el distribuidor a quien le compró este producto de Polk Audio o al importador o dis-tribuidor en su país. Puede obtener una lista de importadores y distri-buidores de PolkAudio en el sitio Web de Polk Audio, www.polkaudio.com, o comuni-cándose con PolkAudio: 5601 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA. Teléfono: +1 410 358-3600.NOTA:Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites establecidospara un dispositivo digital Clase B, en conformidad con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estoslímites se han fijado para ofrecer una protección razonable contra la interferencia perjudicial en unainstalación residencial. Este equipo genera, emplea y puede radiar energía de frecuencias de radio y,si no se instala y emplea de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial enlas comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no habrá interferencia en unainstalación en particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o detelevisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, el usuario puede tratarde corregir la interferencia por medio de una o varias de las siguientes medidas: Reorientar o reubicarla antena de recepción. Alejar el receptor del equipo. Enchufar el equipo en un tomacorrientede un circuito que no sea el circuito al cual está conectado el receptor. Consultar al distribuidoro a un técnico experimentado de radio y televisión para que lo asista.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-5:30PM EST polkcs@polkaudio.com 25HAGA INVENTARIOAsegúrese de tenerlo todo en la caja de la SurroundBar®9000para Cine en Casa Instantáneo (Instant Home Theater, IHT)de Polk.®Dentro de la caja debe haber lo siguiente:SurroundBarSubwooferControl remoto (con pilas)Cordón de alimentación del subwooferFuente de alimentación de 24 VCable digital (óptico) de 6 pies de largoCable analógico de 1/8 de plg. a 1/8 de plg.Adaptador de 1/8 de plg. a RCAGuía de inicio rápidoGuía de programación del control remotoManual del propietarioTarjeta de inscripción en líneaNota importante: Si algo falta o ha llegado dañado,o si la SurroundBar 9000 para IHT de Polk Audio no funciona,avísele al distribuidor inmediatamente. Le recomendamosque guarde la caja y los materiales de empaquetadooriginales por si tiene que enviar la unidad.ACERCA DE LA SURROUNDBAR 9000 PARA IHTGracias por escoger la SurroundBar 9000 para IHT de Polk Audio.Está por descubrir la manera en que el legendario sonido dePolk Audio vuelve mucho más emocionante ver televisióny películas. Con sólo un altavoz de barra y un subwooferinalámbrico, la SurroundBar 9000 para IHT produce un amplioescenario sónico y un sonido pleno y pronunciado. La tecnologíaPolk®Digital Logic®ofrece un desempeño y una convenienciaespectaculares. Y hay aún más aspectos de la SurroundBar9000 para IHT que usted disfrutará:El diseño estilizado y delgado (sólo 5.7 cm (2 1/4 plg.) de fondo)complementa los televisores delgados contemporáneos.La programación SmartBar™ permite programar la SurroundBarpara que funcione con el control remoto infrarrojo original desu televisor (se incluye un control remoto de respaldo).Disfrute de una experiencia de audición enriquecida y envol-vente, mejor que la producida por cualquier conjunto dealtavoces de televisor integrados, gracias a la lógica digitalPolk Digital Logic con Surround SDA®aplicada a los canalesdelanteros y Surround.La amplificación discreta de los 8 canales con crossoverselectrónicos significa que cada transductor ha sido adaptadopara que produzca mayor eficiencia, menor distorsión y mejordinámica, con lo cual corresponde de cerca a un sistemade gama completa de frecuencias.La Matriz Central Optimizada produce una experiencia decanal central más realista para generar mayor inteligibilidadvocal y claridad en las frecuencias medias. La matriz tambiénproduce mayor nivel de presión de sonido (SPL), alcancedinámico y mejor respuesta excéntrica.Reproduzca todo su material de fuente con codificacióndigital: Dolby®Digital 5.1 y DTS 5.1.La TruSurround HD4™ de SRS produce a partir de configura-ciones de altavoces orientados hacia adelante una experienciade sonido surround de alta calidad y numerosas característicasde sonido con bajos intensos, detalles de alta frecuenciay diálogo claro.Bajos atronadores en cualquier parte del salón graciasal subwoofer inalámbrico de alta eficiencia, que se puedeponer hasta a 50 pies de distancia.Los dos puertos sintonizados de la SurroundBar han sidodiseñados y ubicados para que produzcan una combinaciónóptima de frecuencias medias y de subwoofer, sea quela barra esté montada en la pared o en una repisa.Tiene certificación Energy Star.®Cable óptico de 1.82 m (6 pies) incluido para que conectarel televisor a la SurroundBar 9000 sea lo más rápidoy fácil posible.Las ranuras en forma de ojo de cerradura integradas paramontaje en la pared garantizan una amplia gama de opcionesde ubicación.Los simples controles del teclado sensible al tacto dela barra contienen una función de programación parasu control remoto actual.EN LA CAJA DE LA SURROUNDBAR 9000PARA IHT ENCONTRARÁ LO SIGUIENTE:Cordón de alimentacióndel subwoofer Control remoto(con pilas)Cable digital (óptico)de 6 pies de largo Fuente de alimentación de 24V Guía de inicio rápidoCable analógico de1/8 de plg. a 1/8 de plg. Adaptador de 1/8 de plg. a RCA
26 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)CONTROLES DE LA BARRAPANEL DELANTERO:1. Aprendizaje (LEARN)—Pone la barra en “modalidadde aprendizaje” para que usted pueda programarlaa fin de que responda a los comandos de sucontrol remoto actual.2. Fuente (SOURCE)—Cambia la fuente de entradaque está escuchando.Indicador LED—La luz azul indica qué fuente se haseleccionado (vea arriba la guía del indicador LEDde la fuente). El indicador LEDs de las fuentes 1 y 2se enciende de color verde, si se está decodificandouna señal Dolby®Digital, o de color anaranjado,si se está decodificando una señal DTS.3. Alimentación ( )—Enciende la barra o la poneen modalidad de espera.Indicador LED—Se enciende de color verde, anaranjadoo rojo para indicar el estado de funcionamiento.4. Silenciador (MUTE)—Elimina y restablece el sonidode la SurroundBar 9000 para IHT. El indicador LED parpadealentamente de color verde cuando el sonido se ha eliminadoy se ilumina de color verde continuo cuando el sonidose ha restablecido.5. Subida y bajada de volumen ( / )—Ajustael volumen de la SurroundBar 9000 para IHT.PANEL TRASERO:6. Interruptor de alimentación (POWER)—Enciende o apagala barra, pero se puede dejar encendida todo el tiempo.7. Conexión de alimentación—La fuente de alimentaciónde la barra se conecta aquí.8. Entradas de sonido (SOURCE 1, 2, 3 y 4)—Donde seconecta el televisor (u otras fuentes) a la SurroundBar 9000.Utilice el cable óptico de 1.82 m (6 pies) incluido (las fuentes1 y 2 son digitales) o el cable analógico de 3.5 mm (1/8 plg.)a 3.5 mm (1/8 plg.) incluido (las fuentes 3 y 4 son analógicas).9. Sincronización (SYNC)—El botón SYNC garantizaque el subwoofer y la barra se están comunicando(Vea la sección “SINCRONIZACIÓN DE LA BARRAY EL SUBWOOFER INALÁMBRICO” en la página 29).INDICADOR LED DE ALIMENTACIÓN ( ) DE LA BARRAMODALIDAD NORMAL DE FUNCIONAMIENTO:Verde continuo—Encendida; todo bien.Rojo continuo—La barra está en modalidad de espera.Verde con dos parpadeos—Se ha recibido una señalde control remoto o de teclado numérico.Verde con parpadeo lento—Sistema silenciado.Verde con parpadeo rápido (después de oprimir el botónde subida de volumen)—Se ha llegado al volumen máximo.Verde con parpadeo rápido (al encender)—La barray el subwoofer han establecido una conexión inalámbrica.INDICADOR LED DE ALIMENTACIÓN ( ) DE LA BARRAMODALIDAD DE APRENDIZAJE:(Consulte las instrucciones que hay en la página 31.)Anaranjado con parpadeo—La barra estáen modalidad de aprendizaje.Anaranjado continuo—La barra está en modalidadde aprendizaje y se ha seleccionado una de sus funciones.Verde con parpadeo—La barra ha aprendidoun comando de control remoto.Rojo con parpadeo—La barra no ha podidoaprender el comando de control remoto.Rojo y anaranjado con parpadeo—Los códigosde infrarrojo aprendidos han sido borrados.INDICADOR LED DE LA FUENTE:Verde parpadeando—Se ha reconocido una fuenteDolby Digital (sólo fuente 1 y fuente 2).Verde continuo—Se ha recibido la señal de una fuenteDolby Digital y se está decodificando (sólo fuente1 y fuente 2).Azul continuo—Se ha recibido la señal de una fuentePCM o analógica.Anaranjado parpadeante—Se ha recibido y reconocidouna fuente de DTS (sólo fuente 1 y fuente 2).Anaranjado continuo—Se ha recibido la señal de una fuenteDTS y se está descodificando (sólo fuente 1 y fuente 2).132W1234567 8 9SOURCE 1SOURCE 2SOURCE 3SOURCE 4GUÍA DEL INDICADORLED DE LA FUENTEADELANTEATRÁS
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-5:30PM EST polkcs@polkaudio.com 27CONTROLES DEL SUBWOOFER1. Interruptor de alimentación (POWER)—Enciende o apagael subwoofer inalámbrico, pero se puede dejar encendidotodo el tiempo.2. Conexión de alimentación (AC INPUT)—El cordónde alimentación del subwoofer se conecta aquí.INDICADOR LED DEL SUBWOOFERLa luz de estado del subwoofer inalámbrico indica lo siguiente:Cuando la luz se pone verde:a. Continua—La barra y el subwoofer están conectados.b. Parpadeando lentamente—El subwooferestá buscando a la barra.c. Parpadeando rápidamente—El subwooferestá conectándose con la barra.Cuando la luz se pone roja:a. Continua—El subwoofer está en modalidad de espera.b. Parpadeando—El subwoofer está en modalidadde protección.CONTROL REMOTO1. Alimentación ( )—Enciende la barra o la poneen modalidad de espera.2. Silenciador (MUTE)—Elimina el sonidode la SurroundBar 9000 para IHT.3. Fuente (SOURCE 1, 2, 3 y 4)—Cambia la fuentede entrada que se está escuchando.4. Subida y bajada de volumen (VOL, + / –)Ajusta el volumen principal del sistema deSurroundBar 9000 para IHT.5. Subida y bajada de volumen del subwoofer(SUB, + / –)—Ajusta el volumen del subwoofer.EspecificacionesDimensionesSurroundBar 3 3/4 plg. de alto x 44 1/2 plg.de ancho x 2 1/4 plg. de fondo(9.53 cm x 113.03 cm x 5.72 cm)Subwoofer 13 1/2 plg. de alto x 12 plg.de ancho x 13 1/2 plg. de fondo(34.29 cm x 30.48 cm x 34.29 cm)PesoSurroundBar 8 lbs (3.63 kg)Subwoofer 18.2 lbs (8.26 kg)Requisitos de alimentaciónSurroundBar 24V, 5.5 ASubwoofer 100V a 240V~50 Hz a 60 Hz, 65WModelo SurroundBar 9000 para Cine en CasaInstantáneo (Instant Home Theater, IHT)Pila del control CR2025remoto12WARNINGTOREDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,DONOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.NOUSER SERVICEABLE PARTS INSIDE,REFER SERVICINGTOQUALIFIED SERVICE PERSONNEL.CAUTIONRISKOF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENAVERTISSEMENTPOURRÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION,GARDEZCETAPPAREIL À L’ABRIDE LA PLUIE ET DE L’HUMIDITÉ.AUCUNEPIÈCE INTERNE RÉPARABLEPAR L’UTILISATEUR.CONFIERL’ENTRETIENÀ UN PERSONNEL QUALIFIÉ.ATTENTIONRISQUED’ÉLECTROCUTIONNEPAS OUVRIRThis device complies withPart 15 of the FCC Rules.Operation is subject to thefollowing two conditions:(1) this device may not causeharmful interference,and (2) this device must acceptany interferencereceived, including interferencethat may causeundesired operation.This Class B digital apparatuscomplies with CanadianICES-003. Cet appareilnumerique de la classe B estconforme a la norme NMB-003du Canada.12345
28 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)UBICACIÓN DE LA SURROUNDBAR 9000PARA LOGRAR EL MEJOR SONIDOEs fácil. La barra viene con las patas de goma adheridasde fábrica, de manera que se asienta firmemente en cualquiersuperficie plana. Centre la barra debajo de la pantalla del televisor.Si el televisor está alojado en un centro de medios, puede ponerla barra encima del televisor.Si el televisor está montado en la pared, la barra se puedemontar directamente debajo. La barra tiene ranuras en formade ojo de cerradura para facilitar esto.Nota: Las patas de goma son desprendibles y se puedenquitar por completo (para montar la barra en la pared)o pueden moverse a lo largo de la superficie inferiorde la barra, dependiendo de la instalación.UBICACIÓN DEL SUBWOOFERPARA LOGRAR EL MEJOR SONIDOEs realmente fácil ubicar el sub-woofer, que puede ir práctica-mente en cualquier parte dela sala. Además, no tiene quepreocuparse de conectar cables,porque el único cable que hayque enchufar es el cordón dealimentación. Y eso es todo.Este es un truquito: Si pone el subwoofer en una esquinade la sala, se le refuerza la salida y suena más fuerte.Dimensiones generales1. 3 3/4 plg. de alto (9.53 cm)2. 44 1/2 plg. de ancho (113.03 cm)Ranuras en forma de ojo de cerradura3. 24 1/2 plg. de ancho (62.23 cm)Desde la parte de arriba de la barra hastalas ranuras en forma de ojo de cerradura4. 1 11/16 plg. (4.29 cm)Nota: Si la SurroundBar se monta en la pared, las anclasde pared se deben fijar correctamente en la pared y debensoportar el peso de la SurroundBar, que es 8 lbs (3.63kg).SOURCEMUTELEARNSOURCEMUTELEARNBarra montada sobre una repisa frente al televisor Barra montada en la pared1234
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-5:30PM EST polkcs@polkaudio.com 29CONEXIÓN DE LA BARRAEsto es realmente fácil también. Es probable que usted tengavarias fuentes de audio: el televisor, el reproductor de DVDo la caja de cable o satélite. La barra es capaz de aceptar audiode hasta cuatro fuentes diferentes. Lo más fácil es conectar la sal-ida de audio óptica del televisor a la entrada óptica ubicada en laparte de atrás de la barra. Este método da la mayor calidad deaudio independientemente de que se esté viendo televisiónosu DVD preferido.Si el televisor no tiene salida óptica, puede conectar la salidaóptica del reproductor de DVD o de la caja de cable o satélitea la entrada óptica de la barra. Luego puede conectar susotras fuentes de audio a las otras entradas de la barra.SINCRONIZACIÓN DE LA BARRAY EL SUBWOOFER INALÁMBRICOLa SurroundBar 9000 y el subwoofer inalámbrico vienenpreestablecidos de fábrica para que funcionen juntos. Siel subwoofer inalámbrico deja de recibir la señal de audio,siga estas instrucciones para restablecer la conexión.1. Pase el interruptor principal de corriente alternadel subwoofer a la posición de apagado (OFF).2. Oprima y mantenga oprimido el botón SYNC ubicadoen la parte de atrás de la barra durante tres (3) segundos.3. El indicador LED ubicado en la parte de atrás de la barraparpadea indicando que la barra y el subwoofer estánpreparados para conectarse.4. Pase el interruptor principal de corriente alterna delsubwoofer a la posición de encendido (ON). Cuandoel indicador LED del subwoofer se ponga verde continuo,la barra y el subwoofer están conectados y listos para usar.CONEXIÓN DEL SUBWOOFEREl subwoofer recibe una señal de audio inalámbrica de la barra;lo único que usted tiene que hacer es enchufar el cordón dealimentación y asegurarse de que el interruptor de alimentaciónprincipal esté en la posición de encendido (ON).LRANALOGAUDIO OUTPUTDIGITAL OPTICALAUDIO OUTPUT132WSurroundBar 9000Televisión o Cajade Cable/SatéliteNota: Quite la tapaprotectora antesde insertar el cable.
30 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)OPTIMIZACIÓN DEL SONIDO CON LOSALTAVOCES DEL TELEVISOR ENCENDIDOSEl sonido debe salir por la barra. Si no lo oye, súbale el volumena la barra con los botones de control de volumen.Si la barra está conectada al televisor, es muy probable quelos altavoces del televisor también estén sonando. Es imposibledar instrucciones específicas para silenciar los altavoces de todoslos televisores, pero hay una manera de hacerlo que sirve paramuchos de los televisores que hay en el mercado.1. Busque el botón “Menú” o “Configuración”(Setup) en el control remoto del televisor.2. Oprímalo. Deberá ver un menú en pantalla.3. Busque la opción que controla las funcionesde audio y selecciónela.La configuración para silenciar los altavoces internosdel televisor debe estar ahí.Si no puede silenciar los altavoces internos del televisor, no sepreocupe. La SurroundBar 9000 para IHT hará que su televisorsuene mucho mejor. Para su desempeño óptimo, la barra debesonar más fuerte que el televisor. Siga estos pasos para ajustarel balance de volumen entre el televisor y la barra:1. Si es necesario, programe la barra para que respondaa los comandos de subida y bajada de volumen del controlremoto del televisor. (Vea la sección “CONFIGURACIÓNDEL CONTROL REMOTO DE LA SURROUNDBAR 9000PARA IHT” que se encuentra en esta página.)2. Baje al mínimo el volumen del televisor con los botonesde control del televisor.3. Luego, con los botones de control de volumen de la barra,fije el volumen a un nivel normal de audición (no lo hagacon el control remoto).Después de hacer estos ajustes, la SurroundBar 9000 para IHTdebe sonar siempre más fuerte que los altavoces del televisor.Luego, ajuste el volumen con el control remoto del televisorcomo lo hace normalmente.AJUSTES MENORES DELVOLUMEN DEL SUBWOOFERLo que hay que hacer a continuación es ajustar el subwooferpara que se combine con la barra. Esto hace que el sistemaproduzca el mejor sonido posible.Para fijar el volumen del subwoofer, reproduzca una variedadde materiales de sonido: un poco de música, la banda de sonidode una película con grandes efectos especiales, un capítulode una película o la parte de un concierto en que haya gentehablando. Ajuste el volumen hasta que lo que oiga le suenenatural desde la posición del espectador.CONFIGURACIÓN DE UN CONTROL REMOTO PARALA SURROUNDBAR DE CINE EN CASA INSTANTÁNEO(INSTANT HOME THEATER, IHT)NOTA DE PROGRAMACIÓN SOBRE LA SMARTBAR™:Para que la SurroundBar responda a su control remoto, esINDISPENSABLE programarla PRIMERO para que respondaal control remoto IR (infrarrojo) original del televisor. Loscontroles remotos de RF (radiofrecuencias) no funcionan.Se pueden programar otros controles remotos (de cable ode satélite) sólo después de haber programado la barra paraque responda al control remoto infrarrojo del televisor.Instrucciones de programación: La SurroundBar IHT vieneprogramada para responder al control remoto que se incluyecon el producto. Sin embargo, le recomendamos encarecida-mente que, siguiendo las instrucciones que se presentana continuación, programe la SurroundBar para que tambiénresponda a su control remoto actual. Esto le permitirá hacerfuncionar todos los componentes con un solo control remoto.Mientras esté programando la SurroundBar, ignore todolo que aparezca en la pantalla del televisor.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-5:30PM EST polkcs@polkaudio.com 312Indicador LED354Indicador LEDVOLSOURCELEARNMUTEIndicador LEDOprima y mantenga oprimido el botón de aprendizaje(LEARN) durante 2 segundos o hasta que el indicadorLED parpadee de color anaranjado, luego suelteel botón de aprendizaje (LEARN).1La SurroundBar está encendida y el indicador LED es decolor verde constante. La barra está produciendo sonido.Mantenga el control remoto del televisor de30 a 60 cm de distancia de la SurroundBar.Oprima y suelte el botón de subida de volumen “ .”El indicador LED pasa a color anaranjado constante.Parpadea de coloranaranjadoAnaranjado constanteParpadea con cada golpecitoIndicador LEDParpadea de color verde,luego pasa a colorverde constante.Dele de 4 a 8 apretoncitos al botón de subidade volumen del control remoto del televisor,un apretoncito por segundo. Dele apretoncitos,no lo mantenga oprimido.6VOLCuando el indicador LED parpadee de color verdedurante 3 segundos, el comando ha sido aprendido.El indicador LED pasa a color verde constante.SOURCEMUTELEARN30 a 60 cmEjemplo: Para enseñarle a la barra el comando de subidade volumen de su control remoto:Verifique que el comando funcione.Repita los pasos del 1 al 6 para programar los botonesde bajada de volumen ( ), fuente (Source), silenciador(Mute) y alimentación ( ).Nota: Si la barra no aprende ciertos códigos de control remotoIR, el indicador LED de alimentación parpadeará de color rojo.Borre los códigos programados anteriormente (vea lo queaparece a continuación) y repita cuidadosamente los pasos1 a 6 que se han indicado.Procedimiento de borrado de códigos: Si ha programado laSurroundBar IHT para que responda a un control remoto y yano desea que lo haga, borre los códigos oprimiendo el botónde aprendizaje (LEARN) durante aproximadamente dos segundosmientras la unidad se encuentre en modalidad de espera(el indicador LED está de color rojo). Sabrá que los códigospreviamente aprendidos han sido borrados cuando el indicadorLED de alimentación parpadee de color anaranjado dos veces.Nota: Este procedimiento elimina TODA la programacióndel control remoto de la barra. Si sólo desea cambiar la progra-mación de algunos de los botones de la barra, siga los seispasos previamente descritos para restablecer cualquierade las programaciones anteriores.La SurroundBar continuará respondiendo al control remototipo tarjeta de crédito suministrado.Control de volumen del subwoofer desde de la barra.Mientras la unidad esté encendida y el indicador LED estéde color verde constante.1. Dele un apretoncito al botón de aprendizaje (LEARN), elindicador LED de alimentación ( ) pasa a color anaranjado.2. Para ajustar el volumen del subwoofer, dele apretoncitosal botón de subida de volumen ( ) o bajada de volumen ( ).3. Para volver al volumen principal, dele un apretoncitoal botón de aprendizaje (LEARN) nuevamente.El indicador LED de alimentación ( ) pasaa color verde.Nota: Los bajos también se pueden ajustar con el controlremoto que se incluye.
32 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)DETECCIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍASLa barra no se enciende.Asegúrese de haber enchufado la fuente de alimentaciónen un enchufe de pared con corriente.Asegúrese de que todos los componentes de la fuentede alimentación estén conectados correctamente.Asegúrese de que la fuente de alimentación estécorrectamente conectada a la entrada de alimentaciónde la barra.Asegúrese de que el interruptor de alimentación delpanel trasero esté en la posición de encendido (ON).El subwoofer no se enciende.Asegúrese de que el subwoofer esté enchufadoen un enchufe de pared con corriente.Asegúrese de que el interruptor de alimentación delpanel trasero esté en la posición de encendido (ON).No sale sonido por la barra.Vea si el televisor o la caja de televisión por cable estáproduciendo señal. Si es necesario, pruebe con otra fuente.Asegúrese de que a la barra le esté llegando corrientey que esté encendida.Súbale el volumen a la barra.Revise los cables de entrada para asegurarsede que están conectados firmemente.Súbale el volumen al televisor o a la cajade televisión por cable o satélite.Revise el estado del silenciador: ¿Está la luz de estadode la barra parpadeando lentamente en verde? De serasí, oprima el botón MUTE de la barra.No sale sonido por el subwoofer.Vea la sección “El subwoofer no se enciende.”Súbale el volumen al subwoofer con el control remoto.¿Está la luz indicadora de estado del subwoofer parpadeandode color verde? De ser así, se ha perdido la conexión inalám-brica entre la barra y el subwoofer. Apague la SurroundBar9000 y el subwoofer. Luego vuelva a encenderlos pararestablecer la comunicación. Si esto no resuelve el problema,consulte la sección “SINCRONIZACIÓN DE LA BARRAY EL SUBWOOFER INALÁMBRICO,” que apareceen la página 29.El sonido de la barra sale distorsionado.Bájele el volumen a la fuente de audio, si es posible.Procesamiento de audio (vea las preguntas frecuentes quehay en la página 33). Es posible que la señal se haya procesadoantes de llegar a la barra. Desactive este procesamiento.El control remoto incluido no funciona.Asegúrese de que se le haya quitado la lengüetaprotectora de plástico.Cámbiele la pila (CR2025)La salida de bajos no es suficientemente alta.Súbale el volumen al subwoofer con el control remoto.Acerque el subwoofer a una esquina de la sala.Acerque el subwoofer a la posición de audición.La barra no aprende los comandos del control remoto.Siga cuidadosamente las instrucciones de programaciónde la página anterior de este manual.Sostenga establemente el control remoto a una distanciaaproximada de 30 a 60 cm (1 a 2 pies) de la partede adelante de la barra.Dele golpecitos rápidos al botón de su control remotoactual hasta que el indicador LED de estado parpadeede color verde.Nota: La barra aprende casi todos los comandos infrarrojos,pero algunos protocolos infrarrojos no se pueden programar.El volumen de los altavoces del televisor sube paulatina-mente hasta superar el del sistema SurroundBar 9000.Apague los altavoces del televisor según las instruccionesde la página 30 de este manual.Es posible que, cuando el botón de volumen del controlremoto se mantiene oprimido, el televisor cambie de volumenmás rápido que la barra. Ajuste el volumen de la barra consus propios botones para equilibrarlo con el de los altavocesdel televisor.La salida del subwoofer es intermitente o el sonidoque produce es débil o distorsionado.Es posible que el subwoofer inalámbrico esté demasiadolejos de la barra para que le llegue una señal lo suficien-temente fuerte. Acérquelo.
FAQ’S (PREGUNTAS FRECUENTES)Mi televisor no tiene salida óptica.¿Cómo conecto el audio?Hay varias maneras de conectar el audio:Conecte la salida óptica de la unidad fuente (caja de televisiónpor cable o satélite, reproductor de DVD, etc.) directamentea la SurroundBar 9000 con el cable óptico incluido.Conecte la salida analógica o de auriculares de 3.5 mm(1/8 plg.) del televisor (si la hay) directamente a la SurroundBar9000 con el cable analógico de 3.5 mm (1/8 plg.) a 3.5 mm(1/8 plg.) incluido.Conecte las salidas de audio RCA (el par blanco y rojo) deltelevisor (si las hay) directamente a la SurroundBar 9000con el cable analógico de 3.5 mm (1/8 plg.) a 3.5 mm (1/8 plg.)incluido y el adaptador de 3.5 mm (1/8 plg.) a RCA.¿Qué pasa si el cable óptico que traela SurroundBar 9000 es demasiado corto?Hicimos lo posible por suministrar un cable de longitudadecuada; sin embargo, puede haber situaciones de con-figuración en que el cable sea demasiado corto. Si esaes su situación, en la tienda de aparatos electrónicos localencontrará cables que satisfagan sus requisitos de longitud.El sonido producido es extraño y está distorsionado.La SurroundBar 9000 requiere una señal estereofónicao Dolby Digital limpia y sin alteraciones para producir sonidoapropiado. Si la SurroundBar 9000 produce sonido extrañoo distorsionado, revise los menús de audio de las fuentesconectadas a la SurroundBar 9000 y asegúrese de quetengan desactivado el procesamiento de audio.¿Por qué no puedo programar la SurroundBar 9000para que responda a mi control remoto?Hay muchos formatos de control remoto, y hemos hecholo posible para que la SurroundBar 9000 sea compatiblecon los controles remotos de las marcas más populares.Sin embargo, puede haber casos en que la SurroundBar9000 no sea capaz de aprender los códigos de su controlremoto. En ese caso, utilice el control remoto que vienecon la SurroundBar 9000 o pruebe con otro controlremoto universal.Nota: Los controles remotos de sólo RF (radiofrecuencias)no funcionan con este sistema¿Cómo controlo la SurroundBar 9000?Hay tres maneras de controlar la SurroundBar 9000:Con los botones sensibles al tacto que hay enla parte de adelante de la barra.Con el control remoto que viene con la SurroundBar 9000.Por medio de programación para que la SurroundBar 9000responda al control remoto que usted ya tiene (vea lasinstrucciones incluidas).La SurroundBar 9000 estaba respondiendo a los comandospero ahora no. ¿Qué debo hacer?En esta situación poco común, simplemente apaguela SurroundBar 9000 (con el interruptor ubicado en la partede atrás), espere unos segundos y luego vuelva a encenderla.Esto debe restaurar el control.¿Cómo borro los comandos de controlremoto previamente aprendidos?Si ha programado la SurroundBar 9000 para que respondaa un control remoto y ya no desea que sea así, puede borrarlos códigos oprimiendo la tecla de aprendizaje (LEARN) duranteaproximadamente dos segundos con la unidad en modalidadde espera (el indicador LED de alimentación iluminado decolor rojo). La SurroundBar 9000 continua respondiendo a loscódigos del control remoto tamaño tarjeta de crédito incluido.¿Puedo ajustar el control de nivel del subwooferdesde el teclado de la barra si no puedo ubicarel control remoto incluido?Sí. Se puede controlar el volumen del subwoofer desdeel teclado de la barra dándole un golpecito al botónde aprendizaje (LEARN) antes de presionar los botonesde volumen. Cuando el indicador LED de alimentaciónbrilla de color naranja, las teclas de volumen ( / )controlan el volumen del subwoofer. Cuando terminecon el ajuste, dele un golpecito al botón de aprendizajenuevamente.Para comunicarse con el servicio al cliente o el apoyo técnico:Si tiene preguntas o comentarios, no dude en llamarnoso enviarnos un mensaje de correo electrónico. En EstadosUnidos y Canadá, llame al servicio al cliente de Polk Audio:800-377-7655 (lunes a viernes de 9 a 5:30, hora Este) o envíeun mensaje de correo electrónico a polkcs@polkaudio.com.Fuera de Estados Unidos, llame al 410-358-3600.Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-5:30PM EST polkcs@polkaudio.com 33
34 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)Polk Audio es una empresa de DEI Holdings, Inc. Polk Audio, Polk,The Speaker Specialists, SDA, Polk Digital Logic y SurroundBarson marcas comerciales registradas de Polk Audio, Inc.Los productos que han ganado la certificación Energy Star®han sidodiseñados para proteger el medio ambiente por medio de una mayoreficiencia energética.Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolode la doble D son marcas comerciales registradas de Dolby Laboratories.Fabricado bajo licencia con las patentes de EE.UU. N° 5,956,674; 5,974,380;6,487,535 y otras patentes mundiales y de EE.UU. emitidas y pendientes.DTS, el símbolo de DTS, y DTS y su símbolo son marcas comercialesregistradas. DTS Digital Surround y los logotipos de DTS son marcascomerciales de DTS, Inc. El producto contiene software. © DTS, Inc.Derechos reservados.es una marca comercial de SRS Labs, Inc. La tecnologíaTruSurround HD4 se ha incorporado bajo licencia de SRS Labs, Inc.Como todos los dispositivos inalámbricos, la SurroundBar 9000 para IHT puedeser susceptible a interferencia de radiofrecuencia de fuentes tales como hornosde microondas, sistemas WiFi de computadora, sistemas de juegos de video,teléfonos inalámbricos, sistemas Bluetooth, monitores de bebé y otros disposi-tivos. En particular, los dispositivos que funcionan en la banda de 2.4 GHzpueden causar intermitencia en la conexión inalámbrica entre el altavozSurroundBar 9000 y el subwoofer. También es posible que el sistemaSurroundBar 9000 para IHT afecte a otros sistemas inalámbricos. En la mayoríade los casos, los problemas de funcionamiento inalámbrico se pueden resolverseparando físicamente los dispositivos del sistema de la SurroundBar 9000 paraIHT. Mantener una distancia de varios pies o más entre el altavoz del sistemaSurroundBar 9000 para IHT y cualquier otro dispositivo debe prevenir los efectosde interferencia mutua. Si aún así usted nota que hay pérdidas de señal del sub-woofer, determine la causa original (que la mayoría de las veces es la proximidadde otros dispositivos inalámbricos) y resuelva el problema según eso. Los efec-tos de interferencia de los hornos de microondas cesan cuando el horno seapaga, y la solución permanente es alejar el horno de microondas del sistemaSurroundBar 9000 para IHT.Nota sobre rendimiento inalámbrico:ADVERTENCIA: ESCUCHE CUIDADOSAMENTE.Los altavoces y subwoofers de Polk Audio son capaces de reproducir sonido a volúmenes extremadamente altos, lo cual puedecausar daños graves o permanentes al oído. Polk Audio, Inc. no acepta ninguna responsabilidad por pérdida del oído, lesionescorporales o daños a la propiedad producidos por el uso inadecuado de sus productos.Tenga en mente estas directrices y ponga siempre en práctica su sentido común al controlar el volumen:• Limite la duración de la exposición prolongada a volúmenes de más de 85 decibles (dB).O bien, consulte las directrices de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (Occupational Health andSafety Administration, OSHA) en http://www.osha.gov/dts/osta/otm/noise/standards_more.html.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-5:30PM EST polkcs@polkaudio.com 35LIMITED WARRANTYPolk Audio, Inc., warrants to the original retail purchaser only. This warranty will terminateautomatically prior to its stated expiration if the original retail purchaser sells or transfers the Productto any other party. Polk Audio, Inc., warrants, to the original retail purchaser only, that the LOUD-SPEAKER(S), PASSIVE CROSSOVER COMPONENT(S) and ENCLOSURE on this Polk Audio LoudspeakerProduct will be free from defects in material and workmanship for a period of three (3) yearsfrom the date of original retail purchase from a Polk Audio Authorized Dealer. Furthermore, PolkAudio, Inc., warrants, to the original retail purchaser only, that any AMPLIFIER OR OTHER ELECTRONICCOMPONENT that may be included in this Polk Audio Loudspeaker Product will be free from defectsin material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original retail purchasefrom a Polk Audio Authorized Dealer. To allow Polk Audio to offer the best possible warranty service,please fill out the Product Registration Card(s) and send it to the Factory at the address providedon the Product Registration Card(s) within ten (10) days of the date of original purchase. DefectiveProducts must be shipped, together with proof of purchase, prepaid insured to the Polk AudioAuthorized Dealer from whom you purchased the Product, or to the Factory at 1 Viper Way, Vista,California 92081. Products must be shipped in the original shipping container or its equivalent;in any case the risk of loss or damage in transit is to be borne by you.If upon examination at the Factory or Polk Audio Authorized Dealer it is determined that the unitwas defective in materials or workmanship at any time during this Warranty period, Polk Audioor the Polk Audio Authorized Dealer will, at its option, repair or replace this Product at no additionalcharge, except as set forth below. All replaced parts and Products become the property of Polk Audio.Products replaced or repaired under this warranty will be returned to you, within a reasonable time,freight prepaid. This warranty does not include service or parts to repair damage caused by accident,disaster, misuse, abuse, negligence, inadequate packing or shipping procedures, commercial use,voltage inputs in excess of the rated maximum of the unit, cosmetic appearance of cabinetry notdirectly attributable to defect in materials or workmanship, or service, repair, or modification of theProduct which has not been authorized or approved by Polk Audio. This warranty shall terminateif the serial number on the Product has been removed, tampered with or defaced.This warranty is in lieu of all other expressed Warranties. If this Product is defective in materials orworkmanship as warranted above, your sole remedy shall be repair or replacement as provided above.In no event will Polk Audio, Inc. be liable to you for any incidental or consequential damages arisingout of the use or inability to use the Product, even if Polk Audio, Inc., or a Polk Audio AuthorizedDealer, has been advised of the possibility of such damages, or for any claim by any other party. Somestates do not allow the exclusion or limitation of consequential damages, so the above limitation andexclusion may not apply to you. All implied warranties on this Product are limited to the duration ofthis expressed Warranty. Some states do not allow limitation on how long an implied Warranty lasts,so the above limitations may not apply to you. This Warranty gives you specific legal rights, and youalso may have other rights which vary from state to state. This Warranty applies only to Productspurchased in the United States of America, its possessions, and U.S. and NATO armed forcesexchanges and audio clubs.The Warranty terms and conditions applicable to Products purchasedin other countries are available from the Polk Audio Authorized Distributors in such countries.CUSTOMER SERVICEThank you for your Polk Audio purchase. If you have a question or comment, please feel freeto call us or email us. In North America and Canada, call Polk Audio Customer Service 800-377-7655(M-F, 9-5:30 EST) or via email polkcs@polkaudio.com. Outside the US, call 410-358-3600.GARANTIE LIMITÉELa garantie de Polk Audio, Inc., n’est valide que pour l’acheteur au détail original. La garantie seraautomatiquement annulée avant sa date d’expiration spécifiée si l’acheteur original vend ou transfèrele produit à tout autre parti. Polk Audio, Inc., garantit—à l’acheteur au détail original seulement—que le ou les HAUT-PARLEUR(S), COMPOSANTE(S) DE FILTRE PASSIF et CAISSON(S) de ce produitPolk Audio seront exempts de tout défaut attribuable aux pièces d’origine et à la main d’oeuvre pourune période de Trois (3) ans à partir de la date de l’achat au détail original chez un revendeur agrééPolk Audio. En outre, Polk Audio, Inc., garantit—à l’acheteur au détail original seulement—que TOUTAMPLIFICATEUR OU TOUT AUTRE COMPOSANTE ÉLECTRONIQUE qui pourrait faire partie ce produitPolk Audio sera exempt de tout défaut attribuable aux pièces d’origine et à la main d’oeuvre pourune période de un (1) ans à partir de la date de l’achat au détail original chez un revendeur agrééPolk Audio. Pour permettre à Polk Audio de vous offrir le meilleur service de garantie possible,veuillez enregistrer votre nouveau produit en ligne à l’adresse web: www.polkaudio.com/registrationou contactez le Service à la Clientèle de Polk au 800-377-7655 aux États-Unis et au Canada(à l’extérieur des. U.: 410-358-3600) dans les dix (10) jours suivant la date de l’achat original.Assurez-vous de conserver votre reçu d’achat original. Les produits défectueux doivent êtreexpédiés, avec une preuve d’achat, francs de port et dûment assurés, au revendeur agrééPolk Audio de qui vous avez acheté le produit, ou à l’usine Polk Audio, à l’adresse: 1 Viper Way,Vista, California 92081. Les produits doivent être expédiés dans leur carton d’expédition originalou dans un contenant équivalent. En tout cas le propriétaire doit assumer tout risque de perteou de dommage en transit.Si, suite à l’examen du produit à l’usine Polk ou chez le marchand agréé Polk Audio, il est déter-miné que la défectuosité est imputable aux matériaux d’origine ou à la main d’oeuvre au coursde la période de la garantie spécifiée, Polk Audio ou le revendeur Polk Audio, à sa guise, répareraou remplacera le produit sans frais additionnels et selon les conditions décrites ci-dessous. Toutepièce ou produit remplacé devient la propriété de Polk Audio. Les produits réparés ou remplacéssous la garantie vous seront expédiés francs de port dans un délai raisonnable. Cette garantien’inclut pas le service ou les pièces nécessaires à la réparation des dommages provoqués paraccident, désastre, abus, négligence, mode d'expédition ou emballage inadéquat, utilisationcommerciale, tensions supérieures au maximum prescrit pour l’unité, aspect visuel du meublenon directement attribuable à un défaut de pièces d’origine ou de main d’oeuvre, ou par le service,la réparation, ou toute modification du produit qui n’a pas été autorisé ou approuvé par Polk Audio.Cette garantie sera annulée si le numéro de série sur le produit a été enlevé, altéré ou falsifié. Cettegarantie prend préséance sur toutes autres garanties énoncées. Si la défectuosité de ce produit estimputable aux pièces d’origine ou à la main d’oeuvre selon les conditions de la garantie expriméesci-dessus, votre seul recourt sera la réparation ou le remplacement selon les conditions décritesci-dessus. Dans aucun cas Polk Audio, Inc. pourra-t-elle être tenue responsable pour tout dommageaccessoire ou indirect causé par l’utilisation ou par l’incapacité d’utilisation du produit, mêmesi Polk Audio, Inc. ou un revendeur agréé Polk Audio, a été avisé de la possibilité de tel dommage,ou pour toute réclamation par tout autre parti. Certains états ne permettant pas l’exclusion oula limitation des dommages indirects, les limitations et exclusions exprimées ci-dessus pourraientne pas s'appliquer dans votre cas. Toutes les garanties tacites sur ce produit sont limitées à la duréede la garantie énoncée. Certains états ne permettant pas la limitation de la durée d’une garantietacite, les limitations ci-dessus pourraient ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie vousaccorde des droits légaux spécifiques; vous pourriez également avoir d’autres droits qui pourraientvarier d’état en état.Cette garantie s’applique seulement aux produits achetés au Canada, aux États-Unis d’Amériqueet ses possessions, et dans les clubs audio et d’échange des forces armées des É.U. et de l’OTAN.Les modalités et les conditions de garantie applicables aux produits achetés dans d’autres payssont disponibles chez les distributeurs agréés Polk Audio établis dans ces pays.SERVICE À LA CLIENTÈLEMerci d’avoir choisi Polk Audio. Si vous avez des questions ou des commentaires, n’hésitezpas à communiquer avec nous par courriel à l’adresse polkcs@polkaudio.com—ou par téléphoneau 800-377-7655 (L-V 9h-17h30 HE, Canada et É.U. seul.); à l’extérieur des É.-U. et du Canada,composez le (410)-358-3600).
5601 Metro DriveBaltimore, MD 21215 HBP2503A
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLsurroundbar®9000instanthome theater

Navigation menu